1 00:00:01,660 --> 00:00:03,693 (名取香太郎) 2 00:00:01,660 --> 00:00:03,693 よ〜し! それでは 第1回➡ 3 00:00:03,693 --> 00:00:05,726 「一緒に暮らそう」会議を 4 00:00:03,693 --> 00:00:05,726 始めます! 5 00:00:05,726 --> 00:00:08,099 パチパチパチ… 6 00:00:05,726 --> 00:00:08,099 (八重島麻子)はい! 7 00:00:09,462 --> 00:00:13,363 ということで 今回 初回なんで 8 00:00:09,462 --> 00:00:13,363 ブレスト方式でいきましょう。 9 00:00:13,363 --> 00:00:15,396 ブレスト方式? 10 00:00:15,396 --> 00:00:18,528 あっ あの〜 家賃とか 11 00:00:15,396 --> 00:00:18,528 そういう 現実的なことは➡ 12 00:00:18,528 --> 00:00:21,792 一旦 置いといて 13 00:00:18,528 --> 00:00:21,792 理想の間取りとか➡ 14 00:00:21,792 --> 00:00:24,198 これだけは譲れないこだわり 15 00:00:21,792 --> 00:00:24,198 みたいなのを➡ 16 00:00:24,198 --> 00:00:26,528 この付箋に 17 00:00:24,198 --> 00:00:26,528 書き込んでいきましょう。 18 00:00:28,693 --> 00:00:30,000 洗面台は➡ 19 00:00:30,000 --> 00:00:30,726 洗面台は➡ 20 00:00:30,726 --> 00:00:33,957 独立がいい。 21 00:00:30,726 --> 00:00:33,957 あっ…。 22 00:00:33,957 --> 00:00:36,363 洗面台なら 23 00:00:33,957 --> 00:00:36,363 私も どうしても欲しいものが…。 24 00:00:36,363 --> 00:00:38,924 おっ なんですか? 25 00:00:38,924 --> 00:00:41,693 石鹸置き場? 26 00:00:38,924 --> 00:00:41,693 はい。 27 00:00:41,693 --> 00:00:44,726 保管するだけじゃなくて 28 00:00:41,693 --> 00:00:44,726 使ったあとに➡ 29 00:00:44,726 --> 00:00:47,825 乾かせる場所があるといいなって。 30 00:00:44,726 --> 00:00:47,825 うん。 31 00:00:47,825 --> 00:00:50,594 あと そうやって出しておくと➡ 32 00:00:50,594 --> 00:00:54,528 ほのかに 石鹸の香りがすると 33 00:00:50,594 --> 00:00:54,528 うれしいから。 34 00:00:54,528 --> 00:00:57,627 絶対に置きましょう! 35 00:00:54,528 --> 00:00:57,627 ありがとうございます! 36 00:00:57,627 --> 00:00:59,660 こちらこそ。 37 00:01:03,363 --> 00:01:06,429 あの… ぼんやりと 寝室は➡ 38 00:01:06,429 --> 00:01:09,066 1つを 39 00:01:06,429 --> 00:01:09,066 イメージしてるんですけど…。 40 00:01:09,066 --> 00:01:15,165 その… 極端な話 41 00:01:09,066 --> 00:01:15,165 一緒に暮らすようになって➡ 42 00:01:15,165 --> 00:01:18,528 毎日 するとしたら…。 43 00:01:15,165 --> 00:01:18,528 毎日⁉ 44 00:01:18,528 --> 00:01:20,858 シーツの洗濯頻度は 45 00:01:18,528 --> 00:01:20,858 どうしますか? 俺的には➡ 46 00:01:20,858 --> 00:01:22,891 麻子さんのにおいが 47 00:01:20,858 --> 00:01:22,891 まだ 残っているシーツを➡ 48 00:01:22,891 --> 00:01:25,528 洗ってしまうのは すごく 49 00:01:22,891 --> 00:01:25,528 もったいない気がするんです。 50 00:01:25,528 --> 00:01:28,099 まあ そもそも 51 00:01:25,528 --> 00:01:28,099 毎日 するってのも無理か。 52 00:01:28,099 --> 00:01:30,000 えっ? 53 00:01:28,099 --> 00:01:30,000 えっ? したいですか? 54 00:01:30,000 --> 00:01:30,924 えっ? 55 00:01:30,000 --> 00:01:30,924 えっ? したいですか? 56 00:01:30,924 --> 00:01:33,297 えっ⁉ あっ…。 57 00:01:33,297 --> 00:01:35,561 あっ いや そうじゃなくて! 58 00:01:33,297 --> 00:01:35,561 いや 俺 麻子さんが望むなら➡ 59 00:01:35,561 --> 00:01:37,594 頑張ります! 60 00:01:35,561 --> 00:01:37,594 いいです! 61 00:01:37,594 --> 00:01:57,000 ♬〜 62 00:01:57,000 --> 00:02:00,000 ♬〜 63 00:02:00,000 --> 00:02:15,330 ♬〜 64 00:02:17,660 --> 00:02:20,957 (浦沢)お待たせしました。 65 00:02:17,660 --> 00:02:20,957 本日 担当させていただきます➡ 66 00:02:20,957 --> 00:02:23,132 浦沢と申します。 67 00:02:20,957 --> 00:02:23,132 頂きます。 68 00:02:23,132 --> 00:02:25,165 (浦沢)浦沢です。 69 00:02:23,132 --> 00:02:25,165 よろしくお願いします。 70 00:02:25,165 --> 00:02:27,198 (浦沢)よろしくお願いします。 71 00:02:25,165 --> 00:02:27,198 お二人は➡ 72 00:02:27,198 --> 00:02:29,693 新婚さんでいらっしゃいますか? 73 00:02:27,198 --> 00:02:29,693 あっ いや まだ➡ 74 00:02:29,693 --> 00:02:30,000 あの… 一緒に暮らしはじめよう 75 00:02:29,693 --> 00:02:30,000 という段階でして。 76 00:02:30,000 --> 00:02:31,891 あの… 一緒に暮らしはじめよう 77 00:02:30,000 --> 00:02:31,891 という段階でして。 78 00:02:31,891 --> 00:02:34,495 (浦沢) 79 00:02:31,891 --> 00:02:34,495 あっ それは失礼いたしました。➡ 80 00:02:34,495 --> 00:02:37,198 ご希望いただいていた物件の資料 81 00:02:34,495 --> 00:02:37,198 お持ちいたしますので➡ 82 00:02:37,198 --> 00:02:40,066 少々お待ちください。➡ 83 00:02:40,066 --> 00:02:42,891 見た? 軽い新婚ジャブに 84 00:02:40,066 --> 00:02:42,891 あの照れっぷり。 85 00:02:42,891 --> 00:02:45,264 おお。 