1 00:01:48,561 --> 00:01:50,363 〈第一志望の女子校に落ち→ 2 00:01:50,363 --> 00:01:52,582 男子だらけの明日香工業高校→ 3 00:01:52,582 --> 00:01:55,582 通称アスコーに入学した 吉野直〉 4 00:01:58,538 --> 00:02:00,538 〈希望する高校への→ 5 00:02:05,678 --> 00:02:07,678 〈『アスコーマーチ』→ 6 00:02:10,533 --> 00:02:14,533 (セミの鳴き声) 7 00:02:16,489 --> 00:02:20,476 (吉野 直)〈高校に入って 初めての夏がやって来た!〉 8 00:02:20,476 --> 00:02:23,446 〈目の前に広がるのは→ 9 00:02:23,446 --> 00:02:26,432 青い海 きれいな砂浜…〉 10 00:02:26,432 --> 00:02:29,535 (玉木 誠)吉野こっち。 お前も来いよ。 11 00:02:29,535 --> 00:02:33,535 〈そして ビーチバレーを楽しむ クラスメートたち〉 12 00:02:35,575 --> 00:02:37,575 今 行く! 13 00:02:39,679 --> 00:02:42,679 (広瀬里美)はい ボール。 うん ありがと。 14 00:02:46,552 --> 00:02:48,552 熱い! 熱っ 熱っ…。 15 00:02:51,457 --> 00:02:53,459 (横山有人)気をつけて。 16 00:02:53,459 --> 00:02:55,428 砂が熱持ってるから。 17 00:02:55,428 --> 00:02:58,514 有人君…。 18 00:02:58,514 --> 00:03:00,566 ありがとう。 19 00:03:00,566 --> 00:03:03,566 〈これが青春まっただ中の 私の夏休み〉 20 00:03:05,555 --> 00:03:07,555 〈では決してなく…〉 21 00:03:08,491 --> 00:03:10,443 いった~…。 22 00:03:10,443 --> 00:03:12,478 (野口和仁)ほらほら! 23 00:03:12,478 --> 00:03:14,480 こんなところ ボサッと突っ立ってんじゃないよ。 24 00:03:14,480 --> 00:03:16,480 すいません…。 25 00:03:18,467 --> 00:03:20,369 〈現実は こっち〉 26 00:03:20,369 --> 00:03:22,421 〈目の前に広がるのは→ 27 00:03:22,421 --> 00:03:25,358 見た事のない たくさんの機械〉 28 00:03:25,358 --> 00:03:28,461 〈オイルが流れる 謎の歯車…〉 29 00:03:28,461 --> 00:03:31,480 (玉木)おい 吉野こっち。 お前も手伝えよ。 30 00:03:31,480 --> 00:03:35,351 〈そして 作業を手伝う クラスメートたち〉 31 00:03:35,351 --> 00:03:37,486 うん 今行く…。 32 00:03:37,486 --> 00:03:40,486 ほら キャップ。 ありがとう。 33 00:03:43,459 --> 00:03:45,478 あっ 熱っ! 熱い…。 34 00:03:45,478 --> 00:03:47,597 (村井 一)おい 気をつけろよ。 35 00:03:47,597 --> 00:03:50,597 出来たての歯車は 熱持ってっから。 36 00:03:52,335 --> 00:03:54,353 〈ここは本当の工場〉 37 00:03:54,353 --> 00:03:57,573 〈これこそ 青春まっただ中の→ 38 00:03:57,573 --> 00:04:00,573 アスコー生の夏休み〉 39 00:04:06,449 --> 00:04:08,467 〈なぜ 私が→ 40 00:04:08,467 --> 00:04:11,454 そんな夏休みを 送る事になったのかというと…〉 41 00:04:11,454 --> 00:04:13,456 (大向 徹)夏休みに入ってすぐに→ 42 00:04:13,456 --> 00:04:16,442 みんなには インターンシップに 行ってもらう事になりました。 43 00:04:16,442 --> 00:04:18,461 めんどくせえ! 44 00:04:18,461 --> 00:04:20,429 ねえ インターンシップって何? 45 00:04:20,429 --> 00:04:22,498 は? お前 なんも知らねえのな。 46 00:04:22,498 --> 00:04:24,467 ほら 一時的に 企業とかに研修に行く制度だよ。 47 00:04:24,467 --> 00:04:27,420 ああ 体験入学の 会社版みたいな感じ? 48 00:04:27,420 --> 00:04:29,472 まあ そんな感じ。 49 00:04:29,472 --> 00:04:31,540 クラスを4班に分けて→ 50 00:04:31,540 --> 00:04:34,493 班ごとに1週間 同じ会社で 研修をしてもらうから。 51 00:04:34,493 --> 00:04:36,512 (岸 哲郎)1週間!? (輪島 豪)行きたくねー。 52 00:04:36,512 --> 00:04:38,512 残念ながら 全員参加だ。 53 00:04:41,467 --> 00:04:43,369 でも ほら 実際の工場で作業するのは→ 54 00:04:43,369 --> 00:04:45,388 実習より ためになるぞ。 おお! 玉木 いい事言った! 55 00:04:45,388 --> 00:04:47,490 もちろん 働いた分のお金 出るんですよね? 56 00:04:47,490 --> 00:04:50,443 研修だから 金は出ない。 行きたくねえよ そんなの。 57 00:04:50,443 --> 00:04:53,329 玉木… お前には ほんとにガッカリだよ。 58 00:04:53,329 --> 00:04:55,448 とにかく 問題を起こさないでくれよ。 59 00:04:55,448 --> 00:04:57,433 その時期 先生な→ 60 00:04:57,433 --> 00:04:59,485 奥さんと一緒に ベガスに行くんだ。 61 00:04:59,485 --> 00:05:02,438 (生徒たち)ええっ!? (平川光司)超ずるいんですけど。 62 00:05:02,438 --> 00:05:04,373 先生な 奥さんと一緒に→ 63 00:05:04,373 --> 00:05:06,425 ベガスに行くんだ。 (渡辺信一郎)え? なんで2回? 64 00:05:06,425 --> 00:05:08,527 はい みんなも一緒に! 65 00:05:08,527 --> 00:05:10,527 先生な 奥さんと一緒に…。 いや 言わないでしょ。 66 00:05:11,464 --> 00:05:14,417 (杉崎加奈子) インターンシップねぇ…。 67 00:05:14,417 --> 00:05:16,502 まあ ちょうどいいんじゃない? 68 00:05:16,502 --> 00:05:19,655 まだ 何科に行くか 決めてないんでしょう? 69 00:05:19,655 --> 00:05:21,655 そうなんですよ…。 70 00:05:23,376 --> 00:05:27,446 アスコーに残るなんて 思いきった事したのに→ 71 00:05:27,446 --> 00:05:31,367 将来の事 考えてなかったなんてねぇ。 72 00:05:31,367 --> 00:05:36,339 まあ 全く考えてないわけじゃ ないですけど…。 73 00:05:36,339 --> 00:05:39,475 どうするつもりなの? 74 00:05:39,475 --> 00:05:41,360 まあ とりあえず→ 75 00:05:41,360 --> 00:05:44,397 大学に行ければいいかな~って。 