1 00:00:09,009 --> 00:00:11,946 {\an8}(恭子) 私に もしものことが あったとき→ 2 00:00:12,012 --> 00:00:17,017 {\an8}律のこと あなたに託したいの。 3 00:00:21,021 --> 00:00:24,959 (調) 母ちゃん。 遅えな。 (奏) どこ 行ってんだろうね? 4 00:00:25,026 --> 00:00:26,961 \(恭子) ただいま。 5 00:00:27,027 --> 00:00:31,966 (調) 母ちゃん。 遅えよ。 (恭子) ごめんね。 いい匂いね。 6 00:00:32,033 --> 00:00:34,969 (奏) しー兄ぃの スペシャルカレー。 お母さんの好きな 牛肉も→ 7 00:00:35,036 --> 00:00:36,971 いっぱい 入ってるよ。 (恭子) ホント!? 8 00:00:37,037 --> 00:00:39,974 俺の財布から 奮発してやったよ。 9 00:00:40,040 --> 00:00:42,977 (恭子) ありがとう。 調。 (調) 何やってんだよ!? 10 00:00:43,043 --> 00:00:44,979 (恭子) いいじゃない。 減るもんじゃなし。 11 00:00:45,045 --> 00:00:47,982 (奏) ずるい。 カナも。 (恭子) カナ! 12 00:00:48,048 --> 00:00:50,985 (律) ほらほら。 そんなこと してたら カレー 食べる前に→ 13 00:00:51,051 --> 00:00:52,987 お母さん 疲れちゃうよ。 (恭子) 逃げようとしても無駄よ。→ 14 00:00:53,054 --> 00:00:54,989 しー。 カナ。 律を 押さえて。 (奏・調) ラジャー。 15 00:00:55,055 --> 00:00:56,991 (調) 律兄ぃ。 こうなった 母ちゃんは→ 16 00:00:57,057 --> 00:00:58,993 もう 止めらんねえぜ。 観念しろ。 (律) 調。 カナ。 17 00:00:59,060 --> 00:01:03,931 (恭子) はい。 ハグの刑。 ぎゅー! 18 00:01:03,998 --> 00:01:05,933 調。 カナ。 (奏・調) はい。 カナも。 19 00:01:06,000 --> 00:01:08,002 (一同) ぎゅー! 20 00:01:11,005 --> 00:01:14,942 (調) 入院の準備。 奏 一人で やるって。 21 00:01:15,009 --> 00:01:18,946 (律) 今日は カナと お母さん。 二人っきりに してあげよう。 22 00:01:19,013 --> 00:01:22,950 (調) うん。 あいつ すげえ 頑張ってる。→ 23 00:01:23,017 --> 00:01:27,955 母ちゃんの前で 泣かないように。 (律) うん。 24 00:01:28,022 --> 00:01:29,957 俺たちも ちゃんと 笑顔で→ 25 00:01:30,024 --> 00:01:31,959 母ちゃんのこと 送り出してやらないとな。 26 00:01:32,026 --> 00:01:35,029 (律) そうだね。 27 00:01:40,034 --> 00:01:41,969 (奏) 1カ月か。 夏休み 終わっちゃうね。 28 00:01:42,036 --> 00:01:44,972 (恭子) ごめんね。 海とか 旅行とか→ 29 00:01:45,039 --> 00:01:47,975 ホントなら 路加君たちとも 行けたのに。 30 00:01:48,042 --> 00:01:51,979 (奏) 別に いいよ。 だって 治れば どこにだって 行けるじゃん。 31 00:01:52,046 --> 00:01:53,981 そうだ。 今度 おばあちゃんに→ 32 00:01:54,048 --> 00:01:55,983 イタリアの いいところ 教えてもらおうよ。 33 00:01:56,050 --> 00:01:59,987 (恭子) そっか。 おばあちゃん。 イタリアなら 何でも 分かるものね。 34 00:02:00,054 --> 00:02:03,924 でも 海外旅行じゃ すごく お金が 掛かっちゃう。 35 00:02:03,991 --> 00:02:07,928 大丈夫。 大人になったら 私が お母さん 連れてくから。 