さっさと 86 00:02:42,891 --> 00:02:45,264 ハンコ押させてこいよ。➡ 87 00:02:45,264 --> 00:02:47,297 今夜は 合コンだから。 88 00:02:45,264 --> 00:02:47,297 (浦沢)おう。➡ 89 00:02:47,297 --> 00:02:49,363 あの手の浮かれたカップルが 90 00:02:47,297 --> 00:02:49,363 いちばんチョロいでしょ。 91 00:02:49,363 --> 00:02:51,957 おい〜。 92 00:02:49,363 --> 00:02:51,957 (浦沢)ちなみに 相手は? 93 00:02:51,957 --> 00:02:55,429 レースクイーン 3人。 94 00:02:51,957 --> 00:02:55,429 (浦沢)ぐぐっ…。 95 00:02:55,429 --> 00:02:59,165 おしっ! 96 00:02:55,429 --> 00:02:59,165 (浦沢)お待たせいたしました。➡ 97 00:02:59,165 --> 00:03:00,000 こちら 2DKのお部屋ですね。 98 00:03:00,000 --> 00:03:02,033 こちら 2DKのお部屋ですね。 99 00:03:02,033 --> 00:03:04,858 ありがとうございます。 100 00:03:02,033 --> 00:03:04,858 (浦沢)はい。➡ 101 00:03:04,858 --> 00:03:08,429 こちら 南向きで 102 00:03:04,858 --> 00:03:08,429 日当たりも良好ですし➡ 103 00:03:08,429 --> 00:03:11,726 ベランダからの風が 104 00:03:08,429 --> 00:03:11,726 気持ちいいんですよね。 105 00:03:11,726 --> 00:03:30,000 ♬〜 106 00:03:30,000 --> 00:03:30,396 ♬〜 107 00:03:30,396 --> 00:03:32,627 風下に立ちたいな…。 108 00:03:30,396 --> 00:03:32,627 (浦沢)はい? 109 00:03:32,627 --> 00:03:36,957 はい? 110 00:03:32,627 --> 00:03:36,957 あっ いえ。 こちらの話です。 111 00:03:38,957 --> 00:03:41,099 (浦沢)彼氏の方は 社交性ありで➡ 112 00:03:41,099 --> 00:03:43,858 彼女は 113 00:03:41,099 --> 00:03:43,858 典型的な人見知りタイプだな。 114 00:03:43,858 --> 00:03:46,066 じゃあ 115 00:03:43,858 --> 00:03:46,066 主導権は 彼氏の方ってことか。 116 00:03:46,066 --> 00:03:49,693 (浦沢)そう。 レースクイーンには 117 00:03:46,066 --> 00:03:49,693 主導権 握らせないよ 俺は。 118 00:03:49,693 --> 00:03:52,825 なんだよ それ お前。 119 00:03:52,825 --> 00:03:55,363 (浦沢)失礼しました〜。 120 00:03:52,825 --> 00:03:55,363 いかがでしょうか? 121 00:03:56,726 --> 00:03:59,693 あの〜 ちょっといいですか? 122 00:03:56,726 --> 00:03:59,693 (浦沢)はい。 123 00:03:59,693 --> 00:04:00,000 ここに 小さく書いてある 124 00:03:59,693 --> 00:04:00,000 「ハウスクリーニング代➡ 125 00:04:00,000 --> 00:04:02,198 ここに 小さく書いてある 126 00:04:00,000 --> 00:04:02,198 「ハウスクリーニング代➡ 127 00:04:02,198 --> 00:04:05,726 85000円」って 128 00:04:02,198 --> 00:04:05,726 これって 敷金とは別ですか? 129 00:04:05,726 --> 00:04:08,528 (浦沢)えっ⁉ 130 00:04:05,726 --> 00:04:08,528 これだと 予算オーバーで。 131 00:04:08,528 --> 00:04:12,297 よく 気が付きましたね。 132 00:04:08,528 --> 00:04:12,297 さすが 経理部! 133 00:04:12,297 --> 00:04:14,627 ここに 目が行くとは。 134 00:04:14,627 --> 00:04:17,891 (浦沢)クソッ… 経理部だった。 135 00:04:14,627 --> 00:04:17,891 経理部か。 136 00:04:17,891 --> 00:04:21,759 お前 見誤ったな。 おい 急げ。 137 00:04:17,891 --> 00:04:21,759 (浦沢)ちょっと待って。 138 00:04:21,759 --> 00:04:24,066 レースクイーンが待ってるぞ。 139 00:04:21,759 --> 00:04:24,066 (浦沢)今日の合コン➡ 140 00:04:24,066 --> 00:04:26,429 経理部じゃなくてよかった。 141 00:04:24,066 --> 00:04:26,429 いや レースクイーンだから大丈夫。 142 00:04:26,429 --> 00:04:28,462 (浦沢)俺 おごるわ。 143 00:04:26,429 --> 00:04:28,462 おお。 144 00:04:28,462 --> 00:04:30,000 (浦沢) 145 00:04:28,462 --> 00:04:30,000 お値段 気になるようでしたら➡ 146 00:04:30,000 --> 00:04:30,495 (浦沢) 147 00:04:30,000 --> 00:04:30,495 お値段 気になるようでしたら➡ 148 00:04:30,495 --> 00:04:33,594 こちら 同じ2DKで お家賃 149 00:04:30,495 --> 00:04:33,594 もう少し お安いんですけど。 150 00:04:33,594 --> 00:04:38,000 あの… 今 使ってる家電を 151 00:04:33,594 --> 00:04:38,000 そのまま使用したいんですけど。 152 00:04:38,000 --> 00:04:40,033 (浦沢)はい。 153 00:04:40,033 --> 00:04:44,033 それで どっちの冷蔵庫を 154 00:04:40,033 --> 00:04:44,033 持っていこうか迷ってまして…。 155 00:04:44,033 --> 00:04:46,066 (浦沢) 156 00:04:44,033 --> 00:04:46,066 お料理 よくされるんですか? 157 00:04:46,066 --> 00:04:50,297 はい 好きなんです。 やっぱり 158 00:04:46,066 --> 00:04:50,297 香太郎さんのおうちの冷蔵庫が➡ 159 00:04:50,297 --> 00:04:52,330 いいですかね? 160 00:04:52,330 --> 00:04:54,924 麻子さん 161 00:04:52,330 --> 00:04:54,924 今日の晩ご飯 なんですか? 162 00:04:58,198 --> 00:05:00,000 チンジャオ… ロース…。 163 00:05:00,000 --> 00:05:02,363 チンジャオ… ロース…。 164 00:05:02,363 --> 00:05:08,000 チンジャオ…。 165 00:05:02,363 --> 00:05:08,000 バン… バンジー…。 166 00:05:08,000 --> 00:05:11,396 バン… バン…。 