1 00:00:01,660 --> 00:00:04,330 シュー…(スプレーの音) 2 00:00:07,396 --> 00:00:12,132 ⚟(女性社員たち)あははっ…。 3 00:00:07,396 --> 00:00:12,132 ごほごほっ ごほごほっ…。➡ 4 00:00:12,132 --> 00:00:16,000 ⚟ごほごほっ ごほごほっ…。 5 00:00:16,000 --> 00:00:18,396 (女性社員)ねえ ねえ ねえ ねえ… 6 00:00:16,000 --> 00:00:18,396 今度 うちから出る➡ 7 00:00:18,396 --> 00:00:20,495 新しい石鹸 見た? 8 00:00:18,396 --> 00:00:20,495 (女性社員)見た 見た〜。➡ 9 00:00:20,495 --> 00:00:23,066 ⚟サニーベルガモットとミントドロップだっけ。 10 00:00:23,066 --> 00:00:26,066 ⚟(女性社員)そう そう そう。 11 00:00:23,066 --> 00:00:26,066 早く 社内販売 始まらないかな〜。 12 00:00:26,066 --> 00:00:28,924 (女性社員)ねえ〜。 ちょっと 何? 13 00:00:26,066 --> 00:00:28,924 (女性社員)いいにおい。 14 00:00:28,924 --> 00:00:30,000 (女性社員)何? 15 00:00:28,924 --> 00:00:30,000 (女性社員)いいにお〜い。 16 00:00:30,000 --> 00:00:31,297 (女性社員)何? 17 00:00:30,000 --> 00:00:31,297 (女性社員)いいにお〜い。 18 00:00:31,297 --> 00:00:33,627 ⚟フンフンフン…(嗅ぐ音) 19 00:00:31,297 --> 00:00:33,627 ⚟(女性社員)ちょっと やめてよ〜。 20 00:00:33,627 --> 00:00:44,231 ♬〜 21 00:00:44,231 --> 00:00:46,264 (八重島麻子)はぁ…。 22 00:00:59,462 --> 00:01:00,000 あっ…。 23 00:01:00,000 --> 00:01:01,561 あっ…。 24 00:01:08,066 --> 00:01:10,792 これか。 25 00:01:10,792 --> 00:01:14,297 ふふっ。 26 00:01:10,792 --> 00:01:14,297 (名取香太郎)ちょっと 失礼。 27 00:01:14,297 --> 00:01:16,726 フンフンフン フンフン… 28 00:01:16,726 --> 00:01:19,429 ちょっ! な… なんですか⁉ 29 00:01:16,726 --> 00:01:19,429 今 あなたのにおいに➡ 30 00:01:19,429 --> 00:01:21,462 ビビッと きました。 31 00:01:19,429 --> 00:01:21,462 はい? 32 00:01:21,462 --> 00:01:24,660 もっと じっくり嗅ぎたいので 33 00:01:21,462 --> 00:01:24,660 少々 お時間 頂けませんか? 34 00:01:26,066 --> 00:01:28,132 頂けません! 35 00:01:26,066 --> 00:01:28,132 ⚟タッ タッ タッ…(足音) 36 00:01:28,132 --> 00:01:30,000 あっ…。 37 00:01:28,132 --> 00:01:30,000 スゥー…(嗅ぐ音) 38 00:01:30,000 --> 00:01:30,462 あっ…。 39 00:01:30,000 --> 00:01:30,462 スゥー…(嗅ぐ音) 40 00:01:30,462 --> 00:01:50,000 ♬〜 41 00:01:50,000 --> 00:02:00,000 ♬〜 42 00:02:00,000 --> 00:02:00,066 ♬〜 43 00:02:00,066 --> 00:02:10,660 ♬〜 44 00:02:18,297 --> 00:02:21,363 (大蔵) 45 00:02:18,297 --> 00:02:21,363 はいはい じゃあ 今日も一日➡ 46 00:02:21,363 --> 00:02:25,066 経理部一同 47 00:02:21,363 --> 00:02:25,066 張り切っていきましょう。 48 00:02:25,066 --> 00:02:27,924 フン フン… 49 00:02:25,066 --> 00:02:27,924 (坂下)は〜い…。 50 00:02:27,924 --> 00:02:29,957 はぁ はぁ…。 51 00:02:29,957 --> 00:02:30,000 (橋谷)くさっ。 52 00:02:29,957 --> 00:02:30,000 くさい? 53 00:02:30,000 --> 00:02:32,165 (橋谷)くさっ。 54 00:02:30,000 --> 00:02:32,165 くさい? 55 00:02:32,165 --> 00:02:34,957 (橋谷)ああ〜 もう 面倒くさっ! 56 00:02:32,165 --> 00:02:34,957 はぁ〜。➡ 57 00:02:34,957 --> 00:02:38,858 領収書の金額には いっつも 58 00:02:34,957 --> 00:02:38,858 カンマ付けろっつってんのによ。 59 00:02:38,858 --> 00:02:41,099 (坂下)怪しいにおいがする。 60 00:02:41,099 --> 00:02:44,660 におい⁉ 61 00:02:41,099 --> 00:02:44,660 (坂下)いや この経費➡ 62 00:02:44,660 --> 00:02:48,132 グレーゾーンだな〜って。 63 00:02:44,660 --> 00:02:48,132 あっ…。 64 00:02:48,132 --> 00:02:51,924 (坂下)八重島ちゃん どうしたの? 65 00:02:48,132 --> 00:02:51,924 あっ いえ…。 66 00:02:51,924 --> 00:02:53,957 (橋谷)くさい くさい 面倒くさい。 67 00:02:51,924 --> 00:02:53,957 はあ〜! 68 00:02:53,957 --> 00:02:57,231 (橋谷)うわっ! 69 00:02:53,957 --> 00:02:57,231 ああっ! すみません! 70 00:02:57,231 --> 00:03:00,000 はぁ… あっ あっ…。 71 00:03:00,000 --> 00:03:02,495 はぁ… あっ あっ…。 72 00:03:02,495 --> 00:03:04,594 すみません! 73 00:03:02,495 --> 00:03:04,594 ガシャ! 74 00:03:04,594 --> 00:03:11,792 ♬〜 75 00:03:11,792 --> 00:03:16,495 プシュー… 76 00:03:18,099 --> 00:03:20,132 ふぅ〜…。 