1 00:00:02,336 --> 00:00:04,271 (聡)こりゃ立派な傷害事件だ。→ 2 00:00:04,338 --> 00:00:09,276 これから警察に 被害届を出しに行きます。 3 00:00:09,343 --> 00:00:12,279 (章子)警察? (亮介)待ってください。 4 00:00:12,346 --> 00:00:16,283 (亮介)蓮が息子さんにケガを させてしまったことについては→ 5 00:00:16,350 --> 00:00:24,291 親として深くおわびします。 申し訳ありませんでした。→ 6 00:00:24,358 --> 00:00:27,294 蓮。お前もおわびしなさい。 7 00:00:27,361 --> 00:00:29,296 (蓮)謝りたくありません。 (亮介)蓮。 8 00:00:29,363 --> 00:00:32,299 (蓮)春日は同じサッカー部の仲間が 親父狩りしてるのを知ってて→ 9 00:00:32,366 --> 00:00:34,301 見て見ぬふりをしたんだ。 10 00:00:34,368 --> 00:00:36,303 一緒にやってたのと 同じことだよ。 11 00:00:36,370 --> 00:00:38,305 (聡)何だと!? (亮介)やめなさい蓮。 12 00:00:38,372 --> 00:00:42,309 (蓮)春日。 お前チームを裏切ったんだ。 13 00:00:42,376 --> 00:00:44,311 そんなお前を 俺は許さない。 14 00:00:44,378 --> 00:00:48,315 確かに殴ったのは悪かったけど 俺は後悔してない。 15 00:00:48,382 --> 00:00:50,317 訴えるなら訴えろ。 16 00:00:50,384 --> 00:00:53,320 (聡)加害者がこれじゃ 話になんないね。 17 00:00:53,387 --> 00:00:55,322 (蓮)加害者? (聡)ああ。そうだよ。 18 00:00:55,389 --> 00:00:58,325 立派な加害者だ。 警察に行くぞ。 19 00:00:58,392 --> 00:01:00,327 (亮介)いえ。 待ってください春日さん。→ 20 00:01:00,394 --> 00:01:04,265 警察沙汰だけは 勘弁していただけませんか? 21 00:01:04,331 --> 00:01:09,270 こちらは誠意をもって 謝罪しますから。 22 00:01:09,336 --> 00:01:13,274 誠意って何です?加賀美さん。 23 00:01:13,340 --> 00:01:18,345 しかるべき金額を 用意させていただきます。 24 00:01:30,024 --> 00:01:39,033 ♪~ 25 00:01:39,033 --> 00:01:41,969 {\an8}(由貴)何書いてんの? 26 00:01:42,036 --> 00:01:43,971 {\an8}(希望)ううん。何でもない。 27 00:01:44,038 --> 00:01:46,974 {\an8}(由貴)ラブレター? (希望)ううん。 28 00:01:53,981 --> 00:01:56,984 {\an8}(北山)おお。 だいぶ育ってきたな。 29 00:01:58,986 --> 00:02:00,921 {\an8}(北山)そろそろ 畑に植え替えてやるか。 30 00:02:00,988 --> 00:02:03,924 {\an8}(真太郎)畑? (北山)ああ。→ 31 00:02:03,991 --> 00:02:06,927 {\an8}お前だって窮屈な箱ん中で 育てられるのはやだろ? 32 00:02:06,994 --> 00:02:10,931 {\an8}(北山)大地にしっかりと 根を張らせてやったらどうだ。 33 00:02:10,998 --> 00:02:13,000 {\an8}トマトが喜ぶぞ。 34 00:02:13,000 --> 00:02:24,011 ♪~ 35 00:02:24,011 --> 00:02:26,947 {\an8}(孝介)いらっしゃい。 (女性)どれもおいしそうね。 36 00:02:27,014 --> 00:02:28,949 {\an8}(孝介)おいしいんです。 37 00:02:29,016 --> 00:02:36,957 {\an8}(女性)じゃそんじゃカボチャと キャベツとトマト2つね。 38 00:02:37,024 --> 00:02:39,026 {\an8}(希望)ありがとうございます。 39 00:02:41,028 --> 00:02:43,964 {\an8}結構重いですね。 (女性)そうねぇ。 40 00:02:44,031 --> 00:02:49,904 {\an8}(希望)私お宅まで運びます。 (女性)でも悪いわ。 