167 00:05:08,000 --> 00:05:11,396 スイーツは➡ 168 00:05:11,396 --> 00:05:16,099 杏仁豆腐と ゴマ団子…➡ 169 00:05:16,099 --> 00:05:18,132 どっちがいいですか? 170 00:05:18,132 --> 00:05:20,165 スゥー…(嗅ぐ音) 171 00:05:21,825 --> 00:05:24,429 麻子さんが いいです! 172 00:05:21,825 --> 00:05:24,429 はい? 173 00:05:26,495 --> 00:05:30,000 あっ 174 00:05:26,495 --> 00:05:30,000 うちの冷蔵庫で 大丈夫ですか? 175 00:05:30,000 --> 00:05:30,891 あっ 176 00:05:30,000 --> 00:05:30,891 うちの冷蔵庫で 大丈夫ですか? 177 00:05:30,891 --> 00:05:33,066 えっ? 178 00:05:30,891 --> 00:05:33,066 えっ? 179 00:05:33,066 --> 00:05:36,165 (浦沢)ちなみに とっておきの情報 180 00:05:33,066 --> 00:05:36,165 言っていいですか。➡ 181 00:05:36,165 --> 00:05:40,132 このマンションの裏手に 182 00:05:36,165 --> 00:05:40,132 本格インドカレーのお店があって➡ 183 00:05:40,132 --> 00:05:43,000 かなりおすすめです。 184 00:05:40,132 --> 00:05:43,000 へえ〜。 185 00:05:43,000 --> 00:05:46,858 インドカレー…。 186 00:05:43,000 --> 00:05:46,858 (浦沢)はい。 どうかされました? 187 00:05:46,858 --> 00:05:49,792 いや 188 00:05:46,858 --> 00:05:49,792 においが 気になるかなぁって。 189 00:05:49,792 --> 00:05:51,957 (浦沢)カレーのにおいでしたら 190 00:05:49,792 --> 00:05:51,957 このお部屋 何度か➡ 191 00:05:51,957 --> 00:05:55,528 ご案内 行ってますけど 192 00:05:51,957 --> 00:05:55,528 全然 気になりませんでしたよ。 193 00:05:55,528 --> 00:05:59,627 あっ 実は 彼 鼻が犬並みでして。 194 00:05:59,627 --> 00:06:00,000 (浦沢)鼻が 犬並み? 195 00:06:00,000 --> 00:06:01,726 (浦沢)鼻が 犬並み? 196 00:06:05,231 --> 00:06:07,264 (浦沢)どうしても 197 00:06:05,231 --> 00:06:07,264 気になるようでしたら➡ 198 00:06:07,264 --> 00:06:09,297 消臭剤を置いていただければ 199 00:06:07,264 --> 00:06:09,297 問題ないかと…。 200 00:06:09,297 --> 00:06:11,660 いや 201 00:06:09,297 --> 00:06:11,660 余計な消臭は したくないんです。 202 00:06:11,660 --> 00:06:15,099 というのも 洗面所には 203 00:06:11,660 --> 00:06:15,099 石鹸置き場を作りたくて。 204 00:06:15,099 --> 00:06:17,429 (浦沢)石鹸置き場? 205 00:06:15,099 --> 00:06:17,429 はい。 206 00:06:17,429 --> 00:06:21,033 そこは 彼女が大事にしてるので 207 00:06:17,429 --> 00:06:21,033 俺も 絶対に譲りたくなくて。 208 00:06:21,033 --> 00:06:23,693 石鹸の香りが 209 00:06:21,033 --> 00:06:23,693 二人を つないでくれたから➡ 210 00:06:23,693 --> 00:06:26,528 洗面所は 211 00:06:23,693 --> 00:06:26,528 日常の ささいな幸せを感じる➡ 212 00:06:26,528 --> 00:06:28,792 大事な場所になると思うんです。 213 00:06:28,792 --> 00:06:30,000 ねっ? 麻子さん。 214 00:06:30,000 --> 00:06:30,891 ねっ? 麻子さん。 215 00:06:36,726 --> 00:06:40,396 彼女さんも 216 00:06:36,726 --> 00:06:40,396 同じ気持ちでしょうか? 217 00:06:40,396 --> 00:06:45,264 はい。 彼が 218 00:06:40,396 --> 00:06:45,264 守ろうとしてくれてる空間を➡ 219 00:06:45,264 --> 00:06:48,528 私も 大事にしたいです。 220 00:06:51,627 --> 00:06:54,066 終わった? 221 00:06:51,627 --> 00:06:54,066 (浦沢)悪い。➡ 222 00:06:54,066 --> 00:06:56,099 やっぱ 今日の合コン キャンセル。 223 00:06:56,099 --> 00:06:59,099 はあ? 224 00:06:56,099 --> 00:06:59,099 お前 何 まさか てこずってんの? 225 00:06:59,099 --> 00:07:00,000 (浦沢)じゃなくて。 226 00:06:59,099 --> 00:07:00,000 あの二人を ちゃんと➡ 227 00:07:00,000 --> 00:07:02,462 (浦沢)じゃなくて。 228 00:07:00,000 --> 00:07:02,462 あの二人を ちゃんと➡ 229 00:07:02,462 --> 00:07:05,627 俺が 愛の巣まで 230 00:07:02,462 --> 00:07:05,627 導いてあげたくなったから。 231 00:07:05,627 --> 00:07:09,792 あんな 浮かれカップル 232 00:07:05,627 --> 00:07:09,792 いつもなら 即ハンコじゃん。 233 00:07:09,792 --> 00:07:14,000 (浦沢)浮かれてはいるかもだけど 234 00:07:09,792 --> 00:07:14,000 ちゃんと見てる。 235 00:07:14,000 --> 00:07:17,462 何を? 236 00:07:14,000 --> 00:07:17,462 (浦沢)お互いのこと。➡ 237 00:07:17,462 --> 00:07:21,198 こちら 私から お二人に 238 00:07:17,462 --> 00:07:21,198 ご提案したいお部屋です。 239 00:07:21,198 --> 00:07:23,231 1LDK? 240 00:07:21,198 --> 00:07:23,231 (浦沢)はい。➡ 241 00:07:23,231 --> 00:07:26,594 ひと部屋を寝室にして 242 00:07:23,231 --> 00:07:26,594 仕事用のデスクを➡ 243 00:07:26,594 --> 00:07:30,000 リビングに置くスタイルです。 244 00:07:26,594 --> 00:07:30,000 この1LDKなら➡ 245 00:07:30,000 --> 00:07:31,528 リビングに置くスタイルです。 