1 00:00:02,202 --> 00:00:16,917 ♬~(鐘の音) 2 00:00:21,288 --> 00:00:26,159 ♬~(テーマ音楽) 3 00:00:26,159 --> 00:02:21,274 ♬~ 4 00:02:21,274 --> 00:02:28,782 (巻子)国立のうちのことだけどね 下宿人 置いたらどうかしらね? 5 00:02:28,782 --> 00:02:33,420 私たちだと 気詰まりだから 赤の他人を置くのよ。 6 00:02:33,420 --> 00:02:37,624 掃除ぐらいしてくれる男の人。 7 00:02:37,624 --> 00:02:40,293 (恒太郎)しゃべったりするの 面倒くさい。 8 00:02:40,293 --> 00:02:46,967 無口なのよ その人。 気が置けなくて お父さんも知ってる人よ。 9 00:02:46,967 --> 00:02:50,437 誰だい? 勝又さん。 10 00:02:50,437 --> 00:02:55,275 滝子と つきあってる あれか? お父さん 嫌い? 11 00:02:55,275 --> 00:02:57,210 嫌いじゃないよ。 12 00:02:57,210 --> 00:03:00,914 そりゃ 学歴とか収入は問題あるけど➡ 13 00:03:00,914 --> 00:03:05,786 この辺で まとめないと 滝子 売れ残っちゃうもの。 14 00:03:05,786 --> 00:03:11,258 知恵が回るな。 女なら みんな このくらい考えるわよ。 15 00:03:11,258 --> 00:03:13,960 そうか…。 16 00:03:41,955 --> 00:03:45,292 (省二)パパ? 17 00:03:45,292 --> 00:03:47,794 パパ! パパ! 18 00:03:57,304 --> 00:04:02,008 ⚟(滝子)お父さん 荷物 着いたわよ! 19 00:04:03,910 --> 00:04:06,746 (滝子)あっ すいません。 20 00:04:06,746 --> 00:04:10,917 よっこいしょ これ! はい。 (勝又)はいはい。 21 00:04:10,917 --> 00:04:15,589 (滝子)大丈夫? あっ すいません。はい。 はい。 22 00:04:15,589 --> 00:04:19,392 ああ お父さん いい いい。 勝又さん 大した荷物 ないんだから。 23 00:04:19,392 --> 00:04:23,697 よいしょ はい これ。 24 00:04:27,134 --> 00:04:30,403 え~っと あっ それ全部 そこへ。 はい。 25 00:04:30,403 --> 00:04:34,774 滝子。 え?チップ…。 26 00:04:34,774 --> 00:04:38,278 いいんじゃないの? そうもいかんだろう。 27 00:04:38,278 --> 00:04:41,982 あっ 勝又さん! 28 00:04:44,151 --> 00:04:46,853 チップだって。 (勝又)あ…。 29 00:04:49,289 --> 00:04:54,294 ああ 私が…。 すいません。 30 00:04:55,962 --> 00:04:57,898 お父さん。 何だ? 31 00:04:57,898 --> 00:05:01,234 まだ 私 決めたわけじゃないんだから。 32 00:05:01,234 --> 00:05:06,907 まだ 他人なんだから お金のこと はっきり…。分かったよ。 33 00:05:06,907 --> 00:05:09,242 融通の利かんやつだ。 34 00:05:09,242 --> 00:05:11,945 (滝子)あ 引きずらないで! 傷になるでしょ! 35 00:05:16,116 --> 00:05:18,251 (壁にぶつかる音) ああ! 36 00:05:18,251 --> 00:05:21,154 それ違う。 今 つけたんじゃないの 昔の。 37 00:05:21,154 --> 00:05:23,123 ああ びっくりした。 38 00:05:23,123 --> 00:05:26,927 (滝子)咲子と けんかして… 私たち同じ部屋だったでしょ? 39 00:05:26,927 --> 00:05:29,829 けんかばっかし。 全然 性格 違うんだもの。 40 00:05:29,829 --> 00:05:32,599 あっ これは? あっ そこかな。はい これ。 41 00:05:32,599 --> 00:05:35,268 はい。 42 00:05:35,268 --> 00:05:37,938 小さい時から あの子だけ変わってたわね。 43 00:05:37,938 --> 00:05:40,841 勉強できないくせして お母さんの鏡台の前で➡ 44 00:05:40,841 --> 00:05:43,810 すぐ こうやって つけてさ よそへ 遊びに行っちゃうのよ。 45 00:05:43,810 --> 00:05:48,949 洗濯物だって 自分の ためてて 人の はいてくんだから。 46 00:05:48,949 --> 00:05:53,620 あっ これは? (滝子)ああ 私じゃないかな? 47 00:05:53,620 --> 00:05:56,957 何か こう…。 48 00:05:56,957 --> 00:06:00,827 文鎮 ぶつけたのかな? 文鎮? 49 00:06:00,827 --> 00:06:03,563 うち みんな よくやるのよ。 お姉さんも?うん。 50 00:06:03,563 --> 00:06:05,899 あの顔で? 遺伝じゃないかな? 51 00:06:05,899 --> 00:06:24,918 ♬~ 52 00:06:24,918 --> 00:06:28,755 (釘を打つ音) 53 00:06:28,755 --> 00:06:32,592 (滝子)いっくら高所恐怖症だって 踏み台が おっかないなんて➡ 54 00:06:32,592 --> 00:06:36,263 聞いたことないわね。 2階は 平気なんすけどね。 55 00:06:36,263 --> 00:06:40,600 あっちの方が ずっと高いじゃない? でも 手すりあるから。 56 00:06:40,600 --> 00:06:44,104 フフ… 手すりのついた踏み台は ないわよね。 57 00:06:44,104 --> 00:06:46,039 フフフ…。 58 00:06:46,039 --> 00:06:50,877 笑うと 体中の筋肉が 地震ていうか 津波っていうか➡ 59 00:06:50,877 --> 00:06:53,280 特に この辺…。 60 00:06:53,280 --> 00:06:57,150 何すんの!滝子さん! ちょっと やめてよ! 61 00:06:57,150 --> 00:06:59,152 お父さん 帰ってくるでしょ! 大丈夫! 62 00:06:59,152 --> 00:07:02,889 やだ! ねえ お願い。 嫌 嫌! どさくさ紛れって 私 やなのよ! 63 00:07:02,889 --> 00:07:05,925 大丈夫だから。 一生に一度… やだ! ねえ やめて! 64 00:07:05,925 --> 00:07:12,365 痛い 痛い…。 あ~! うう… う~…。 65 00:07:12,365 --> 00:07:17,737 大丈夫? 勝又さん! か… 勝又さん!➡ 66 00:07:17,737 --> 00:07:21,074 あら… ここ? ここ? 痛い? 67 00:07:21,074 --> 00:07:25,378 ⚟毎度~! お待ち遠さん 菊ずしです! 68 00:07:25,378 --> 00:07:31,084 うち 菊ずしなんて 頼みません! ⚟菊ずしです! どうも! 69 00:07:31,084 --> 00:07:35,288 うち 頼みません! 大丈夫? ⚟菊ずしです! 70 00:07:39,259 --> 00:07:42,762 へい 特上5人前。 うち頼まないって言ってるでしょ。 71 00:07:42,762 --> 00:07:46,266 いや ちゃんと お代もらってますけど。え? 72 00:07:46,266 --> 00:07:49,102 お父さんかしら? いやいや 女の人。 73 00:07:49,102 --> 00:07:51,304 女の人? へえ。 74 00:07:52,939 --> 00:07:55,275 (咲子)一緒になっちゃったわね。 ご苦労さん。 75 00:07:55,275 --> 00:07:57,210 咲ちゃん あんた これ…。 76 00:07:57,210 --> 00:08:02,048 あっ 滝ちゃんの好きなトロとアナゴ 余計 入れといたわよ。 食べて。 77 00:08:02,048 --> 00:08:05,251 ちょ… 咲子 あんた どこ行くの? 78 00:08:07,554 --> 00:08:11,424 まずは お母さんにご挨拶しないと。 よいしょ。 79 00:08:11,424 --> 00:08:13,893 着たまま拝むの? 80 00:08:13,893 --> 00:08:17,230 だって このうち 寒いんですもん。 暖房費 ケチるから。 81 00:08:17,230 --> 00:08:19,165 (鈴の音) 82 00:08:19,165 --> 00:08:23,970 (咲子)それと 見せたいじゃないの お母さんに。 83 00:08:29,576 --> 00:08:33,079 あの人と一緒になってから コートなしだったもん。 84 00:08:33,079 --> 00:08:36,383 寒いと 駆け出して歩いてたもん。 85 00:08:36,383 --> 00:08:39,252 お母さん 「へそくりで コート買ってくれる」って➡ 86 00:08:39,252 --> 00:08:42,922 言ってたやさきに バタ~ンって亡くなったのよ。 87 00:08:42,922 --> 00:08:46,793 何 それ? ミンク? 88 00:08:46,793 --> 00:08:49,262 アメリカン・レッド・フォックス。 