36 00:02:07,995 --> 00:02:09,997 (恭子) えっ? 37 00:02:16,003 --> 00:02:18,939 (恭子) カナ? 38 00:02:19,006 --> 00:02:22,943 お母さん。 大人になったら 行こうね。 39 00:02:23,010 --> 00:02:29,950 私 連れてってあげるから。 (恭子) カナ。 40 00:02:30,017 --> 00:02:37,958 おいしいもの 食べて お買い物して いっぱい 笑って。 41 00:02:38,025 --> 00:02:44,031 お母さんとの 二人旅。 行こうね。 約束。 42 00:02:49,036 --> 00:02:52,039 (恭子) 約束ね。 43 00:03:20,000 --> 00:03:22,937 \(みつ子) お姉さん。 車に 荷物 積んどきましたから。 44 00:03:23,003 --> 00:03:25,940 (恭子) みつ子さん。 ありがとう。 45 00:03:26,006 --> 00:03:28,943 (環) ちょっと。 2人とも 何 へこんでんの? 46 00:03:29,009 --> 00:03:32,012 (調) だってよ…。 47 00:03:34,014 --> 00:03:36,951 (絹江) 恭子。 うちのことは 心配しなくていいよ。 48 00:03:37,017 --> 00:03:39,954 (絹江) 私たちが 付いてるんだ。 49 00:03:40,020 --> 00:03:43,958 だから あんたは 治療にだけ 専念するんだよ。 50 00:03:44,024 --> 00:03:49,029 (恭子) お母さん。 ホントに ありがと。 51 00:03:56,036 --> 00:03:58,973 \(ドアの開く音) 52 00:03:59,039 --> 00:04:01,041 (恭子) 圭介。 ありがとう。 (圭介) うん。 53 00:04:06,981 --> 00:04:11,919 (律) お母さん。 頑張ってね。 54 00:04:11,986 --> 00:04:15,923 (恭子) うん。 じゃあ 行ってくるわね。 55 00:04:15,990 --> 00:04:17,992 (律) うん。 56 00:04:17,992 --> 00:04:38,012 ♪~ 57 00:04:38,012 --> 00:04:41,015 \(調) 母ちゃん! \(奏) お母さん! 58 00:04:44,018 --> 00:04:47,955 (調・奏) 母ちゃん! お母さん! 母ちゃん 頑張って! 頑張って! 59 00:04:48,022 --> 00:04:50,024 \(調) 母ちゃん! \(奏) お母さん! 60 00:04:53,027 --> 00:04:56,030 (調) 母ちゃん。 (奏) お母さん。 61 00:04:56,030 --> 00:05:12,980 ♪~ 62 00:05:16,984 --> 00:05:18,919 (真也) これは? (隆) 受け取ってくれ。→ 63 00:05:18,986 --> 00:05:22,923 前から 用意してたんだ。 (真也) ああ…。 64 00:05:22,990 --> 00:05:26,994 (隆) 嫌だとか 言うなよ。 君も 同じことしたんだ。 65 00:05:30,998 --> 00:05:33,934 (真也) このこと 志穂さんも 承知してるの? 66 00:05:34,001 --> 00:05:36,003 (隆) ああ。 67 00:05:38,005 --> 00:05:42,943 分かった。 じゃあ ありがたく 受け取らせてもらうわ。 68 00:05:43,010 --> 00:05:47,948 (隆) ありがとう。 それと 志穂とのことなんだが。 69 00:05:48,015 --> 00:05:51,018 別れたりしたら 許さないわよ。 70 00:05:53,020 --> 00:05:57,024 (真也) 路加にとっても 志穂さんは もう 大事な人だから。 71 00:05:59,026 --> 00:06:03,897 だから たまには 遊びに来て。 路加も待ってるから。 72 00:06:03,964 --> 00:06:05,899 ありがとう。 真也。 73 00:06:05,966 --> 00:06:08,902 お礼なら 律の お母さんに言って。 