246 00:07:30,000 --> 00:07:31,528 この1LDKなら➡ 247 00:07:31,528 --> 00:07:36,528 日常の何気ない瞬間にも 248 00:07:31,528 --> 00:07:36,528 コミュニケーション➡ 249 00:07:36,528 --> 00:07:38,561 取ることができます。 250 00:07:38,561 --> 00:07:58,000 ♬〜 251 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 ♬〜 252 00:08:00,000 --> 00:08:01,132 ♬〜 253 00:08:01,132 --> 00:08:04,363 麻子さん? 麻子さん? 254 00:08:05,759 --> 00:08:10,330 へっ? 255 00:08:05,759 --> 00:08:10,330 (浦沢)いかがでしょうか? 256 00:08:10,330 --> 00:08:14,099 彼女思いの彼氏さんと 257 00:08:10,330 --> 00:08:14,099 その横顔を➡ 258 00:08:14,099 --> 00:08:17,033 今日 まるで 259 00:08:14,099 --> 00:08:17,033 恋に落ちたかのように見つめる➡ 260 00:08:17,033 --> 00:08:20,429 彼女さんのまなざし…。 261 00:08:17,033 --> 00:08:20,429 お二人を見ていたら➡ 262 00:08:20,429 --> 00:08:25,000 そんな生活ができると 263 00:08:20,429 --> 00:08:25,000 確信しました。 264 00:08:25,000 --> 00:08:30,000 ♬〜 265 00:08:35,660 --> 00:08:37,693 (引っ越し業者)お疲れさまでした。 266 00:08:35,660 --> 00:08:37,693 (2人)ありがとうございました。 267 00:08:44,957 --> 00:08:49,231 ありがとう。 268 00:08:44,957 --> 00:08:49,231 (桂太)あっ… どういたしまして。 269 00:08:49,231 --> 00:08:52,660 あっ 270 00:08:49,231 --> 00:08:52,660 引っ越しの手伝いも そうだけど➡ 271 00:08:52,660 --> 00:08:56,825 同棲を許してくれて。 272 00:08:52,660 --> 00:08:56,825 いや 許したっていうか➡ 273 00:08:56,825 --> 00:09:00,000 姉ちゃんも もう大人だし 274 00:08:56,825 --> 00:09:00,000 二人で話し合って決めたことを➡ 275 00:09:00,000 --> 00:09:00,429 姉ちゃんも もう大人だし 276 00:09:00,000 --> 00:09:00,429 二人で話し合って決めたことを➡ 277 00:09:00,429 --> 00:09:03,726 周りが 278 00:09:00,429 --> 00:09:03,726 とやかく言うのは違うでしょ。 279 00:09:03,726 --> 00:09:07,198 そっか…。 280 00:09:03,726 --> 00:09:07,198 ああ そうだ。 281 00:09:10,528 --> 00:09:13,561 これ 引っ越し祝。 282 00:09:10,528 --> 00:09:13,561 えっ⁉ 283 00:09:13,561 --> 00:09:16,561 桂太君…。 284 00:09:13,561 --> 00:09:16,561 開けていいよ。 285 00:09:16,561 --> 00:09:18,858 うん ありがとう。 286 00:09:23,297 --> 00:09:25,330 これは…。 287 00:09:27,330 --> 00:09:30,000 引っ越し祝。 ふふふっ。 288 00:09:30,000 --> 00:09:31,033 引っ越し祝。 ふふふっ。 289 00:09:33,924 --> 00:09:36,528 よっ…。 290 00:09:36,528 --> 00:09:39,858 二人のにおいが だんだん 291 00:09:36,528 --> 00:09:39,858 溶け合ってく感じがする…。 292 00:09:39,858 --> 00:09:43,429 なんか ゾクゾクしますね。 293 00:09:39,858 --> 00:09:43,429 ゾクゾク? 294 00:09:43,429 --> 00:09:47,297 ワクワク! ふふっ… ワクワク。 295 00:09:47,297 --> 00:09:51,594 私は ドキドキします。 296 00:09:54,033 --> 00:09:57,165 今日から よろしくね 麻子さん。 297 00:09:59,594 --> 00:10:00,000 よろしくお願いします 298 00:09:59,594 --> 00:10:00,000 香太郎さん。 299 00:10:00,000 --> 00:10:03,429 よろしくお願いします 300 00:10:00,000 --> 00:10:03,429 香太郎さん。 301 00:10:03,429 --> 00:10:06,825 ふふっ お願いします。 302 00:10:06,825 --> 00:10:09,495 ⚟チュン チュン…(鳥の鳴き声) 303 00:10:09,495 --> 00:10:16,231 ニャー ニャー ニャー ニャー 304 00:10:09,495 --> 00:10:16,231 (目覚まし時計のアラーム) 305 00:10:16,231 --> 00:10:18,264 カチッ 306 00:10:20,660 --> 00:10:22,693 はぁ…。 307 00:10:30,099 --> 00:10:34,132 おはようございます。 308 00:10:30,099 --> 00:10:34,132 おはよう。 309 00:10:34,132 --> 00:10:45,594 ♬〜 310 00:10:45,594 --> 00:10:48,693 えっ? してくれるんですか? 311 00:10:50,099 --> 00:10:52,132 こうですか? 312 00:10:54,231 --> 00:10:56,264 そう。 313 00:10:54,231 --> 00:10:56,264 あっ どうですか? 314 00:10:56,264 --> 00:10:59,528 いい感じ! ふふっ。 315 00:10:56,264 --> 00:10:59,528 あっ ちょっとだけ長いけど。 316 00:10:59,528 --> 00:11:00,000 ♬〜 317 00:11:00,000 --> 00:11:04,297 ♬〜 318 00:11:04,297 --> 00:11:07,891 (坂下) 319 00:11:04,297 --> 00:11:07,891 八重島ちゃん 今日は ご機嫌だね。 320 00:11:07,891 --> 00:11:10,924 えっ? あっ そうですか? 321 00:11:07,891 --> 00:11:10,924 (坂下)うん。 322 00:11:10,924 --> 00:11:14,792 (大蔵) 323 00:11:10,924 --> 00:11:14,792 ついに始まったんだね 新生活。 324 00:11:14,792 --> 00:11:17,363 はい。 325 00:11:17,363 --> 00:11:21,627 (坂下)ああ〜 そういうことか。 326 00:11:21,627 --> 00:11:25,231 (橋谷)新生活って なんすか? 327 00:11:21,627 --> 00:11:25,231 (坂下)プライベートの話だから。 328 00:11:25,231 --> 00:11:27,264 (橋谷)ええ〜 なんすか 329 00:11:25,231 --> 00:11:27,264 僕にも教えてくださいよ。 