77 00:03:22,264 --> 00:03:25,033 捜しましたよ。 78 00:03:22,264 --> 00:03:25,033 ああ〜! 79 00:03:25,033 --> 00:03:27,924 あの〜 においを… 80 00:03:25,033 --> 00:03:27,924 においを嗅がせてください。 81 00:03:27,924 --> 00:03:30,000 あっ ああ… ああ〜! 82 00:03:30,000 --> 00:03:33,066 あっ ああ… ああ〜! 83 00:03:36,693 --> 00:03:39,594 はぁ はぁ はぁ…。 84 00:03:41,297 --> 00:03:43,396 フンフン フンフン… 85 00:03:43,396 --> 00:03:45,924 コツ コツ コツ… 86 00:03:43,396 --> 00:03:45,924 あっ…。 87 00:03:45,924 --> 00:03:49,561 フンフン… フンフン… 88 00:03:51,396 --> 00:03:54,891 におい 嗅がせてください。 89 00:03:51,396 --> 00:03:54,891 あっ…。 90 00:03:54,891 --> 00:04:00,000 はぁ はぁ はぁ… ああっ あっ…。 91 00:04:00,000 --> 00:04:00,231 はぁ はぁ はぁ… ああっ あっ…。 92 00:04:00,231 --> 00:04:04,363 ああ〜! はぁ はぁ はぁ…。 93 00:04:04,363 --> 00:04:07,792 におい 嗅がせてください。 94 00:04:07,792 --> 00:04:09,924 プシュー… 95 00:04:09,924 --> 00:04:14,297 はぁ はぁ…。 96 00:04:09,924 --> 00:04:14,297 におい 嗅がせてください。 97 00:04:14,297 --> 00:04:16,330 プシュー… 98 00:04:16,330 --> 00:04:21,099 はぁ はぁ はぁ… うっ… はぁ…。 99 00:04:21,099 --> 00:04:24,165 うっ… はぁ はぁ…。 100 00:04:24,165 --> 00:04:27,924 はぁ はぁ… やっぱり 私➡ 101 00:04:27,924 --> 00:04:30,000 におってるのかな…。 102 00:04:30,000 --> 00:04:30,429 におってるのかな…。 103 00:04:33,825 --> 00:04:37,297 なんで 104 00:04:33,825 --> 00:04:37,297 こんな体質に生まれたんだろう。 105 00:04:37,297 --> 00:04:39,330 (同級生・回想) 106 00:04:37,297 --> 00:04:39,330 ⦅あっ ねえ 汗子ちゃ〜ん⦆ 107 00:04:39,330 --> 00:04:43,429 ⦅あ… 汗子じゃなくて 麻子…⦆ 108 00:04:43,429 --> 00:04:45,462 (同級生) 109 00:04:43,429 --> 00:04:45,462 ⦅だって 汗っかきじゃ〜ん⦆ 110 00:04:45,462 --> 00:04:48,594 (同級生) 111 00:04:45,462 --> 00:04:48,594 ⦅今も すごい 汗かいてる〜⦆ 112 00:04:48,594 --> 00:04:52,726 (同級生たち)⦅あははっ 113 00:04:48,594 --> 00:04:52,726 あははっ あははっ…⦆ 114 00:04:52,726 --> 00:04:55,726 やっと見つけましたよ。 115 00:04:52,726 --> 00:04:55,726 はっ! 116 00:04:55,726 --> 00:05:00,000 あの… この度は 私のにおいで 117 00:04:55,726 --> 00:05:00,000 不快な思いをさせてしまい…。 118 00:05:00,000 --> 00:05:00,825 あの… この度は 私のにおいで 119 00:05:00,000 --> 00:05:00,825 不快な思いをさせてしまい…。 120 00:05:00,825 --> 00:05:03,495 不快? とんでもない 121 00:05:00,825 --> 00:05:03,495 めちゃくちゃいいにおいです! 122 00:05:03,495 --> 00:05:06,000 えっ? 123 00:05:03,495 --> 00:05:06,000 失礼。 124 00:05:06,000 --> 00:05:09,825 経理部の八重島麻子さん。 125 00:05:09,825 --> 00:05:13,858 商品開発部プランナーの 126 00:05:09,825 --> 00:05:13,858 名取香太郎です。 127 00:05:13,858 --> 00:05:16,693 はあ…。 128 00:05:13,858 --> 00:05:16,693 どうしても あなたの➡ 129 00:05:16,693 --> 00:05:20,000 においのもとが知りたくて。 130 00:05:16,693 --> 00:05:20,000 においのもと? 131 00:05:20,000 --> 00:05:22,033 うちが出してる石鹸 132 00:05:20,000 --> 00:05:22,033 使ってくれてますよね? 133 00:05:22,033 --> 00:05:24,066 確か 春に出た… 「ももと原っぱ」。 134 00:05:24,066 --> 00:05:27,825 えっ な… なんで分かるんですか。 135 00:05:24,066 --> 00:05:27,825 俺 鼻が利くんです。 136 00:05:27,825 --> 00:05:30,000 あとは… 137 00:05:27,825 --> 00:05:30,000 リオレ汗拭きシート無香タイプ➡ 138 00:05:30,000 --> 00:05:31,495 あとは… 139 00:05:30,000 --> 00:05:31,495 リオレ汗拭きシート無香タイプ➡ 140 00:05:31,495 --> 00:05:35,759 リオレデオドラントスプレー無香料 141 00:05:31,495 --> 00:05:35,759 ロールオンデオドラント無香料あたりかな。 142 00:05:35,759 --> 00:05:39,858 当たってる… 無香なのに。 143 00:05:35,759 --> 00:05:39,858 でも そんな中から漂ってくる➡ 144 00:05:39,858 --> 00:05:41,891 あなた自身のにおいが 145 00:05:39,858 --> 00:05:41,891 いちばんすばらしい! 146 00:05:41,891 --> 00:05:44,660 は… はい? 147 00:05:41,891 --> 00:05:44,660 だけど 朝のにおいと➡ 148 00:05:44,660 --> 00:05:47,165 今のにおいが 若干 違うんだよな。 