74 00:06:08,969 --> 00:06:12,906 あの子を あんなに いい子に 育ててくれたのは→ 75 00:06:12,973 --> 00:06:18,912 あの人なんだから。 (隆) そうだな。 76 00:06:18,979 --> 00:06:21,915 (調) げっ。 渋っ。 (絹江) 嫌なら いいよ。→ 77 00:06:21,982 --> 00:06:23,917 持って帰るから。 (調) ごめん ごめん。 78 00:06:23,984 --> 00:06:26,920 (律) おいしそうだね 煮物。 今日は おばあちゃんと 奏で? 79 00:06:26,987 --> 00:06:29,923 (奏) うん。 おばあちゃんに 昆布だしの 取り方→ 80 00:06:29,990 --> 00:06:32,926 教えてもらったんだ。 今度 私が作ってあげるね。 81 00:06:32,993 --> 00:06:35,929 (律) ニュー レシピノート。 どんどん 埋まってくね。 82 00:06:35,996 --> 00:06:39,933 (奏) うん。 (絹江) じゃあ 私は 店に帰るけど→ 83 00:06:40,000 --> 00:06:42,936 あんたたちは いつもどおりに 過ごすんだよ。→ 84 00:06:43,003 --> 00:06:45,939 それが 恭子の願いでも あるんだからね。 85 00:06:46,006 --> 00:06:47,941 (律) うん。 (調) うん。 86 00:06:48,008 --> 00:06:50,944 (律) ありがとう。 おばあちゃん。 87 00:06:51,011 --> 00:06:53,013 (一同) ごちそうさまでした。 88 00:06:55,015 --> 00:06:57,951 (調) 母ちゃん。 大丈夫かな? 89 00:06:58,018 --> 00:07:01,889 (律) 大丈夫だよ。 だから 僕たちは 笑顔で いないと。 90 00:07:01,955 --> 00:07:04,892 (調・奏) うん。 (律) うん。 91 00:07:04,958 --> 00:07:08,962 \(チャイム) (調) 誰だよ? こんな時間に。 92 00:07:13,967 --> 00:07:15,969 (律) 真也さん。 93 00:07:17,971 --> 00:07:22,910 (真也) ありがとう。 (律) あのう。 路加は? 94 00:07:22,976 --> 00:07:25,913 店の人間に 預かってもらってるわ。 95 00:07:25,979 --> 00:07:30,984 (律) えっ? >> たぶん 大暴れだろうけど。 96 00:07:35,989 --> 00:07:42,930 ところで あなたに ちゃんと 伝えてなかったと思って。 97 00:07:42,996 --> 00:07:44,998 (律) えっ? 98 00:07:53,006 --> 00:07:56,944 生まれてきてくれて ありがとう。 99 00:07:57,010 --> 00:08:02,950 それと こんな私のこと 信じてくれて→ 100 00:08:03,016 --> 00:08:06,019 本当に ありがとう。 101 00:08:13,026 --> 00:08:14,962 その顔は 何? 102 00:08:15,028 --> 00:08:17,965 あなたが 素直になれって 言ったんでしょ? 103 00:08:18,031 --> 00:08:24,972 ちゃんと 気持ちを伝えろって。 (律) はい。 104 00:08:25,038 --> 00:08:31,979 >> 満足した? (律) はい。 105 00:08:32,045 --> 00:08:34,047 そう。 106 00:08:37,050 --> 00:08:43,991 じゃあ ここからは 生みの親として 言わせてもらうけど→ 107 00:08:44,057 --> 00:08:46,994 あなたも 自分の気持ちに 素直に なりなさい。 108 00:08:47,060 --> 00:08:53,000 (律) えっ? >> お母さんの病気のこと 聞いたわ。 109 00:08:53,066 --> 00:08:58,005 あなたも 気付いてるんでしょ? あの人が 悩んでること。 110 00:08:58,071 --> 00:09:01,074 何で 止めないの? 