89 00:08:49,262 --> 00:08:53,099 (滝子)ああ タヌキが キツネ着てるわけだ。 フフフ。 90 00:08:53,099 --> 00:08:55,935 勝又さん…。➡ 91 00:08:55,935 --> 00:09:01,207 あ… どうしたの? いや 金づちで ちょっと。 92 00:09:01,207 --> 00:09:04,110 ぶったの? 大丈夫? (滝子)大丈夫よ。 93 00:09:04,110 --> 00:09:06,880 どうして 金づちなんかで 頭 ぶったのよ? 94 00:09:06,880 --> 00:09:11,351 いや あの 自分で…。 落っこったの。 95 00:09:11,351 --> 00:09:16,189 あっ いい口あったわよ。 96 00:09:16,189 --> 00:09:20,894 ここの編集部なんだけど うちのが頼んでくれたでしょ?➡ 97 00:09:20,894 --> 00:09:23,797 月給 すごくいいの。 ちょっと待ってよ。 98 00:09:23,797 --> 00:09:25,765 何? 勝又さん 頼んだの? 99 00:09:25,765 --> 00:09:30,236 いや… あっ 里見のお義兄さんには 頼んだけど。 100 00:09:30,236 --> 00:09:34,908 鷹男さんに言われたのよ。 「どっか いい口ないか」って。 101 00:09:34,908 --> 00:09:37,811 知らなかった。 おにいさん はい。 102 00:09:37,811 --> 00:09:40,780 ちょっと 言葉は 正確に使ってちょうだいね。 103 00:09:40,780 --> 00:09:46,519 え? ああ 「おにいさん」? 軽い意味で言ったんじゃないよ。 104 00:09:46,519 --> 00:09:49,456 ああ そう。 じゃあ 魚屋のおにいさん すし屋のおにいさんって言うのと➡ 105 00:09:49,456 --> 00:09:52,325 同じなのね。 滝ちゃん…。 106 00:09:52,325 --> 00:09:55,595 男の職業っていうのはね お金だけじゃないのよ! 107 00:09:55,595 --> 00:09:59,933 拳闘の雑誌の仕事よか 興信所の方が上等ってわけ? 108 00:09:59,933 --> 00:10:02,268 あら 世の中の役に立ってるわよねえ? 109 00:10:02,268 --> 00:10:07,140 そうよね お父さんの浮気も 突き止めてくだすったし。 110 00:10:07,140 --> 00:10:11,778 そのことに関しては…。 血ぃ流すよかいいの! 111 00:10:11,778 --> 00:10:15,281 ボクシングは スポーツよ。 ちゃんと ルールに のっとってやるわ。➡ 112 00:10:15,281 --> 00:10:17,217 どういうご事情か知りませんけどね➡ 113 00:10:17,217 --> 00:10:21,621 金づちで 頭ぶつ方が よっぽど危ないんじゃないの? 114 00:10:21,621 --> 00:10:23,556 ねえ お父さんは? 115 00:10:23,556 --> 00:10:26,426 あ… 週刊誌でも 買いに行ったんじゃないんですか。 116 00:10:26,426 --> 00:10:29,629 ねっ つまんでない? マグロ 色変わっちゃうから。 117 00:10:29,629 --> 00:10:35,502 私 たくさん。 すぐ ひがむんだから。 118 00:10:35,502 --> 00:10:38,304 私に 何 ひがむことあんの? 119 00:10:38,304 --> 00:10:40,807 ちゃんとした仕事だってあるし 貯金だって…。 120 00:10:40,807 --> 00:10:46,012 仕事と貯金ね。 それだけで女は幸せかしら? 121 00:10:47,981 --> 00:10:51,818 私なんか 仕事も貯金もないけど➡ 122 00:10:51,818 --> 00:10:56,656 女として幸せだなあって しょっちゅう思ってるもんね。 123 00:10:56,656 --> 00:10:59,459 勝又さんの責任よ。 124 00:10:59,459 --> 00:11:04,097 勝又さん 男としてすることしないから 滝ちゃんが ヒス起こして。 125 00:11:04,097 --> 00:11:07,934 帰ってよ。 (咲子)また すぐ本気にするんだから。 126 00:11:07,934 --> 00:11:11,771 帰ってよ! 127 00:11:11,771 --> 00:11:16,609 ここ お父さんのうちですからね。 偉そうなこと 言わないでよ! 128 00:11:16,609 --> 00:11:20,280 お父さん 私たちに押しつけといて➡ 129 00:11:20,280 --> 00:11:23,583 何よ! こんなもんで ごまかさないでよ! 130 00:11:26,152 --> 00:11:29,455 勝又静雄さんですね。 131 00:11:37,297 --> 00:11:44,504 勝又さん いいのよ。 男なんだから そんなことしないでちょうだい! 132 00:11:46,973 --> 00:11:51,311 あんたが悪いわよ。 ためを思ってしたのよ。 133 00:11:51,311 --> 00:11:53,813 やり方が下手なのよ。 134 00:11:53,813 --> 00:11:56,316 (宏男)あっ 咲子叔母さん。 (洋子)いらっしゃい! 135 00:11:56,316 --> 00:11:58,651 はい お小遣い。ありがとう。 どうも。 136 00:11:58,651 --> 00:12:00,920 いくら入ってんの? いいじゃない。 137 00:12:00,920 --> 00:12:04,390 来るたんびに… 困るわよ。 今日だけ。 138 00:12:04,390 --> 00:12:08,928 返しなさい。 (2人)どうして? 139 00:12:08,928 --> 00:12:13,232 返しなさい。 巻子姉さん。 140 00:12:18,605 --> 00:12:22,942 兄弟や親戚には 平均てことがあるのよ。 141 00:12:22,942 --> 00:12:25,411 お金が余ってしょうがないなら 貯金しなさい。 142 00:12:25,411 --> 00:12:28,948 そういうことすると 負けそうな気がすんのよ。 143 00:12:28,948 --> 00:12:32,819 パ~ッと派手に使えば 勢いがついて また 必ず入ってくる。 144 00:12:32,819 --> 00:12:38,291 しみしみためてたら 次の防衛戦で チャンピオン 落っこちるみたいで。 145 00:12:38,291 --> 00:12:42,795 こういう商売の人って みんな そうよ。 本当よ 巻子姉さん。 146 00:12:42,795 --> 00:12:46,299 じゃあ 自分のうちだけで やってちょうだい。 147 00:12:47,967 --> 00:12:52,271 (咲子)フフフ…。はあ…。 似合うわよ。 148 00:13:00,546 --> 00:13:06,352 滝姉ちゃん 欲求不満なのよ。 私ね このごろ分かんのよ。 149 00:13:06,352 --> 00:13:08,921 道 歩いてて 女の人と擦れ違うでしょ? 150 00:13:08,921 --> 00:13:14,927 あっ この人 満たされてるな。 この人 満たされてないなって。 151 00:13:18,264 --> 00:13:20,933 私は どう? 152 00:13:20,933 --> 00:13:25,238 言わない。 1日に 2人とけんかすんの やだもん。 153 00:13:31,944 --> 00:13:35,281 お義兄さん 遅いの? うん 何かね。 154 00:13:35,281 --> 00:13:38,284 興信所の方に調べてもらった方が いいんじゃないの? 155 00:13:38,284 --> 00:13:41,087 そういう言い方するから けんかになんのよ。 156 00:13:50,296 --> 00:13:52,965 言っちゃ駄目よ。 それだけは 絶対に。 157 00:13:52,965 --> 00:13:59,739 でも… とぼけてるってのは 何か この辺 塊があるみたいで…。 158 00:13:59,739 --> 00:14:02,575 全部 白状して謝りたいって…。 159 00:14:02,575 --> 00:14:05,912 男親っていうのは そういうこと気にしないのよ。 160 00:14:05,912 --> 00:14:09,782 2人が どこで知り合ったかなんて。 気がとがめるなあ。 161 00:14:09,782 --> 00:14:12,785 そう思ったら 掃除ぐらい手伝って。 162 00:14:15,922 --> 00:14:19,792 滝子。(滝子)ん? お前 今晩泊まるんだろ? 163 00:14:19,792 --> 00:14:24,397 お父さん 親のくせして なんてこと言うの? 164 00:14:24,397 --> 00:14:29,235 え? あっ いやいや…。 165 00:14:29,235 --> 00:14:33,606 何 言ってんだ。 気ぃ回すな バカ。➡ 166 00:14:33,606 --> 00:14:38,478 綱子のとこ 正樹 仙台から転勤だってな。➡ 167 00:14:38,478 --> 00:14:41,180 あそこも これで落ち着くだろ。 168 00:15:05,905 --> 00:15:08,908 (ブザー) (綱子)は~い! 169 00:15:10,576 --> 00:15:14,247 (ブザー) はい はい! 170 00:15:14,247 --> 00:15:16,916 びっくりしたんじゃない? マアちゃん。 171 00:15:16,916 --> 00:15:19,819 お隣さん アパートになっちゃって。 