76 00:05:44,397 --> 00:05:47,516 なんだか ふわっとしてるわねぇ。 77 00:05:47,516 --> 00:05:51,487 科の選択よりも 何か気になってる事でもあるの? 78 00:05:51,487 --> 00:05:53,487 痛いです! 痛っ…。 79 00:05:54,640 --> 00:05:56,640 失礼しました。 80 00:05:57,560 --> 00:06:00,560 気になってる事か…。 81 00:06:07,503 --> 00:06:09,503 これ 頑張ってくれたお礼。 82 00:06:11,490 --> 00:06:13,542 これかな…。 83 00:06:13,542 --> 00:06:15,542 (相沢 桃)直ちゃん。 84 00:06:17,430 --> 00:06:20,449 (桃)結局 アスコー残ったんだね。 85 00:06:20,449 --> 00:06:22,451 あっ うん。 86 00:06:22,451 --> 00:06:25,521 あんだけ忠告したのに→ 87 00:06:25,521 --> 00:06:27,521 ほんと図々しい。 88 00:06:28,441 --> 00:06:30,426 あっ! 89 00:06:30,426 --> 00:06:34,513 図々しいついでに 一つ 聞いてもいい? 90 00:06:34,513 --> 00:06:36,449 何? 91 00:06:36,449 --> 00:06:38,434 桃ちゃんって何科に行くの? 92 00:06:38,434 --> 00:06:40,453 …は? 93 00:06:40,453 --> 00:06:43,539 学年に女子って 私たちだけだし→ 94 00:06:43,539 --> 00:06:46,539 相談相手に なってもらえたらなぁって。 95 00:06:51,430 --> 00:06:53,516 残るって決めたからって→ 96 00:06:53,516 --> 00:06:55,516 こびてこないで。 97 00:06:58,587 --> 00:07:00,587 私 女友達 作らないから。 98 00:07:08,547 --> 00:07:11,547 ありえないよ… 友達なんて。 99 00:07:15,621 --> 00:07:17,621 ただいまー。 100 00:07:18,457 --> 00:07:20,342 (吉野冨士男)ビバ アロ~ハ! 101 00:07:20,342 --> 00:07:22,445 ♪♪~「テレレレ~…」 102 00:07:22,445 --> 00:07:24,480 おじいちゃん! 何? その格好! 103 00:07:24,480 --> 00:07:26,465 試着してたんだよ。 ほら 夏休み入ったらすぐ→ 104 00:07:26,465 --> 00:07:29,452 葉山へ海水浴に行くって 約束してたろ? 105 00:07:29,452 --> 00:07:31,337 あ それ行けそうにない。 106 00:07:31,337 --> 00:07:33,489 ちょっ ちょっ ちょっ…。 107 00:07:33,489 --> 00:07:36,442 インターンシップに行く事になったの。 他の人 誘って。 108 00:07:36,442 --> 00:07:38,494 ええ~っ!? 109 00:07:38,494 --> 00:07:41,480 おじいちゃん こう見えてシャイなんだよ。 110 00:07:41,480 --> 00:07:44,433 よっぽど 仲のいい人じゃないと 気 使っちゃうんだよ。 111 00:07:44,433 --> 00:07:46,469 知らないよ そんなの。 112 00:07:46,469 --> 00:07:48,437 あ~もう 行きたい 行きたい! 113 00:07:48,437 --> 00:07:50,372 直と海水浴行きたい! 114 00:07:50,372 --> 00:07:53,442 ちょっと わがまま言わないの! おじいちゃんでしょ! 115 00:07:53,442 --> 00:07:55,461 だって~…。 116 00:07:55,461 --> 00:07:58,464 もう還暦超えてるんだから 我慢しなさい。 117 00:07:58,464 --> 00:08:00,464 は~い…。 118 00:08:08,624 --> 00:08:10,624 ここか…。 119 00:08:13,445 --> 00:08:15,464 (玉木)あっ うわっ! 120 00:08:15,464 --> 00:08:19,552 うわっ ウォーム盤だ! わあ 早く使いてえ! 121 00:08:19,552 --> 00:08:21,437 (村井)このギアシェーバー シブッ! 122 00:08:21,437 --> 00:08:23,572 (輪島)テンションあげあげだな! 123 00:08:23,572 --> 00:08:27,572 (広瀬)うわっ この歯切り盤 なかなかの年季だ。 124 00:08:30,546 --> 00:08:32,546 このメンバーか…。 125 00:08:35,451 --> 00:08:37,436 有人君も…。 126 00:08:37,436 --> 00:08:39,455 有人 見て 目 輝かせてんじゃねえぞ。 127 00:08:39,455 --> 00:08:42,441 キラキラッ。 別に輝かせてないから。 128 00:08:42,441 --> 00:08:44,460 (野口)おい! 129 00:08:44,460 --> 00:08:46,428 ここは ガキの遊び場じゃねえぞ。 130 00:08:46,428 --> 00:08:48,497 あっ すいません。 131 00:08:48,497 --> 00:08:51,497 私たち アスコーからインターンで…。 (野口)どけ。 132 00:08:54,453 --> 00:08:56,455 あの… 担当者の方は? 133 00:08:56,455 --> 00:09:00,409 知らねえよ そんなの。 うちは忙しいんだ。 134 00:09:00,409 --> 00:09:02,511 (広瀬)どこが忙しいんだよ。 135 00:09:02,511 --> 00:09:04,430 ケンカ売ってんのか あのオヤジ…! 136 00:09:04,430 --> 00:09:07,366 ちょっと やめなよ! 学校じゃないんだから…。 137 00:09:07,366 --> 00:09:10,436 (沼尻)あっ! 君たち アスコーの…。 138 00:09:10,436 --> 00:09:12,471 はい。 139 00:09:12,471 --> 00:09:14,356 工場長の沼尻です。 140 00:09:14,356 --> 00:09:17,443 今日から1週間 うちで研修を受ける事になった→ 141 00:09:17,443 --> 00:09:19,562 明日香工業の皆さんです。 142 00:09:19,562 --> 00:09:22,562 よろしくお願いします。 143 00:09:23,449 --> 00:09:27,469 わかんない事があったら 誰にでも気軽に質問して。 144 00:09:27,469 --> 00:09:30,439 この忙しい時期に 相手なんかしてらんねえよ。 145 00:09:30,439 --> 00:09:33,442 (作業員) 新規採用する気もねえのに。 146 00:09:33,442 --> 00:09:35,444 で 彼らの事はね…。 147 00:09:35,444 --> 00:09:37,429 野口さん お願いします。 148 00:09:37,429 --> 00:09:39,465 俺!? 149 00:09:39,465 --> 00:09:41,517 あのおっさんかよ…。 150 00:09:41,517 --> 00:09:43,469 やだよ… ガキのお守りなんかよ。 151 00:09:43,469 --> 00:09:45,354 あぁ!? 何!? 152 00:09:45,354 --> 00:09:48,440 いやいや それがねぇ 手が空いてんのは→ 153 00:09:48,440 --> 00:09:51,377 野口さんしかいないんだよね。 