149 00:05:44,660 --> 00:05:47,165 環境のせいか? 150 00:05:47,165 --> 00:05:49,198 あ… あの… 151 00:05:47,165 --> 00:05:49,198 話が済んだなら これで…。 152 00:05:49,198 --> 00:05:53,264 いえ! ここからが本題です。 153 00:05:53,264 --> 00:05:55,297 ええっ? 154 00:05:55,297 --> 00:05:59,627 実は 来週 新作ラインナップの 155 00:05:55,297 --> 00:05:59,627 プレゼン会がありまして。 156 00:05:59,627 --> 00:06:00,000 でも まだ そのコンセプトを 157 00:05:59,627 --> 00:06:00,000 決められないでいるんですよ…。 158 00:06:00,000 --> 00:06:04,033 でも まだ そのコンセプトを 159 00:06:00,000 --> 00:06:04,033 決められないでいるんですよ…。 160 00:06:05,693 --> 00:06:08,264 あなたの力を 161 00:06:05,693 --> 00:06:08,264 貸してもらえませんか? 162 00:06:08,264 --> 00:06:12,099 私の力? 163 00:06:08,264 --> 00:06:12,099 あなたのにおいを嗅ぐと➡ 164 00:06:12,099 --> 00:06:14,132 ものすごく 165 00:06:12,099 --> 00:06:14,132 インスピレーションが湧くんです。 166 00:06:14,132 --> 00:06:16,165 どうしても 167 00:06:14,132 --> 00:06:16,165 最初に嗅いだ あのにおいを➡ 168 00:06:16,165 --> 00:06:19,660 もう一度 嗅ぎたい! 169 00:06:16,165 --> 00:06:19,660 ってことで…➡ 170 00:06:19,660 --> 00:06:24,429 これから 1週間 俺は 毎日 171 00:06:19,660 --> 00:06:24,429 あなたのにおいを嗅ぎに来ます! 172 00:06:24,429 --> 00:06:26,462 はい! よし! 173 00:06:24,429 --> 00:06:26,462 えっ? 174 00:06:28,462 --> 00:06:30,000 ええ〜っ⁉ 175 00:06:30,000 --> 00:06:30,495 ええ〜っ⁉ 176 00:06:41,528 --> 00:06:43,858 (心の声)≪その日から…≫ 177 00:06:41,528 --> 00:06:43,858 では…。 178 00:06:45,594 --> 00:06:47,726 フンフン フンフン… 179 00:06:49,198 --> 00:06:51,231 コンコンコン(ノック) 180 00:06:51,231 --> 00:06:53,528 ≪名取さんは 本当に 毎日…≫ 181 00:06:53,528 --> 00:06:56,528 フンフンフン スゥー… 182 00:06:56,528 --> 00:06:59,660 フンフンフン 183 00:06:59,660 --> 00:07:00,000 なるほど。 184 00:06:59,660 --> 00:07:00,000 はぁ…。 185 00:07:00,000 --> 00:07:02,297 なるほど。 186 00:07:00,000 --> 00:07:02,297 はぁ…。 187 00:07:02,297 --> 00:07:06,330 ≪私のにおいを 188 00:07:02,297 --> 00:07:06,330 嗅ぎに来るようになりました≫ 189 00:07:06,330 --> 00:07:09,726 スゥー… フンフン… 190 00:07:09,726 --> 00:07:13,264 おお〜! 191 00:07:09,726 --> 00:07:13,264 ひらめいてきた ひらめいてきた! 192 00:07:15,099 --> 00:07:17,396 でも やっぱり 193 00:07:15,099 --> 00:07:17,396 最初のにおいと違うんだよな〜。 194 00:07:17,396 --> 00:07:21,363 あっ なんか すみません…。 195 00:07:21,363 --> 00:07:24,264 あっ いえいえ。 八重島さんが 196 00:07:21,363 --> 00:07:24,264 うちのいろんな石鹸を➡ 197 00:07:24,264 --> 00:07:26,627 日替わりで使ってくれてるのは 198 00:07:24,264 --> 00:07:26,627 分かるんですけど。 199 00:07:26,627 --> 00:07:30,000 あっ はい。 さすがですね。 200 00:07:30,000 --> 00:07:30,231 あっ はい。 さすがですね。 201 00:07:30,231 --> 00:07:32,759 今日の香りは 202 00:07:30,231 --> 00:07:32,759 ギフトラインナップの➡ 203 00:07:32,759 --> 00:07:35,792 フライングシトラスセット? 204 00:07:32,759 --> 00:07:35,792 そうです そうです。 205 00:07:35,792 --> 00:07:40,231 最近 すごくハマってて。 206 00:07:35,792 --> 00:07:40,231 ええ〜 うれしいです。 207 00:07:40,231 --> 00:07:43,264 あれ 隠れた自信作なんですよ。 208 00:07:40,231 --> 00:07:43,264 そうなんですね。 209 00:07:43,264 --> 00:07:46,957 私は オードトワレを蒸しタオルに 210 00:07:43,264 --> 00:07:46,957 少しだけ スプレーして…。 211 00:07:46,957 --> 00:07:49,363 蒸しタオル! いいですね それ。 212 00:07:49,363 --> 00:07:51,693 いや 別に メモるほどのことじゃ。 213 00:07:51,693 --> 00:07:53,726 いえいえ 日々これ 研究ですから。 214 00:07:53,726 --> 00:07:56,660 一緒に 215 00:07:53,726 --> 00:07:56,660 最高の石鹸 作りましょうね! 216 00:07:56,660 --> 00:08:00,000 ♬〜 217 00:08:00,000 --> 00:08:02,330 ♬〜 218 00:08:02,330 --> 00:08:05,132 (坂下)ああ〜 名取さんね。 219 00:08:08,396 --> 00:08:11,495 よ〜し 乗ってきたぞ〜。 220 00:08:11,495 --> 00:08:14,000 (こりす) 221 00:08:11,495 --> 00:08:14,000 名取さん テンション 高いですね。 