41 00:02:49,970 --> 00:02:51,972 (希望)大丈夫です。 42 00:03:12,993 --> 00:03:17,932 (女性)ああ。助かったわ。 どうもありがとう。 43 00:03:17,998 --> 00:03:21,936 (希望)いいえ。 >>あっ。それじゃこれ。お駄賃。 44 00:03:22,002 --> 00:03:23,938 (希望)困ります。 45 00:03:24,004 --> 00:03:26,941 野菜を買っていただけただけで 十分ですから。 46 00:03:27,007 --> 00:03:30,945 そう? どうもご親切にありがとう。 47 00:03:31,011 --> 00:03:32,947 (希望)いえ。 48 00:03:33,013 --> 00:03:37,952 たんぽぽ農場のお野菜は 何食べてもおいしいわね。 49 00:03:38,018 --> 00:03:39,954 (希望)はい。 >>きっとね→ 50 00:03:40,020 --> 00:03:43,958 作る人の心が奇麗だからよ。 (希望)そうでしょうか。 51 00:03:44,024 --> 00:03:48,963 (女性)どうもありがとね。 (希望)失礼します。 52 00:03:53,968 --> 00:03:55,903 \(ドアベルの音) (大樹)ボンジョルノ! 53 00:03:55,970 --> 00:03:57,905 (孝介)ボンジョルノ! (大樹)何だよ。お前か。 54 00:03:57,972 --> 00:03:59,907 (孝介)そういう言い方 ないっしょ。→ 55 00:03:59,974 --> 00:04:02,910 おっちゃんに頼まれてわざわざ 野菜持ってきてあげたんすよ。 56 00:04:02,977 --> 00:04:04,912 いっつも悪いな。 おっちゃんによろしくな。 57 00:04:04,979 --> 00:04:06,914 (孝介)はい。 (大樹)よいしょ。 58 00:04:06,981 --> 00:04:08,916 遅いと思ったら こんなとこいたんすか? 59 00:04:08,983 --> 00:04:10,918 (大樹)チッ。こんなとこ? 60 00:04:10,985 --> 00:04:13,921 (孝介)そろそろ直売所 片付ける時間っすよ。痛っ。 61 00:04:13,988 --> 00:04:16,924 おい。うるせえ。 (孝介)何すか? 62 00:04:16,991 --> 00:04:20,928 今彼氏に手紙書いてんだ。 (孝介)彼氏? 63 00:04:20,995 --> 00:04:22,930 (大樹)今日あの手紙を おっちゃんが→ 64 00:04:22,997 --> 00:04:25,933 彼氏んとこに 届けに行くらしいよ。→ 65 00:04:26,000 --> 00:04:28,936 直売所は俺が手伝うからさ。 行くべ。 66 00:04:29,003 --> 00:04:31,939 (孝介)はい。→ 67 00:04:32,006 --> 00:04:35,009 外で待ってます。 (大樹)おう。よいしょ。 68 00:04:42,016 --> 00:04:44,952 (大樹)よいしょ。 それ1個にまとめちゃえよ。 69 00:04:45,019 --> 00:04:46,887 (孝介)あっはい。 (大樹)ボンジョルノ! 70 00:04:46,954 --> 00:04:50,891 (孝介)じゃないでしょ。 いらっしゃいませ。 71 00:04:50,958 --> 00:04:54,895 このカボチャおいしそうね。 72 00:04:54,962 --> 00:04:56,897 (大樹・孝介)おいしいんです! 73 00:04:56,964 --> 00:04:59,900 俺のギャグでしょう。 (大樹)すいません。 74 00:04:59,967 --> 00:05:02,903 この野菜はあなたたちが 作ってるの? 75 00:05:02,970 --> 00:05:05,906 はい。一つ一つ 心を込めて作ってます。 76 00:05:05,973 --> 00:05:11,912 そう。じゃあこのカボチャと ナスを下さい。 77 00:05:11,979 --> 00:05:15,916 (大樹・孝介) ありがとうございます! 78 00:05:15,983 --> 00:05:17,918 (大樹)あっおい。早く早く…。 (孝介)あっはい。 79 00:05:17,985 --> 00:05:20,921 (大樹)えーカボチャと ナスですよね。→ 80 00:05:20,988 --> 00:05:22,923 じゃピーマンも サービスしときます。 81 00:05:22,990 --> 00:05:24,992 (孝介)ピーマン1つだけで いいんですか? 