154 00:09:51,377 --> 00:09:54,597 じゃ 皆さん 野口さんの指導に従うように。 155 00:09:54,597 --> 00:09:57,597 はい 解散。 (作業員たち)はい。 156 00:10:00,452 --> 00:10:03,489 (野口のあくび) 157 00:10:03,489 --> 00:10:06,489 みんな… 穏便にいこう。 158 00:10:15,434 --> 00:10:17,436 暇だね…。 159 00:10:17,436 --> 00:10:20,356 インターンって こんな感じなの? 160 00:10:20,356 --> 00:10:23,609 (竹内和也)いや 俺らが はずれ引いただけでしょ。 161 00:10:23,609 --> 00:10:26,609 (広瀬)っつーか あれでよくクビになんねえよな。 162 00:10:27,429 --> 00:10:29,531 あれ? 有人君は? 163 00:10:29,531 --> 00:10:32,531 さぼってんじゃねえの? どっか 高~いところで。 164 00:10:34,453 --> 00:10:37,439 お姉ちゃん お姉ちゃん! ちょっ ちょっ…。 165 00:10:37,439 --> 00:10:39,491 私ですか? (野口)そう 私 私。 166 00:10:39,491 --> 00:10:41,527 ちょっと ちょっと…。 167 00:10:41,527 --> 00:10:44,430 お姉ちゃんに とっておきの技術を教えてやろう。 168 00:10:44,430 --> 00:10:46,448 はい? 169 00:10:46,448 --> 00:10:49,418 あぁ~ そこそこ! 170 00:10:49,418 --> 00:10:52,488 そこ 2割増しの強さで頼むよ。 171 00:10:52,488 --> 00:10:54,456 あの とっておきの技術って? 172 00:10:54,456 --> 00:10:56,442 これだよ。 173 00:10:56,442 --> 00:10:58,460 これさえマスターしときゃ→ 174 00:10:58,460 --> 00:11:01,397 どんな仕事に就いたって オヤジ連中はイチコロだしな。 175 00:11:01,397 --> 00:11:04,516 いや もっと技術的な事とか…。 176 00:11:04,516 --> 00:11:07,469 どうせ こんな工場で 働く気なんかねえんだろ? 177 00:11:07,469 --> 00:11:11,373 大体 なんで女の子のくせに 工業なんか行っちゃったわけ? 178 00:11:11,373 --> 00:11:14,493 一応 ものづくりにも 最近 興味が…。 179 00:11:14,493 --> 00:11:16,345 あぁ 無理無理無理! 180 00:11:16,345 --> 00:11:18,347 お姉ちゃんみたいな子はね やっていけないよ。 181 00:11:18,347 --> 00:11:20,449 やってみないとわかりません! 182 00:11:20,449 --> 00:11:22,484 どうせ 大学かなんか行ってさ→ 183 00:11:22,484 --> 00:11:25,421 ヘラヘラ過ごしてるのが 一番お似合いだよ。 184 00:11:25,421 --> 00:11:27,506 勝手に決めないでください! 185 00:11:27,506 --> 00:11:30,576 おぉー いいねいいね その感じ。 186 00:11:30,576 --> 00:11:33,576 はい 続けて 続けて。 いいよ いいよ。 187 00:11:34,380 --> 00:11:37,449 ベガスから グランドキャニオンまで行くのに→ 188 00:11:37,449 --> 00:11:40,352 車とヘリコプターと どっちがいいかな~? 189 00:11:40,352 --> 00:11:43,389 相談しにきたのは 私なんですけど! 190 00:11:43,389 --> 00:11:45,524 おっ 悪い悪い。 191 00:11:45,524 --> 00:11:47,443 インターン 他の会社に 行かせてもらえませんか? 192 00:11:47,443 --> 00:11:49,461 あそこ 一番のおすすめだぞ。 193 00:11:49,461 --> 00:11:51,430 先生も 昔 働いた事があってな…。 194 00:11:51,430 --> 00:11:53,482 えっ そうなんですか? うん。 195 00:11:53,482 --> 00:11:56,435 世界に通用する 技術を持った人がいる。 196 00:11:56,435 --> 00:11:58,370 ためになると思うけどな…。 197 00:11:58,370 --> 00:12:00,456 そういう人に担当してもらえたら いいですけど…。 198 00:12:00,456 --> 00:12:02,458 じゃあ 頼んでおいてやるよ。 199 00:12:02,458 --> 00:12:04,493 ちなみに 野口さんって人だから。 200 00:12:04,493 --> 00:12:07,429 えっ!? すでに 野口さんなんですけど…。 201 00:12:07,429 --> 00:12:10,499 やっぱり ヘリコプターかな~? 202 00:12:10,499 --> 00:12:12,499 ちょっと 話聞いてます? 203 00:12:13,469 --> 00:12:15,421 (輪島)えっ あのおっさんが!? 204 00:12:15,421 --> 00:12:17,506 (玉木)そんなすげえ技術 持ってるわけねえだろ。 205 00:12:17,506 --> 00:12:20,506 いや ネットで調べたら載ってた。 写真付きで。 206 00:12:24,430 --> 00:12:26,448 (竹内)「世界技術競技大会で→ 207 00:12:26,448 --> 00:12:28,367 日本人で初めて金賞を受賞した→ 208 00:12:28,367 --> 00:12:30,452 野口和仁さん」 209 00:12:30,452 --> 00:12:32,438 (玉木)だから クビになんねーのか。 210 00:12:32,438 --> 00:12:35,457 そんなにすげえ人なら この草むしりも→ 211 00:12:35,457 --> 00:12:38,427 やり続ける事で 必要な筋肉が 鍛えられるようになってんじゃ…。 212 00:12:38,427 --> 00:12:40,446 よしっ! なるほど! 213 00:12:40,446 --> 00:12:42,514 そんなのは ただの雑用だよ。 214 00:12:42,514 --> 00:12:45,367 お前ら 工場にいられると邪魔だし→ 215 00:12:45,367 --> 00:12:48,487 何もしねえでいてくれんのが 一番ありがたいの。 216 00:12:48,487 --> 00:12:51,440 (広瀬)だからって 一日中 草むしりなんかやってらんねえよ。 217 00:12:51,440 --> 00:12:54,443 あれ? 学校で習わなかったか? 218 00:12:54,443 --> 00:12:57,362 作業の基本は整理整頓だって。 219 00:12:57,362 --> 00:13:00,449 でも そろそろ 役に立つ事 教えてください。 220 00:13:00,449 --> 00:13:03,585 (チャイム) 221 00:13:03,585 --> 00:13:05,585 はい お疲れさん。 222 00:13:08,607 --> 00:13:10,607 なんだよ! あの野郎…! 223 00:13:14,446 --> 00:13:18,367 夏休み つぶして来たのに なんの意味もないね。 224 00:13:18,367 --> 00:13:21,436 バイトした方が よっぽどマシだよ。 225 00:13:21,436 --> 00:13:24,556 (長沼京子)有人。 