222 00:08:14,000 --> 00:08:16,033 (涼村)先週まで めちゃくちゃ 223 00:08:14,000 --> 00:08:16,033 落ち込んでなかったか? 224 00:08:16,033 --> 00:08:19,528 ようやく 浮かんできたんだよ 225 00:08:16,033 --> 00:08:19,528 新しい石鹸のアイデアが。 226 00:08:21,033 --> 00:08:23,066 フンフンフン… 227 00:08:21,033 --> 00:08:23,066 一瀬。 228 00:08:23,066 --> 00:08:25,099 (こりす)はい。 229 00:08:23,066 --> 00:08:25,099 ポケットの中 クッキー入ってない? 230 00:08:25,099 --> 00:08:27,132 (こりす)えっ? 231 00:08:28,495 --> 00:08:30,000 (こりす)うわっ ほんとだ。 232 00:08:28,495 --> 00:08:30,000 えっ これ いつの? 233 00:08:30,000 --> 00:08:30,792 (こりす)うわっ ほんとだ。 234 00:08:30,000 --> 00:08:30,792 えっ これ いつの? 235 00:08:30,792 --> 00:08:33,462 ナツメグとカルダモンが効いてるな。 236 00:08:30,792 --> 00:08:33,462 (涼村)お前 麻薬犬か。 237 00:08:33,462 --> 00:08:35,495 ピピッ ピピッ(スマートウォッチのアラーム) 238 00:08:36,858 --> 00:08:39,231 📱(マナーモードのアラーム) 239 00:08:36,858 --> 00:08:39,231 あっ。 すみません➡ 240 00:08:39,231 --> 00:08:41,792 ちょっと 打ち合わせに。 241 00:08:39,231 --> 00:08:41,792 (坂下)ああ…。 242 00:08:45,165 --> 00:08:47,429 (坂下) 243 00:08:45,165 --> 00:08:47,429 大蔵部長 なんか 八重島ちゃん➡ 244 00:08:47,429 --> 00:08:50,165 最近 怪しくないですか? 245 00:08:47,429 --> 00:08:50,165 (大蔵)ん? 246 00:08:50,165 --> 00:08:53,495 (坂下)ちょくちょく抜け出して 247 00:08:50,165 --> 00:08:53,495 どこ行ってるんだろう? 248 00:08:53,495 --> 00:08:56,099 (大蔵)まあ 明るくなったから➡ 249 00:08:56,099 --> 00:08:58,924 いいんじゃない? うん。 250 00:08:56,099 --> 00:08:58,924 (坂下)えっ? 明るくなったって➡ 251 00:08:58,924 --> 00:09:00,000 八重島ちゃんが? 252 00:08:58,924 --> 00:09:00,000 (大蔵)うん。 253 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 八重島ちゃんが? 254 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 (大蔵)うん。 255 00:09:06,726 --> 00:09:08,759 桂太 どんどん 腕上げてるね。 256 00:09:06,726 --> 00:09:08,759 (桂太)つぅか 姉ちゃん➡ 257 00:09:08,759 --> 00:09:11,099 冷蔵庫の食材 偏り過ぎ。 258 00:09:08,759 --> 00:09:11,099 栄養のバランス 考えてる? 259 00:09:11,099 --> 00:09:15,561 うっ…。 260 00:09:11,099 --> 00:09:15,561 レストランの方は どうなの? 261 00:09:15,561 --> 00:09:19,198 ああ〜 今度 ディナーで 一品 262 00:09:15,561 --> 00:09:19,198 提案させてもらえることになった。 263 00:09:19,198 --> 00:09:23,957 えっ すごいじゃん。 264 00:09:19,198 --> 00:09:23,957 ちゃんと シェフしてるんだね。 265 00:09:23,957 --> 00:09:28,297 ♬〜 266 00:09:28,297 --> 00:09:30,000 ふふっ うん ほんとに おいしい。 267 00:09:30,000 --> 00:09:33,066 ふふっ うん ほんとに おいしい。 268 00:09:33,066 --> 00:09:37,165 今日 機嫌いいな。 269 00:09:33,066 --> 00:09:37,165 えっ? そう? 270 00:09:37,165 --> 00:09:40,660 なんか いいことあったん? 271 00:09:40,660 --> 00:09:45,891 いいこと? いいことなのかな…。 272 00:09:47,726 --> 00:09:52,759 あっ なんていうか その… 273 00:09:47,726 --> 00:09:52,759 会社で 今 すごい人と➡ 274 00:09:52,759 --> 00:09:55,660 一緒に仕事しててね。 275 00:09:52,759 --> 00:09:55,660 ふ〜ん…。 276 00:09:55,660 --> 00:10:00,000 私の好きな石鹸 277 00:09:55,660 --> 00:10:00,000 ほとんど その人が作ってるの。 278 00:10:00,000 --> 00:10:00,099 私の好きな石鹸 279 00:10:00,000 --> 00:10:00,099 ほとんど その人が作ってるの。 280 00:10:01,627 --> 00:10:05,990 男? 281 00:10:01,627 --> 00:10:05,990 うん。 282 00:10:05,990 --> 00:10:11,330 年は? 283 00:10:05,990 --> 00:10:11,330 年は ちょっと上かな。 284 00:10:11,330 --> 00:10:14,594 顔は? 285 00:10:11,330 --> 00:10:14,594 顔は…。 286 00:10:14,594 --> 00:10:17,297 ふふっ… えっ 何? ふふっ。 287 00:10:17,297 --> 00:10:19,660 いや ほれてんのかなって。 288 00:10:17,297 --> 00:10:19,660 えっ! 289 00:10:19,660 --> 00:10:22,165 そんなことない…。 290 00:10:19,660 --> 00:10:22,165 カシャン!(フォークが落ちた音) 291 00:10:22,165 --> 00:10:25,495 ふふっ そんなことないよ〜。 292 00:10:25,495 --> 00:10:29,132 あっ そう…。 