あんた 慌てん坊だから➡ 172 00:15:19,819 --> 00:15:23,790 うち間違えたんじゃないかって思って お母さん 気もんじゃった…。 173 00:15:23,790 --> 00:15:27,560 (正樹)陽子さん。 坪田陽子さん。 174 00:15:27,560 --> 00:15:29,929 (陽子)どうも。 175 00:15:29,929 --> 00:15:32,598 おじぎは後にしてよ。 寒いんだから。➡ 176 00:15:32,598 --> 00:15:34,600 う~ 寒っ! (綱子)あいててて…。 177 00:15:37,937 --> 00:15:43,276 お正月 帰ってこないでしょ? スキーだなんて おかしいと思ったのよ。 178 00:15:43,276 --> 00:15:46,279 こういう人が いるならいるで 早く そう言ってくれなくっちゃ。 179 00:15:46,279 --> 00:15:51,617 いや… 手紙ってのも 何か言葉が違っちゃうしさ…。 180 00:15:51,617 --> 00:15:54,287 電話ってのも雑だしさ。 181 00:15:54,287 --> 00:15:57,957 そのうち そのうちって 言ってたんだよな。 182 00:15:57,957 --> 00:16:00,860 かよこさん ご兄弟は? 陽子。 183 00:16:00,860 --> 00:16:04,764 あ… 陽子さん ごめんなさい。 太陽の陽。 184 00:16:04,764 --> 00:16:08,568 あの… 何年? ラクダ。 185 00:16:08,568 --> 00:16:13,439 1日 水 飲まなくても平気だしさ。 いくら歩いても へばらないんだよな。 186 00:16:13,439 --> 00:16:17,243 1つ 上なんです。 ああ そう…。 187 00:16:17,243 --> 00:16:21,113 ご兄弟…。 ☎ 188 00:16:21,113 --> 00:16:23,916 ☎(女)あっ 陽子? え? 189 00:16:23,916 --> 00:16:26,819 ああ 少々 お待ちください。 190 00:16:26,819 --> 00:16:30,790 ごめん。 駅から電話しようと 思ったんだけどさ 並んでんのよ。 191 00:16:30,790 --> 00:16:37,930 うん。 うん。 今 彼んとこ。 うん。 うん。 今晩? 192 00:16:37,930 --> 00:16:42,602 う~ん まだ 決めてないけど。 ああ うち泊まりゃいいじゃない。 ねえ? 193 00:16:42,602 --> 00:16:44,904 え… どうぞ どうぞ。 194 00:16:47,273 --> 00:16:55,281 (正樹と陽子の楽しそうな話し声) 195 00:17:15,234 --> 00:17:17,904 (たくあんをかむ大きな音) 196 00:17:17,904 --> 00:17:21,607 あ… どうも。 いや…。 197 00:17:27,580 --> 00:17:29,582 (大きな かむ音) 198 00:17:46,599 --> 00:17:50,770 (滝子)アラブの石油の…。 うん? 199 00:17:50,770 --> 00:17:55,274 (滝子) あの… ほら 石油の方の大臣で➡ 200 00:17:55,274 --> 00:17:58,177 日本人みたいな名前の人いたでしょ ほら… ヤ ヤ…。 201 00:17:58,177 --> 00:18:01,213 ああ ヤマニか?ヤマニ石油相。 ああ そうそうそう。 202 00:18:01,213 --> 00:18:05,718 ヤマニ石油相って 私 あの人の名前聞くとね➡ 203 00:18:05,718 --> 00:18:08,554 ほら 「山」って字書いてね➡ 204 00:18:08,554 --> 00:18:10,489 それで その下に 「ニ」って 書くような気がして しょうがないの。 205 00:18:10,489 --> 00:18:12,425 ああ~ 僕も よく そういうことあるよ。 206 00:18:12,425 --> 00:18:15,428 そうでしょ? ほら 前に ほら ビートルズのドラム…。 207 00:18:15,428 --> 00:18:18,230 リンゴ・スター。 そう。 あの人も そうなのよね。 208 00:18:18,230 --> 00:18:20,166 りんごって字 難しいでしょ。 209 00:18:20,166 --> 00:18:23,369 だからね こう 字がね こう パッて出てきちゃうの。 210 00:18:23,369 --> 00:18:28,874 ああ~。 図書館に勤めてるから 何でも 字に来ちゃうんだ。 ハハハ…。 211 00:18:48,527 --> 00:18:52,231 う… んんっ…。 212 00:18:54,266 --> 00:18:57,169 どうしたの? つっかえたの? 213 00:18:57,169 --> 00:18:59,939 (せきこみ) 背中 背中。 214 00:18:59,939 --> 00:19:01,874 (せきこみ) 215 00:19:01,874 --> 00:19:05,544 どうしたの? 気管に つかえたんだよ。息 できないの? 216 00:19:05,544 --> 00:19:09,415 さすって さすって! (せきこみ) 217 00:19:09,415 --> 00:19:12,918 大丈夫? ねっ! ねっ! 218 00:19:15,888 --> 00:19:22,561 あ~ びっくりした。 死ぬかと思ったわよ。 219 00:19:22,561 --> 00:19:25,464 本当に死んだ人だってあるんだよ。 220 00:19:25,464 --> 00:19:30,970 気ぃ遣わないで 楽にしないと また つかえるよ。 221 00:19:39,111 --> 00:19:43,315 お代わり? ううん。 222 00:19:45,584 --> 00:19:49,789 (滝子)お手洗い? ああ。 223 00:19:52,458 --> 00:19:57,263 (せきこみ) 大丈夫? 224 00:19:57,263 --> 00:20:02,601 俺って ここ一番って時に しくじるんだなあ。 225 00:20:02,601 --> 00:20:05,271 別に ここ一番じゃないじゃない。 226 00:20:05,271 --> 00:20:07,273 だって…。 (せきこみ) 227 00:20:07,273 --> 00:20:12,144 だって 引っ越してきた最初の晩だし お義父さんで3人…➡ 228 00:20:12,144 --> 00:20:14,947 お義父さんと3人で 飯だなんて。 229 00:20:14,947 --> 00:20:19,418 俺って 最初の晩に しくじる 運勢なのかなあ? 230 00:20:19,418 --> 00:20:24,290 やだ やあねえ。 ああ いやいや だって…。 231 00:20:24,290 --> 00:20:27,626 んっ 出かけるの? うん。 232 00:20:27,626 --> 00:20:31,964 (滝子)どこ? うん ちょ… 用を思い出した。 233 00:20:31,964 --> 00:20:33,899 用って 何? あっ たばこなら ありますよ。 234 00:20:33,899 --> 00:20:38,637 ほかにも ちょっと…。 だって お父さん たばこやめたんでしょ? 235 00:20:38,637 --> 00:20:40,673 2人で ゆっくりお茶でも。 236 00:20:40,673 --> 00:20:45,511 お父さん! 私 そういうのやなのよね すごく➡ 237 00:20:45,511 --> 00:20:49,315 変に 気ぃ回されるの。 やだなぁ もう。 238 00:20:49,315 --> 00:20:52,651 気ぃ回すわけじゃないけどさ。 じゃあ 何なの? 239 00:20:52,651 --> 00:21:00,259 あの 僕… やめますから。 やっぱ 僕 ここに住むのやめますから。 240 00:21:00,259 --> 00:21:05,264 勝又さん! もう一度 引っ越すことは ないよ。 241 00:21:24,283 --> 00:22:31,617 ♬~ 242 00:22:31,617 --> 00:22:35,421 (正樹)おふくろさ 気ぃ遣っちゃって➡ 243 00:22:35,421 --> 00:22:38,791 「あの人の布団 あんたの部屋で いいんでしょ?」だってさ。 244 00:22:38,791 --> 00:22:41,627 (笑い声) 245 00:22:41,627 --> 00:22:58,444 ♬~ 246 00:22:58,444 --> 00:23:00,746  回想  (咲子)私ね このごろ分かんのよ。 247 00:23:00,746 --> 00:23:07,086 あっ この人 満たされてるな。 この人 満たされてないなって。 248 00:23:07,086 --> 00:23:26,472 ♬~ 249 00:23:26,472 --> 00:23:28,474 (壁にぶつける音) 250 00:23:28,474 --> 00:23:30,943  回想 私は どう? 251 00:23:30,943 --> 00:23:36,415 ♬~ 252 00:23:36,415 --> 00:23:38,484 ⚟(宏男)行ってまいります! ⚟(洋子)行ってきま~す! 253 00:23:38,484 --> 00:23:40,619 行ってらっしゃい。 254 00:23:40,619 --> 00:23:45,491 (鷹男)随分 早いじゃないの。 近頃は 銀行も夜討ち朝駆けかい? 255 00:23:45,491 --> 00:23:48,794 笹かまぼこ 傷むからさ。 256 00:23:48,794 --> 00:23:51,630 うちで グズグズしてると おふくろさんの愚痴 聞かされるもんな。 