111 00:09:03,010 --> 00:09:05,946 (律) それは…。 >> 本当に 大切な人のこと→ 112 00:09:06,013 --> 00:09:09,016 あなたが 守りなさい。 113 00:09:14,021 --> 00:09:20,027 私の話は これだけ。 じゃあ。 114 00:09:23,030 --> 00:09:27,034 \(ドアの開閉音) 115 00:09:32,039 --> 00:09:34,975 (徹平) 何で 俺が こんな目に? 116 00:09:35,042 --> 00:09:39,046 (路加) お兄ちゃん。 早く。 (徹平) はい はい。 117 00:09:42,049 --> 00:09:44,985 (徹平) イェイ! (路加) やった! 118 00:09:45,052 --> 00:09:48,989 「誰だ?」 (路加) ママ。 119 00:09:49,056 --> 00:09:51,992 あれ? 当たっちゃった。→ 120 00:09:52,059 --> 00:09:53,994 路加。 待たせて ごめんね。 (路加) ううん。 121 00:09:54,061 --> 00:09:56,997 (徹平) こんなことは もう 今回だけにしてくれよ。 122 00:09:57,064 --> 00:10:04,004 分かってるわ。 でも ありがとう。 123 00:10:06,006 --> 00:10:07,941 路加。 夕飯 何がいい? 124 00:10:08,008 --> 00:10:11,945 (路加) うーんとね。 ハンバーグ。 (真也) ハンバーグ? 125 00:10:12,012 --> 00:10:16,950 (路加) うん。 (真也) よーし。 126 00:10:17,017 --> 00:10:18,952 じゃあ 帰って 作ろうか? (路加) うん。 127 00:10:19,019 --> 00:10:21,955 (真也) うーん。 毎日 ハンバーグ 作ってあげる。 128 00:10:22,022 --> 00:10:24,024 (路加) やった! 129 00:10:32,032 --> 00:10:35,969 (恭子)《病気にならなきゃ お母さん 気付かなかったもの》 130 00:10:36,036 --> 00:10:38,972 《律と 調と 奏と 一緒に いられるのが→ 131 00:10:39,039 --> 00:10:43,043 どれほど 幸せなことだったのか》 132 00:10:43,043 --> 00:10:56,056 ♪~ 133 00:10:56,056 --> 00:11:02,929 (恭子)《律は 何があっても お父さんと お母さんの子よ》 134 00:11:02,996 --> 00:11:05,999 (律)《お母さん》 135 00:11:05,999 --> 00:11:13,006 ♪~ 136 00:11:39,032 --> 00:11:42,969 (恭子) おはよう。 (律) おはよう。 お母さん。 137 00:11:43,036 --> 00:11:45,972 (恭子) 律。 早いのね。 調たちは? 138 00:11:46,039 --> 00:11:50,977 (律) うん。 まだ ご飯 食べてる。 昼前には 2人も来ると思うよ。 139 00:11:51,044 --> 00:11:53,980 (恭子) 律も ゆっくりしてくれて よかったのに。 140 00:11:54,047 --> 00:11:56,983 (律) ちょっと お母さんと 話したくてさ。 141 00:11:57,050 --> 00:11:59,052 (恭子) えっ? 142 00:12:01,054 --> 00:12:04,925 (律) 昨日 真也さんが うちに来たんだ。 143 00:12:04,991 --> 00:12:07,928 そのとき 自分の気持ちを→ 144 00:12:07,994 --> 00:12:10,997 ちゃんと お母さんに伝えろって 言われた。 145 00:12:14,000 --> 00:12:19,940 (律) お母さんが 治療法のことで 悩んでたの ずっと気付いてたんだ。 146 00:12:20,006 --> 00:12:22,943 でも 何も言えなかった。 147 00:12:23,009 --> 00:12:27,948 言ったら もっと 悩ませてしまうと 思ったから。 