293 00:10:29,132 --> 00:10:30,000 まあ だったら➡ 294 00:10:30,000 --> 00:10:32,198 まあ だったら➡ 295 00:10:32,198 --> 00:10:34,660 あんまり 距離縮め過ぎない方が 296 00:10:32,198 --> 00:10:34,660 いいんじゃない? 297 00:10:34,660 --> 00:10:37,396 えっ? 298 00:10:34,660 --> 00:10:37,396 ジャー…(流水音) 299 00:10:37,396 --> 00:10:40,264 姉ちゃんは そのつもりが 300 00:10:37,396 --> 00:10:40,264 ないのかもしんないけど➡ 301 00:10:40,264 --> 00:10:43,627 向こうは 302 00:10:40,264 --> 00:10:43,627 下心がないとはかぎんないし。 303 00:10:43,627 --> 00:10:46,099 それに 姉ちゃん➡ 304 00:10:46,099 --> 00:10:48,990 男慣れしてねぇんだから➡ 305 00:10:48,990 --> 00:10:53,099 コロッと だまされたり…。 306 00:10:48,990 --> 00:10:53,099 まさか〜。 ない ない そんなの。 307 00:10:53,099 --> 00:11:00,000 ♬〜 308 00:11:00,000 --> 00:11:01,594 ♬〜 309 00:11:01,594 --> 00:11:05,594 その人はね 変わってるけど➡ 310 00:11:05,594 --> 00:11:10,231 仕事に 一生懸命で 311 00:11:05,594 --> 00:11:10,231 まっすぐな人なの。 312 00:11:10,231 --> 00:11:13,660 ふ〜ん…。 まあ 別にいいけど。 313 00:11:18,891 --> 00:11:21,396 いやいや いやいや 314 00:11:18,891 --> 00:11:21,396 よくない よくない よくない。 315 00:11:21,396 --> 00:11:24,165 あれ やっぱ ほれてねぇか? 316 00:11:21,396 --> 00:11:24,165 ああ…。 317 00:11:24,165 --> 00:11:28,825 スゥー 318 00:11:24,165 --> 00:11:28,825 はぁ〜…。 319 00:11:28,825 --> 00:11:30,000 いいにおい。 320 00:11:30,000 --> 00:11:30,858 いいにおい。 321 00:11:30,858 --> 00:11:33,099 ⦅そんな中から漂ってくる 322 00:11:30,858 --> 00:11:33,099 あなた自身のにおいが➡ 323 00:11:33,099 --> 00:11:35,330 いちばんすばらしい!⦆ 324 00:11:35,330 --> 00:11:37,858 ≪ついに 明日か…≫ 325 00:11:40,198 --> 00:11:42,594 (同僚)お疲れさまでした〜。 326 00:11:40,198 --> 00:11:42,594 (同僚)お疲れさまでした。 327 00:11:42,594 --> 00:11:46,297 (同僚)いいプレゼンでしたね。 328 00:11:42,594 --> 00:11:46,297 ですね 感触 よかったですね。 329 00:11:46,297 --> 00:11:48,693 (同僚)あれは通りましたね。 330 00:11:48,693 --> 00:11:52,528 八重島さん! 331 00:11:48,693 --> 00:11:52,528 におい 嗅がせてください! 332 00:12:09,726 --> 00:12:14,990 ♬〜 333 00:12:14,990 --> 00:12:18,429 あっ…。 334 00:12:14,990 --> 00:12:18,429 坂下さん これ 賞味期限…。 335 00:12:18,429 --> 00:12:21,726 ⦅八重島さん! 336 00:12:18,429 --> 00:12:21,726 におい 嗅がせてください!⦆ 337 00:12:25,660 --> 00:12:28,528 探してるのって これですか? 338 00:12:28,528 --> 00:12:30,000 ⦅めちゃくちゃいいにおいです!⦆ 339 00:12:30,000 --> 00:12:30,825 ⦅めちゃくちゃいいにおいです!⦆ 340 00:12:30,825 --> 00:12:33,462 ⦅俺は 毎日 341 00:12:30,825 --> 00:12:33,462 あなたのにおいを嗅ぎに来ます!⦆ 342 00:12:35,957 --> 00:12:40,693 (大蔵) 343 00:12:35,957 --> 00:12:40,693 最近 八重島さん 元気ないねぇ。 344 00:12:42,231 --> 00:12:45,330 (坂下)だから… 345 00:12:42,231 --> 00:12:45,330 全然 分かんないんですけど。 346 00:12:47,957 --> 00:12:50,924 コツ コツ コツ… 347 00:12:53,792 --> 00:12:57,023 あっ。 348 00:12:53,792 --> 00:12:57,023 八重島さん。 349 00:12:57,023 --> 00:12:59,297 な な… なんで ここに? 350 00:12:59,297 --> 00:13:00,000 あっ いや なんとなく…。 351 00:13:00,000 --> 00:13:02,825 あっ いや なんとなく…。 352 00:13:02,825 --> 00:13:07,561 名取さんこそ。 353 00:13:02,825 --> 00:13:07,561 俺? は…➡ 354 00:13:07,561 --> 00:13:09,825 においがしたから…。 355 00:13:09,825 --> 00:13:12,792 えっ? 356 00:13:09,825 --> 00:13:12,792 あっ いや…➡ 357 00:13:12,792 --> 00:13:14,858 俺も なんとなくです。 358 00:13:17,990 --> 00:13:22,198 あっ そうだ。 359 00:13:17,990 --> 00:13:22,198 あの〜 新作石鹸の資料➡ 360 00:13:22,198 --> 00:13:27,462 見事 プレゼン会を通りまして。 361 00:13:22,198 --> 00:13:27,462 えっ! ほんとですか? 362 00:13:27,462 --> 00:13:30,000 あっ よかった…。 363 00:13:27,462 --> 00:13:30,000 あの〜 これ➡ 364 00:13:30,000 --> 00:13:31,462 あっ よかった…。 365 00:13:30,000 --> 00:13:31,462 あの〜 これ➡ 366 00:13:31,462 --> 00:13:33,726 現時点でのサンプルなんですけど 367 00:13:31,462 --> 00:13:33,726 よかったら。 