1 00:00:04,338 --> 00:00:07,274 \(遙)こんにちは! 2 00:00:07,341 --> 00:00:13,347 (遙)翼君やった!追試受かった! (翼)ホント? 3 00:00:16,350 --> 00:00:21,288 (翼)よかった。 (遙)翼君のおかげだよ。ありがとう。 4 00:00:21,355 --> 00:00:24,291 これで堂々とここに来れるね。 5 00:00:24,358 --> 00:00:28,295 翼君。これからも 勉強教えてくれるよね? 6 00:00:28,362 --> 00:00:32,299 (翼)ああ。 (遙)フフッ。 7 00:00:32,366 --> 00:00:34,301 (祐介)京都? 8 00:00:34,368 --> 00:00:37,304 (美佐子)ええ。あしたから。 (祐介)いや聞いてないぞ。 9 00:00:37,371 --> 00:00:42,309 1カ月前から言ってあります。 大学時代のお友達と行くって。 10 00:00:42,376 --> 00:00:47,314 📱 11 00:00:47,381 --> 00:00:50,317 (祐介)あっもしもし。 ああどうも。→ 12 00:00:50,384 --> 00:00:54,321 ええ。 あっはいはいはい…。 13 00:00:54,388 --> 00:00:57,324 (遙)大学時代の友達って誰? 14 00:00:57,391 --> 00:01:00,327 遙の知らない人よ。 15 00:01:00,394 --> 00:01:03,264 (遙)そう…。 16 00:01:03,330 --> 00:01:06,267 (美佐子)遙ママが留守の間 お食事の支度お願いね。 17 00:01:06,333 --> 00:01:08,269 (遙)えっ? 18 00:01:08,335 --> 00:01:10,271 たんぽぽ農場で ご飯作ってるんでしょ? 19 00:01:10,337 --> 00:01:13,340 たまにはうちでも 作ってほしいわ。 20 00:01:16,343 --> 00:01:20,281 (遙)「明日から3日間 母が旅行に行くんだって」 21 00:01:20,347 --> 00:01:23,284 「その間家のことを やらなきゃいけないから→ 22 00:01:23,350 --> 00:01:29,290 たんぽぽ農場へは行けません。 さみしいよー」 23 00:01:29,356 --> 00:01:32,359 「ところで翼君に 一つお願いがあります」 24 00:01:42,369 --> 00:01:44,305 (有里)パエリア? (翼)作り方を教えてほしいそうです。 25 00:01:44,371 --> 00:01:46,240 (有里)遙ちゃんが? (翼)はい。 26 00:01:46,307 --> 00:01:49,243 お母さんが3日間旅行だから ここには来られないって。 27 00:01:49,310 --> 00:01:51,245 (有里)ふーん。 28 00:01:51,312 --> 00:01:55,249 {\an8}(有里)殻付きエビ6本。 (翼)殻付きエビ6本。 29 00:01:55,316 --> 00:01:59,253 {\an8}>>うん。6本。 (翼)6本。はい。 30 00:01:59,320 --> 00:02:03,257 {\an8}>>で…イカ1杯。 (翼)イカ1杯。 31 00:02:03,324 --> 00:02:08,329 {\an8}>>鶏のもも肉1枚。 (翼)鶏のもも肉を1枚。 32 00:02:13,334 --> 00:02:16,337 {\an8}(遙)翼君! 33 00:02:16,337 --> 00:02:25,346 ♪~ 34 00:02:25,346 --> 00:02:30,351 {\an8}(遙)ありがとう。フッじゃあね。 35 00:02:30,351 --> 00:02:43,364 ♪~ 36 00:02:43,364 --> 00:02:46,233 {\an8}(遙)えー次が…。 37 00:02:46,300 --> 00:02:51,238 {\an8}「エビホタテイカ ムール貝を軽く炒める」よし。 38 00:02:51,305 --> 00:02:54,241 {\an8}\(祐介)ただいまー。 (遙)おかえり。 39 00:02:54,308 --> 00:02:58,245 {\an8}(祐介)おおいいにおいがするな。 