148 00:12:28,014 --> 00:12:31,952 でも それじゃ 駄目だったんだ。 149 00:12:32,018 --> 00:12:34,955 僕は お母さんに どうしてほしいんだろうって→ 150 00:12:35,021 --> 00:12:37,958 一晩中 考えてみた。 151 00:12:38,024 --> 00:12:40,961 これまで お母さんが 僕に してきてくれたことを→ 152 00:12:41,027 --> 00:12:44,030 一つずつ 思い返して。 153 00:12:47,033 --> 00:12:49,035 (律) ねえ? お母さん。 154 00:12:51,037 --> 00:12:55,976 手術しよう。 (恭子) えっ? 155 00:12:56,042 --> 00:12:57,978 (律) 花山先生に 聞いた。 156 00:12:58,044 --> 00:13:01,915 手術にした方が 再発の可能性は 低くなるって。 157 00:13:01,982 --> 00:13:07,921 でも 手術した後は どうなるか 分からないって。 158 00:13:07,988 --> 00:13:10,924 お母さんが 僕たちのことを 思って→ 159 00:13:10,991 --> 00:13:12,926 今の治療法に してくれたことは 分かってる。 160 00:13:12,993 --> 00:13:16,930 だから 僕たちも 笑顔でいようって 思った。 161 00:13:16,997 --> 00:13:24,938 でも…。 僕たちが 笑うためには→ 162 00:13:25,005 --> 00:13:28,942 お母さんが そばに いてくれないと 駄目なんだ。 163 00:13:29,009 --> 00:13:33,947 この先 調が バスケの大会で 優勝したり→ 164 00:13:34,014 --> 00:13:38,952 カナに 好きな人が できたり 僕が 建築家になったとき→ 165 00:13:39,019 --> 00:13:43,957 お母さんが いてくれないと 駄目なんだ。 166 00:13:44,024 --> 00:13:47,027 僕たちは 笑えないんだ。 167 00:13:50,030 --> 00:13:51,965 (律) お母さんが 働けない状況になったら→ 168 00:13:52,032 --> 00:13:58,038 僕が お母さんを支えるから。 だから 手術しよう。 169 00:14:00,040 --> 00:14:02,976 調たちも 同じ気持ちだよ。 170 00:14:04,978 --> 00:14:07,914 (恭子) えっ? 171 00:14:07,981 --> 00:14:09,916 (律) 朝 2人に 相談したんだ。 172 00:14:09,983 --> 00:14:14,921 そしたら 調は 高校に入ったら バイトしてくれるって。 173 00:14:14,988 --> 00:14:18,925 カナも。 お母さんの代わりに→ 174 00:14:18,992 --> 00:14:23,930 掃除も 料理も 洗濯も 頑張るって 言ってくれた。 175 00:14:23,997 --> 00:14:31,004 だから 生きてて。 176 00:14:35,008 --> 00:14:38,945 (律) 最初で 最後の わがままに するから。 177 00:14:39,012 --> 00:14:46,019 だから ずっと 生きてて。 178 00:14:49,022 --> 00:14:56,029 (律) それが 僕たち 3人の 本当の願いだから。 179 00:14:56,029 --> 00:15:06,973 ♪~ 180 00:15:06,973 --> 00:15:09,976 (恭子) 律。 181 00:15:12,979 --> 00:15:16,916 (恭子) 分かったわ。 182 00:15:16,983 --> 00:15:23,923 今まで いい子過ぎた 律の 最初で 最後の わがままだもの。 183 00:15:23,990 --> 00:15:28,995 聞かなかったら きっと 天国の お父さんに 叱られるわ。 184 00:15:30,997 --> 00:15:34,934 (律) お母さん。 185 00:15:35,001 --> 00:15:37,937 (恭子) ありがとう。 律。 