82 00:05:24,992 --> 00:05:37,004 ♪~ 83 00:05:37,004 --> 00:05:39,006 \(ノック) (北山)はい。 84 00:05:45,946 --> 00:05:51,885 (希望)おっちゃん。これ。 >>うん。 85 00:05:51,952 --> 00:05:56,890 (希望)自分の気持ちは全部書いたよ。 >>そうか。 86 00:05:56,957 --> 00:05:59,960 (希望)読んでくれるかな? >>大丈夫だよ。 87 00:06:11,972 --> 00:06:14,908 (北山)これたんぽぽ農場で 子供たちが作った野菜です。→ 88 00:06:14,975 --> 00:06:17,911 食べてみてください。 (亮介)何度来ていただいても→ 89 00:06:17,978 --> 00:06:20,914 私の考えは変わりませんよ 北山さん。 90 00:06:20,981 --> 00:06:23,984 (章子)どうぞ。 (北山)あっ。 91 00:06:26,987 --> 00:06:28,922 (北山)加賀美さん。 92 00:06:28,989 --> 00:06:31,925 一度たんぽぽ農場に いらっしゃいませんか? 93 00:06:31,992 --> 00:06:34,928 私がですか?何のために? 94 00:06:34,995 --> 00:06:37,931 (北山)子供たちが どんな子たちなのか→ 95 00:06:37,998 --> 00:06:40,934 どんな暮らしをしてるのか 実際に見ていただけば→ 96 00:06:41,001 --> 00:06:44,938 分かっていただけると思うんです。 (亮介)何が分かるんです? 97 00:06:45,005 --> 00:06:47,941 うちの子供たちが みんなどこにでもいる→ 98 00:06:48,008 --> 00:06:50,878 ごく普通の 子供だってことがです。→ 99 00:06:50,944 --> 00:06:54,882 明るくて屈託のない 笑顔の絶えない子たちばかりです。 100 00:06:54,948 --> 00:06:56,884 (北山)加賀美さんが 考えておられるような→ 101 00:06:56,950 --> 00:06:58,886 特別な子供じゃありません。 102 00:06:58,952 --> 00:07:02,890 (亮介)北山さん。 私は検察庁の事務官ですよ。→ 103 00:07:02,956 --> 00:07:06,894 あなたにご教授いただくほど 素人ではありません。 104 00:07:06,960 --> 00:07:09,897 (北山)ええ。 それはもう分かってます。 105 00:07:09,963 --> 00:07:15,903 私は今までに数々の残虐な 事件を処理してきましたが→ 106 00:07:15,969 --> 00:07:19,907 大半の犯罪者はまったく 反省などしていませんよ。 107 00:07:19,973 --> 00:07:23,911 むしろ相手を傷つけたことを 当然だと思ってる。→ 108 00:07:23,977 --> 00:07:28,916 自分が加害者だという自覚が まったくないんですよ。→ 109 00:07:28,982 --> 00:07:31,919 たんぽぽ農場の子供たちだって 例外じゃない。 110 00:07:31,985 --> 00:07:33,921 (北山)あの失礼ですが あなたは→ 111 00:07:33,987 --> 00:07:35,923 たんぽぽ農場のこと知らずに おっしゃってますよね。 112 00:07:35,989 --> 00:07:39,927 (亮介)とにかく蓮は お宅の希望さんと→ 113 00:07:39,993 --> 00:07:44,932 もうこれ以上関わりを持つ気は まったくないと言っています。 114 00:07:44,998 --> 00:07:47,935 今後はしつこく 付きまとわないでください。 115 00:07:48,001 --> 00:07:51,872 (北山)はい。あのう。確かに これは本人同士の問題です。 116 00:07:51,939 --> 00:07:54,875 ですから私がこんなふうに お宅に→ 117 00:07:54,942 --> 00:07:57,878 お邪魔するべきじゃないってことは よく分かってます。 118 00:07:57,945 --> 00:08:03,884 ただ今日私は うちの子供たちの名誉のために→ 119 00:08:03,951 --> 00:08:05,886 これだけは 分かっていただきたいと思って→ 120 00:08:05,953 --> 00:08:11,892 参りました。 