今日何だ? 40 00:02:58,312 --> 00:03:00,247 {\an8}(遙)パエリア。 >>へえ。 41 00:03:00,314 --> 00:03:02,249 {\an8}ずいぶん難しそうなの 作ってんだな。 42 00:03:02,316 --> 00:03:05,252 (遙)料理がすごい上手な人に 教えてもらったの。 43 00:03:05,319 --> 00:03:08,322 おいしいよ。 >>ふーん。 44 00:03:48,295 --> 00:03:50,231 (翔)うんおいしい! 45 00:03:50,297 --> 00:03:52,232 (遙)ホント? (翔)うん。 46 00:03:52,299 --> 00:03:56,237 (祐介)うん。こりゃイケてるよ。 (遙)よかった。 47 00:03:56,303 --> 00:04:00,240 いただきまーす。 >>ハハハ…。 48 00:04:00,307 --> 00:04:03,243 (遙)うん!おいしい。 (翔)やっぱお姉ちゃん天才。 49 00:04:03,310 --> 00:04:05,245 (遙)天才。 (翔・遙)ウフフフ。 50 00:04:05,312 --> 00:04:07,314 (翔)うまっ。 (遙)うん。 51 00:04:11,318 --> 00:04:18,258 すまないが話があるんだ。 ちょっといいかな? 52 00:04:18,325 --> 00:04:20,327 (翼)はい。 53 00:04:27,334 --> 00:04:31,271 君は遙と付き合ってるのか? 54 00:04:31,338 --> 00:04:34,341 (翼)そんなんじゃありません。 55 00:04:36,343 --> 00:04:38,278 (祐介)遙は 君のことが好きなようだが…。→ 56 00:04:38,345 --> 00:04:43,350 君はどうなんだ? 遙のことどう思ってるんだ? 57 00:04:47,287 --> 00:04:49,289 好きなんだな? 58 00:04:51,291 --> 00:04:54,228 これだけは言っておくが→ 59 00:04:54,294 --> 00:05:00,234 わたしも家内も 君と遙の交際は絶対に認めない。 60 00:05:00,300 --> 00:05:04,238 理由は言わなくても 分かるよな。→ 61 00:05:04,305 --> 00:05:09,243 君は少年院に入ってたんだろ? 62 00:05:09,309 --> 00:05:13,313 \(翼)はい。 \(祐介)何をやらかしたんだ? 63 00:05:17,317 --> 00:05:21,255 (祐介)まっ言いたくなければ 言わなくていい。 64 00:05:21,321 --> 00:05:23,257 ただね翼君→ 65 00:05:23,323 --> 00:05:25,259 人に言えないような 過去がある人間が→ 66 00:05:25,325 --> 00:05:28,262 大切な娘に近づこうとしたら→ 67 00:05:28,329 --> 00:05:31,265 わたしは絶対に その2人を引き離す。 68 00:05:31,331 --> 00:05:33,333 それが親というもんだ。 69 00:05:35,335 --> 00:05:40,341 傷つくのは遙なんだよ。 70 00:05:42,342 --> 00:05:46,213 もし君が ホントに遙のことを思うなら→ 71 00:05:46,280 --> 00:05:50,217 男らしく遙のことは あきらめてくれ。 72 00:05:50,284 --> 00:05:56,290 それがあの子のためなんだ。 分かるよな? 73 00:06:03,297 --> 00:06:05,299 (アヤメ)翼。 74 00:06:08,302 --> 00:06:13,240 わたし聞いちゃったんだ。 遙の親父の話。 75 00:06:13,307 --> 00:06:15,242 ひど過ぎるよ。 76 00:06:15,309 --> 00:06:19,313 あんなこと言われて 翼は悔しくないの?ねえ。 77 00:06:32,326 --> 00:06:37,331 (祐介)《わたしも家内も 君と遙の交際は絶対に認めない》 78 00:06:40,334 --> 00:06:44,271 (祐介)《もし君が ホントに遙のことを思うなら→ 79 00:06:44,338 --> 00:06:47,207 男らしく遙のことは あきらめてくれ》→ 80 00:06:47,274 --> 00:06:51,211 《それがあの子のためなんだ》 81 00:06:51,278 --> 00:06:56,216 (遙)「けさは市場で会えなかったね。 