186 00:15:38,004 --> 00:15:45,945 お母さん。 頑張って 生きるから。 187 00:15:46,012 --> 00:15:48,014 (律) うん。 188 00:15:48,014 --> 00:16:05,031 ♪~ 189 00:16:05,031 --> 00:16:08,968 (律) 先生。 お母さんと 話しました。 190 00:16:09,035 --> 00:16:11,971 手術 お願いします。 191 00:16:12,038 --> 00:16:14,974 すみません。 急に 方針を変えてしまって。 192 00:16:15,041 --> 00:16:20,046 でも 僕たちは 何があっても お母さんを 守りたいんです。 193 00:16:23,049 --> 00:16:25,051 (花山) 律。 194 00:16:28,054 --> 00:16:33,059 (花山) ありがとな。 (律) はい。 195 00:16:33,059 --> 00:16:59,085 ♪~ 196 00:17:08,027 --> 00:17:11,965 \(絹江) 律。 (律) はい。 197 00:17:12,031 --> 00:17:14,968 (絹江) 水やり 終わったのかい? (律) はい。 198 00:17:15,034 --> 00:17:17,971 (絹江) 何 のんびりしてんだい。 もうすぐ 店 開けるよ。 199 00:17:18,037 --> 00:17:20,039 (律) すいません。 200 00:17:20,039 --> 00:17:33,052 ♪~ 201 00:17:33,052 --> 00:17:36,990 (律) ⟨あれから 1カ月。 母は まだ 入院している⟩ 202 00:17:37,056 --> 00:17:39,993 ⟨手術自体は 成功だった⟩ 203 00:17:40,059 --> 00:17:42,996 ⟨ただ がんは 予想していたより 大きなもので→ 204 00:17:43,063 --> 00:17:44,998 肺の一部を 摘出した お母さんは→ 205 00:17:45,064 --> 00:17:49,002 体調を戻すのに 時間が かかっていたんだ⟩ 206 00:17:49,068 --> 00:17:53,006 ⟨それでも 僕たちは 笑顔で 毎日を過ごしていた⟩ 207 00:17:53,073 --> 00:17:57,010 ⟨それが お母さんとの約束でも あったから⟩ 208 00:17:57,076 --> 00:18:00,013 (若月) 律。 聞いてくれよ。 斎木のやつ→ 209 00:18:00,079 --> 00:18:01,948 また 性懲りもなく 一目ぼれしたんだってさ。 210 00:18:02,015 --> 00:18:03,950 (斎木) うるさい。 今度こそ 本物の恋だ。 211 00:18:04,017 --> 00:18:05,952 (若月) はいはい。→ 212 00:18:06,019 --> 00:18:08,955 でも まさか 律が 本当に 休学するなんてな。 213 00:18:09,022 --> 00:18:12,959 (律) うん。 お母さんの体調が 戻れば 復帰できるし 全然 問題ないよ。 214 00:18:13,026 --> 00:18:14,961 (斎木) 母上は その後 どうなんだ? 215 00:18:15,028 --> 00:18:18,965 (律) よくは なってきてる。 今日も 後で 病院 行ってくるんだ。 216 00:18:19,032 --> 00:18:21,968 (若月) 早く 退院できると いいな。 (斎木) 早く 退院できると いいな。 217 00:18:22,035 --> 00:18:23,970 (若月) まねすんな。 (斎木) お前こそ まねすんなよ。 218 00:18:24,037 --> 00:18:25,972 (若月) お前が 先に まねしてきたんだろ? 219 00:18:26,039 --> 00:18:29,042 (斎木) はあ? (律) 2人とも ありがとう。 220 00:18:31,044 --> 00:18:32,979 \(圭介) おう。 律。 221 00:18:33,046 --> 00:18:34,981 (律) 休みの日なのに ありがとうございます。 222 00:18:35,048 --> 00:18:37,984 (圭介) いやいや。 