1 00:00:03,003 --> 00:00:04,939 {\an8}(隆) 真也が 路加を 引き取ってくれって 言うのなら→ 2 00:00:05,005 --> 00:00:08,943 {\an8}俺は 真也の意思を 尊重したい。 (律) 引き取れって 言ったのは→ 3 00:00:09,009 --> 00:00:10,945 {\an8}真也さんなんですか? (真也) 私 一人じゃ→ 4 00:00:11,012 --> 00:00:13,948 {\an8}あの子との時間を ちゃんと つくってあげられないの。→ 5 00:00:14,015 --> 00:00:16,951 {\an8}もっともっと 路加に さみしい思いを させてしまうの。 6 00:00:17,017 --> 00:00:20,955 {\an8}(真也) ちゃんと そばにいてくれる人に 託すのが→ 7 00:00:21,021 --> 00:00:24,024 {\an8}あの子のためでしょ? 8 00:00:26,026 --> 00:00:29,964 {\an8}(真也) 明日 あの子を 一柳に 連れてくわ。 9 00:00:30,030 --> 00:00:33,968 {\an8}(律) えっ? (真也) 少しずつ 慣れさせるの。 10 00:00:34,034 --> 00:00:37,037 (真也) それが あの子にとっても いい方法だから。 11 00:00:44,045 --> 00:00:48,983 これが あの子のためなの。 分かったら あなたは帰って。 12 00:00:49,049 --> 00:00:51,051 (律) それ…。 13 00:00:53,054 --> 00:00:56,057 (律) 僕も ついてって いいですか? 14 00:00:58,058 --> 00:01:01,061 路加を 少しでも 安心させてあげたくて。 15 00:01:34,028 --> 00:01:43,037 ♪~ 16 00:01:43,037 --> 00:01:49,977 {\an8}(律) あした 路加を 一柳先生のとこに 連れてくって。 17 00:01:50,044 --> 00:01:54,982 {\an8}(恭子) そう。 (律) 僕も 行くから。 18 00:01:55,049 --> 00:01:58,986 {\an8}何が できるか 分からないけど→ 19 00:01:59,053 --> 00:02:02,923 {\an8}真也さんと 路加の近くに いてあげたいんだ。 20 00:02:02,990 --> 00:02:05,993 {\an8}(恭子) 分かったわ。 21 00:02:21,008 --> 00:02:23,944 {\an8}(路加) あれ? お兄ちゃんは。 22 00:02:24,011 --> 00:02:27,948 {\an8}(真也) 帰ったわ。 路加が 気持ちよさそうに 寝てたから。 23 00:02:28,015 --> 00:02:30,951 {\an8}(路加) えーっ。 24 00:02:31,018 --> 00:02:34,955 路加。 あした パパに 会いに行く? 25 00:02:35,022 --> 00:02:36,957 (路加) えっ? ホント? 26 00:02:37,024 --> 00:02:39,960 (真也) うん。 パパが 路加に 来てほしいって。 27 00:02:40,027 --> 00:02:43,030 (路加) やった! 28 00:02:43,030 --> 00:02:59,046 ♪~ 29 00:02:59,046 --> 00:03:01,916 \(律) 路加? >> お兄ちゃん。→ 30 00:03:01,982 --> 00:03:07,922 見て これ。 さっき ママが 買ってくれたの。 お洋服も。→ 31 00:03:07,988 --> 00:03:12,927 パパの家 どんな家かな? 楽しみだなぁ。 32 00:03:12,993 --> 00:03:18,933 (真也) じゃあ 行きましょう。 (律) はい。 33 00:03:18,999 --> 00:03:20,935 (路加) パパ! (隆) おう。 路加。→ 34 00:03:21,001 --> 00:03:23,938 元気してたか? (路加) うん。 パパは? 35 00:03:24,004 --> 00:03:27,942 (隆) 元気だったぞ。 \(ドアの開く音) 36 00:03:28,008 --> 00:03:29,944 (志穂) いらっしゃい。 路加君。 37 00:03:30,010 --> 00:03:33,013 お姉ちゃん。 何で いるの? (志穂) えっ? 38 00:03:35,015 --> 00:03:36,951 (真也) パパの奥さんなのよ。→ 39 00:03:37,017 --> 00:03:38,953 だから 路加にとっては もう一人の→ 40 00:03:39,019 --> 00:03:42,957 ママみたいなものなのよ。 (路加) そっか。 41 00:03:43,023 --> 00:03:44,959 (隆) 路加。 何か お菓子でも食べるか? 42 00:03:45,025 --> 00:03:47,962 (路加) えっ? (志穂) そうなの。→ 43 00:03:48,028 --> 00:03:50,965 お姉ちゃんね 路加君が 来てくれるって 聞いて→ 44 00:03:51,031 --> 00:03:52,967 お菓子 作ってみたの。 食べてくれる? 45 00:03:53,033 --> 00:03:57,972 (路加) 大丈夫。 僕 まだ おなか 減ってないから。 46 00:03:58,038 --> 00:04:00,975 (志穂) そっか。 (路加) 僕 お菓子より→ 47 00:04:01,041 --> 00:04:02,910 お外で 遊びたい。 48 00:04:02,977 --> 00:04:04,912 (隆) じゃあ 公園 行くか? 49 00:04:04,979 --> 00:04:08,983 (路加) うん。 お姉ちゃんも行く? (志穂) えっ? 50 00:04:10,985 --> 00:04:13,921 そうね。 お姉ちゃんと 遊んでもらってきなさい。 51 00:04:13,988 --> 00:04:17,925 ママは お兄ちゃんと ここで 待ってるから。 52 00:04:17,992 --> 00:04:20,928 じゃあ 3人で行くか? (路加) うん。 53 00:04:20,995 --> 00:04:22,997 (隆) よし。 54 00:04:24,999 --> 00:04:28,002 (志穂) じゃあ いってきます。 55 00:04:33,007 --> 00:04:35,009 \(ドアの閉まる音) 56 00:04:56,030 --> 00:04:58,966 (律) 真也さん。 やっぱり…。 57 00:04:59,033 --> 00:05:01,902 \(ドアの開く音) \(路加) ただいま。 58 00:05:01,969 --> 00:05:03,904 (真也) おかえり。 路加。 59 00:05:03,971 --> 00:05:05,906 (路加) あのね ぶらんこ いっぱい 乗ったよ。→ 60 00:05:05,973 --> 00:05:09,910 それから お姉ちゃんが 鬼ごっこ してくれたの。 61 00:05:09,977 --> 00:05:12,913 (真也) そう。 (志穂) あのう。→ 62 00:05:12,980 --> 00:05:15,916 遅くなっちゃって すいません。 (真也) いいのよ。 63 00:05:15,983 --> 00:05:18,919 (隆) もし よかったら このまま 夕食も 食べていかないか? 64 00:05:18,986 --> 00:05:22,923 り…。 早川君も 一緒に。 (律) えっ? 65 00:05:22,990 --> 00:05:24,925 (路加) ご飯も食べてって いいの? 66 00:05:24,992 --> 00:05:27,928 (隆) ああ。 志穂の料理 意外と いけるんだぞ。 67 00:05:27,995 --> 00:05:29,930 (志穂) あっ。 だったら 路加君の好きなもの…。 68 00:05:29,997 --> 00:05:33,934 やめとくわ。→ 69 00:05:34,001 --> 00:05:37,938 これから 仕事もあるし 今日のところは これくらいで。 70 00:05:38,005 --> 00:05:41,942 そうだな。 (路加) えっ!? 71 00:05:42,009 --> 00:05:45,946 また 来られるから。 今日は 帰りましょう。 72 00:05:46,013 --> 00:05:50,951 (路加) 分かった。 じゃあ パパ。 お姉ちゃん。 またね。 73 00:05:51,018 --> 00:05:53,954 (隆) またな。 74 00:05:54,021 --> 00:05:55,956 (律) じゃあ 僕も これで。 75 00:05:56,023 --> 00:05:59,026 路加。 帰ろう。 (路加) うん。 76 00:05:59,026 --> 00:06:11,972 ♪~ 77 00:06:15,976 --> 00:06:21,915 (路加) ご飯 食べたかったなぁ。 ママ。 また 行こうね。 78 00:06:21,982 --> 00:06:24,918 そうね。 79 00:06:24,985 --> 00:06:30,924 (律) じゃあ 僕は帰ります。 路加。 またね。 80 00:06:30,991 --> 00:06:35,929 (路加) うん。 今度は お兄ちゃんの 誕生日だね。 81 00:06:35,996 --> 00:06:37,931 (律) そうだね。 (路加) バイバイ。 82 00:06:37,998 --> 00:06:40,000 (律) バイバイ。 83 00:06:49,009 --> 00:06:59,019 ♪~ 84 00:06:59,019 --> 00:07:05,893 今日は ありがとう。 あなたが いてくれて よかったわ。 85 00:07:05,959 --> 00:07:10,898 私だけだったら きっと 耐えられなかったから。 86 00:07:10,964 --> 00:07:13,967 (律) えっ? (真也) じゃあ。 87 00:07:13,967 --> 00:07:32,986 ♪~ 88 00:07:32,986 --> 00:07:34,988 \(律) ただいま。 89 00:07:36,990 --> 00:07:39,927 (奏) どうだった? (律) どうって? 90 00:07:39,993 --> 00:07:44,932 (奏) 路加。 泣いたりしなかった? (律) それは 大丈夫だったけど。 91 00:07:44,998 --> 00:07:46,934 (奏) けど? 92 00:07:47,000 --> 00:07:48,936 \(調) カナ。→ 93 00:07:49,002 --> 00:07:51,939 そういうの聞くと 後で困るぜ。 (奏) えっ? 94 00:07:52,005 --> 00:07:54,942 (調) 何も知らない方が 今度 路加に会ったとき→ 95 00:07:55,008 --> 00:07:56,944 自然に 振る舞えんだろ。 っていうか 知っちまうと→ 96 00:07:57,010 --> 00:07:59,947 いつもどおりって 結構 大変だぜ。 97 00:08:00,013 --> 00:08:02,950 (調) お前 色々 知った上で 路加の前で ちゃんと笑えんのかよ。 98 00:08:03,016 --> 00:08:05,953 それは…。 (調) つうことだから→ 99 00:08:06,019 --> 00:08:07,955 このことは 俺たちは関与しない。 100 00:08:08,021 --> 00:08:13,026 律兄ぃと 母ちゃんに 任しとけ。 (奏) うん。 分かった。 101 00:08:20,033 --> 00:08:22,970 (恭子) はい。 (律) ありがとう。 102 00:08:23,036 --> 00:08:25,973 (恭子) それで 路加君の様子は? 103 00:08:26,039 --> 00:08:31,979 (律) うん。 路加。 あの性格だし すぐ 志穂さんと 仲良くなって。 104 00:08:32,045 --> 00:08:34,982 公園にも 一柳先生と 3人で 行ったんだ。 105 00:08:35,048 --> 00:08:36,984 (恭子) そう。 106 00:08:37,050 --> 00:08:42,990 (律) ただ 真也さん つらそうだった。 107 00:08:43,056 --> 00:08:45,993 志穂さんたちと 仲良くしてる 路加を見る目が→ 108 00:08:46,059 --> 00:08:48,061 ホントに 悲しそうで。 109 00:08:51,064 --> 00:08:54,001 (律) ねえ? お母さん。 110 00:08:54,067 --> 00:08:57,004 誰も 傷つかない方法って ないのかな? 111 00:08:57,070 --> 00:08:59,006 (恭子) えっ? 112 00:08:59,072 --> 00:09:02,943 (律) 一度 真也さんに言われたんだ。 113 00:09:03,010 --> 00:09:05,946 みんなが 幸せになるなんて 絵空事だって。 114 00:09:06,013 --> 00:09:08,949 大事なものを 守るためには→ 115 00:09:09,016 --> 00:09:13,020 誰かを 傷つけても 決断しなきゃ いけないときが あるって。 116 00:09:15,022 --> 00:09:18,959 分かるんだ。 真也さんの言うことも。 117 00:09:19,026 --> 00:09:23,964 でも もっと 他にも 方法が あるような気がして。 118 00:09:24,031 --> 00:09:26,033 (恭子) 律。 119 00:09:42,049 --> 00:09:47,988 📱(バイブレーターの音) 120 00:09:48,055 --> 00:09:50,991 (徹平) 電話だよ。 📱(バイブレーターの音) 121 00:09:51,058 --> 00:09:58,065 📱(バイブレーターの音) 122 00:10:00,067 --> 00:10:02,936 もしもし。 123 00:10:03,003 --> 00:10:07,941 📱(隆) 仕事中に すまない。 