忙しかったの?」 82 00:06:56,283 --> 00:07:01,221 「昨日パエリアを作りました。 すごく上手にできたんだよ」 83 00:07:01,288 --> 00:07:04,224 「有里さんにお礼を言っといてね」 84 00:07:04,291 --> 00:07:10,297 「今度翼くんにも私が作った パエリアを食べてほしいです」 85 00:07:13,300 --> 00:07:15,235 (大樹)よいしょ。 (遙)おはよう! 86 00:07:15,302 --> 00:07:17,237 (大樹)おう遙。 (遙)翼君は? 87 00:07:17,304 --> 00:07:21,241 (大樹)いねえよあいつは。 (遙)そう。 88 00:07:21,308 --> 00:07:24,244 (大樹)何か急に当番 代わってくれとか言いだして。→ 89 00:07:24,311 --> 00:07:28,315 あいつマジうぜえ。 (遙)ふーん。 90 00:07:37,324 --> 00:07:40,260 (北山)翼。 そろそろ上がっていいぞ。 91 00:07:40,327 --> 00:07:43,263 (翼)すいませんお先に。 (北山)うん。→ 92 00:07:43,330 --> 00:07:47,267 勉強頑張れよ翼! (翼)はい。 93 00:07:53,273 --> 00:07:55,209 >>おっちゃん。 (北山)ん? 94 00:07:55,275 --> 00:07:59,213 >>さっきから頭痛くて。 (北山)えっ大丈夫か? 95 00:07:59,279 --> 00:08:01,215 >>わたしも先上がっていい? (北山)いいよ。→ 96 00:08:01,281 --> 00:08:03,217 病院行った方が いいんじゃねえか? 97 00:08:03,283 --> 00:08:06,220 あっ大丈夫。ちょっと寝たら すぐ治ると思うから。 98 00:08:06,286 --> 00:08:08,222 (北山)そうか。無理すんなよ。 >>うん。→ 99 00:08:08,288 --> 00:08:10,290 じゃお先に。 (北山)おう。 100 00:08:22,302 --> 00:08:24,238 (翼)畑はどうしたの? 101 00:08:24,304 --> 00:08:31,311 へえー難しいことやってんだね。 わたしには全然分かんないよ。 102 00:08:36,316 --> 00:08:40,254 ねえ。何で市場行くの 大樹に頼んだの? 103 00:08:40,320 --> 00:08:44,258 (翼)別に理由なんかないよ。 >>そう。 104 00:08:44,324 --> 00:08:47,261 (翼)悪いけど勉強したいんだ。 105 00:08:51,265 --> 00:08:53,200 翼。 106 00:08:53,267 --> 00:08:56,270 わたしと付き合って。 107 00:08:59,273 --> 00:09:05,212 好きなんだ翼のこと。 あのときからずっと。 108 00:09:05,279 --> 00:09:07,281 \(翼)《やめろ!》 109 00:09:10,284 --> 00:09:15,289 (アヤメの泣き声) 110 00:09:17,291 --> 00:09:21,228 (アヤメ)お願いだから 遙のことはあきらめて。 111 00:09:21,295 --> 00:09:23,230 あの親父の言うとおりだよ。 112 00:09:23,297 --> 00:09:28,302 遙とわたしたちじゃ 住む世界が違うんだよ! 113 00:09:35,309 --> 00:09:39,313 翼の言うこと何でも聞くから。 114 00:09:45,319 --> 00:09:47,321 翼? 115 00:09:49,323 --> 00:09:54,261 (翼)アヤメのことは 大切な仲間だと思ってる。 116 00:09:54,328 --> 00:09:58,332 でもそれ以上の気持ちには なれないんだ。 117 00:10:01,335 --> 00:10:03,337 (翼)ごめん。 118 00:10:10,344 --> 00:10:15,349 (アヤメの泣き声) 119 00:10:15,349 --> 00:10:26,360 ♪~ 120 00:10:31,365 --> 00:10:33,300 家内のことですが…。 