330 00:11:27,264 --> 00:11:29,858 (大蔵)ダ〜メ。 仕事 仕事〜。 331 00:11:27,264 --> 00:11:29,858 (坂下)ねえ〜。 仕事 仕事〜。 332 00:11:29,858 --> 00:11:30,000 ♬〜 333 00:11:30,000 --> 00:11:40,660 ♬〜 334 00:11:40,660 --> 00:11:42,693 麻子さん ぬれちゃいますよ。 335 00:11:42,693 --> 00:11:47,000 ♬〜 336 00:11:51,792 --> 00:11:54,297 今日からしばらく 337 00:11:51,792 --> 00:11:54,297 朝は 会議が続きます。 338 00:11:54,297 --> 00:11:56,330 朝ご飯 間に合わなくて 339 00:11:54,297 --> 00:11:56,330 ごめんなさい。 340 00:11:56,330 --> 00:11:59,561 あっ いえ。 あの… 帰りも 341 00:11:56,330 --> 00:11:59,561 終電ギリギリになっちゃうんで➡ 342 00:11:59,561 --> 00:12:00,000 先に寝ててくださいね。 343 00:11:59,561 --> 00:12:00,000 あっ はい。 344 00:12:00,000 --> 00:12:01,858 先に寝ててくださいね。 345 00:12:00,000 --> 00:12:01,858 あっ はい。 346 00:12:01,858 --> 00:12:06,759 お仕事 頑張ってください。 347 00:12:01,858 --> 00:12:06,759 はい! いってきます。 348 00:12:06,759 --> 00:12:09,660 ガチャ(ドアの音) 349 00:12:06,759 --> 00:12:09,660 あっ いってらっしゃい…。 350 00:12:12,924 --> 00:12:14,957 バタン(ドアの音) 351 00:12:18,429 --> 00:12:23,132 ただいま。 352 00:12:18,429 --> 00:12:23,132 おかえりなさい。 あっ…。 353 00:12:23,132 --> 00:12:26,066 なくなりそうだなぁと思って。 354 00:12:23,132 --> 00:12:26,066 あっ ごめん ダブっちゃった? 355 00:12:26,066 --> 00:12:28,726 あっ ちょうど 356 00:12:26,066 --> 00:12:28,726 今日 買い忘れちゃって。 357 00:12:28,726 --> 00:12:30,000 よかった。 358 00:12:28,726 --> 00:12:30,000 あっ そろそろ➡ 359 00:12:30,000 --> 00:12:31,726 よかった。 360 00:12:30,000 --> 00:12:31,726 あっ そろそろ➡ 361 00:12:31,726 --> 00:12:34,792 お風呂のお湯たまるんで 362 00:12:31,726 --> 00:12:34,792 香太郎さん 先に入ってください。 363 00:12:34,792 --> 00:12:37,000 ううん 俺 364 00:12:34,792 --> 00:12:37,000 まだ 仕事 残っちゃってるから➡ 365 00:12:37,000 --> 00:12:40,528 麻子さん 先に入って。 じゃないと 366 00:12:37,000 --> 00:12:40,528 寝るの遅くなっちゃうし。 367 00:12:40,528 --> 00:12:42,792 はい…。 368 00:12:40,528 --> 00:12:42,792 じゃあ。 369 00:12:47,561 --> 00:12:49,594 はぁ〜…。 370 00:12:49,594 --> 00:13:00,000 ♬〜 371 00:13:00,000 --> 00:13:00,891 ♬〜 372 00:13:00,891 --> 00:13:04,495 香太郎さん 373 00:13:00,891 --> 00:13:04,495 お風呂 お待たせしました。 374 00:13:04,495 --> 00:13:07,000 ごめん 寝ちゃってた。 375 00:13:10,396 --> 00:13:15,264 あっ… 香太郎さん 376 00:13:10,396 --> 00:13:15,264 お皿 洗ってくれたんですか? 377 00:13:15,264 --> 00:13:18,594 ん? ああ〜 378 00:13:15,264 --> 00:13:18,594 コーヒー いれるついでに。 379 00:13:18,594 --> 00:13:20,858 あっ! ごめん 380 00:13:18,594 --> 00:13:20,858 洗わない方が よかった? 381 00:13:20,858 --> 00:13:23,759 あっ いや…。 でも あの…➡ 382 00:13:23,759 --> 00:13:26,462 私が 383 00:13:23,759 --> 00:13:26,462 夕飯に使ったお皿だったんで…。 384 00:13:26,462 --> 00:13:29,000 あっ いえいえ 385 00:13:26,462 --> 00:13:29,000 ほんとに ついでだったし。 386 00:13:29,000 --> 00:13:30,000 あっ でも もし 麻子さんの 387 00:13:29,000 --> 00:13:30,000 やりたいタイミングとか➡ 388 00:13:30,000 --> 00:13:32,363 あっ でも もし 麻子さんの 389 00:13:30,000 --> 00:13:32,363 やりたいタイミングとか➡ 390 00:13:32,363 --> 00:13:34,660 洗い物の流儀? 391 00:13:32,363 --> 00:13:34,660 みたいなのがあったら➡ 392 00:13:34,660 --> 00:13:38,462 遠慮なく言ってね。 393 00:13:34,660 --> 00:13:38,462 ありがとうございます。 394 00:13:38,462 --> 00:13:40,660 すみません 395 00:13:38,462 --> 00:13:40,660 俺のせいで 早起きさせちゃって。 396 00:13:40,660 --> 00:13:43,957 あっ そんな…。 397 00:13:40,660 --> 00:13:43,957 今日も お仕事 頑張ってください。 398 00:13:43,957 --> 00:13:46,000 はい。 399 00:13:48,858 --> 00:13:50,891 ついでに ゴミ 出しちゃいますね。 400 00:13:48,858 --> 00:13:50,891 えっ? 401 00:13:50,891 --> 00:13:53,726 いってきます。 402 00:13:50,891 --> 00:13:53,726 ガチャ 403 00:13:53,726 --> 00:13:56,858 あっ いってらっしゃい。 404 00:13:53,726 --> 00:13:56,858 バタン 405 00:14:00,495 --> 00:14:03,330 ただいま。 406 00:14:00,495 --> 00:14:03,330 おかえりなさい。 407 00:14:03,330 --> 00:14:07,957 もう こんな時間…。 408 00:14:03,330 --> 00:14:07,957 麻子さん 試作品。 409 00:14:07,957 --> 00:14:11,462 えっ! いいんですか? 410 00:14:07,957 --> 00:14:11,462 うん。 411 00:14:11,462 --> 00:14:13,825 早速 使ってみます。 