路加。 どうだったかと思って。 124 00:10:08,008 --> 00:10:11,945 喜んでたわ。 また 行きたいって。 125 00:10:12,012 --> 00:10:16,950 (隆) そうか。 よかった。 で 次の日取りの件だけど。 126 00:10:17,017 --> 00:10:22,956 もう 連れてかないわ。 📱(隆) えっ? 127 00:10:23,023 --> 00:10:25,959 今日だけで じゅうぶん 仲良くなったでしょ? 128 00:10:26,026 --> 00:10:29,963 もう 大丈夫よ。 📱(隆) でも…。 129 00:10:30,030 --> 00:10:35,035 また 私に 見せつけたいの? 幸せな家族の風景。 130 00:10:37,037 --> 00:10:39,973 📱(真也) 日曜日に 連れてくから。 131 00:10:40,040 --> 00:10:47,047 その後は もう あなたの うちで 預かって。 132 00:10:49,049 --> 00:10:51,051 分かった。 133 00:10:53,053 --> 00:10:55,989 📱(通話を切る音) 134 00:10:56,056 --> 00:10:58,992 (隆) 路加。 日曜日に 連れてくるって。 135 00:10:59,059 --> 00:11:02,929 そう。 じゃあ 今度こそ 食事を。 136 00:11:02,996 --> 00:11:08,935 もう 真也は 嫌だそうだ。 (志穂) えっ? 137 00:11:09,002 --> 00:11:11,938 とにかく 俺たちに できることは→ 138 00:11:12,005 --> 00:11:15,942 路加を 温かく 迎えてやることだけだ。→ 139 00:11:16,009 --> 00:11:19,012 日曜までに できる限りの 準備をしておこう。 140 00:11:26,019 --> 00:11:29,022 (徹平) 大丈夫か? 141 00:11:32,025 --> 00:11:34,961 (真也) ねえ?→ 142 00:11:35,028 --> 00:11:38,031 あしたから もう1週間だけ 休み ちょうだい。 143 00:11:40,033 --> 00:11:41,968 (徹平) お前 先週も ずっと 休んでたろ?→ 144 00:11:42,035 --> 00:11:43,970 いいかげんに しないと…。 (真也) 来週には 息子を→ 145 00:11:44,037 --> 00:11:47,040 父親に預けるの。 146 00:11:49,042 --> 00:11:51,978 最後に 色々 思い出 つくってあげたいの。 147 00:11:52,045 --> 00:11:55,048 だから もう1週間だけ。 148 00:11:57,050 --> 00:12:02,923 (徹平) 分かった。 オーナーには 俺から言っとく。 149 00:12:02,989 --> 00:12:04,991 ありがとう。 150 00:12:16,002 --> 00:12:18,939 夏休みなんだから もう少し 寝かしてくれても。 151 00:12:19,005 --> 00:12:21,942 お母さん 仕事なんだから しょうがないでしょ。→ 152 00:12:22,008 --> 00:12:23,944 っていうか 寝ぼけて カナの席 座るとか 意味不明。 153 00:12:24,010 --> 00:12:28,949 (調) お前こそ 律兄ぃの真ん前に 座って 文句 言うとか 意味不明。 154 00:12:29,015 --> 00:12:31,952 あっ。 そういえば 母ちゃん。 今日 検査結果 出るんだよな? 155 00:12:32,018 --> 00:12:34,955 (恭子) うん。 仕事帰りに 聞いてくるわ。 156 00:12:35,021 --> 00:12:36,957 (調) じゃあ 俺 また 飯 作ってやろうかな? 157 00:12:37,023 --> 00:12:39,960 ずるい。 今日は カナが作るの。 (恭子) 大丈夫よ。 158 00:12:40,026 --> 00:12:43,964 今日は 結果を聞くだけだから お母さんが 作るわ。 159 00:12:44,030 --> 00:12:46,967 律は 今日 バイトは 何時までなの? 160 00:12:47,033 --> 00:12:51,972 (律) それが 実は 建築のバイト 辞めることに なったんだ。 161 00:12:52,038 --> 00:12:54,975 (奏・調) えっ!? (律) 色々 複雑だし→ 162 00:12:55,041 --> 00:12:59,980 向こうから そう言われて。 (恭子) そう。 