あっどうぞ。 121 00:10:33,367 --> 00:10:35,302 (女性)失礼します。 (女性)どうも。 122 00:10:35,369 --> 00:10:37,304 (祐介)選挙運動にはノータッチで お願いしたいんですよ。 123 00:10:37,371 --> 00:10:39,306 (女性)まあ何でですの? 124 00:10:39,373 --> 00:10:43,310 いやあまり表に出るのが 好きじゃない性格で…。 125 00:10:43,377 --> 00:10:45,312 (女性)それは困ります。→ 126 00:10:45,379 --> 00:10:49,249 だって婦人票は 奥さんで決まるんですよ。 127 00:10:49,316 --> 00:10:51,251 しかし…。 (女性)何としても沢口さんから→ 128 00:10:51,318 --> 00:10:54,254 奥さまを説得してください。 お願いします。 129 00:10:54,321 --> 00:10:57,257 ああ…分かりました。 130 00:10:57,324 --> 00:11:00,260 (女性)それから お嬢さんのことですけど→ 131 00:11:00,327 --> 00:11:04,264 やはりたんぽぽ農場の一員に なってるみたいですねえ。 132 00:11:04,331 --> 00:11:06,266 (祐介)いや一員というのは 少し大げさですよ。→ 133 00:11:06,333 --> 00:11:08,268 食事の支度をしたり→ 134 00:11:08,335 --> 00:11:11,271 畑仕事をボランティアで やってるんですよ。 135 00:11:11,338 --> 00:11:14,274 高校生でもそういう社会活動は→ 136 00:11:14,341 --> 00:11:17,277 決して悪いことではないと 思うんです。 137 00:11:17,344 --> 00:11:22,282 (美佐子)ほら翔の大好きな 竹筒の水ようかんとコンペイトー。 138 00:11:22,349 --> 00:11:27,287 (翔)おいしそう。 (美佐子)フッ。今お茶入れるね。 139 00:11:27,354 --> 00:11:29,289 ママ。 (美佐子)うん? 140 00:11:29,356 --> 00:11:31,291 トロッコ列車乗った? (美佐子)乗ったわよ。 141 00:11:31,358 --> 00:11:34,294 それからママ 初めて川床に行ったのよ。 142 00:11:34,361 --> 00:11:36,296 川床って何? 143 00:11:36,363 --> 00:11:39,299 川の流れの上に お座敷が作ってあってね→ 144 00:11:39,366 --> 00:11:41,301 そこでお食事するの。 145 00:11:41,368 --> 00:11:44,304 とってもすてきだったわ。 (翔)わあ…。 146 00:11:44,371 --> 00:11:47,240 それからね夜は 舞子さんをお座敷に呼んで→ 147 00:11:47,307 --> 00:11:50,243 踊ってもらったりしたの。 (翔)うわあいいなあ。 148 00:11:50,310 --> 00:11:53,246 (美佐子)そうそうそれからこれ。 149 00:11:53,313 --> 00:11:56,249 見てー。 150 00:11:56,316 --> 00:11:59,252 泊まった宿の女将さんに 頂いたの。フフッ。 151 00:11:59,319 --> 00:12:01,254 (風鈴の音) 152 00:12:01,321 --> 00:12:04,257 (遙)そんなに楽しかったんだ。 153 00:12:04,324 --> 00:12:08,261 久しぶりに独身時代に 戻ったみたいだったわ。 154 00:12:08,328 --> 00:12:10,330 (遙)日向先生も? 155 00:12:21,341 --> 00:12:24,344 (美佐子)嫌だ。 せっかく頂いたのに。 156 00:12:27,347 --> 00:12:29,349 (遙)わたしもう寝る。 157 00:12:39,359 --> 00:12:43,363 (遙)やっぱ 日向先生と一緒だったか…。 