226 00:13:24,556 --> 00:13:26,556 京子ちゃん。 227 00:13:27,643 --> 00:13:30,643 迎えに来たの。 一緒に帰ろう。 228 00:13:31,446 --> 00:13:34,566 超うらやましいんですけど。 せつねえ。 229 00:13:34,566 --> 00:13:37,566 (村井)全然 うらやましくないんですけど…。 230 00:13:41,440 --> 00:13:43,442 どうして ここまで? 231 00:13:43,442 --> 00:13:45,344 心配なの。 232 00:13:45,344 --> 00:13:48,447 有人が 吉野さんに 手を出されそうで。 え…? 233 00:13:48,447 --> 00:13:51,447 私たち 付き合ってるのにさ。 234 00:13:55,637 --> 00:13:58,637 俺は そんなつもりないんだけど。 235 00:14:00,425 --> 00:14:02,544 だったら…→ 236 00:14:02,544 --> 00:14:04,544 貸したお金 返せるの? 237 00:14:06,548 --> 00:14:08,548 お母さんの治療費。 238 00:14:17,559 --> 00:14:19,559 何食べて帰ろっか? 239 00:14:21,530 --> 00:14:23,530 焼き肉でいい? …うん。 240 00:14:25,450 --> 00:14:27,369 えっ!? 担当替えてほしいって? 241 00:14:27,369 --> 00:14:29,471 野口さん 何も教えてくれなくて…。 242 00:14:29,471 --> 00:14:32,474 あとにしてくれる? 明後日までの 大量発注が舞い込んでさ→ 243 00:14:32,474 --> 00:14:34,409 今 君らの相手してらんないんだ。 244 00:14:34,409 --> 00:14:37,362 それ 私たちに 手伝わせてくれませんか? 245 00:14:37,362 --> 00:14:39,464 ありがとね。 246 00:14:39,464 --> 00:14:41,516 見学しててよ。 247 00:14:41,516 --> 00:14:44,516 いちいち ガキ扱いしやがってよ…。 248 00:14:47,456 --> 00:14:49,424 あっ…。 249 00:14:49,424 --> 00:14:52,444 ねえ これ 私たちでやっちゃわない? 250 00:14:52,444 --> 00:14:55,530 歯切りの仕上げって事か? 251 00:14:55,530 --> 00:14:57,530 やめといた方がいい。 252 00:14:58,400 --> 00:15:00,335 …と思ったけど これならいい。 253 00:15:00,335 --> 00:15:02,437 え? 254 00:15:02,437 --> 00:15:05,540 暇な間に ここの工程は大体つかんだ。 255 00:15:05,540 --> 00:15:07,540 これなら 俺らにも出来る。 256 00:15:08,443 --> 00:15:10,462 さすが竹内君! 257 00:15:10,462 --> 00:15:13,398 じゃあ 始めよっか。 よっしゃー! 258 00:15:13,398 --> 00:15:43,345 ♪♪~ 259 00:15:43,345 --> 00:15:45,464 ゴール見えたね。 260 00:15:45,464 --> 00:15:49,451 よし じゃあ 昼休憩入れて ラストスパート 頑張るか! 261 00:15:49,451 --> 00:15:51,503 っしゃー! 262 00:15:51,503 --> 00:15:59,503 ♪♪~ 263 00:16:13,558 --> 00:16:15,558 あのバカども…! 264 00:16:25,354 --> 00:16:28,457 (玉木)おい 何やってんだよ! 265 00:16:28,457 --> 00:16:30,542 おっさん! この野郎! 266 00:16:30,542 --> 00:16:32,542 やめろ…! 離せ! 267 00:16:33,528 --> 00:16:36,448 離せよ この野郎! おっさん 何考えてんだ! 268 00:16:36,448 --> 00:16:38,350 こんなもん作れって 誰が言ったんだ! 269 00:16:38,350 --> 00:16:41,370 それは私たちが勝手に…。 270 00:16:41,370 --> 00:16:44,473 まあ やり方はわかってたんで。 271 00:16:44,473 --> 00:16:47,509 やり方わかってる…? 272 00:16:47,509 --> 00:16:49,509 こんなもん 使いもんになんねえんだよ! 273 00:16:51,430 --> 00:16:53,432 てめえ 何してんだよ! 274 00:16:53,432 --> 00:16:55,517 ちょっと みんなやめようよ! (野口)なんだ! 275 00:16:55,517 --> 00:16:59,517 離せ このクソガキ! クソガキだ…!? 276 00:17:02,340 --> 00:17:05,360 やりやがったな この小僧! 277 00:17:05,360 --> 00:17:08,380 俺は平手でやったのに てめえ ゲンコで来やがったな! 278 00:17:08,380 --> 00:17:10,565 先に手出したの そっちだろ! みんな やめなよ! 279 00:17:10,565 --> 00:17:12,565 ちょっと…! 280 00:17:13,635 --> 00:17:16,635 いった~…。 281 00:17:17,456 --> 00:17:19,474 (沼尻)ったく 聞いた事がないよ! 282 00:17:19,474 --> 00:17:22,461 インターンに来た高校生と 社員が殴り合いするなんて! 283 00:17:22,461 --> 00:17:24,446 すいません…。 284 00:17:24,446 --> 00:17:27,449 (沼尻)それに…→ 285 00:17:27,449 --> 00:17:30,435 これ! ええ? これ! 286 00:17:30,435 --> 00:17:32,437 いくらの損害になるか わかってんのかな!? 287 00:17:32,437 --> 00:17:34,556 いや それはおっさんが…! 288 00:17:34,556 --> 00:17:37,459 使えなくしたのは お前たちだろうがよ! 289 00:17:37,459 --> 00:17:39,344 なんだと…!? ちょっと やめなよ! 290 00:17:39,344 --> 00:17:42,564 ふざけんじゃねえよ! 291 00:17:42,564 --> 00:17:45,564 俺らの一日の働きが 全部 無駄になったんだぞ。 292 00:17:47,335 --> 00:17:49,454 野口さん! 293 00:17:49,454 --> 00:17:53,475 これ 彼らを担当した あなたの責任だ。 294 00:17:53,475 --> 00:17:55,444 会社の役に立たないのは もういいよ。 295 00:17:55,444 --> 00:17:58,613 これ以上 工場の足引っ張るの やめてくれませんか。 296 00:17:58,613 --> 00:18:01,613 (作業員)プライドねえのかよ。 297 00:20:16,501 --> 00:20:18,501 本当に申し訳ありませんでした。 298 00:20:20,689 --> 00:20:22,689 (沼尻)はい 仕事仕事。 299 00:20:24,442 --> 00:20:26,378 行こうか。 300 00:20:26,378 --> 00:20:29,481 すいません。 私たちのせいで先生まで…。 301 00:20:29,481 --> 00:20:33,618 明日から研修の代わりに 学校で実習な。 