257 00:23:51,630 --> 00:23:55,501 電話で言ってたわよ 綱子姉さん。 「いきなり 連れてくるんだもの」って。 258 00:23:55,501 --> 00:23:59,305 あれ もう? あんたが うち出ると すぐ。 259 00:23:59,305 --> 00:24:04,143 あんまり見せつけるなよ。 おふくろさん 後家なんだから。 260 00:24:04,143 --> 00:24:07,146 いいのかね? あれで。 261 00:24:08,914 --> 00:24:15,220 おふくろ もういっぺん 結婚する気ないのかなあ。 262 00:24:17,389 --> 00:24:23,262 あのまま おばあさんになっちゃうの ちょっと かわいそうだなと思って。 263 00:24:23,262 --> 00:24:25,931 親孝行みたいに聞こえるけど➡ 264 00:24:25,931 --> 00:24:28,767 本当は トレードに 出したいんじゃないの? 265 00:24:28,767 --> 00:24:33,639 4月になりゃ 俺たち こっちだからね。 お互いに その方がいいと思って。 266 00:24:33,639 --> 00:24:35,941 綱子姉さんは 何て言ってるの? 267 00:24:35,941 --> 00:24:39,945 さあ? 叔母さんから 聞いてみてくれないかな? 268 00:24:53,492 --> 00:24:58,197 (貞治)ラクダってのは よかったね。 もう かばってんの? 269 00:24:58,197 --> 00:25:01,100 ハハハ… コブつきだって 言いたかったんじゃないの? 270 00:25:01,100 --> 00:25:06,105 あ… そうかもしれない。 冗談だよ。 271 00:25:08,240 --> 00:25:14,380 恥じらいってものがないのよ。 いくら そういう間柄だとしてもよ。 272 00:25:14,380 --> 00:25:17,583 最初の日ぐらい 1人だけ ここに泊まるとか➡ 273 00:25:17,583 --> 00:25:20,252 泊まるんなら 別の部屋にするとか。 274 00:25:20,252 --> 00:25:23,756 それも 体裁だけどね。 275 00:25:23,756 --> 00:25:27,926 この前の時とは しかし だいぶ風向きが違うね。 276 00:25:27,926 --> 00:25:30,262 「どてらも これも みんな捨てます。➡ 277 00:25:30,262 --> 00:25:32,598 息子に 嫁もらって 孫 抱いて➡ 278 00:25:32,598 --> 00:25:38,404 煩悩を抑えて 静かに老いていきます」 なんて言ってたのに お宗旨変えかい? 279 00:25:38,404 --> 00:25:44,777 むきになって損した。 アハハハ…。 ハハハ…。 280 00:25:44,777 --> 00:25:48,480 おっ 何だい? 立ちくらみかい? 281 00:25:59,958 --> 00:26:04,363 パ~ッてやりたい。 やんなさいよ。 282 00:26:04,363 --> 00:26:07,900 あと 張り替えるの大変だもの。 283 00:26:07,900 --> 00:26:10,402 やってあげるよ。 284 00:26:20,245 --> 00:26:23,248 (ブザー) 285 00:26:24,917 --> 00:26:28,787 (ブザー) 286 00:26:28,787 --> 00:26:30,789 ⚟綱子姉さん? 287 00:26:30,789 --> 00:26:33,592 (ブザー) 288 00:26:33,592 --> 00:26:36,395 ⚟綱子姉さん! 289 00:26:38,931 --> 00:26:44,436 (戸をたたく音) 綱子姉さん いないの? 290 00:26:50,275 --> 00:26:53,579 (豊子)お妹さんですか? 291 00:26:55,147 --> 00:27:01,887 よそへ片づいていらっしゃれば 姉妹といったって別ですからねえ。 292 00:27:01,887 --> 00:27:06,558 お妹さんに どうこうしてくださいって 言ってるんじゃないんですよ。 293 00:27:06,558 --> 00:27:11,563 ただ 私の気持ちも 聞いていただきたくて…。 294 00:27:18,570 --> 00:27:24,076 前に 姉が ふっと言ったことがあるんです。 295 00:27:24,076 --> 00:27:29,581 人のお葬式に行って うちへ入る時が とても嫌だって。 296 00:27:29,581 --> 00:27:33,452 お清めのお塩 誰も まいてくれる人がいないから➡ 297 00:27:33,452 --> 00:27:42,261 出かける前に 玄関の所へ 小皿に載せて お塩 置いとくんですって。 298 00:27:42,261 --> 00:27:46,932 「ドアの戸開けて うちん中へ 体を入れないようにして➡ 299 00:27:46,932 --> 00:27:52,604 自分で パ~ッと 自分で ふりかけるの 寂しいもんよ」って。 300 00:27:52,604 --> 00:27:55,908 寂しくない人なんて いるのかしら? 301 00:27:57,476 --> 00:28:02,214 そりゃ 独りは寂しいでしょうよ。 302 00:28:02,214 --> 00:28:06,084 でも… 2人でいると思ったら 独りぼっちだったって方が➡ 303 00:28:06,084 --> 00:28:09,087 もっと 寂しいわ。 304 00:28:14,793 --> 00:28:18,564 お幸せな方には 分からないかもしれないわね。 305 00:28:18,564 --> 00:28:21,900 分かります。 いいんですよ 無理に そんな。 306 00:28:21,900 --> 00:28:24,803 いえ 分かります。 307 00:28:24,803 --> 00:28:29,508 うちの主人も浮気してますから。 308 00:28:31,243 --> 00:28:38,250 主人だけじゃないわ。 父も… 実家の父にも そういうことありまして。 309 00:28:39,918 --> 00:28:44,790 年の離れた 男の子の1人ある…。 310 00:28:44,790 --> 00:28:51,263 私たち4人姉妹で 気が付いてたんですけど➡ 311 00:28:51,263 --> 00:28:54,166 母は 知らないと思ってました。 312 00:28:54,166 --> 00:28:57,869 言葉にも 顔にも 出しませんでしたから。 313 00:29:00,339 --> 00:29:11,083 そしたら 今日みたいな寒い日に… その人のアパートの所に立っていて…。 314 00:29:11,083 --> 00:29:15,821 そこで倒れたんです。 それで お母様は? 315 00:29:15,821 --> 00:29:21,226 意識 戻らないままで 亡くなりました。 316 00:29:21,226 --> 00:29:25,564 脅かされてるみたいね。 317 00:29:25,564 --> 00:29:29,368 倒れたのは 代官山で➡ 318 00:29:29,368 --> 00:29:32,237 持ってた卵が割れて➡ 319 00:29:32,237 --> 00:29:37,442 黄味が 歩道の上を おもちゃのように滑ってたわ。 320 00:29:40,912 --> 00:29:44,249 では その方 今も? 321 00:29:44,249 --> 00:29:51,256 いえ 子供を連れて もっと若い方と 再婚されたって聞いてます。 322 00:30:06,938 --> 00:30:12,411 こういう時 何て言ったらいいのかしらね。 323 00:30:12,411 --> 00:30:18,216 「お互い 体だけは大切に。 死んだら つまらないわよ」➡ 324 00:30:18,216 --> 00:30:20,152 というのも変だし。 325 00:30:20,152 --> 00:30:23,455 それで よろしいんじゃありませんか。 326 00:30:25,290 --> 00:30:27,959 回る所がありますので。 327 00:30:27,959 --> 00:30:32,297 主人が 1日ドックへ入って 胃カメラっていうんですか➡ 328 00:30:32,297 --> 00:30:36,635 あれ飲むんで 去年 あと 気持ち悪くなったもんですから。 329 00:30:36,635 --> 00:30:39,538 じゃあ…。 ああ あの… これは私が。いえ あの…。 330 00:30:39,538 --> 00:30:41,506 いえ お誘いしたのは こっちですから。 困りますから。 331 00:30:41,506 --> 00:30:46,645 いえ あの 本当に。あの 本当に…。 いえ 私の…。あの…。 332 00:30:46,645 --> 00:30:49,314 2人で つかみ合いすることないわね。 333 00:30:49,314 --> 00:30:52,984 相手が違いますよね。 334 00:30:52,984 --> 00:30:58,990 じゃあ…。割り勘で。 ええ… 350円。 335 00:31:17,776 --> 00:31:20,612 向井クリニックですか? 336 00:31:20,612 --> 00:31:25,951 あの~ 今日 1日ドックに入ってます 里見でございますが➡ 337 00:31:25,951 --> 00:31:33,825 もう 終わりましたでしょうか? 里見です。 里見鷹男。 338 00:31:33,825 --> 00:31:36,828 はい… えっ? 339 00:31:39,498 --> 00:31:41,800 あっ 失礼しました! 