158 00:12:52,305 --> 00:13:00,247 (遙)「翼君わたしが今 一番悩んでることを書きます」 159 00:13:00,313 --> 00:13:04,251 「それは部活のことでも 成績のことでもなくて→ 160 00:13:04,317 --> 00:13:06,253 母のことなの」 161 00:13:06,319 --> 00:13:10,257 「ついこの前まで 世界で一番好きだった母が→ 162 00:13:10,323 --> 00:13:12,259 わたしたち家族を 裏切ってることを→ 163 00:13:12,325 --> 00:13:15,328 偶然知ってしまったんだ」 164 00:13:17,330 --> 00:13:19,266 「この前翼君が→ 165 00:13:19,332 --> 00:13:24,271 いつか分かり合えるときが 来るって言ってくれたよね」 166 00:13:24,337 --> 00:13:29,276 「でも本当に そんなときが来るのかな?」 167 00:13:29,342 --> 00:13:36,283 「今私は母を許せない気持ちで いっぱいです」 168 00:13:36,349 --> 00:13:42,355 「誰にも言えないし どうしたらいいの?」 169 00:13:51,298 --> 00:13:53,233 飲んでるのね。 170 00:13:53,300 --> 00:13:57,237 ハァー。帰ってたのか。 171 00:13:57,304 --> 00:14:01,241 留守してすみませんでした。 172 00:14:01,308 --> 00:14:04,244 この前話に出た→ 173 00:14:04,311 --> 00:14:07,247 婦人部主催の 講演会のことなんだが…。 174 00:14:07,314 --> 00:14:11,251 どうしても美佐子に 参加してほしいっていうんだよ。 175 00:14:11,318 --> 00:14:13,253 女性票をまとめるには→ 176 00:14:13,320 --> 00:14:17,257 やはり妻の存在が大きいって 聞かないんだよ。 177 00:14:17,324 --> 00:14:21,261 来週の日曜日よろしく頼むぞ。 178 00:14:21,328 --> 00:14:25,265 お断りします。 179 00:14:25,332 --> 00:14:30,337 この前はっきり言ったはずよ。 選挙には一切協力しないって。 180 00:14:36,343 --> 00:14:39,279 ハァー。 181 00:14:39,346 --> 00:14:42,282 (北山)翼そろそろ上がれよ。 182 00:14:42,349 --> 00:14:45,285 (翼)今日はいいんです。 183 00:14:45,352 --> 00:14:48,221 (北山)でも今日から 遙ちゃんも来るんだろ? 184 00:14:48,288 --> 00:14:51,224 勉強付き合ってやれよ。 185 00:14:51,291 --> 00:14:55,295 (翼)いえ…。いいんです。 186 00:14:55,295 --> 00:15:19,319 ♪~ 187 00:15:19,319 --> 00:15:21,254 (遙)こんにちは! 188 00:15:21,321 --> 00:15:24,257 (有里)ああ久しぶり。 今日からまたよろしくね。 189 00:15:24,324 --> 00:15:27,260 (遙)この前パエリアのレシピ ありがとうございました。 190 00:15:27,327 --> 00:15:30,263 >>うまく作れた? (遙)おかげさまで大好評でした。 191 00:15:30,330 --> 00:15:33,266 >>ホント?よかった。 (遙)ウフフ。 192 00:15:33,333 --> 00:15:35,268 あの…翼君は? 193 00:15:35,335 --> 00:15:38,271 あっそういえば まだ帰ってきてないね。 194 00:15:38,338 --> 00:15:40,273 (遙)あっそうですか。 >>うん。 195 00:15:40,340 --> 00:15:43,276 (有里)じゃこれ8等分ね。 (遙)あっはい。 196 00:15:43,343 --> 00:15:47,213 \(北山)ただいまー! >>おかえりー。 197 00:15:47,280 --> 00:15:49,215 (遙)おかえりなさい! (北山)おっ久しぶり。 