163 00:13:00,046 --> 00:13:01,915 でも よかったんじゃね? 164 00:13:01,982 --> 00:13:04,918 これで また ばあちゃんとこで 働けるじゃん。 165 00:13:04,985 --> 00:13:07,988 (律) うん。 そうだね。 166 00:13:10,991 --> 00:13:13,927 (恭子) ハァー。 167 00:13:13,994 --> 00:13:18,932 (環) どうしたの? (恭子) ちょっと 律のことでね。 168 00:13:18,999 --> 00:13:21,935 >> 父親のこと? (恭子) えっ? 169 00:13:22,002 --> 00:13:25,939 (環) 律から 聞いた。 あの子 まだ 何か 悩んでんの? 170 00:13:26,006 --> 00:13:29,943 (恭子) ううん。 律自体は 一柳さんのことを→ 171 00:13:30,010 --> 00:13:35,949 折り合いが ついてきてるとは 思うんだけど 路加君が。 172 00:13:36,016 --> 00:13:41,955 真也さん。 路加君を 一柳さんに 引き取ってもらうことにしたのよ。 173 00:13:42,022 --> 00:13:44,958 律は そのことで悩んでる。 174 00:13:45,025 --> 00:13:49,963 私も この選択が 路加君のために なるとは 思えなくて。 175 00:13:50,030 --> 00:13:51,965 えっ? 176 00:13:52,032 --> 00:13:56,970 (恭子) 私が そう思いたいだけかもしれない。 177 00:13:57,037 --> 00:13:59,973 私は 大洋さんが 亡くなってからも→ 178 00:14:00,040 --> 00:14:03,910 律たちと いたおかげで ずっと 笑顔で いられたし→ 179 00:14:03,977 --> 00:14:07,914 律たちも そうだって 思いたいから。 180 00:14:07,981 --> 00:14:09,916 (環) 伯母さん。 181 00:14:09,983 --> 00:14:16,990 (恭子) 難しいわね。 何を選んでも 誰かが 傷ついてしまうから。 182 00:14:27,000 --> 00:14:29,936 (絹江) 建築のバイト 辞めた? (律) はい。 なので ここでのバイト→ 183 00:14:30,003 --> 00:14:31,871 また 増やしてもらえたらと 思って。 184 00:14:31,938 --> 00:14:34,874 (若月) マジか? 助かるわ。 俺 このままじゃ→ 185 00:14:34,941 --> 00:14:38,878 夏休み 何も 遊べないと思ってた。 186 00:14:38,945 --> 00:14:43,883 (絹江) うちは いいけど 何か あったのかい? 187 00:14:43,950 --> 00:14:45,885 (律) いえ。 別に。 188 00:14:45,952 --> 00:14:49,889 (絹江) 何か あったのなら それを 片付けてからにしな。 189 00:14:49,956 --> 00:14:51,891 (律) えっ? 190 00:14:51,958 --> 00:14:54,894 (絹江) うちに バイトに入るのは いいさ。 191 00:14:54,961 --> 00:14:57,897 けど あんたが 何かから 逃げるために→ 192 00:14:57,964 --> 00:15:02,902 働きたいって いうんだったら それは 認められないよ。→ 193 00:15:02,969 --> 00:15:07,907 あんたが 何が できるかなんて 高が知れてるかもしれない。 194 00:15:07,974 --> 00:15:12,912 だけどさ どうせ 後悔するなら 何にもしなかった 後悔より→ 195 00:15:12,979 --> 00:15:16,916 何かをした 後悔の方が よっぽど いいってもんじゃないか? 196 00:15:16,983 --> 00:15:20,921 (律) 絹江さん。 (三崎) 絹江の 言うとおりだ。→ 197 00:15:20,987 --> 00:15:23,923 ただな いつでも ここへ帰ってこい。→ 198 00:15:23,990 --> 00:15:26,993 俺たちは いつでも ここで 待ってるから。 199 00:15:28,995 --> 00:15:30,997 (律) はい。 200 00:15:36,936 --> 00:15:39,873 \(路加) お兄ちゃん! 201 00:15:39,939 --> 00:15:42,942 (律) 路加。 おかえり。 202 00:15:46,946 --> 00:15:51,885 (路加) あのね 今日 ママが 遊園地 連れてってくれたの。 