302 00:20:33,618 --> 00:20:35,618 (生徒たち)はーい…。 303 00:20:38,540 --> 00:20:40,540 どうした? 吉野。 304 00:20:41,576 --> 00:20:43,576 ちょっと聞きたい事が。 305 00:20:44,346 --> 00:20:47,449 昔は すごい人だったんですよね。 306 00:20:47,449 --> 00:20:49,451 どうして 今は…。 307 00:20:49,451 --> 00:20:51,419 あの工場で 一番必要なのは→ 308 00:20:51,419 --> 00:20:54,472 世界に通用する技術じゃなくて→ 309 00:20:54,472 --> 00:20:58,460 下請けとして コストを落とす事だったんだ。 310 00:20:58,460 --> 00:21:02,447 野口さんが 高い技術を持っていても→ 311 00:21:02,447 --> 00:21:05,500 会社は評価してくれなかった。 312 00:21:05,500 --> 00:21:07,569 それで…。 313 00:21:07,569 --> 00:21:10,569 成果を出しても邪魔者扱い…。 314 00:21:12,440 --> 00:21:14,342 忙しくても報われない…。 315 00:21:14,342 --> 00:21:18,596 おまけに 家族も出て行って…。 316 00:21:18,596 --> 00:21:21,596 つらかったんだろうな…。 317 00:21:23,551 --> 00:21:26,551 ベガスに行けなかった 俺と同じくらい。 318 00:21:27,405 --> 00:21:29,374 えっ…。 319 00:21:29,374 --> 00:21:31,476 行けなかったんですか? 320 00:21:31,476 --> 00:21:34,379 うん… もういいよ。 321 00:21:34,379 --> 00:21:38,533 ベガスに行けなかった代わりに 西伊豆にある→ 322 00:21:38,533 --> 00:21:43,533 ニューラスベガスっていう ペンションに予約を入れたから。 323 00:21:44,472 --> 00:21:46,491 ほんと すいません…。 324 00:21:46,491 --> 00:21:48,491 お前も一緒に行くか? 325 00:21:51,496 --> 00:21:53,481 ≪(野口)ふざけんな! 326 00:21:53,481 --> 00:21:55,467 もう帰ってくれとは どういう事だよ? お前。 327 00:21:55,467 --> 00:21:57,485 (野口)俺は客だぞ お前! 野口さん? 328 00:21:57,485 --> 00:21:59,637 二度と来ねえよ こんな店。 この野郎…。 329 00:21:59,637 --> 00:22:01,637 あ… 危ない! 330 00:22:03,558 --> 00:22:05,558 いったー…。 331 00:22:10,415 --> 00:22:12,450 野口さん。 332 00:22:12,450 --> 00:22:16,404 野口さん? こんなところで 寝ちゃ駄目ですよ! 333 00:22:16,404 --> 00:22:19,457 生きてますか? ちょっと 野口さん! 334 00:22:19,457 --> 00:22:21,426 直ちゃん? 335 00:22:21,426 --> 00:22:23,528 どうしたの? 336 00:22:23,528 --> 00:22:26,528 (野口)う~ん…。 あそこですよね? 337 00:22:27,632 --> 00:22:29,632 う~ん。 (直・加奈子)よいしょ! 338 00:22:30,452 --> 00:22:33,421 先生 助かりました。 339 00:22:33,421 --> 00:22:38,526 もう 勘弁してよ。 こっちは合コン中だったのに。 340 00:22:38,526 --> 00:22:41,479 誰にも引き止められて なかったじゃないですか。 341 00:22:41,479 --> 00:22:44,549 うるさい! あっ ちょっと また…。 342 00:22:44,549 --> 00:22:46,549 トイレ… トイレ借ります。 343 00:22:48,470 --> 00:22:50,438 (野口)う~ん…。 344 00:22:50,438 --> 00:22:52,474 ちょっと 大丈夫ですか? 345 00:22:52,474 --> 00:22:56,378 あっ まどか! まどか まどか~! 346 00:22:56,378 --> 00:22:59,531 会いたかった~。 ちょっと! 私です! 347 00:22:59,531 --> 00:23:02,531 アスコーの吉野です! ええ? 348 00:23:03,501 --> 00:23:06,388 あれ? なんだよ お姉ちゃんかよ…。 349 00:23:06,388 --> 00:23:09,457 なんで 俺 自分ちにいるんだよ…。 350 00:23:09,457 --> 00:23:12,444 いつも こんなになるまで 飲んでるんですか? 351 00:23:12,444 --> 00:23:16,581 ああ? 今日はね 特別だよ。 352 00:23:16,581 --> 00:23:20,581 今月いっぱいで 会社 辞める事にしたからさ。 353 00:23:22,454 --> 00:23:24,456 それって…。 お前らのせいだ! 354 00:23:24,456 --> 00:23:27,456 えっ? なーんてな。 355 00:23:29,494 --> 00:23:34,349 あの… どうして私たちの 作った歯車を壊したんですか? 356 00:23:34,349 --> 00:23:38,470 え? あんなもん 駄目だ。 357 00:23:38,470 --> 00:23:41,473 ピッチはバラバラで バランス悪くてよ。 358 00:23:41,473 --> 00:23:44,459 俺にしか わかんない 程度だったんだけど…。 359 00:23:44,459 --> 00:23:48,346 あんなもん出されたなら うちの信用 ガタ落ちだったよ。 360 00:23:48,346 --> 00:23:51,466 だったら そう言ってくれれば…。 361 00:23:51,466 --> 00:23:53,384 「言ってくれれば」って 説明する前に→ 362 00:23:53,384 --> 00:23:55,603 殴られたんだ ここを。 ほら 見てみ ここ…。 363 00:23:55,603 --> 00:23:57,603 すいません…。 364 00:23:59,424 --> 00:24:03,511 でもさ ちょうど 潮時だったんだよ。 365 00:24:03,511 --> 00:24:09,511 俺のやり方じゃあね 会社は商売になんないんだって。 366 00:24:10,452 --> 00:24:15,457 (野口)評価もされないし あそこで腐ってたおかげで→ 367 00:24:15,457 --> 00:24:18,443 家族も逃げた。 368 00:24:18,443 --> 00:24:23,481 ♪♪~ 369 00:24:23,481 --> 00:24:26,484 (加奈子) ちょっと おじさんねぇ…。 370 00:24:26,484 --> 00:24:31,339 どんな環境でも 家族を大切に出来る人は→ 371 00:24:31,339 --> 00:24:33,458 たっくさん いるでしょうが。 372 00:24:33,458 --> 00:24:35,376 あんた 誰? 373 00:24:35,376 --> 00:24:39,397 私はね 後悔してるんです! 374 00:24:39,397 --> 00:24:44,452 環境のせいにして 家族を失った事。 375 00:24:44,452 --> 00:24:49,574 ♪♪~ 376 00:24:49,574 --> 00:24:51,574 あんたの事なんか 知らないよ! 