412 00:14:11,462 --> 00:14:13,825 あっ じゃあ➡ 413 00:14:13,825 --> 00:14:17,231 あとで におい 414 00:14:13,825 --> 00:14:17,231 嗅がせてもらってもいいですか? 415 00:14:17,231 --> 00:14:19,264 はい。 416 00:14:17,231 --> 00:14:19,264 ふふっ。 417 00:14:23,198 --> 00:14:25,858 スゥー… 418 00:14:25,858 --> 00:14:28,165 はぁ〜…。 419 00:14:31,099 --> 00:14:35,231 新しい石鹸のにおい 420 00:14:31,099 --> 00:14:35,231 すごくいいにおいでした。 421 00:14:39,165 --> 00:14:41,198 んっ…。 422 00:14:48,584 --> 00:14:50,617 んん〜…。 423 00:14:53,749 --> 00:14:57,221 あっ。 424 00:14:53,749 --> 00:14:57,221 おはようございます。 425 00:14:58,617 --> 00:15:00,000 あっ ごめん…。 426 00:14:58,617 --> 00:15:00,000 起こしてくれてもよかったのに。 427 00:15:00,000 --> 00:15:03,122 あっ ごめん…。 428 00:15:00,000 --> 00:15:03,122 起こしてくれてもよかったのに。 429 00:15:03,122 --> 00:15:08,254 お疲れだと思って。 休日ですし。 430 00:15:08,254 --> 00:15:12,924 ごめんね…。 はぁ…。 431 00:15:12,924 --> 00:15:17,584 はぁ〜…。 今日 何します? 432 00:15:17,584 --> 00:15:19,716 あっ 予定とかあります? 433 00:15:19,716 --> 00:15:23,518 特に 何も。 434 00:15:19,716 --> 00:15:23,518 うん。 あっ…➡ 435 00:15:23,518 --> 00:15:27,419 1週間 暮らしてみてどうですか? 436 00:15:23,518 --> 00:15:27,419 えっ…。 437 00:15:27,419 --> 00:15:30,000 なんか 438 00:15:27,419 --> 00:15:30,000 足りないものとかあります? 439 00:15:30,000 --> 00:15:30,485 なんか 440 00:15:30,000 --> 00:15:30,485 足りないものとかあります? 441 00:15:30,485 --> 00:15:32,815 足りないもの…。 442 00:15:36,320 --> 00:15:38,716 あっ 今日 天気よさそうですね。 443 00:15:38,716 --> 00:15:42,485 散歩がてら 444 00:15:38,716 --> 00:15:42,485 買い物とか行きますか? 445 00:15:42,485 --> 00:15:44,990 はい。 446 00:15:42,485 --> 00:15:44,990 ふふっ。 447 00:15:44,990 --> 00:15:48,924 香太郎さん 今日の夜ご飯 448 00:15:44,990 --> 00:15:48,924 何が食べたいですか? 449 00:15:48,924 --> 00:15:51,957 えっ? 450 00:15:48,924 --> 00:15:51,957 今夜も作ってくれるんですか? 451 00:15:51,957 --> 00:15:55,221 もちろん。 452 00:15:51,957 --> 00:15:55,221 うれしいけど➡ 453 00:15:55,221 --> 00:15:58,584 麻子さん 大丈夫? 454 00:15:55,221 --> 00:15:58,584 無理してない? 455 00:15:58,584 --> 00:16:00,000 えっ? 456 00:15:58,584 --> 00:16:00,000 いや ほら 最近➡ 457 00:16:00,000 --> 00:16:00,815 えっ? 458 00:16:00,000 --> 00:16:00,815 いや ほら 最近➡ 459 00:16:00,815 --> 00:16:04,518 引っ越しの準備とかで いろいろ 460 00:16:00,815 --> 00:16:04,518 忙しかったじゃないですか。 461 00:16:04,518 --> 00:16:07,957 私が作りたいから 作るんです。 462 00:16:07,957 --> 00:16:10,320 あっ そっか ごめん。 463 00:16:10,320 --> 00:16:14,419 えっ じゃあ なんにしよっかな〜。 464 00:16:14,419 --> 00:16:16,452 今の気分は 465 00:16:14,419 --> 00:16:16,452 ナポリタンなんですけど➡ 466 00:16:16,452 --> 00:16:18,485 でも やっぱ 467 00:16:16,452 --> 00:16:18,485 夜になったら 鍋だよな〜。 468 00:16:18,485 --> 00:16:21,287 近所のスーパーより 469 00:16:18,485 --> 00:16:21,287 全然 品ぞろえが よかったですね。 470 00:16:21,287 --> 00:16:23,848 何より安い! 471 00:16:21,287 --> 00:16:23,848 行った甲斐ありましたね。 472 00:16:23,848 --> 00:16:25,881 ふふふっ。 473 00:16:23,848 --> 00:16:25,881 フンフン(嗅ぐ音) 474 00:16:25,881 --> 00:16:28,924 おっ! うん 475 00:16:25,881 --> 00:16:28,924 あっち方面に 絶対 煮干し系の➡ 476 00:16:28,924 --> 00:16:30,000 ラーメン屋さんありますよ! 477 00:16:28,924 --> 00:16:30,000 行きます? 478 00:16:30,000 --> 00:16:30,957 ラーメン屋さんありますよ! 479 00:16:30,000 --> 00:16:30,957 行きます? 480 00:16:30,957 --> 00:16:32,990 はぁ…。 481 00:16:30,957 --> 00:16:32,990 あっ ごめん 疲れちゃった? 482 00:16:32,990 --> 00:16:35,957 あっ… 483 00:16:32,990 --> 00:16:35,957 履き慣れてない靴で来ちゃって…。 484 00:16:35,957 --> 00:16:38,452 えっ? 485 00:16:35,957 --> 00:16:38,452 足が ちょっと痛くて。 486 00:16:38,452 --> 00:16:41,749 ごめん 気付かずに。 大丈夫? 487 00:16:38,452 --> 00:16:41,749 いえ。 488 00:16:41,749 --> 00:16:43,815 どうしよ… 489 00:16:41,749 --> 00:16:43,815 とりあえず 座ります? 490 00:16:43,815 --> 00:16:47,485 あっ でも タクシー呼ぶ? 491 00:16:43,815 --> 00:16:47,485 タクシーなんて そんな大げさな。 492 00:16:47,485 --> 00:16:52,056 ごめん。 えっと… どうしたい? 493 00:16:53,419 --> 00:16:57,485 どうして そんなに謝るんですか? 494 00:16:53,419 --> 00:16:57,485 あっ それは➡ 495 00:16:57,485 --> 00:16:59,518 足 痛いのに 496 00:16:57,485 --> 00:16:59,518 全然 気付かなかったから。 