203 00:15:51,951 --> 00:15:53,887 (律) そう。 よかったね。 204 00:15:53,953 --> 00:15:57,891 (路加) 後ね お昼は ハンバーグ 食べたんだよ。 205 00:15:57,957 --> 00:15:59,893 (真也) 路加。 夕飯は オムライスで いいのよね? 206 00:15:59,960 --> 00:16:01,961 (路加) うん。 207 00:16:05,965 --> 00:16:07,967 (律) 手伝います。 208 00:16:15,975 --> 00:16:18,912 (恭子) 遅くなっちゃって ごめんね。 (花山) ああ いや。 全然。→ 209 00:16:18,979 --> 00:16:20,914 こっちも さっきまで オペだったから。 210 00:16:20,980 --> 00:16:24,918 (恭子) 帰って 夕飯の用意もしなきゃ いけないし 手短に お願いね。 211 00:16:24,984 --> 00:16:26,986 (花山) あ… ああ。 212 00:16:28,988 --> 00:16:31,991 (恭子) どうかしたの? 213 00:16:33,993 --> 00:16:36,996 (花山) 検査結果のことなんだが。 214 00:16:50,009 --> 00:17:04,958 📱(バイブレーターの音) 215 00:17:05,025 --> 00:17:06,960 (恭子) もしもし。 216 00:17:07,026 --> 00:17:12,966 📱(律) お母さん? 律だけど。 (恭子) 何? 217 00:17:13,032 --> 00:17:18,972 📱(律) 今日なんだけど こっちで ご飯 食べていっても いいかな? 218 00:17:19,038 --> 00:17:20,974 (恭子) えっ? 219 00:17:21,040 --> 00:17:25,979 📱(律) 真也さんと 一緒に 路加のために オムライス 作ったんだ。 220 00:17:26,045 --> 00:17:29,048 📱 だから 一緒に 食べてあげたくて。 221 00:17:31,050 --> 00:17:33,920 (恭子) いいわよ。 222 00:17:33,987 --> 00:17:37,924 📱(律) ありがとう。 9時には 戻れると思うから。 223 00:17:37,991 --> 00:17:41,995 (恭子) うん。 じゃあね。 224 00:17:52,005 --> 00:17:53,940 \(ドアの開く音) \(調・奏) ただいま。 225 00:17:54,007 --> 00:17:55,942 (恭子) おかえり。 226 00:17:56,009 --> 00:17:58,945 (調) 母ちゃん。 腹 減った。 (恭子) じゃあ すぐ 作るから。 227 00:17:59,012 --> 00:18:01,014 (調) うん。 228 00:18:04,017 --> 00:18:08,955 (路加) いただきます。 (律・真也) いただきます。 229 00:18:09,022 --> 00:18:11,958 (真也) どう? おいしい? (路加) うん。 230 00:18:12,025 --> 00:18:18,965 (真也) よかった。 律は? (律) おいしいです。 231 00:18:19,032 --> 00:18:21,968 よかった。 232 00:18:22,035 --> 00:18:26,973 (律) ⟨真也さんの作った オムライスは お母さんの それとは違って→ 233 00:18:27,040 --> 00:18:28,975 卵で包む タイプのものだった⟩ 234 00:18:29,042 --> 00:18:32,912 ⟨ライスも ガーリックライスで⟩ 235 00:18:32,979 --> 00:18:34,914 ⟨僕が お母さんの オムライスを→ 236 00:18:34,981 --> 00:18:36,916 思い出と 一緒に 覚えてるように→ 237 00:18:36,983 --> 00:18:43,923 これから 路加は この味を ずっと 思い出すことに なるんだろうか⟩ 238 00:18:43,990 --> 00:18:47,927 路加。 今日 ママと 一緒に 寝ようか? 239 00:18:47,994 --> 00:18:49,929 えっ? いいの? (真也) うん。 240 00:18:49,996 --> 00:18:52,999 やった! 241 00:18:52,999 --> 00:19:04,010 ♪~ 242 00:19:04,010 --> 00:19:07,947 (一同) いただきます。 243 00:19:08,014 --> 00:19:11,951 (調) ヤッベえ。 