377 00:24:53,495 --> 00:24:55,495 お世話様です…。 378 00:24:58,600 --> 00:25:00,600 (加奈子)ったく…。 379 00:25:01,369 --> 00:25:04,489 先生 今の話って…。 380 00:25:04,489 --> 00:25:08,459 うちの子 前の旦那に 引き取られたの。 381 00:25:08,459 --> 00:25:10,545 ああ…。 382 00:25:10,545 --> 00:25:14,545 まあ 私が悪いんだけどね。 383 00:25:15,583 --> 00:25:19,583 私が ずーっと ほっといたから。 384 00:25:22,574 --> 00:25:26,574 (加奈子)あれ? ちょっと トイレ。 気持ち悪…。 385 00:25:28,463 --> 00:25:30,365 (加奈子)直ちゃん 待って! 386 00:25:30,365 --> 00:25:33,401 先生 昨日は ありがとうございました。 387 00:25:33,401 --> 00:25:35,503 これ。 なんですか? 388 00:25:35,503 --> 00:25:38,473 ポケットに入ってたの。 あの おじさんのでしょ。 389 00:25:38,473 --> 00:25:41,526 よろしくね。 ああ 二日酔いだ…。 390 00:25:41,526 --> 00:25:43,526 先生。 391 00:25:45,580 --> 00:25:47,580 これ届けるの 嫌だな…。 392 00:26:15,410 --> 00:26:24,469 ♪♪~ 393 00:26:24,469 --> 00:26:27,438 あの これって もう 捨てちゃうんですよね? 394 00:26:27,438 --> 00:26:29,374 ああ そうだけど。 395 00:26:29,374 --> 00:26:52,580 ♪♪~ 396 00:26:52,580 --> 00:26:56,580 ちょっと みんな 手伝ってくれる? 397 00:27:00,471 --> 00:27:02,473 なんで これが…。 398 00:27:02,473 --> 00:27:05,476 汐入歯車製作所から もらってきた。 399 00:27:05,476 --> 00:27:08,546 修理しようと思って。 修理? 400 00:27:08,546 --> 00:27:10,546 でも これ壊したのは あの おっさんだろ。 401 00:27:11,466 --> 00:27:14,469 これを駄目にしたのは 私たち。 野口さんが そう言ってた。 402 00:27:14,469 --> 00:27:16,404 だから あんな風に壊したって。 403 00:27:16,404 --> 00:27:18,640 あんな おっさんの言葉 信じるのかよ。 404 00:27:18,640 --> 00:27:23,640 野口さん これのせいで あの製作所 辞めるって。 405 00:27:27,432 --> 00:27:29,467 自業自得だろ。 406 00:27:29,467 --> 00:27:31,469 あんなおっさん 助ける事ねえよ。 407 00:27:31,469 --> 00:27:35,523 でも… あんな風に 子ども扱いされたままでいいの? 408 00:27:35,523 --> 00:27:38,443 別に いいんじゃない? 409 00:27:38,443 --> 00:27:40,445 あんな場所で 評価される必要ないよ。 410 00:27:40,445 --> 00:27:44,445 つうかさ 俺らに 直せるようなもんなの? これ。 411 00:27:46,484 --> 00:27:49,437 わかった。 じゃあ 私 一人でやる。 412 00:27:49,437 --> 00:27:51,522 は? それこそ無理だって。 413 00:27:51,522 --> 00:27:54,522 私は すごい悔しかったから。 414 00:28:12,560 --> 00:28:16,560 ここまででいいよ。 わかった。 415 00:28:22,520 --> 00:28:24,520 いってらっしゃい。 416 00:28:25,540 --> 00:28:27,540 ああ…。 417 00:28:28,426 --> 00:28:41,422 ♪♪~ 418 00:28:41,422 --> 00:28:44,422 よし やらなきゃ。 419 00:28:48,646 --> 00:28:50,646 いったー…。 420 00:28:51,432 --> 00:28:53,468 (ため息) 421 00:28:53,468 --> 00:28:55,453 もう 何やってんだろ…。 422 00:28:55,453 --> 00:29:14,455 ♪♪~ 423 00:29:14,455 --> 00:29:16,424 肩にゴミが付いてる。 424 00:29:16,424 --> 00:29:18,493 ありがとう。 425 00:29:18,493 --> 00:29:35,526 ♪♪~ 426 00:29:35,526 --> 00:29:37,545 もう…。 427 00:29:37,545 --> 00:29:44,545 ♪♪~ 428 00:29:49,640 --> 00:29:52,640 俺だからって あからさまに ガッカリした顔すんなよ。 429 00:29:53,628 --> 00:29:56,628 そんな事ないよ。 ありがとう。 430 00:29:57,415 --> 00:30:00,651 作業 全然 進んでねえのな。 431 00:30:00,651 --> 00:30:03,651 有人の事で 頭いっぱいか? 432 00:30:06,591 --> 00:30:08,591 わかりやすっ。 433 00:30:09,510 --> 00:30:12,580 吉野って いっつもそうな。 何が? 434 00:30:12,580 --> 00:30:14,532 人の事は すげえ勢いで 突っ走るのに→ 435 00:30:14,532 --> 00:30:17,451 自分の事は ヘニャヘニャ悩んでよ。 436 00:30:17,451 --> 00:30:20,571 いつもの勢いで ガツンと 有人に ぶつかりゃいいんだよ。 437 00:30:20,571 --> 00:30:24,525 でも 有人君には京子さんが…。 438 00:30:24,525 --> 00:30:27,495 伝えなきゃ わかんねえだろ。 あいつの気持ちなんて。 439 00:30:27,495 --> 00:30:31,632 私だって伝えたいよ! でも…。 440 00:30:31,632 --> 00:30:33,632 何を伝えたいの? 441 00:30:34,635 --> 00:30:37,635 あっ… 俺 行くわ。 442 00:30:38,639 --> 00:30:41,639 ちょ… ちょっと待って! 私も。 443 00:30:43,628 --> 00:30:45,628 ここで逃げたら駄目だろ。 444 00:30:54,605 --> 00:30:59,605 えっと… 何? 445 00:31:14,609 --> 00:31:16,609 私…。 446 00:31:21,716 --> 00:31:26,716 私… 有人君の事 好きなの! 447 00:31:29,574 --> 00:31:37,574 だから 私の事 好きになってほしいの。 448 00:31:40,651 --> 00:31:43,651 無理なのは わかってるけど…。 449 00:31:52,530 --> 00:31:54,515 ごめん。 450 00:31:54,515 --> 00:32:03,624 ♪♪~ 451 00:32:03,624 --> 00:32:05,624 うん…。 452 00:32:07,561 --> 00:32:09,561 ありがとう。 453 00:32:10,481 --> 00:32:12,533 じゃあ…。 454 00:32:12,533 --> 00:32:39,694 ♪♪~ 455 00:32:39,694 --> 00:32:41,694 言えてよかった。 