198 00:15:49,282 --> 00:15:52,218 (大樹)おい遙元気か? (遙)おう。フフフ。 199 00:15:52,285 --> 00:15:55,221 (孝介)何か遙ちゃんがいると この暗い農場が→ 200 00:15:55,288 --> 00:15:57,223 マジぱっと明るくなりますね。 (大樹・遙)ハハハ…。 201 00:15:57,290 --> 00:15:59,225 (北山)悪かったよ暗くて。 麦茶麦茶! 202 00:15:59,292 --> 00:16:02,295 (遙)翼君。 203 00:16:05,298 --> 00:16:10,303 (遙)翼君!これ。 204 00:16:12,305 --> 00:16:16,242 今日ノートに とても大切なこと書いたんだ。 205 00:16:16,309 --> 00:16:19,312 翼君の意見が聞きたくて。 206 00:16:21,314 --> 00:16:25,251 (翼)もうこういうのやめよう。 (遙)えっ? 207 00:16:25,318 --> 00:16:28,254 (翼)迷惑なんだこういうの。 208 00:16:28,321 --> 00:16:31,324 (遙)どうしたの?翼君…。 209 00:16:37,330 --> 00:16:39,265 (大樹)やっぱあれだよな。 やっぱ遙いるとちょっと→ 210 00:16:39,332 --> 00:16:42,268 明るさが違えよな。 (有里)そうだね。いいよね。 211 00:16:42,335 --> 00:16:44,270 (孝介)やっぱ若さが違えよな。 (大樹)アハハ。それだそれだ。 212 00:16:44,337 --> 00:16:46,272 (孝介)そうですよ。 (大樹)若さの問題だ。 213 00:16:46,339 --> 00:16:49,275 (北山)飯もうまく感じるよな。 (孝介)そうそう。 214 00:16:49,342 --> 00:16:52,278 (大樹)お前こぼしてんじゃないか。 (子供たち)アハハハ。 215 00:16:52,345 --> 00:16:54,280 (有里)孝介 どんだけがっついてんの。 216 00:16:54,347 --> 00:16:56,282 (孝介)めっちゃうまいんすもん。 (有里)ホント? 217 00:16:56,349 --> 00:16:59,285 (大樹)子供か? ヤベえ俺もこぼしてた。 218 00:16:59,352 --> 00:17:01,354 (孝介)大樹君。 (大樹)ヤベっ! 219 00:17:05,358 --> 00:17:08,294 (北山)あれ?勉強していかないの? 220 00:17:08,361 --> 00:17:11,297 (遙)いえ今日は帰ります。 221 00:17:11,364 --> 00:17:13,299 (北山)そう。じゃあ翼に バス停まで送らせるよ。 222 00:17:13,366 --> 00:17:17,303 (遙)いいんです。 一人で帰れますから。 223 00:17:17,370 --> 00:17:20,373 (北山)えっ?でも…。 (遙)さよなら。 224 00:17:20,373 --> 00:17:34,387 ♪~ 225 00:17:34,387 --> 00:17:37,323 (翼)《もうこういうのやめよう》 226 00:17:37,390 --> 00:17:40,393 《迷惑なんだこういうの》 227 00:17:40,393 --> 00:17:55,408 ♪~ 228 00:18:01,414 --> 00:18:06,352 (北山)なあ遙ちゃんと ケンカでもしたのか? 229 00:18:06,419 --> 00:18:10,423 (翼)別に。 (北山)そうか。 230 00:18:12,425 --> 00:18:16,429 翼ごめん。 ちょっとこれ見てくれよ。 231 00:18:19,365 --> 00:18:22,302 結婚式の招待状だ。 232 00:18:22,368 --> 00:18:27,307 たんぽぽ農場の 初めての卒業生からの。 233 00:18:27,373 --> 00:18:29,309 (翼)この前の? (北山)ああ。 234 00:18:29,375 --> 00:18:32,378 俺の一生の宝物だ。 235 00:18:34,380 --> 00:18:38,318 ここを出た子が 社会で独り立ちして→ 236 00:18:38,384 --> 00:18:42,388 幸せな結婚をする。 