340 00:31:53,044 --> 00:31:57,883 何をやってるんだ。 部屋を間違えたのかと思っちゃって。 341 00:31:57,883 --> 00:32:01,253 慌て者なんだよ。 342 00:32:01,253 --> 00:32:05,924 新婚旅行の時もね 1人で 大きい風呂 行ってさ。 343 00:32:05,924 --> 00:32:09,261 帰ってきたと思ったら 俺 着替えてんの見て➡ 344 00:32:09,261 --> 00:32:11,196 「失礼しました」って 飛び出していっちゃったんだ。 345 00:32:11,196 --> 00:32:15,133 やあねえ。 よしなさいよ そんな話。 346 00:32:15,133 --> 00:32:20,872 いつも 主人が。 (啓子)こちらこそ。 347 00:32:20,872 --> 00:32:25,277 あと 気分悪くなったんですって? 去年と同じねえ。 348 00:32:25,277 --> 00:32:27,779 (しゃっくり) う~ん…。 349 00:32:27,779 --> 00:32:32,284 いや どうも 俺は あの胃カメラってやつは性に合わんな。 350 00:32:32,284 --> 00:32:36,154 すいません お手数かけて。 急ぎの書類 持ってきたもんで。 351 00:32:36,154 --> 00:32:38,790 いや 助かったよ。 352 00:32:38,790 --> 00:32:41,827 ハンカチ 汚したんじゃありません? いえ。 353 00:32:41,827 --> 00:32:44,296 お預かりして お洗濯してお返ししましょう。 354 00:32:44,296 --> 00:32:46,798 そんな。 本当に どうぞ。 355 00:32:50,168 --> 00:32:52,170 お水。 たばこ。 356 00:32:54,306 --> 00:32:56,641 お水…。 たばこ。 357 00:32:56,641 --> 00:33:00,245 たばこ もらおうか。 いけないんじゃないの? たばこ。 358 00:33:00,245 --> 00:33:03,248 いや~ ムカムカ治まったから。 359 00:33:07,919 --> 00:33:10,255 ん…。 360 00:33:10,255 --> 00:33:13,592 切らしてたから頼んだんだ。 361 00:33:13,592 --> 00:33:15,527 セブンスターでしょ? 362 00:33:15,527 --> 00:33:19,464 部長 みつき前から マイルドセブンです。 363 00:33:19,464 --> 00:33:21,466 お前 気が付かなかったのか? 364 00:33:21,466 --> 00:33:28,139 自分が 吸わないもんだから。 似てますもんね。 365 00:33:28,139 --> 00:33:30,609 (啓子)菊村さんから お電話ありました。 366 00:33:30,609 --> 00:33:34,946 珍しいわね。 菊村さんとこ マンション お買いになるのかしら? 367 00:33:34,946 --> 00:33:38,617 その菊村さんじゃないよ。 千北銀行の菊村さんだ。 368 00:33:38,617 --> 00:33:42,287 (啓子)貸付金の明細を…。 ん…。 明日 一番で電話しよう。 369 00:33:42,287 --> 00:33:44,289 (啓子)はい。 370 00:33:46,625 --> 00:33:50,795 お仕事の方 よろしかったら あと 私…。 371 00:33:50,795 --> 00:33:54,499 じゃあ お大事に。 372 00:34:02,240 --> 00:34:04,743 似てる…。 373 00:34:04,743 --> 00:34:11,249 ハハハハ…。 あ~ 悪いことはできないな。 374 00:34:11,249 --> 00:34:14,152 まっ というほどのことじゃないが。 375 00:34:14,152 --> 00:34:18,924 暮れのボーナスで これ買って着てたら 部長 「いいね」っておっしゃって➡ 376 00:34:18,924 --> 00:34:21,593 「女房に買ってやりたいけど どこに売ってた?」って。 377 00:34:21,593 --> 00:34:26,298 あ… そうですか。じゃあ。 ご苦労さん。 378 00:34:37,943 --> 00:34:41,279 おそろいだなんて 知らなかったわ。 379 00:34:41,279 --> 00:34:44,616 洋服の見立てってやつは 全く 駄目だな。 380 00:34:44,616 --> 00:34:47,285 あれも あなたが 買ったんじゃないんですか? 381 00:34:47,285 --> 00:34:51,156 買うんなら 2人に同じ物は買わないよ。 382 00:34:51,156 --> 00:34:55,160 恋人がいるよ ちゃ~んと あれは。 誰? 383 00:34:55,160 --> 00:34:57,862 名前までは知らないけどさ。 384 00:35:05,770 --> 00:35:10,375 綱子姉さんにも いるのよ。 つきあってる人が…。 385 00:35:10,375 --> 00:35:13,912 うん…。 386 00:35:13,912 --> 00:35:16,581 何とかって料理屋の? 387 00:35:16,581 --> 00:35:20,452 その人の奥さんと ばったり会ったの。 388 00:35:20,452 --> 00:35:25,156 2人で お汁粉 食べちゃった。 ふ~ん。 389 00:35:27,225 --> 00:35:31,129 「裏切られるのは寂しい」って。 390 00:35:31,129 --> 00:35:34,599 「もともと 独りでいるよか 2人だと思ってたら➡ 391 00:35:34,599 --> 00:35:39,270 独りだった方が もっと寂しい」って。 392 00:35:39,270 --> 00:35:43,575 聞いてて つらかった。 393 00:35:47,612 --> 00:35:50,915 綱子姉さん 再婚した方がいいな。 394 00:35:54,953 --> 00:35:58,256 あなた お願いしますね。 395 00:36:01,760 --> 00:36:03,762 眠ったの? 396 00:36:05,897 --> 00:36:10,769 何の話かと思ったら…。 結婚なんて 一度で たくさんよ。 397 00:36:10,769 --> 00:36:14,239 一生 独りでいられりゃ それでいいわよ。 でも…。 398 00:36:14,239 --> 00:36:17,909 (綱子)でも 何なの? 人 泣かせることになるんじゃないの? 399 00:36:17,909 --> 00:36:20,812 (綱子)誰 泣いてるかしら? いるんじゃないの? 400 00:36:20,812 --> 00:36:24,249 笑ってる人もいりゃ 泣いてる人もいるのよ。 401 00:36:24,249 --> 00:36:27,152 そういう役割になってんのよ。 402 00:36:27,152 --> 00:36:29,921 ねっ。 403 00:36:29,921 --> 00:36:32,824 義姉さん 飲む? うん。 404 00:36:32,824 --> 00:36:37,796 お酒 薦めるのもいいけど あっちの方も ちゃんと勧めてよ。 405 00:36:37,796 --> 00:36:40,932 どうしても 義姉さん 再婚させたいんだってさ。 406 00:36:40,932 --> 00:36:45,804 新しい留め袖作ったから着たいのよ。 407 00:36:45,804 --> 00:36:49,941 あっ 氷 出す! 「修身」が好きだね ありゃ。 408 00:36:49,941 --> 00:36:53,611 「修身」ていうより 「教育勅語」じゃないの? 409 00:36:53,611 --> 00:36:58,416 「兄弟ニ 友ニ 夫婦 相和シ 朋友相信シ」。 410 00:36:58,416 --> 00:37:02,420 ヘヘヘ… 義姉さんも古いね。 「博愛」… 何だっけ? 411 00:37:02,420 --> 00:37:06,157 「博愛 衆ニ及ホシ 学ヲ修メ」…。 412 00:37:06,157 --> 00:37:10,361 (巻子 綱子)「業ヲ習ヒ 以テ智能ヲ啓発シ 徳器ヲ成就シ➡ 413 00:37:10,361 --> 00:37:17,569 進テ公益ヲ廣メ 世務ヲ開キ 常ニ国憲ヲ重シ 国法ニ遵ヒ➡ 414 00:37:17,569 --> 00:37:22,907 一旦 緩急アレハ義勇公ニ奉シ」…。 「以テ天壤無窮ノ皇運ヲ」…。 415 00:37:22,907 --> 00:37:26,911 (チャイム) はい。 416 00:37:33,551 --> 00:37:37,088 滝子! いい?いいわよ。 綱子姉さん…。 417 00:37:37,088 --> 00:37:39,390 私 もう 咲子と つきあいたくないんだけど。 どうしたの? 418 00:37:39,390 --> 00:37:42,293 あんまり 人 バカにしてんだもん。 419 00:37:42,293 --> 00:37:44,596 何 言ったか知らないけど 姉妹なんだから。 420 00:37:44,596 --> 00:37:47,398 いかに姉妹だって 何かっていえば➡ 421 00:37:47,398 --> 00:37:50,602 「自分の方が収入がある」って ああ 見せびらかされたら…。 422 00:37:50,602 --> 00:37:53,605 咲ちゃん 無邪気なんだよ。 423 00:37:55,273 --> 00:37:57,942 無邪気なふりして 敵討ちしてんのよ。 424 00:37:57,942 --> 00:38:01,212 子供の時に 成績悪かったでしょ? 勉強できなくて。 