たんぽぽ農場の子供たちは→ 121 00:08:11,959 --> 00:08:16,897 自分が犯した罪の重さに 今なお苦しんでます。 122 00:08:16,964 --> 00:08:22,903 そしてもう一度やり直そうと 必死に頑張ってんです。→ 123 00:08:22,970 --> 00:08:28,909 人間は一人一人 考え方も好みもみんな違います。 124 00:08:28,976 --> 00:08:33,914 だから生きてれば他人と ぶつかり合うのは当たり前です。 125 00:08:33,981 --> 00:08:36,917 うまく他人と折り合えなくて→ 126 00:08:36,984 --> 00:08:40,921 相手を傷つけたり 間違いを犯してしまう。 127 00:08:40,988 --> 00:08:42,923 それが 人間なんじゃないでしょうか。→ 128 00:08:42,990 --> 00:08:48,929 加賀美さんはその間違いを 裁くためのお仕事をなさってる。 129 00:08:48,996 --> 00:08:51,932 (北山)でも 人を裁くっていうのは→ 130 00:08:51,999 --> 00:08:55,936 いったい どういうことなんでしょう? 131 00:08:56,003 --> 00:08:59,940 私は自分の妻と息子を 失ってから→ 132 00:09:00,007 --> 00:09:02,943 そのことをずっと 考えてきました。→ 133 00:09:03,010 --> 00:09:05,946 今でもその答えは 見つかってません。 134 00:09:06,013 --> 00:09:10,951 ただこれだけは言えます。 裁くということは→ 135 00:09:11,018 --> 00:09:14,955 一人の人間の存在を 否定することではないんだと。 136 00:09:15,022 --> 00:09:17,958 何がおっしゃりたいのか 分かりませんね。 137 00:09:18,025 --> 00:09:20,961 私は妻と子供が殺されたとき→ 138 00:09:21,028 --> 00:09:26,967 加害者の少年の存在を 否定しようとしました。 139 00:09:27,034 --> 00:09:29,970 もっと乱暴な言い方をすれば→ 140 00:09:30,037 --> 00:09:33,974 彼が死ねばいい 殺してやりたい→ 141 00:09:34,041 --> 00:09:36,977 そう思いました。→ 142 00:09:37,044 --> 00:09:40,981 少年は少年法に守られて 死刑にならなかった。→ 143 00:09:41,048 --> 00:09:45,986 ですから私は自分の手で 彼を殺そうと思った。→ 144 00:09:46,053 --> 00:09:49,923 しかしできなかった。 145 00:09:49,990 --> 00:09:56,930 少年はしばらくして私に宛てた 遺書を残して自殺しました。→ 146 00:09:56,997 --> 00:09:59,933 会社の上司に言われました。→ 147 00:10:00,000 --> 00:10:01,935 「よかったな北山」→ 148 00:10:02,002 --> 00:10:04,938 「これでお前の思いどおりに なったじゃないか」と。 149 00:10:05,005 --> 00:10:06,940 しかし私はそのとき→ 150 00:10:07,007 --> 00:10:11,945 少年が死んでよかったとは 思えませんでした。 151 00:10:12,012 --> 00:10:16,950 少年がこの世からいなくなっても 何一つ変わらなかった。→ 152 00:10:17,017 --> 00:10:18,952 妻と子供が 生き返るわけじゃない。→ 153 00:10:19,019 --> 00:10:23,957 私の心が晴れやかになることも ありませんでした。いや。→ 154 00:10:24,024 --> 00:10:29,963 むしろ苦い思いだけが重く のしかかってきただけでした。 155 00:10:30,030 --> 00:10:33,967 私が少年を追い込んで 死に追いやったんです。 156 00:10:34,034 --> 00:10:35,969 (北山)《帰ってくれ!》 157 00:10:36,036 --> 00:10:40,974 (由季子)《これは息子が 北山さんに書き残したものです》 158 00:10:41,041 --> 00:10:42,976 (由季子)《読んでください!》 159 00:10:43,043 --> 00:10:44,978 (北山)彼の残した遺書は→ 160 00:10:45,045 --> 00:10:48,915 今も私の部屋の引き出しに しまってあります。 