休みの日にしか 来れないからな。 223 00:18:38,051 --> 00:18:40,987 (みつ子) でも お姉さん。 顔色も ずいぶん よくなって。→ 224 00:18:41,054 --> 00:18:44,991 この分じゃ もうすぐ 退院じゃないんですか? 225 00:18:45,058 --> 00:18:49,996 (恭子) 実は そうなの。 (一同) えっ!? 226 00:18:50,063 --> 00:18:57,003 (恭子) さっき 大輔君が来て 来週には 退院だって。 227 00:18:57,070 --> 00:19:00,006 (圭介) 何だよ。 だったら 先に言ってくれよ。 228 00:19:00,073 --> 00:19:03,943 (恭子) まずは 律にって 思ったから。 (圭介) だからってさ。 229 00:19:04,010 --> 00:19:06,946 (環) パパ。 いいじゃない。 おめでたいことなんだから。 230 00:19:07,013 --> 00:19:09,949 (圭介) うん。 いや。 でもさ。 231 00:19:10,016 --> 00:19:12,952 (みつ子) あなた。 ちょっと シッ。 232 00:19:13,019 --> 00:19:22,028 (律) お母さん。 おめでとう。 (恭子) ありがとう。 律。 233 00:19:28,034 --> 00:19:30,970 {\an8}(律) ⟨僕の お母さんは すごい人です⟩ 234 00:19:31,037 --> 00:19:32,972 {\an8}⟨お母さんは いつも 笑顔で→ 235 00:19:33,039 --> 00:19:36,976 {\an8}僕たちのことを 見守ってくれていた⟩ 236 00:19:37,043 --> 00:19:41,047 {\an8}⟨笑顔の大切さを 僕たちに 教えてくれた⟩ 237 00:19:43,049 --> 00:19:44,984 {\an8}⟨お母さんの病気が 分かってから→ 238 00:19:45,051 --> 00:19:48,988 {\an8}つらいことも 悲しいことも いっぱい あったけれど→ 239 00:19:49,055 --> 00:19:53,993 {\an8}それでも 頑張れたのは そこに お母さんの笑顔があって→ 240 00:19:54,060 --> 00:19:59,999 {\an8}家族との 温かな食卓が あったからなんだ⟩ 241 00:20:00,066 --> 00:20:04,938 {\an8}⟨お母さんの病気が この先 どうなるかなんて 分からない⟩ 242 00:20:05,004 --> 00:20:09,943 {\an8}⟨でも だからこそ 今 この瞬間を大切に→ 243 00:20:10,009 --> 00:20:15,949 {\an8}僕の 大好きな家族と 過ごしていきたい⟩ 244 00:20:16,015 --> 00:20:17,951 {\an8}⟨そうすれば きっと→ 245 00:20:18,017 --> 00:20:21,020 {\an8}あしたも おいしい ご飯が 待ってるから⟩ 246 00:20:24,023 --> 00:20:27,026 {\an8}\(調) 律兄ぃ。 母ちゃん 帰ってきたぜ。 247 00:20:35,034 --> 00:20:40,974 {\an8}(律) お母さん。 おかえり。 248 00:20:41,040 --> 00:20:43,042 {\an8}(恭子) ただいま。 249 00:20:49,048 --> 00:20:52,986 {\an8}(恭子) わあ。 すごい。 これ 律が? 250 00:20:53,052 --> 00:20:56,990 {\an8}(律) うん。 約束だからね。 (恭子) ありがとう。 251 00:20:57,056 --> 00:20:58,992 {\an8}(調) っていうか 早く 食おうぜ。 腹 減った。 252 00:20:59,058 --> 00:21:01,928 {\an8}(奏) しー兄ぃ。 ちゃんと いただきます してからだからね。 253 00:21:01,995 --> 00:21:07,000 {\an8}(調) 分かってるよ。 (律) じゃあ 食べよっか? 254 00:21:12,005 --> 00:21:15,008 (一同) いただきます。 255 00:21:15,008 --> 00:21:48,041 ♪~