425 00:38:01,212 --> 00:38:03,548 うだつの上がらないボクサーと同棲して➡ 426 00:38:03,548 --> 00:38:06,351 バカにされた敵討ち いっぺんにしてんのよ! 427 00:38:06,351 --> 00:38:10,221 いいじゃない させとけば。 人は人。 自分は自分。 428 00:38:10,221 --> 00:38:12,557 いちいち 比べるから腹が立つのよ。 429 00:38:12,557 --> 00:38:16,227 だって 嫌なんだもの 嫌いなんだもの。 430 00:38:16,227 --> 00:38:20,565 滝ちゃんは 「ノー」が多いさ。 (滝子)「ノー」って? 431 00:38:20,565 --> 00:38:23,902 これは嫌い。 あれは間違っている。 それは嫌。 ノーが多いよ。 432 00:38:23,902 --> 00:38:29,774 やっぱり 男は 目の付けどころが違うな。 いいこと言うわ。 433 00:38:29,774 --> 00:38:35,513 私 ノーが多いかな? 多いね。 434 00:38:35,513 --> 00:38:41,252 女として損じゃないかな? ここ一番て時 幸せを取り逃がすよ。 435 00:38:41,252 --> 00:38:46,958 (綱子)そのとおり! 綱子姉さんと反対ね。 436 00:38:48,927 --> 00:38:54,732 綱子姉さん イエスが多いもの。 だから 昔から モテたのかな? 437 00:38:54,732 --> 00:39:00,572 姉妹って 一番の味方かと思うと 一番の敵なんだなあ。 438 00:39:00,572 --> 00:39:06,878 今頃 分かった? (巻子と綱子の笑い声) 439 00:39:06,878 --> 00:39:09,214 ノーが多いかな 私…。 440 00:39:09,214 --> 00:39:11,216 (巻子と綱子の笑い声) 441 00:39:28,900 --> 00:40:01,266 (念仏の唱和) 442 00:40:01,266 --> 00:40:03,935 (陣内)すまないな。 うん? 443 00:40:03,935 --> 00:40:09,607 嫌いなんだろ? 毎日 あるわけじゃないから。 444 00:40:09,607 --> 00:40:14,112 あれしか楽しみないんだよ おふくろ。 勘弁してやってくれよな。 445 00:40:14,112 --> 00:40:23,621 ⚟(赤ちゃんの泣き声) 446 00:40:23,621 --> 00:40:32,930 (念仏の唱和) 447 00:40:43,641 --> 00:40:47,979 (まき)今日は どこ お頼みするんだい? 448 00:40:47,979 --> 00:40:53,685 お前 目が悪いのかい? 悪くなってからじゃ大変だからさ。 449 00:40:55,320 --> 00:40:58,823 しっかり拝んでくれよな 母ちゃん。 450 00:40:58,823 --> 00:42:59,610 (念仏の唱和) 451 00:43:20,932 --> 00:43:23,734 (勝又)よいしょ。 452 00:43:30,274 --> 00:43:32,777 (勝又)よいしょ。 手伝おうか? 453 00:43:32,777 --> 00:43:36,948 (勝又)あっ いいっす。 いいっすから。 454 00:43:36,948 --> 00:43:39,283 ☎ 455 00:43:39,283 --> 00:43:41,786 もしもし。 ☎(省二)パパ? 456 00:43:41,786 --> 00:43:46,958 え?☎パパ… じゃないの? 何番かけたの? 457 00:43:46,958 --> 00:43:49,861 (通話の切れる音) あ…。 458 00:43:49,861 --> 00:43:52,830 間違いかね? 子供。 459 00:43:52,830 --> 00:43:56,968 子供…。 男の子。➡ 460 00:43:56,968 --> 00:44:01,239 「何か 塾の帰りに映画行くけど いい?」 なんてとこじゃないですかね。 461 00:44:01,239 --> 00:44:03,941 そんなところだろうね。 462 00:44:20,091 --> 00:44:22,927 勝又君。 は? 463 00:44:22,927 --> 00:44:30,101 「初め きらめき奈良刀」っての 知ってるかい? 464 00:44:30,101 --> 00:44:34,272 「初め きらめき奈良刀」。 何すか それ? 465 00:44:34,272 --> 00:44:38,276 室町時代だったかな。 奈良の辺りで➡ 466 00:44:38,276 --> 00:44:43,948 安くて出来の悪い刀を 大量生産したことがあったらしいんだ。 467 00:44:43,948 --> 00:44:49,420 奈良物といわれて。 はあ… それが奈良刀? 468 00:44:49,420 --> 00:44:55,960 初めは キラキラして 切れそうだが いずれ メッキが はげてくる。 469 00:44:55,960 --> 00:44:59,297 それ… 僕のことですか? 470 00:44:59,297 --> 00:45:01,899 いや~ 悪い意味で 言ってるんじゃないんだよ。 471 00:45:01,899 --> 00:45:06,771 ちょっと働き過ぎだと言ってるんだ。 472 00:45:06,771 --> 00:45:10,074 年寄りは すぐ当てにする。 473 00:45:10,074 --> 00:45:14,579 ず~っと そういうもんだと思い込んだら 君も大変だろう。 474 00:45:14,579 --> 00:45:20,451 いや 体だけは丈夫ですから。 そんなに やらんでもいいよ。 475 00:45:20,451 --> 00:45:24,455 飯にしませんか? うん。 476 00:45:33,598 --> 00:45:40,371 それとも何かね 何か 引け目でもあるのかね? 477 00:45:40,371 --> 00:45:42,940 いや そんなものないっすよ。 478 00:45:42,940 --> 00:45:48,646 (恒太郎)なら 五分と五分だ。 飯の当番は 1日置き。 479 00:46:02,893 --> 00:46:05,796 ☎ はい。 480 00:46:05,796 --> 00:46:08,366 ☎(滝子)もしもし。 481 00:46:08,366 --> 00:46:12,236 何だ お前か。 ☎何だ お父さん? 482 00:46:12,236 --> 00:46:14,905 あっ 滝子さん。 483 00:46:14,905 --> 00:46:18,776 うまくやってる? ☎(勝又)まあ なんとか。 484 00:46:18,776 --> 00:46:21,779 ご飯 ちゃんと作ってんの? ☎うん 慣れてるから もう。 485 00:46:21,779 --> 00:46:26,250 (社員)竹沢さん お先。 あ…。 486 00:46:26,250 --> 00:46:29,587 お父さんね お芋 駄目なの。 487 00:46:29,587 --> 00:46:33,257 ☎え? 今夜 芋だ。 え? 488 00:46:33,257 --> 00:46:35,926 ☎こま切れとジャガイモ 煮っ転がしたやつ。 489 00:46:35,926 --> 00:46:38,829 ああ それ 大丈夫! それだけは食べるんだ。 490 00:46:38,829 --> 00:46:43,034 食べてるでしょ? ☎食べてる。 491 00:46:46,570 --> 00:46:50,408 あ~ 私も何だか 食べたくなったなあ。 フフフ…。 492 00:46:50,408 --> 00:46:54,945 (水音) 493 00:46:54,945 --> 00:47:00,751 ☎(省二)パパ 元気? 元気だ。 坊主も元気か? 494 00:47:00,751 --> 00:47:06,223 ☎元気ない。 駄目だな。 もっと 元気 出せ。 495 00:47:06,223 --> 00:47:09,894 ☎出ない。 困ったなあ。 496 00:47:09,894 --> 00:47:14,765 ☎パパと会ったら 元気出る。 いいや そりゃ駄目だ。 497 00:47:14,765 --> 00:47:21,505 ☎どうして? うん もう切るぞ。 おやすみ。 498 00:47:21,505 --> 00:47:24,508 ☎また 電話していい? 499 00:47:26,243 --> 00:47:44,595 ♬~ 500 00:47:44,595 --> 00:47:47,498 (勝又)竹沢さん。 501 00:47:47,498 --> 00:47:56,941 ♬~ 502 00:47:56,941 --> 00:48:02,213 話したいことあるんすけど …いいすか? 503 00:48:02,213 --> 00:48:27,905 ♬~ 504 00:48:27,905 --> 00:48:32,243 竹沢さんの浮気調べたの 僕なんす。 505 00:48:32,243 --> 00:48:39,750 週2回 つ つ… 土屋友子っていう人の アパートに通ってること。 506 00:48:39,750 --> 00:48:45,923 男の子は 竹沢さんの子供じゃない なんてこと 調べたの 僕なんす。 507 00:48:45,923 --> 00:48:50,795 それが きっかけで 滝子さんと知り合ったんす。 508 00:48:50,795 --> 00:48:56,267 今のところ 結婚するかどうか 分からないっすけど➡ 509 00:48:56,267 --> 00:48:59,170 もしも 結婚したら…➡ 510 00:48:59,170 --> 00:49:06,877 お お… おわびのしるしっていうか あの人 大事にしますから。 