161 00:10:48,982 --> 00:10:53,920 しかしその封は切ってません。 162 00:10:53,987 --> 00:10:58,925 たぶんこれからもずっと 開けることはないと思います。 163 00:10:58,992 --> 00:11:02,929 あの少年は 罪もない人たちの人生を→ 164 00:11:02,996 --> 00:11:04,931 容赦なく奪い取ったんです。 165 00:11:04,998 --> 00:11:08,935 その償いは しなくてはならないでしょう。 166 00:11:09,002 --> 00:11:14,941 あの少年が自分で死を選んだのは 自分の罪を償っただけです。 167 00:11:15,008 --> 00:11:16,943 あなたが 殺したわけじゃない。 168 00:11:17,010 --> 00:11:18,945 (北山)あの少年は→ 169 00:11:19,012 --> 00:11:21,948 家族に見放されたことが きっかけで非行に走り→ 170 00:11:22,015 --> 00:11:23,950 少年院に入りました。→ 171 00:11:24,017 --> 00:11:29,956 少年院を出てからは仕事もなく 誰からも相手にされなかった。→ 172 00:11:30,023 --> 00:11:33,960 それでむしゃくしゃして 事件を起こしてしまったんです。→ 173 00:11:34,027 --> 00:11:36,963 私はそんな少年たちが→ 174 00:11:37,030 --> 00:11:40,967 他にもたくさんいるってことを 知りました。 175 00:11:41,034 --> 00:11:43,970 再びあんな事件を 起こさせないためにも→ 176 00:11:44,037 --> 00:11:47,974 行き場のない少年が 社会に復帰できるように→ 177 00:11:48,041 --> 00:11:50,911 応援をしてやろうって 決めたんです。 178 00:11:50,977 --> 00:11:52,913 それが妻と息子の→ 179 00:11:52,979 --> 00:11:55,916 供養になるんじゃないかって 思えたんです。 180 00:11:55,982 --> 00:12:02,923 (亮介)フゥー。甘いですね。 世の中には逆境にも負けず→ 181 00:12:02,989 --> 00:12:06,927 立派に生きてる少年が いっぱいいるんですよ。 182 00:12:06,993 --> 00:12:10,931 ぐれて犯罪を犯す人間は 弱いんだ。 183 00:12:10,997 --> 00:12:13,934 そんな弱い人間を 擁護することが→ 184 00:12:14,000 --> 00:12:17,938 どうして奥さんと息子さんの 供養になるんですか? 185 00:12:18,004 --> 00:12:20,941 加賀美さん。 人間はみんな弱いですよ。 186 00:12:21,007 --> 00:12:23,944 私だってね…。 (亮介)もうお話は結構です。 187 00:12:24,010 --> 00:12:25,946 お引き取りください。 (北山)加賀美さん…。 188 00:12:26,012 --> 00:12:28,014 (亮介)章子。 北山さんお帰りだ。 189 00:12:30,016 --> 00:12:33,954 (蓮)あなたは…。 190 00:12:34,020 --> 00:12:36,022 あなたはその少年を 許したんですか? 191 00:12:40,026 --> 00:12:42,963 許していません。→ 192 00:12:43,029 --> 00:12:48,902 蓮君。最愛の人を奪われた 怒りはよく分かります。 193 00:12:48,969 --> 00:12:51,905 彼女を殺した少年は 許されるべきじゃない。 194 00:12:51,972 --> 00:12:55,909 一生をかけてその償いを しなきゃならないんだ。→ 195 00:12:55,976 --> 00:13:01,915 でもね君の人生は どうなるんですか?→ 196 00:13:01,982 --> 00:13:06,920 君は一生その少年を恨んで→ 197 00:13:06,987 --> 00:13:09,923 憎み続けて 生きていくつもりですか? 198 00:13:09,990 --> 00:13:11,925 君の人生は→ 199 00:13:11,992 --> 00:13:15,929 その少年を恨むことだけの 人生でいいんですか?→ 200 00:13:15,996 --> 00:13:19,933 私は妻と息子を殺した犯人を 許してない。