俺の夢だったんだ。 237 00:18:45,391 --> 00:18:50,330 (北山)翼。人を好きになんのは 悪いことじゃないぞ。 238 00:18:50,396 --> 00:18:52,332 フッ…。 239 00:18:52,398 --> 00:18:57,337 だけど人を好きになるのって 苦しいんだよな。 240 00:18:57,403 --> 00:19:02,342 ただでさえ苦しいのに ここにいる子はもっと苦しい。 241 00:19:02,408 --> 00:19:05,345 いろんな偏見が待っていて→ 242 00:19:05,411 --> 00:19:08,414 普通に人を愛することさえ 許されない。 243 00:19:10,416 --> 00:19:15,355 この直也も きっとそういう目に遭って→ 244 00:19:15,421 --> 00:19:21,294 それでもめげずに一人の女性を 愛し続けたんだと思う。 245 00:19:21,361 --> 00:19:23,296 おっちゃんな→ 246 00:19:23,363 --> 00:19:29,369 翼にもそういう人間で あってほしいって思ってんだ。 247 00:19:35,375 --> 00:19:39,379 (北山)翼。そろそろ上がれよ。 248 00:19:39,379 --> 00:19:56,396 ♪~ 249 00:19:56,396 --> 00:20:01,334 行きなよ。遙が待ってるよ。 250 00:20:01,401 --> 00:20:06,339 ここで行かなかったら あの親父の思うつぼじゃん。 251 00:20:06,406 --> 00:20:11,411 わたし負けてほしくないんだ あんな親父に。 252 00:20:13,413 --> 00:20:16,416 だから行って翼。 253 00:20:16,416 --> 00:20:30,363 ♪~ 254 00:20:30,363 --> 00:20:34,367 \(足音) 255 00:20:37,370 --> 00:20:40,306 (翼)ハァハァ…。 256 00:20:40,373 --> 00:20:43,376 始めようか。 257 00:20:47,380 --> 00:20:51,317 (遙)翼君…。 (翼)どこまで教えたっけ? 258 00:20:51,384 --> 00:20:55,321 (遙)フッ。えっと…ここから。 259 00:20:55,388 --> 00:20:57,323 (翼)ここから? (遙)うん。 260 00:20:57,390 --> 00:21:00,326 (翼)この1問目は 現在完了に直せば大丈夫だね。 261 00:21:00,393 --> 00:21:03,329 (遙)あっそっか。 (翼)うん。 262 00:21:03,396 --> 00:21:05,331 (遙)ありがと。 263 00:21:05,398 --> 00:21:11,337 (翼)2問目は えーこれは…過去完了だね。 264 00:21:11,404 --> 00:21:13,339 もう起こったことだから→ 265 00:21:13,406 --> 00:21:16,342 それでもう 過去完了にすればいい…。 266 00:21:16,409 --> 00:21:22,281 どうした? (遙)何でもない。フフッ。 267 00:21:22,348 --> 00:21:26,352 \ごめんください。 (遙)はーい! 268 00:21:30,356 --> 00:21:32,291 (遙)パパ…。 269 00:21:32,358 --> 00:21:35,294 遙帰るぞ。 270 00:21:35,361 --> 00:21:37,296 (遙)どうして? >>いいから帰るぞ! 271 00:21:37,363 --> 00:21:40,299 (遙)待って。わたし帰らない! >>いいかげんにしないか遙! 272 00:21:40,366 --> 00:21:42,301 (遙)嫌だ!放して! >>遙! 273 00:21:42,368 --> 00:21:44,303 (遙)嫌っ! (翼)やめてください! 274 00:21:44,370 --> 00:21:46,372 やめてください! >>はる…。 275 00:21:50,376 --> 00:21:55,314 (遙)パパ! ねえパパしっかりして! 276 00:21:55,381 --> 00:22:00,386 {\an8}パパ!パパ! ねえしっかりして!