497 00:16:59,518 --> 00:17:00,000 足が痛いのは 私の自業自得です。 498 00:17:00,000 --> 00:17:02,023 足が痛いのは 私の自業自得です。 499 00:17:02,023 --> 00:17:05,056 香太郎さん 悪いことなんて 500 00:17:02,023 --> 00:17:05,056 何一つしてません! 501 00:17:05,056 --> 00:17:08,287 ごめん…。 あっ。 502 00:17:08,287 --> 00:17:11,155 どうして 503 00:17:08,287 --> 00:17:11,155 そんなに 気を遣うんですか? 504 00:17:11,155 --> 00:17:14,990 気を遣ってはないんだけど…。 505 00:17:11,155 --> 00:17:14,990 遣ってます! 506 00:17:14,990 --> 00:17:19,419 気を遣うっていうより 507 00:17:14,990 --> 00:17:19,419 麻子さんを悲しませたくなくて。 508 00:17:19,419 --> 00:17:23,353 俺 つい 麻子さんに 509 00:17:19,419 --> 00:17:23,353 自分の欲求ばっかり➡ 510 00:17:23,353 --> 00:17:30,000 ぶつけちゃうから…。 なんか 511 00:17:23,353 --> 00:17:30,000 自分を律しなきゃダメだなって…。 512 00:17:30,000 --> 00:17:31,287 ぶつけちゃうから…。 なんか 513 00:17:30,000 --> 00:17:31,287 自分を律しなきゃダメだなって…。 514 00:17:31,287 --> 00:17:34,188 全っ然 うれしくないです。 515 00:17:34,188 --> 00:17:36,848 えっ? 516 00:17:34,188 --> 00:17:36,848 香太郎さん 一人だけが➡ 517 00:17:36,848 --> 00:17:39,617 悶々として 518 00:17:36,848 --> 00:17:39,617 私は なんにも気付かないで➡ 519 00:17:39,617 --> 00:17:42,815 のほほんと暮らせ 520 00:17:39,617 --> 00:17:42,815 っていうんですか? 521 00:17:42,815 --> 00:17:46,221 そういうつもりじゃ…。 522 00:17:42,815 --> 00:17:46,221 じゃあ 我慢しないで➡ 523 00:17:46,221 --> 00:17:50,023 私を もっと嗅いでください! 524 00:17:50,023 --> 00:17:52,782 私は なんのためにいるんですか? 525 00:17:54,957 --> 00:18:00,000 もっと… 私を頼ってください! 526 00:18:00,000 --> 00:18:00,881 もっと… 私を頼ってください! 527 00:18:00,881 --> 00:18:07,287 私は そんな… お姫様みたいに 528 00:18:00,881 --> 00:18:07,287 してほしいなんか思ってない。 529 00:18:07,287 --> 00:18:09,386 腫れ物みたいに扱わないで! 530 00:18:10,749 --> 00:18:13,023 (おじさん) 531 00:18:10,749 --> 00:18:13,023 おにいさん フラれちゃったね! 532 00:18:14,485 --> 00:18:16,518 フッてません! 533 00:18:28,485 --> 00:18:30,000 恥ずかしい思いさせちゃって 534 00:18:28,485 --> 00:18:30,000 ごめんなさい…。 535 00:18:30,000 --> 00:18:31,551 恥ずかしい思いさせちゃって 536 00:18:30,000 --> 00:18:31,551 ごめんなさい…。 537 00:18:34,551 --> 00:18:36,990 恥ずかしいなんて思ってないです。 538 00:18:40,155 --> 00:18:45,320 麻子さんに言われた言葉の方が 539 00:18:40,155 --> 00:18:45,320 ずっと こたえました。 540 00:18:57,518 --> 00:19:00,000 麻子さん 話し合いをしましょう。 541 00:19:00,000 --> 00:19:01,716 麻子さん 話し合いをしましょう。 542 00:19:03,782 --> 00:19:08,155 まず 俺の どういう言動が 543 00:19:03,782 --> 00:19:08,155 麻子さんを傷つけていたのか➡ 544 00:19:08,155 --> 00:19:11,683 自覚がある部分もあるんですけど 545 00:19:08,155 --> 00:19:11,683 聞いておきたいです。 546 00:19:11,683 --> 00:19:17,221 ♬〜 547 00:19:17,221 --> 00:19:22,749 毎日 お仕事で疲れてるなか➡ 548 00:19:22,749 --> 00:19:28,287 このおうちでの生活のことも 549 00:19:22,749 --> 00:19:28,287 大切にしてくれるのは➡ 550 00:19:28,287 --> 00:19:30,000 うれしいんですけど 551 00:19:28,287 --> 00:19:30,000 無理はしてほしくないです。 552 00:19:30,000 --> 00:19:31,683 うれしいんですけど 553 00:19:30,000 --> 00:19:31,683 無理はしてほしくないです。 554 00:19:31,683 --> 00:19:33,716 麻子さんに 555 00:19:31,683 --> 00:19:33,716 気を遣ってるっていうより➡ 556 00:19:33,716 --> 00:19:35,815 なるべく 557 00:19:33,716 --> 00:19:35,815 笑っていてほしいっていうか。 558 00:19:35,815 --> 00:19:39,386 俺も 俺がしたことを 559 00:19:35,815 --> 00:19:39,386 自分で窮屈とは思ってないです。 560 00:19:39,386 --> 00:19:44,221 でも なるべく 561 00:19:39,386 --> 00:19:44,221 気は遣わないように… する。 562 00:19:44,221 --> 00:19:48,188 二人でいれる時間を 563 00:19:44,221 --> 00:19:48,188 大切にしたいです。 564 00:19:48,188 --> 00:19:51,056 余裕がないのは 565 00:19:48,188 --> 00:19:51,056 俺の方だったんだなって➡ 566 00:19:51,056 --> 00:19:54,782 気付きました。 567 00:19:51,056 --> 00:19:54,782 私もです。 568 00:19:54,782 --> 00:19:58,990 麻子さんのことも 569 00:19:54,782 --> 00:19:58,990 仕事も ダブルで。 570 00:19:58,990 --> 00:20:00,000 ダブルで? 571 00:19:58,990 --> 00:20:00,000 しっかりと とろうと思います。 572 00:20:00,000 --> 00:20:03,419 ダブルで? 573 00:20:00,000 --> 00:20:03,419 しっかりと とろうと思います。 574 00:20:03,419 --> 00:20:07,056 だから 575 00:20:03,419 --> 00:20:07,056 これからも大事にするんで➡ 576 00:20:07,056 --> 00:20:10,320 よろしくお願いします。 