→ 201 00:13:20,000 --> 00:13:21,935 憎しみも持ってる。 202 00:13:22,002 --> 00:13:24,938 これからも許すことは できないかもしれない。 203 00:13:25,005 --> 00:13:30,944 でもねその気持ちだけで 生きていくことはやめたんだ。→ 204 00:13:31,011 --> 00:13:37,017 そんな生き方は妻と息子が 望んでるとは思わないからだ。 205 00:13:39,019 --> 00:13:41,955 (北山)君はどうですか? 206 00:13:42,022 --> 00:13:47,961 心から笑うこともなく 心から人を愛することもなく→ 207 00:13:48,028 --> 00:13:54,901 いつも憎しみの塊のようになって 君が生きてくことを→ 208 00:13:54,968 --> 00:13:58,905 亡くなった彼女は 望んでるだろうか? 209 00:13:58,972 --> 00:14:02,976 ここにいるご家族は それを望んでるだろうか? 210 00:14:05,979 --> 00:14:08,915 (北山)彼女のためにも→ 211 00:14:08,982 --> 00:14:14,988 自分の人生をもっと大切に 考えてみたらどうだろう。 212 00:14:17,991 --> 00:14:21,928 (北山)これは 希望からの手紙です。→ 213 00:14:21,995 --> 00:14:23,930 どうか 受け取ってやってください。 214 00:14:23,997 --> 00:14:27,000 (亮介)チッ。受け取るな蓮。 215 00:14:29,002 --> 00:14:34,941 息子とたんぽぽ農場の子と 付き合うことは許しません。 216 00:14:35,008 --> 00:14:38,945 息子とあの子たちは 住む世界が違うんですよ。 217 00:14:39,012 --> 00:14:40,947 (北山)加賀美さん…。 218 00:14:41,014 --> 00:14:43,016 蓮。 219 00:14:45,018 --> 00:14:47,020 ありがとう。 220 00:14:52,959 --> 00:14:54,894 (北山)失礼します。 221 00:14:54,961 --> 00:14:56,963 (亮介)北山さん。 222 00:15:00,967 --> 00:15:03,970 これはお持ち帰りください。 223 00:15:03,970 --> 00:15:21,988 ♪~ 224 00:15:21,988 --> 00:15:26,926 (亮介)蓮。 そんな手紙読むことないぞ。 225 00:15:26,993 --> 00:15:29,929 (蓮)お父さん。 >>何だ? 226 00:15:29,996 --> 00:15:35,936 (蓮)さっきお父さんは犯罪者には 加害者だっていう自覚がない。 227 00:15:36,002 --> 00:15:38,938 たんぽぽ農場の子も そうだって言ったよね? 228 00:15:39,005 --> 00:15:40,940 ああ。 229 00:15:41,007 --> 00:15:46,012 (蓮)俺は今 その加害者なんだよね。 230 00:16:05,965 --> 00:16:07,901 (希望)「蓮へ」 231 00:16:07,967 --> 00:16:13,907 「蓮と出会えたこと 本当に幸せだと思っています」 232 00:16:13,974 --> 00:16:15,909 「私は今まで→ 233 00:16:15,975 --> 00:16:20,914 自分は人を好きになっては いけないと思っていました」 234 00:16:20,980 --> 00:16:24,851 「私は一生 自分がやったことを背負って→ 235 00:16:24,918 --> 00:16:27,854 生きていかなければならない 人間だから」 236 00:16:27,921 --> 00:16:30,857 「でも蓮と会って→ 237 00:16:30,924 --> 00:16:34,861 人を愛することの 素晴らしさを知りました」 238 00:16:34,928 --> 00:16:37,864 「夢中になってボールを 追い掛けている蓮を見たり→ 239 00:16:37,931 --> 00:16:40,867 蓮と2人で話していると→ 240 00:16:40,934 --> 00:16:42,869 生きるって 何て楽しいんだろうって→ 241 00:16:42,936 --> 00:16:45,872 心から思えました」 242 00:16:45,939 --> 00:16:49,876 「ありがとう蓮」 243 