今日の オムライス 超絶 うめえ。 244 00:19:12,018 --> 00:19:14,954 (恭子) 律が 真也さんのところで 作ってるって 聞いて→ 245 00:19:15,021 --> 00:19:16,956 作りたくなっちゃったの。 246 00:19:17,023 --> 00:19:18,958 (奏) あしたは カナが 何か リクエストしていい? 247 00:19:19,025 --> 00:19:21,961 (恭子) じゃあ あしたは 奏の好きな 空揚げにしてあげる。 248 00:19:22,028 --> 00:19:23,963 ホント? (調) じゃあ あさっては→ 249 00:19:24,030 --> 00:19:25,965 豚肉の ケチャップ炒めな。→ 250 00:19:26,032 --> 00:19:28,968 あれ たまに 無性に 食べたくなるんだよな。 251 00:19:29,035 --> 00:19:30,970 (恭子) 分かったわ。 >> あっ。 252 00:19:31,037 --> 00:19:33,907 そういえば 検査結果 どうだった? (恭子) えっ? 253 00:19:33,973 --> 00:19:37,911 (調) 病院 行ってきたんだろ? (恭子) うん。 問題なし。 254 00:19:37,977 --> 00:19:40,914 (調) だよな。 さすが 母ちゃん。 最強。 255 00:19:40,980 --> 00:19:43,917 (奏) ちょっと。 食べながら しゃべらないでよ。 256 00:19:43,983 --> 00:19:45,985 (調) こぼしちゃった。 257 00:19:49,989 --> 00:19:51,925 (律) ごちそうさまでした。 258 00:19:51,991 --> 00:19:54,928 (真也) あなたの お母さんほど おいしくなくて ごめんなさいね。 259 00:19:54,994 --> 00:19:58,932 (律) おいしかったです。 きっと 路加も→ 260 00:19:58,998 --> 00:20:02,001 今日の オムライスのこと 忘れないと 思います。 261 00:20:04,003 --> 00:20:09,943 あしたも 来ても いいですか? >> 構わないわ。 262 00:20:10,009 --> 00:20:13,947 (律) ありがとうございます。 じゃあ 僕は これで。 263 00:20:14,013 --> 00:20:16,015 (真也) うん。 264 00:20:16,015 --> 00:20:29,028 ♪~ 265 00:20:29,028 --> 00:20:32,899 (路加) ママと寝るの 久しぶり。 266 00:20:32,966 --> 00:20:35,902 (真也) 今週は ずっと 一緒に 寝てあげる。 267 00:20:35,969 --> 00:20:37,971 (路加) やった! 268 00:20:39,973 --> 00:20:42,976 (路加) ママの においがする。 269 00:20:48,982 --> 00:20:52,986 (真也) さあ 寝て。 (路加) うん。 270 00:20:52,986 --> 00:21:00,994 ♪~ 271 00:21:00,994 --> 00:21:06,933 (律) ⟨このとき 僕は 分かっていなかったんだ⟩ 272 00:21:07,000 --> 00:21:08,935 ⟨母という人たちが→ 273 00:21:09,002 --> 00:21:13,940 どんなに深い思いで 子供のことを 思ってくれてるかを⟩ 274 00:21:14,007 --> 00:21:16,009 \(ドアの開く音) \(律) ただいま。 275 00:21:19,012 --> 00:21:21,948 (恭子) おかえり。 どうだった? 276 00:21:22,015 --> 00:21:26,953 (律) 路加。 真也さんの オムライス おいしそうに 食べてたよ。 277 00:21:27,020 --> 00:21:30,957 (恭子) そう。 よかったわね。 278 00:21:31,024 --> 00:21:34,894 (律) ああ。 検査結果。 調が 電話くれた。 279 00:21:34,961 --> 00:21:39,899 よかったね。 何ともなくて。 (恭子) うん。 心配かけて ごめんね。 280 00:21:39,966 --> 00:21:41,968 (律) ううん。 281 00:21:48,975 --> 00:21:52,912 (花山) 《検査結果のことなんだが》 282 00:21:52,979 --> 00:21:55,982 (花山)《がんが 再発してる》 283 00:22:00,987 --> 00:22:05,992 (律) ⟨僕は 分かっていなかったんだ⟩