368 00:13:33,726 --> 00:13:35,759 あっ…。 369 00:13:39,495 --> 00:13:42,396 スゥー… 370 00:13:42,396 --> 00:13:45,023 いいにおい。 371 00:13:45,023 --> 00:13:49,023 ここから 商品化に向けて… ん? 372 00:13:49,023 --> 00:13:51,198 フンフン フンフン 373 00:13:49,023 --> 00:13:51,198 あの…。 374 00:13:51,198 --> 00:13:53,330 これです…。 375 00:13:51,198 --> 00:13:53,330 フンフン 376 00:13:53,330 --> 00:13:55,594 これです。 377 00:13:53,330 --> 00:13:55,594 俺が ずっと嗅ぎたかった➡ 378 00:13:55,594 --> 00:14:00,000 いちばん最初のにおいです! 379 00:13:55,594 --> 00:14:00,000 えっ⁉ でも なんで 急に…。 380 00:14:00,000 --> 00:14:00,165 いちばん最初のにおいです! 381 00:14:00,000 --> 00:14:00,165 えっ⁉ でも なんで 急に…。 382 00:14:00,165 --> 00:14:03,396 八重島さん 俺が 最初に 383 00:14:00,165 --> 00:14:03,396 におい嗅いだときって➡ 384 00:14:03,396 --> 00:14:06,792 何してました? 385 00:14:03,396 --> 00:14:06,792 えっ? 386 00:14:06,792 --> 00:14:11,023 あ… あのときは 確か…➡ 387 00:14:11,023 --> 00:14:14,891 展示された 新商品の石鹸を見て➡ 388 00:14:14,891 --> 00:14:20,660 すごく幸せだなぁ… って。 389 00:14:20,660 --> 00:14:26,429 「幸せ」? そうか 390 00:14:20,660 --> 00:14:26,429 それが キーワードだったのか。 391 00:14:26,429 --> 00:14:28,825 どういうことですか? 392 00:14:26,429 --> 00:14:28,825 もともと 人間は➡ 393 00:14:28,825 --> 00:14:30,000 ドーパミンの分泌時とか 394 00:14:28,825 --> 00:14:30,000 ストレスを感じたときとか➡ 395 00:14:30,000 --> 00:14:31,924 ドーパミンの分泌時とか 396 00:14:30,000 --> 00:14:31,924 ストレスを感じたときとか➡ 397 00:14:31,924 --> 00:14:35,396 精神状態で 398 00:14:31,924 --> 00:14:35,396 汗のにおいも変わってくるんです。 399 00:14:35,396 --> 00:14:39,957 フンフンフン 400 00:14:35,396 --> 00:14:39,957 うん これだ。 401 00:14:39,957 --> 00:14:43,198 俺は 八重島さんが 402 00:14:39,957 --> 00:14:43,198 幸せを感じてるときのにおいが➡ 403 00:14:43,198 --> 00:14:45,561 いちばん好きです! 404 00:14:45,561 --> 00:14:49,759 スゥー… 405 00:14:45,561 --> 00:14:49,759 ああ〜! はぁ…。 406 00:14:49,759 --> 00:14:51,792 ああっ! 407 00:14:54,561 --> 00:14:57,462 ごめんなさい…。 408 00:14:57,462 --> 00:14:59,495 いえ…。 409 00:15:02,495 --> 00:15:07,858 あの… お礼に 410 00:15:02,495 --> 00:15:07,858 お食事とか どうですか? 411 00:15:16,188 --> 00:15:20,254 やっぱり 嫌でした? 412 00:15:16,188 --> 00:15:20,254 自分のにおい 嗅がれるの。 413 00:15:20,254 --> 00:15:24,320 その… 414 00:15:20,254 --> 00:15:24,320 毎日 緊張されてたみたいなんで。 415 00:15:24,320 --> 00:15:30,000 それは… その… 416 00:15:24,320 --> 00:15:30,000 抵抗がないわけではなかったです。 417 00:15:30,000 --> 00:15:30,353 それは… その… 418 00:15:30,000 --> 00:15:30,353 抵抗がないわけではなかったです。 419 00:15:30,353 --> 00:15:34,155 ですよね。 420 00:15:30,353 --> 00:15:34,155 今更ながら すみません。 421 00:15:36,320 --> 00:15:39,122 いや でも なんか 申し訳ないな。 422 00:15:39,122 --> 00:15:41,155 俺ばっかり いい思いして。 423 00:15:41,155 --> 00:15:46,122 ♬〜 424 00:15:46,122 --> 00:15:52,584 私 名取さんの作る石鹸が 425 00:15:46,122 --> 00:15:52,584 大好きなんです。 426 00:15:52,584 --> 00:15:56,056 ありがとうございます。 427 00:15:56,056 --> 00:16:00,000 私 昔っから 汗っかきで。 428 00:16:00,000 --> 00:16:00,320 私 昔っから 汗っかきで。 429 00:16:00,320 --> 00:16:03,617 ちょっと 430 00:16:00,320 --> 00:16:03,617 コンプレックスなんですけど…。 431 00:16:03,617 --> 00:16:09,056 でも 432 00:16:03,617 --> 00:16:09,056 「リリアドロップ」の石鹸を使うと➡ 433 00:16:09,056 --> 00:16:14,617 ほんとに いいにおいに包まれて 434 00:16:09,056 --> 00:16:14,617 心が安らぐんです。 435 00:16:14,617 --> 00:16:16,650 ふふっ…。 436 00:16:21,221 --> 00:16:29,990 だから たぶん いい思いなら 437 00:16:21,221 --> 00:16:29,990 私の方が ずっと前からしてます。 438 00:16:29,990 --> 00:16:30,000 ありがとうございます。 439 00:16:30,000 --> 00:16:32,419 ありがとうございます。 