00:16:49,943 --> 00:16:55,882 「そしてつらい思いを させてしまってごめんね」 244 00:16:55,949 --> 00:17:00,887 「私には蓮の苦しみを 癒やすどころか→ 245 00:17:00,954 --> 00:17:04,891 かえって傷口を広げることしか できませんでした」 246 00:17:04,958 --> 00:17:08,895 「今はそれが とても悲しいです」 247 00:17:08,962 --> 00:17:13,900 「今日野菜を買ってくれた おばあちゃんに言われました」 248 00:17:13,967 --> 00:17:16,903 「たんぽぽ農場の野菜は おいしいって」 249 00:17:16,970 --> 00:17:21,908 「作る人の心が きれいだからだよって」 250 00:17:21,975 --> 00:17:26,913 「私とてもうれしかった」 251 00:17:26,980 --> 00:17:30,917 「たんぽぽ農場の仲間は 色々問題あるけど→ 252 00:17:30,984 --> 00:17:34,921 本当は心の優しい子たちです」 253 00:17:34,988 --> 00:17:39,926 「私にとっては とても大切な仲間です」 254 00:17:39,993 --> 00:17:42,929 「蓮にそのことを わかってもらいたい…」 255 00:17:42,996 --> 00:17:44,931 「過去はどうであれ→ 256 00:17:44,998 --> 00:17:48,935 今自分たちが きれいな心でいられれば→ 257 00:17:49,002 --> 00:17:50,937 いつかきっと→ 258 00:17:51,004 --> 00:17:55,008 蓮にもわかってもらえる日が 来ると信じています」 259 00:18:00,013 --> 00:18:03,950 (希望)「蓮…ありがとう」 260 00:18:04,017 --> 00:18:12,025 「そして…ごめんね。希望」 261 00:18:17,030 --> 00:18:20,967 (北山)蓮君のお父さんには 分かってもらえなかった。 262 00:18:21,034 --> 00:18:23,903 おっちゃんの力不足だ。 ごめん。 263 00:18:23,970 --> 00:18:25,905 (希望)おっちゃんのせいじゃないよ。 264 00:18:25,972 --> 00:18:30,910 でも蓮君はお前の手紙を 受け取ってくれたよ。 265 00:18:30,977 --> 00:18:35,915 (希望)自分の思いは全部書いたから もういいんだ。 266 00:18:35,982 --> 00:18:41,921 何かすがすがしいよ。 >>フッ。そうか。 267 00:18:41,988 --> 00:18:44,991 (希望)ありがとう。おっちゃん。 268 00:18:44,991 --> 00:19:37,977 ♪~ 269 00:19:37,977 --> 00:19:40,980 (真太郎)よっ。おおっ。 270 00:19:40,980 --> 00:19:55,995 ♪~ 271 00:19:55,995 --> 00:19:57,997 (真太郎)あっ? 272 00:19:57,997 --> 00:20:42,976 ♪~ 273 00:20:42,976 --> 00:20:45,912 (真太郎)なあ。 274 00:20:45,979 --> 00:20:47,981 俺…。 275 00:20:51,985 --> 00:20:53,920 ごめん。 276 00:20:53,987 --> 00:20:57,924 \(あかり)ポーたん! \(北山)えっ? 277 00:20:57,991 --> 00:21:02,929 (孝介・純也)ポーさん! (由貴)ポーさん。 278 00:21:02,996 --> 00:21:05,932 (孝介)ポーさん。 どこ行ってたんだよ?→ 279 00:21:05,999 --> 00:21:07,934 みんなで捜したんだぞ。 280 00:21:08,001 --> 00:21:11,938 (萌子)ポーさん心配かけんなよ。 (希望)おかえりポーさん。 281 00:21:12,005 --> 00:21:15,942 (純也)俺たちポーさんのチラシ 作って町じゅうに貼ったんだよ。 282 00:21:16,009 --> 00:21:18,945 (由貴)何かポーさん 若くなったね。 283 00:21:19,012 --> 00:21:21,948 (一同の笑い声) 284 00:21:21,948 --> 00:21:42,969 ♪~ 285 00:21:56,983 --> 00:21:58,985 (希望)蓮…?