456 00:32:45,499 --> 00:32:49,420 (すすり泣き) 457 00:32:49,420 --> 00:32:53,541 泣く事ないじゃん…。 458 00:32:53,541 --> 00:32:58,412 (泣き声) 459 00:32:58,412 --> 00:33:01,515 なんで泣いてんの…。 460 00:33:01,515 --> 00:33:05,569 (泣き声) 461 00:33:05,569 --> 00:33:18,569 ♪♪~ 462 00:33:21,736 --> 00:33:24,736 ≫(冨士男)直 ごはん出来たぞ。 463 00:33:25,523 --> 00:33:28,426 ごめん 食欲ない。 464 00:33:28,426 --> 00:33:37,401 直 頑張った自分を 褒めてあげるんだぞ。 465 00:33:37,401 --> 00:33:39,553 えっ? 466 00:33:39,553 --> 00:33:42,490 何があったか知らないが→ 467 00:33:42,490 --> 00:33:48,429 涙が出るのは 本気だった証しだ。 468 00:33:48,429 --> 00:33:53,651 でも ごはんは食べなさい。 469 00:33:53,651 --> 00:33:57,651 明日に向かって進むために。 470 00:33:59,407 --> 00:34:01,425 おじいちゃん…。 471 00:34:01,425 --> 00:34:05,629 (冨士男) 食欲がなくても食べやすい→ 472 00:34:05,629 --> 00:34:07,629 おそばを茹でたから。 473 00:34:10,601 --> 00:34:12,601 ありがとう。 474 00:34:23,514 --> 00:34:25,399 わんこそば…。 475 00:34:25,399 --> 00:34:27,551 食べやすいだろ? 476 00:34:27,551 --> 00:34:29,620 食べやすいけど…。 477 00:34:29,620 --> 00:34:31,620 おかわりあるから。 478 00:34:47,671 --> 00:34:49,671 よしっ。 479 00:34:57,531 --> 00:34:59,517 (野口) お前から誘ってくれるなんて→ 480 00:34:59,517 --> 00:35:01,519 久しぶりだなぁ。 10年ぶりぐらいか? 481 00:35:01,519 --> 00:35:04,588 生徒たちが ご迷惑かけたみたいで…。 482 00:35:04,588 --> 00:35:07,525 ほんとだよ ほんと もう 大迷惑だよ。 483 00:35:07,525 --> 00:35:09,426 すいません 今日は 僕が払いますから。 484 00:35:09,426 --> 00:35:11,662 もちろんだよ。 485 00:35:11,662 --> 00:35:14,662 あれ? どうした? 486 00:35:15,449 --> 00:35:19,637 あれ? すいません 学校に財布忘れたみたいです。 487 00:35:19,637 --> 00:35:21,637 ええっ? 488 00:35:22,506 --> 00:35:24,692 ここで ちょっと待っててください。 489 00:35:24,692 --> 00:35:26,692 すぐ取ってきますから。 うん。 490 00:35:30,648 --> 00:35:34,648 ああ あれ 歯車直してるんですよ。 491 00:35:35,503 --> 00:35:37,505 あれを直せば→ 492 00:35:37,505 --> 00:35:39,523 辞めないでくれるとでも 思ってるみたいですよ。 493 00:35:39,523 --> 00:35:41,458 じゃあ 取ってきます。 494 00:35:41,458 --> 00:35:49,617 ♪♪~ 495 00:35:49,617 --> 00:35:51,617 我ながら憎い事するなぁ。 496 00:35:53,420 --> 00:35:57,491 (野口)そんな事したって無駄だぞ。 497 00:35:57,491 --> 00:35:59,643 野口さん。 498 00:35:59,643 --> 00:36:04,643 元に戻るわけじゃないし 俺は会社に残るつもりもない。 499 00:36:05,416 --> 00:36:08,536 やってみないと わかんないじゃないですか。 500 00:36:08,536 --> 00:36:10,504 いや 本人が そう言ってるんだから。 501 00:36:10,504 --> 00:36:13,574 でも 結果がどうだって→ 502 00:36:13,574 --> 00:36:17,574 やってみて初めてわかる事が あります。 503 00:36:20,548 --> 00:36:26,537 私だって ずっと言えなかった 思いを伝えて→ 504 00:36:26,537 --> 00:36:29,406 やっと前に進めましたから。 505 00:36:29,406 --> 00:36:37,531 ♪♪~ 506 00:36:37,531 --> 00:36:39,483 野口さんだって そうじゃないですか。 507 00:36:39,483 --> 00:36:45,439 ♪♪~ 508 00:36:45,439 --> 00:36:48,509 おっ これ 俺の…。 509 00:36:48,509 --> 00:36:51,579 さぼってるように見えて→ 510 00:36:51,579 --> 00:36:54,579 まだ前に進もうとしてるじゃ ないですか。 511 00:36:55,566 --> 00:36:59,637 評価が得られなくても こうやって今でも…。 512 00:36:59,637 --> 00:37:01,637 人のものを 勝手に見るんじゃないよ。 513 00:37:04,408 --> 00:37:07,394 ガキに何がわかるんだ。 514 00:37:07,394 --> 00:37:27,464 ♪♪~ 515 00:37:27,464 --> 00:37:29,516 みんな どうしたの? 516 00:37:29,516 --> 00:37:32,519 あっち終わったから 手伝いに来た。 517 00:37:32,519 --> 00:37:35,522 いいの? 無駄になるかもしれないんだよ。 518 00:37:35,522 --> 00:37:38,642 それは やってみなきゃ わかんねえだろ。 519 00:37:38,642 --> 00:37:40,642 (村井)イエス! (輪島)よし やろう! 520 00:37:47,484 --> 00:37:49,503 聞いてたんだ。 521 00:37:49,503 --> 00:38:03,450 ♪♪~ 522 00:38:03,450 --> 00:38:06,520 竹内君 穴の数を増やした方が…。 523 00:38:06,520 --> 00:38:10,491 いや 穴の径を大きくした方が 強度は上がるよ。 524 00:38:10,491 --> 00:38:13,610 けい? 直径の事。 525 00:38:13,610 --> 00:38:16,610 ああ… そっか。 じゃあ それでいこう。 526 00:38:18,515 --> 00:38:22,503 あと7ミリ歯切りして。 ああ 了解。 527 00:38:22,503 --> 00:38:29,526 ♪♪~ 528 00:38:29,526 --> 00:38:31,545 (生徒)やべえ おしっこ おしっこ。 529 00:38:31,545 --> 00:38:41,545 ♪♪~ 530 00:38:44,575 --> 00:38:46,575 よいしょ…。 531 00:40:49,450 --> 00:40:51,518 なんの用かな? 532 00:40:51,518 --> 00:40:53,554 先日 壊してしまった お詫びで これ…。 