440 00:16:32,419 --> 00:16:39,749 ♬〜 441 00:16:39,749 --> 00:16:45,122 でも よかったです。 442 00:16:45,122 --> 00:16:50,353 名取さんに 443 00:16:45,122 --> 00:16:50,353 最後 喜んでもらえて。 444 00:16:50,353 --> 00:16:56,452 最後…。 あっ… ああ…。 445 00:17:01,815 --> 00:17:05,716 はぁ はぁ… はぁ…。 446 00:17:05,716 --> 00:17:10,881 はぁ はぁ… 間に合わなかった。 447 00:17:10,881 --> 00:17:14,990 はぁ〜…。 ふぅ…。 448 00:17:22,254 --> 00:17:25,155 あっ! 449 00:17:22,254 --> 00:17:25,155 (男性)あっ…。 450 00:17:25,155 --> 00:17:28,815 あっ すみません! 451 00:17:25,155 --> 00:17:28,815 ああ〜 ありがとう。 452 00:17:28,815 --> 00:17:30,000 はい。 453 00:17:28,815 --> 00:17:30,000 はぁ…。 454 00:17:30,000 --> 00:17:31,848 はい。 455 00:17:30,000 --> 00:17:31,848 はぁ…。 456 00:17:31,848 --> 00:17:36,188 あれ? 終電 逃した感じ? 457 00:17:31,848 --> 00:17:36,188 はい…。 458 00:17:36,188 --> 00:17:42,848 俺も。 奇遇だね。 459 00:17:36,188 --> 00:17:42,848 よし 一緒に飲み直そう。 460 00:17:42,848 --> 00:17:44,881 大丈夫です。 461 00:17:42,848 --> 00:17:44,881 なんでよ。 462 00:17:44,881 --> 00:17:46,924 どうせ こっから 463 00:17:44,881 --> 00:17:46,924 どっか行くんでしょ? 464 00:17:46,924 --> 00:17:49,518 放してください。 465 00:17:46,924 --> 00:17:49,518 やめてください! 466 00:17:49,518 --> 00:17:51,957 名取さん。 467 00:17:49,518 --> 00:17:51,957 誰だよ? お前。 468 00:17:51,957 --> 00:17:54,957 彼氏です! 行こう。 469 00:17:56,353 --> 00:17:59,056 どうして ここに? 470 00:17:56,353 --> 00:17:59,056 八重島さんのピンチのにおいを➡ 471 00:17:59,056 --> 00:18:00,000 たどってきました。 472 00:18:00,000 --> 00:18:01,848 たどってきました。 473 00:18:01,848 --> 00:18:04,221 あの〜 助けていただいて…。 474 00:18:04,221 --> 00:18:08,386 最後なんて 言わないでください! 475 00:18:04,221 --> 00:18:08,386 はぁ はぁ…。 476 00:18:08,386 --> 00:18:13,749 俺 嫌なんです。 477 00:18:08,386 --> 00:18:13,749 このまま あなたとのつながりが➡ 478 00:18:13,749 --> 00:18:15,782 何もなくなってしまうのが。 479 00:18:18,320 --> 00:18:24,089 約束してた1週間が終わって 480 00:18:18,320 --> 00:18:24,089 八重島さんのにおいを➡ 481 00:18:24,089 --> 00:18:27,089 嗅ぐ理由が 482 00:18:24,089 --> 00:18:27,089 なくなってしまって…。 483 00:18:27,089 --> 00:18:29,122 これ以上 484 00:18:27,089 --> 00:18:29,122 迷惑かけちゃいけないって➡ 485 00:18:29,122 --> 00:18:30,000 分かってるんですけど…。 486 00:18:29,122 --> 00:18:30,000 迷惑なんかじゃないです! 487 00:18:30,000 --> 00:18:31,485 分かってるんですけど…。 488 00:18:30,000 --> 00:18:31,485 迷惑なんかじゃないです! 489 00:18:31,485 --> 00:18:35,683 ♬〜 490 00:18:35,683 --> 00:18:41,881 私… 名取さんに 491 00:18:35,683 --> 00:18:41,881 においを嗅がれてるとき➡ 492 00:18:41,881 --> 00:18:46,957 最初のにおいを出したいって 493 00:18:41,881 --> 00:18:46,957 ずっと思ってました。 494 00:18:46,957 --> 00:18:50,551 変ですよね。 495 00:18:46,957 --> 00:18:50,551 ずっと 人に嗅がれたくないって➡ 496 00:18:50,551 --> 00:18:52,584 ビクビクしてたのに。 497 00:18:52,584 --> 00:18:57,650 ♬〜 498 00:18:57,650 --> 00:19:00,000 私 名取さんに 499 00:18:57,650 --> 00:19:00,000 においを嗅がれても➡ 500 00:19:00,000 --> 00:19:04,089 私 名取さんに 501 00:19:00,000 --> 00:19:04,089 においを嗅がれても➡ 502 00:19:04,089 --> 00:19:06,221 嫌じゃないんです。 503 00:19:10,188 --> 00:19:14,452 プレゼンが終わって➡ 504 00:19:14,452 --> 00:19:20,221 さみしいなって 505 00:19:14,452 --> 00:19:20,221 ずっと思ってました。 506 00:19:22,485 --> 00:19:27,023 ですから その…➡ 507 00:19:27,023 --> 00:19:30,000 私も もっと…。 508 00:19:30,000 --> 00:19:30,419 私も もっと…。 509 00:19:30,419 --> 00:19:49,924 ♬〜 510 00:19:49,924 --> 00:20:00,000 ♬〜 511 00:20:00,000 --> 00:20:09,924 ♬〜 512 00:20:15,749 --> 00:20:17,782 あの…。 513 00:20:21,089 --> 00:20:27,957 私 初めてなんです。 514 00:20:27,957 --> 00:20:30,000 だから…。 