577 00:20:10,320 --> 00:20:12,353 はい。 578 00:20:12,353 --> 00:20:19,485 ♬〜 579 00:20:19,485 --> 00:20:21,749 ふふふっ。 580 00:20:19,485 --> 00:20:21,749 おいしいですね。 581 00:20:21,749 --> 00:20:24,617 ♬〜 582 00:20:24,617 --> 00:20:26,782 あぁ…。 583 00:20:24,617 --> 00:20:26,782 ああ〜…。 584 00:20:30,320 --> 00:20:34,518 ゆっくり話せて よかったです。 585 00:20:34,518 --> 00:20:38,957 これからは やってほしいこと 586 00:20:34,518 --> 00:20:38,957 やってほしくないこと➡ 587 00:20:38,957 --> 00:20:42,353 遠慮なく言ってくださいね。 588 00:20:42,353 --> 00:20:47,584 はい。 なんか➡ 589 00:20:47,584 --> 00:20:51,957 やっと 二人暮らしが 590 00:20:47,584 --> 00:20:51,957 始まった感じがします。 591 00:21:00,957 --> 00:21:03,990 あっ 食べたばっかりだから…。 592 00:21:03,990 --> 00:21:07,551 これは 593 00:21:03,990 --> 00:21:07,551 やってほしくないことですか? 594 00:21:14,419 --> 00:21:19,518 私に足りなかったのは…➡ 595 00:21:19,518 --> 00:21:21,815 香太郎さんでした。 596 00:21:29,584 --> 00:21:30,000 ♬〜 597 00:21:30,000 --> 00:21:48,881 ♬〜 598 00:21:48,881 --> 00:21:51,221 いくよ。 599 00:21:48,881 --> 00:21:51,221 ふふふっ。 600 00:21:51,221 --> 00:21:55,452 えっ? 601 00:21:51,221 --> 00:21:55,452 あっ あっ あっ…。 うわぁ〜! 602 00:21:55,452 --> 00:21:58,287 ううっ…。 もう一回 いくよ。 603 00:21:55,452 --> 00:21:58,287 はい。 604 00:21:58,287 --> 00:22:00,000 おっ… あっ ああ〜! 605 00:22:00,000 --> 00:22:03,254 おっ… あっ ああ〜! 606 00:22:03,254 --> 00:22:05,287 ううっ! 607 00:22:03,254 --> 00:22:05,287 きゃあ〜! 608 00:22:05,287 --> 00:22:07,990 だあっ! 609 00:22:05,287 --> 00:22:07,990 そこまで遠いわけがない。 610 00:22:07,990 --> 00:22:11,881 んん… ああ〜! くっ! うっ…。 611 00:22:11,881 --> 00:22:15,287 ダメか… あそこなのに! 612 00:22:11,881 --> 00:22:15,287 頑張れ! 613 00:22:15,287 --> 00:22:18,419 うわっ! なぜだ… なぜだ! 614 00:22:18,419 --> 00:22:22,551 はぁ… 615 00:22:18,419 --> 00:22:22,551 もしかしたら ダメかもしれない。 616 00:22:22,551 --> 00:22:24,881 えっ⁉ 617 00:22:22,551 --> 00:22:24,881 俺に 最後 もう一度だけ➡ 618 00:22:24,881 --> 00:22:28,155 チャンスを下さい。 619 00:22:24,881 --> 00:22:28,155 はい。 620 00:22:28,155 --> 00:22:30,000 つかまって。 621 00:22:28,155 --> 00:22:30,000 はい。 622 00:22:30,000 --> 00:22:30,188 つかまって。 623 00:22:30,000 --> 00:22:30,188 はい。 624 00:22:30,188 --> 00:22:34,848 うっ… んっ はぁ はぁ…。 625 00:22:30,188 --> 00:22:34,848 よし いける。 626 00:22:34,848 --> 00:22:38,848 ん… うっ… いける。 627 00:22:38,848 --> 00:22:44,122 うっ… はぁ はぁ… うっ! 628 00:22:44,122 --> 00:22:49,881 んんっ! んっ… 麻子さん…。 629 00:22:49,881 --> 00:22:52,617 クソッ! 630 00:22:49,881 --> 00:22:52,617 頑張れ。 631 00:22:52,617 --> 00:22:54,990 麻子さん いきますよ。 632 00:22:52,617 --> 00:22:54,990 はい。 633 00:22:54,990 --> 00:22:57,485 うお〜っ! だあっ! 634 00:22:57,485 --> 00:23:00,000 (2人)はぁ はぁ はぁ はぁ…。 635 00:23:00,000 --> 00:23:03,353 (2人)はぁ はぁ はぁ はぁ…。 636 00:23:06,254 --> 00:23:23,221 ♬〜 637 00:23:23,221 --> 00:23:26,254 ⚞やっぱり 638 00:23:23,221 --> 00:23:26,254 うちで会うのは危険ですよ。 639 00:23:26,254 --> 00:23:30,000 ⚞だから その…➡ 640 00:23:30,000 --> 00:23:30,419 ⚞だから その…➡ 641 00:23:30,419 --> 00:23:32,683 ⚞そっちに行ってもいいですか? 642 00:23:32,683 --> 00:23:40,584 ♬〜 643 00:23:40,584 --> 00:23:43,452 フンフン フンフン… 644 00:23:43,452 --> 00:23:45,485 フンフン フン… 645 00:23:45,485 --> 00:23:50,749 ♬〜 646 00:23:50,749 --> 00:23:52,782 鼻が詰まった? 647 00:23:50,749 --> 00:23:52,782 お化け屋敷に➡ 648 00:23:52,782 --> 00:23:55,551 放り込まれたみたいな気持ちだ。 649 00:23:52,782 --> 00:23:55,551 5分 待ってもらっても➡ 650 00:23:55,551 --> 00:23:57,584 いいですか? 651 00:23:55,551 --> 00:23:57,584 つまり 八重島さんに➡ 652 00:23:57,584 --> 00:23:59,716 不審な行動が見られると。 653 00:23:57,584 --> 00:23:59,716 バレちゃいましたか。 654 00:23:59,716 --> 00:24:00,000 捨てちゃえばいいだろ。 655 00:23:59,716 --> 00:24:00,000 俺は 麻子さんのことが…。 656 00:24:00,000 --> 00:24:02,782 捨てちゃえばいいだろ。 657 00:24:00,000 --> 00:24:02,782 俺は 麻子さんのことが…。 658 00:24:02,782 --> 00:24:04,924 それでは 659 00:24:02,782 --> 00:24:04,924 始めさせていただきます。