511 00:49:06,877 --> 00:49:11,582 一生 浮気しないっすから。 512 00:49:16,887 --> 00:49:21,892 フフフ… フフフ。 513 00:49:25,062 --> 00:49:31,836 ハハハハッ! ハハハ! 514 00:49:31,836 --> 00:49:37,775 おかしいやねえ…。 な な な… 何年ぶりか… ハハハ…。 515 00:49:37,775 --> 00:49:54,091 ♬~ 516 00:50:04,602 --> 00:50:08,405 違うよ パパ 駄目だな。 517 00:50:08,405 --> 00:50:13,944 難しいんだよ このごろのは。 こういうの 習ったことないからね。 518 00:50:13,944 --> 00:50:18,616 こう! ん? 文句 言うんなら自分でやれ。 519 00:50:18,616 --> 00:50:21,619 文句 言わないから 言わない! 520 00:50:28,626 --> 00:50:31,629 おお~。 521 00:50:39,970 --> 00:50:44,308 あっ うま~い。 フッ おだてには乗らないぞ。 522 00:50:44,308 --> 00:50:47,011 (省二)でも ママの方がいいや! 523 00:51:15,940 --> 00:51:21,812 (釘を打つ音) わざわざ 釘 打ちに来たんすか? 524 00:51:21,812 --> 00:51:25,816 (滝子)この間 やりかけだったから。 525 00:51:27,952 --> 00:51:32,957 (滝子)私のこと 笑わしてくれないかな? 526 00:51:35,826 --> 00:51:41,966 (滝子)何か おかしなこと 言って…。 (勝又)急に そう言ったって…。 527 00:51:41,966 --> 00:51:45,636 (滝子)今日は 落とさない…。 528 00:51:45,636 --> 00:51:48,639 何も おかしいことないから。 529 00:51:50,507 --> 00:51:54,311 (滝子)…この間と同じ気持ちに なってもらえないかなと思って。 530 00:51:54,311 --> 00:51:56,313 え? 531 00:51:58,649 --> 00:52:04,655 今日は 私 嫌だって言わないから…。 532 00:52:42,960 --> 00:52:46,964 何なの? 話って。 うん。 533 00:52:48,832 --> 00:52:55,539 後でいい。俺 外そうか? ああ お義兄さん いて。 534 00:52:55,539 --> 00:52:58,976 え? …ああ。 535 00:52:58,976 --> 00:53:03,814 洋子 2階。 536 00:53:03,814 --> 00:53:07,785 滝子叔母さん 結婚すんでしょ? 537 00:53:07,785 --> 00:53:11,922 洋子ちゃん 誰に聞いたの? 538 00:53:11,922 --> 00:53:14,625 本当なの? 本当? 539 00:53:16,393 --> 00:53:19,930 勝又さんと? うん。 540 00:53:19,930 --> 00:53:23,267 当たった! そうじゃないかと思ったんだ。➡ 541 00:53:23,267 --> 00:53:25,202 滝子叔母ちゃん いつもと全然 違うんだもん。 542 00:53:25,202 --> 00:53:27,938 ピッカピカしてんだもん! これから お嫁に行こうって人間が➡ 543 00:53:27,938 --> 00:53:29,873 そう しょぼしょぼしてちゃ しょうがないだろ。 544 00:53:29,873 --> 00:53:31,809 もう 2階行け。 2階。 545 00:53:31,809 --> 00:53:34,611 本当のこと言うと すぐ 「2階行け」って言うんだから。 546 00:53:34,611 --> 00:53:38,315 そのために 無理して2階 造ったんだ。 ほれ! 547 00:53:41,785 --> 00:53:44,621 やあねえ このごろの子供って。 548 00:53:44,621 --> 00:53:47,524 全く あいつら 体と勘は大人以上だよ。 549 00:53:47,524 --> 00:53:49,493 大変ね お姉さんたちも。 550 00:53:49,493 --> 00:53:51,962 私が ぼんやりして 気が付かないことでも➡ 551 00:53:51,962 --> 00:53:58,836 あの子 気が付いてたりすんのよ。 油断も隙もないんだから。 552 00:53:58,836 --> 00:54:02,906 「しのぶれど 色に出でにけり」だ なあ。 553 00:54:02,906 --> 00:54:06,376 前から こうすりゃいいのに。 554 00:54:06,376 --> 00:54:10,914 本当だよ。 顔立ちは 滝ちゃん 一番 いいんだからさ。 555 00:54:10,914 --> 00:54:14,585 5年も前に気が付いてりゃ もっと…。 556 00:54:14,585 --> 00:54:16,920 もっと 何? もっと…。 557 00:54:16,920 --> 00:54:19,823 勝又さんよか いいの めっけてたって 言いたいんでしょ? 558 00:54:19,823 --> 00:54:22,092 いやいや もっともっと 早く まとまっていたって…。 559 00:54:22,092 --> 00:54:24,928 そうよ こんなに気 もませないで。 いいのよ。 560 00:54:24,928 --> 00:54:27,965 お義兄さんとか お姉さんだったら 何言われても 腹立たないの。 561 00:54:27,965 --> 00:54:32,269 だけどさ この間…。 式は いつにするんだい? 562 00:54:34,271 --> 00:54:36,940 しなくちゃ 駄目かなあ。 563 00:54:36,940 --> 00:54:41,812 当たり前よ。 人のすることは するもんよ。 564 00:54:41,812 --> 00:54:44,615 2人とも 嫌いなのよね。 565 00:54:44,615 --> 00:54:50,120 好き嫌いじゃないわよ。 子供が 大きくなったら困るわよ。 566 00:54:50,120 --> 00:54:53,957 必ず 見せてくれって言うんだもの 親の結婚式の写真。 567 00:54:53,957 --> 00:54:56,426 内々で こぢんまり やりゃいいじゃないか。 568 00:54:56,426 --> 00:54:59,930 貸衣装でいいから やんなさいよ。 569 00:55:07,571 --> 00:55:10,474 問題は 呼ぶ範囲だな。 570 00:55:10,474 --> 00:55:15,479 親 姉妹 あと…。 姉妹? 571 00:55:19,583 --> 00:55:23,253 「ただいま」ぐらい言いなさいよ。 ただいま。 572 00:55:23,253 --> 00:55:25,756 叔母さん 来てんだから 「いらっしゃい」…。 573 00:55:25,756 --> 00:55:28,592 いらっしゃい。 オウムか お前は。 574 00:55:28,592 --> 00:55:30,627 また 背が 大きくなったんじゃない? ねえ? 575 00:55:30,627 --> 00:55:34,264 一日4食だもの 伸びなきゃ 計算 合わないわよ。 576 00:55:34,264 --> 00:55:37,267 あっ また 出てるよ。 577 00:55:47,811 --> 00:55:51,815 この方には 来てもらいたくないな。滝子…。 578 00:55:51,815 --> 00:55:54,284 私は いいわよ。 579 00:55:54,284 --> 00:55:57,788 何て言われても 根に持たないわよ。 でも 勝又さん かわいそうなのよ。 580 00:55:57,788 --> 00:56:01,225 せっかく 男として自信つけて…。 え? 581 00:56:01,225 --> 00:56:05,095 いや… こう 何? ほら やるぞって思った時に➡ 582 00:56:05,095 --> 00:56:07,097 出ばな くじきたくないの! 583 00:56:07,097 --> 00:56:10,100 呼ばないの? 584 00:56:12,236 --> 00:56:15,239 それは 勝又君も同じ意見か? 585 00:56:19,576 --> 00:56:22,613 君 1人の意見か? 586 00:56:22,613 --> 00:56:26,917 それは しこりが残るぞ。 私も それ言いたかったの。 587 00:56:26,917 --> 00:56:29,253 姉妹の結婚式に呼ばれないなんて➡ 588 00:56:29,253 --> 00:56:32,256 咲ちゃんだって 陣内さんだって 一生 あんた…。 589 00:56:32,256 --> 00:56:34,758 女ってのは 浅はかだね。 590 00:56:34,758 --> 00:56:39,930 しこりはね 勝又君の方に残るんだよ。 591 00:56:39,930 --> 00:56:41,965 俺だったら やだね。 592 00:56:41,965 --> 00:56:44,268 女房が そんなふうに 気ぃ遣ってたと分かったら➡ 593 00:56:44,268 --> 00:56:46,970 俺は 男として駄目になるね。 594 00:56:50,407 --> 00:56:54,278 村八分だって 冠婚葬祭は声かけるんだ。 595 00:56:54,278 --> 00:56:58,148 あら 声かけるのは あれは お葬式だけよ。 596 00:56:58,148 --> 00:57:03,553 あんた それが いけないのよ。 