515 00:20:30,000 --> 00:20:31,254 だから…。 516 00:20:32,716 --> 00:20:34,749 ふふっ…。 517 00:20:40,452 --> 00:20:42,485 よかった。 518 00:20:45,749 --> 00:20:47,815 誰にも嗅がせないで。 519 00:20:56,924 --> 00:20:58,957 はぁ…。 520 00:21:01,320 --> 00:21:07,254 あっ… はぁ はぁ はぁ…。 521 00:21:07,254 --> 00:21:09,353 あっ…。 522 00:21:12,924 --> 00:21:29,452 ♬〜 523 00:21:29,452 --> 00:21:30,000 麻子さん? 524 00:21:30,000 --> 00:21:32,485 麻子さん? 525 00:21:32,485 --> 00:21:37,551 麻子さん…。 麻子さん。 526 00:21:37,551 --> 00:21:40,924 麻子さん。 麻子さん? 527 00:21:40,924 --> 00:21:44,188 麻子さん! 麻子さん! 528 00:21:44,188 --> 00:21:47,089 麻子さん! 529 00:21:47,089 --> 00:21:50,089 名取さん それは 私の残り香です。 530 00:21:50,089 --> 00:21:52,518 麻子さん? 531 00:21:50,089 --> 00:21:52,518 こっちです。 532 00:21:52,518 --> 00:21:55,848 麻子さん…。 533 00:21:52,518 --> 00:21:55,848 名取さん こっち。 534 00:21:55,848 --> 00:22:00,000 麻子さん! 535 00:21:55,848 --> 00:22:00,000 名取さん つかまえてください。 536 00:22:00,000 --> 00:22:00,518 麻子さん! 537 00:22:00,000 --> 00:22:00,518 名取さん つかまえてください。 538 00:22:00,518 --> 00:22:04,320 麻子さん! 539 00:22:00,518 --> 00:22:04,320 それは違います 私じゃありません。 540 00:22:04,320 --> 00:22:07,584 こっち 名取さん…。 541 00:22:04,320 --> 00:22:07,584 こっち… こっちです…。 542 00:22:07,584 --> 00:22:10,089 それは 私の残り香です…。 543 00:22:07,584 --> 00:22:10,089 私じゃありません…。 544 00:22:10,089 --> 00:22:12,122 つかまえてください。 545 00:22:15,188 --> 00:22:17,749 麻子さん。 546 00:22:17,749 --> 00:22:20,452 あっ… 麻子さん! 547 00:22:20,452 --> 00:22:30,000 ♬〜 548 00:22:30,000 --> 00:22:30,924 ♬〜 549 00:22:30,924 --> 00:22:34,023 重いでしょ? 550 00:22:30,924 --> 00:22:34,023 全然。 551 00:22:34,023 --> 00:22:36,056 じゃんけんぽい 552 00:22:34,023 --> 00:22:36,056 あっち向いて ホイ! 553 00:22:36,056 --> 00:22:38,881 あっ やった〜! あははっ! 554 00:22:38,881 --> 00:22:41,056 あ〜ん。 555 00:22:38,881 --> 00:22:41,056 あ〜ん。 556 00:22:43,122 --> 00:22:47,221 ウィ〜ン ガチャ ウィ〜ン…。 557 00:22:43,122 --> 00:22:47,221 あははっ あははっ。 558 00:22:48,924 --> 00:22:53,221 (2人)はぁ はぁ… はぁ〜。 559 00:22:53,221 --> 00:22:55,254 チュン チュン…(鳥の鳴き声) 560 00:22:56,683 --> 00:23:00,000 ニャー ニャー ニャー… 561 00:22:56,683 --> 00:23:00,000 (目覚まし時計のアラーム) 562 00:23:00,000 --> 00:23:05,881 ニャー ニャー ニャー… 563 00:23:00,000 --> 00:23:05,881 (目覚まし時計のアラーム) 564 00:23:05,881 --> 00:23:10,782 あっ! 565 00:23:05,881 --> 00:23:10,782 名取さん 起きてください 会社! 566 00:23:10,782 --> 00:23:14,485 やべぇ ミーティングだ! 567 00:23:10,782 --> 00:23:14,485 あっ すみません! 568 00:23:14,485 --> 00:23:16,518 いえいえ! 569 00:23:17,881 --> 00:23:20,848 駅までの道 分かりますか? 570 00:23:17,881 --> 00:23:20,848 はい! 571 00:23:20,848 --> 00:23:29,716 ♬〜 572 00:23:29,716 --> 00:23:30,000 おじゃましました! 573 00:23:30,000 --> 00:23:31,749 おじゃましました! 574 00:23:33,122 --> 00:23:35,155 えっ…。 575 00:23:35,155 --> 00:23:41,419 ♬〜 576 00:23:41,419 --> 00:23:44,089 ≪名取さん 後悔してる?≫ 577 00:23:45,452 --> 00:23:48,924 ≪っていうか 私…➡ 578 00:23:48,924 --> 00:23:51,518 今更ながら なんてことを!≫ 579 00:23:54,287 --> 00:23:56,957 私は これから 580 00:23:54,287 --> 00:23:56,957 どうすべきでしょうか。 581 00:23:56,957 --> 00:23:59,584 男なんていうのは 582 00:23:56,957 --> 00:23:59,584 体の関係を持ったからって➡ 583 00:23:59,584 --> 00:24:00,000 つきあう気なんか 584 00:23:59,584 --> 00:24:00,000 ないのであります。 585 00:24:00,000 --> 00:24:01,617 つきあう気なんか 586 00:24:00,000 --> 00:24:01,617 ないのであります。 587 00:24:01,617 --> 00:24:05,287 立場も違いますし。 588 00:24:01,617 --> 00:24:05,287 立場って どういう意味ですか? 589 00:24:05,287 --> 00:24:07,924 はあ! 590 00:24:05,287 --> 00:24:07,924 麻子さ〜ん!