理屈じゃないわよ ねえ? 597 00:57:03,553 --> 00:57:09,893 咲ちゃんには 私の方から それとなく 上手に言うから ねっ? 598 00:57:09,893 --> 00:57:13,764 もともと 陣内さんは 派手な たちじゃないわよ? 599 00:57:13,764 --> 00:57:20,971 咲子が 少し有頂天になってんのよ。 だから ねっ? 600 00:57:23,740 --> 00:57:25,776 滝子さん おかしいっすよ! 601 00:57:25,776 --> 00:57:29,780 そんなこと お義姉さんとこに 言いに行くなんて おかしいっすよ。 602 00:57:32,449 --> 00:57:34,918 だってさ…。 603 00:57:34,918 --> 00:57:39,790 姉妹でしょ? 姉妹だったら呼ぶべきだよ。 604 00:57:39,790 --> 00:57:42,793 ロックフェラーみたいな大金持ちだろうと そうでなかろうと➡ 605 00:57:42,793 --> 00:57:46,496 そんなこと問題じゃないでしょ? 606 00:57:48,765 --> 00:57:54,938 そりゃさ 俺だって人間だから ひがみも ありますよ。 607 00:57:54,938 --> 00:58:00,944 クソって思うよ。 でも それとこれとは 別だよ。 608 00:58:06,883 --> 00:58:12,756 私さ… 何か 気に障ることしたら…。 609 00:58:12,756 --> 00:58:18,762 (勝又)いや 俺 のぼせ性だからさ 目に入んないんじゃないかな。 610 00:58:23,433 --> 00:58:27,070 あっ…。 あっ…。 611 00:58:27,070 --> 00:58:29,973 おお すげえ! 612 00:58:29,973 --> 00:58:35,779 買ってきた。 コップ コップ。やりますか。 613 00:58:38,782 --> 00:58:43,620 はい。ああ どうも。 どうも。 614 00:58:43,620 --> 00:58:46,323 ああ いやいや いいっす。 615 00:58:49,259 --> 00:58:52,262 はい はい…。 616 00:58:54,598 --> 00:58:57,300 よし。 617 00:59:09,546 --> 00:59:12,048 はあ…。 618 00:59:14,885 --> 00:59:31,234 (ざわめき) 619 00:59:31,234 --> 00:59:35,238 いや いいよ 勝又君。 ちょっと大きいけどね。 620 00:59:35,238 --> 00:59:40,243 綱子姉さん… 似合うわよ。 そうすか。 621 00:59:40,243 --> 00:59:42,179 でも 一目で 借り着って 分かるんじゃないすか? 622 00:59:42,179 --> 00:59:44,114 いや みんな そんなもんだよ。 623 00:59:44,114 --> 00:59:48,585 1日しか着ないんだ。 自前だって借り着だって同じだよ。 624 00:59:48,585 --> 00:59:53,256 もっと 胸 張って。 私 男は 猫背の方が好きだな。 625 00:59:53,256 --> 00:59:56,259 迷うだろ。 いろいろ言ったら。 626 00:59:59,129 --> 01:00:01,832 どうも この度は。 627 01:00:03,900 --> 01:00:07,804 どういうことなの? あれ。 あんなに言ったのに。 628 01:00:07,804 --> 01:00:10,106 ⚟チャンピオンの陣内英光よ。 629 01:00:10,106 --> 01:00:12,943 陣内がいるわよ! すいません サインしてください! 630 01:00:12,943 --> 01:00:16,813 (喚声) 631 01:00:16,813 --> 01:00:19,282 ちゃんと言ったでしょ。 632 01:00:19,282 --> 01:00:22,953 お嫁さん しのがないように 地味にしてちょうだいよって。 633 01:00:22,953 --> 01:00:25,422 主役は あんたたちじゃないのよ。 分かってるわよ。 634 01:00:25,422 --> 01:00:28,792 じゃあ どうしてあんな格好させるのよ。 私 黒の背広 出しといたわよ。 635 01:00:28,792 --> 01:00:31,294 出がけに 急に あの人 どうしても黒 着るの嫌だって。 636 01:00:31,294 --> 01:00:33,964 「今日は どうしても 明るい色 着たい」って言うんだもん。 637 01:00:33,964 --> 01:00:36,867 それでなくたって 目立つのに。 チンドン屋じゃあるまいし。 638 01:00:36,867 --> 01:00:39,636 私 言ってくる。 639 01:00:39,636 --> 01:00:43,507 恐れ入りますけど 今日は 内々の何ですから…。 640 01:00:43,507 --> 01:00:47,978 あのね もうじき あのね 式も 始まりますからね あなた また今度ね…。 641 01:00:47,978 --> 01:00:52,983 義姉さん いいじゃないすか。 僕らの商売 ファン大事にしないとね。 642 01:00:54,851 --> 01:00:59,990 にぎやかで いいじゃないすか。 かえって いいじゃないすか。 643 01:00:59,990 --> 01:01:02,893 おめでとう。 (勝又)どうもありがとう。 644 01:01:02,893 --> 01:01:05,595 少し 照明 明るくした方が いいんじゃないかな? 645 01:01:05,595 --> 01:01:07,531 ん? 646 01:01:07,531 --> 01:01:11,935 一世一代じゃない。 これじゃ 照明が暗すぎるよ。 647 01:01:11,935 --> 01:01:15,405 もっと こうさ パ~ッと明るく。 648 01:01:15,405 --> 01:01:19,276 (騒音と悲鳴) 649 01:01:19,276 --> 01:01:22,279 ああ ごめんなさい。 650 01:01:22,279 --> 01:01:27,984 帰ってよ…。 あんたたち 帰ってよ! 651 01:01:27,984 --> 01:01:32,822 あんたたち 帰らないんなら 私たち帰るわよ! 652 01:01:32,822 --> 01:01:37,961 (咲子)帰ろう。 あ~ ううん…。 653 01:01:37,961 --> 01:01:42,299 10年たてば 笑い話になる。 654 01:01:42,299 --> 01:01:47,437 わしのを着なさい。 それじゃ どうも 君には似合わないよ。 655 01:01:47,437 --> 01:01:50,740 でも お義父さん。 いやいや ここで借りる。 656 01:01:58,815 --> 01:02:01,384 勝又様 竹沢様 会場の方へ どうぞ。 657 01:02:01,384 --> 01:02:04,387 はい。 ちょっと お待ちください。 658 01:02:12,128 --> 01:02:16,600 具合 悪いんじゃないの? いや 別に。 659 01:02:16,600 --> 01:02:20,937 じゃあ どうして よろけたのよ? 押されたからだよ。 660 01:02:20,937 --> 01:02:23,440 本当…? 661 01:02:28,812 --> 01:02:33,516 あんた! すぐ 行くよ。 662 01:02:58,308 --> 01:04:01,004 (祝詞) 663 01:04:07,911 --> 01:04:10,613 あんた! 664 01:04:15,251 --> 01:06:23,246 ♬~ 665 01:06:46,202 --> 01:06:50,073 陣内さん… あ… あの…。 666 01:06:50,073 --> 01:06:52,408 死… まさか死…。 667 01:06:52,408 --> 01:06:56,613 (滝子)退院したんですって。 退院? 668 01:06:56,613 --> 01:07:33,449 (念仏の唱和) 669 01:07:33,449 --> 01:07:36,286 うるせえ~! 670 01:07:36,286 --> 01:07:40,156 やめろ! やめろ! やめろ~! 671 01:07:40,156 --> 01:07:42,125 (咲子)おばあちゃん おばあちゃん…! お前。 672 01:07:42,125 --> 01:07:44,928 帰ってくれよ! なんてこと言うんだい。 673 01:07:44,928 --> 01:07:47,597 皆さん お前のためを思って…。 帰れったら 帰れよ! 674 01:07:47,597 --> 01:07:49,632 拝んでくれと言ったのは お前じゃないか! 675 01:07:49,632 --> 01:07:53,436 帰れ! 帰れよ! 676 01:07:56,272 --> 01:08:00,877 ☎もしもし? ごめん 体のしんから冷えちゃった。 677 01:08:00,877 --> 01:08:03,546 お湯飲んでたのよ。 678 01:08:03,546 --> 01:08:07,216 ☎写真 見た? 拝見いたしました。 679 01:08:07,216 --> 01:08:12,889 ☎ご感想はいかがですか? 大変 ご立派な方だと思いますよ。 680 01:08:12,889 --> 01:08:15,792 立派な肩書もおありだし➡ 681 01:08:15,792 --> 01:08:19,062 子供たちや みんな 独立しておいでだし。 682 01:08:19,062 --> 01:08:22,098 「だけどね」って続くんじゃないの? 683 01:08:22,098 --> 01:08:24,233 ☎フフフフ。 684 01:08:24,233 --> 01:09:24,527 ♬~