533 00:40:53,554 --> 00:40:55,539 (沼尻)ええっ? 534 00:40:55,539 --> 00:40:58,539 よかったら もう一度 使ってください。 535 00:40:59,526 --> 00:41:02,496 (沼尻)これは使えないな。 えっ? 536 00:41:02,496 --> 00:41:04,481 うちはね プロの仕事してるんだよ。 537 00:41:04,481 --> 00:41:06,450 こんな 高校生が 見よう見まねで作ったもの→ 538 00:41:06,450 --> 00:41:08,602 使えるわけないだろ。 539 00:41:08,602 --> 00:41:10,604 でも ちょっとぐらい 見てくれたって…。 540 00:41:10,604 --> 00:41:14,604 はいはい… 悪いけどね 今 君たちの相手してる暇ないんだ。 541 00:41:15,609 --> 00:41:17,609 なんだよ! 542 00:41:19,663 --> 00:41:22,663 (野口)どっちにしろ そりゃ使えねえな。 543 00:41:23,433 --> 00:41:28,555 ああ ああ… もう これ ひでえ溶接だなぁ おい。 544 00:41:28,555 --> 00:41:31,492 小学生だって もっとうまくやるぞ これ。 545 00:41:31,492 --> 00:41:34,678 あ? わざわざ そんな事 言いに来たのかよ。 546 00:41:34,678 --> 00:41:40,678 けどな 作業に対する熱は しっかりこもってる。 547 00:41:42,503 --> 00:41:45,556 よし 技術だったら 俺が貸してやろう。 548 00:41:45,556 --> 00:41:47,556 ついて来い。 549 00:41:51,445 --> 00:41:59,486 ♪♪~ 550 00:41:59,486 --> 00:42:03,407 おい 金髪とバンダナ お前ら 歯車並べろ。 551 00:42:03,407 --> 00:42:05,526 15ミリずつ 等間隔にな。 552 00:42:05,526 --> 00:42:08,428 15ミリって…。 細けえな。 553 00:42:08,428 --> 00:42:11,582 それから アホヅラと不良ヅラ。 お前らは溶接だ。 554 00:42:11,582 --> 00:42:13,500 アホヅラ? 不良ヅラ? 555 00:42:13,500 --> 00:42:17,487 モヤシとナルシス お前ら 歯切りな。 556 00:42:17,487 --> 00:42:20,541 モヤシ…。 ナルシスって俺? 557 00:42:20,541 --> 00:42:24,494 それから お姉ちゃんと…→ 558 00:42:24,494 --> 00:42:26,547 お前! 559 00:42:26,547 --> 00:42:28,547 お前は テスター持ってこい。 560 00:42:29,633 --> 00:42:31,633 …はい。 561 00:42:33,620 --> 00:42:35,620 俺だけ あだ名なしかよ…。 562 00:42:38,625 --> 00:42:40,625 大胆にいけ 大胆に。 563 00:42:45,515 --> 00:42:49,519 おい 盛りすぎだよ。 (村井)はい? ああ 悪い。 564 00:42:49,519 --> 00:43:00,497 ♪♪~ 565 00:43:00,497 --> 00:43:02,497 すごい 正確。 566 00:43:04,484 --> 00:43:07,521 いいか? こんな材料でもな→ 567 00:43:07,521 --> 00:43:10,440 一つとして 同じものはないんだ。 568 00:43:10,440 --> 00:43:14,494 一つ一つの個性を見抜いて 手を加える。 569 00:43:14,494 --> 00:43:17,497 人間と同じだよ。 (生徒たち)はい。 570 00:43:17,497 --> 00:43:22,419 野口さん! ちょっと 何やってるんですか! 571 00:43:22,419 --> 00:43:24,488 彼らの研修 もう終わってるんですよ。 572 00:43:24,488 --> 00:43:26,390 やらせてください! 573 00:43:26,390 --> 00:43:28,392 私たち まだ何も教わってなくて。 574 00:43:28,392 --> 00:43:31,545 あのね ここは学校じゃないんだから。 575 00:43:31,545 --> 00:43:35,482 黙ってろ! 損はさせねえよ。 576 00:43:35,482 --> 00:43:39,403 これも こいつらも 俺も→ 577 00:43:39,403 --> 00:43:42,673 この工場にとっちゃ 無用の廃材だ。 578 00:43:42,673 --> 00:43:46,673 再利用出来たら ラッキーじゃねえか。 579 00:43:50,497 --> 00:43:54,484 こっちの邪魔は しないでくださいよ。 580 00:43:54,484 --> 00:44:05,412 ♪♪~ 581 00:44:05,412 --> 00:44:10,484 かっけえ! うん かっけえね! 582 00:44:10,484 --> 00:44:16,523 ♪♪~ 583 00:44:16,523 --> 00:44:19,626 はい そうです。 584 00:44:19,626 --> 00:44:23,626 はい 一度 来てみてください。 お願いします。 585 00:44:25,515 --> 00:44:27,484 (竹内)どこにかけてんの? 586 00:44:27,484 --> 00:44:29,419 別に! 587 00:44:29,419 --> 00:44:42,516 ♪♪~ 588 00:44:42,516 --> 00:44:45,452 おい! 貸してみろ。 589 00:44:45,452 --> 00:44:49,506 ちんたらやってると鉄が泣くぞ。 よく見とけ。 590 00:44:49,506 --> 00:44:57,497 ♪♪~ 591 00:44:57,497 --> 00:45:00,517 (作業員)すっげえな! 592 00:45:00,517 --> 00:45:02,517 あんな無駄のない歯切り 出来るの? 593 00:45:05,505 --> 00:45:08,508 あれが本来の野口さんだよ。 594 00:45:08,508 --> 00:45:12,546 うちの工場に 一番勢いがあった頃のな。 595 00:45:12,546 --> 00:45:27,546 ♪♪~ 596 00:45:30,514 --> 00:45:33,600 駄目なら はっきり言ってください。 597 00:45:33,600 --> 00:45:36,600 野口さんにばっかり 頼ってしまいましたけど。 598 00:46:05,599 --> 00:46:09,599 使わせてもらおうかな。 599 00:46:11,488 --> 00:46:13,590 えっ? 600 00:46:13,590 --> 00:46:18,590 なかなか いい仕事をしているよ。 601 00:46:19,412 --> 00:46:22,466 (玉木)よっしゃー! 602 00:46:22,466 --> 00:46:37,597 ♪♪~ 603 00:46:37,597 --> 00:46:39,597 一週間 お世話になりました。 604 00:46:41,434 --> 00:46:45,489 ここで働きたかったら また2年後に待ってるよ。 605 00:46:45,489 --> 00:46:47,491 じゃあ まだ この工場に? 606 00:46:47,491 --> 00:46:53,663 うん。 工場長が まだまだ働いてくれってよ。 607 00:46:53,663 --> 00:46:59,663 俺にも また 居場所が出来たよ。 ありがとうな。 608 00:47:02,489 --> 00:47:06,409 私も アスコーに残って よかったです。 609 00:47:06,409 --> 00:47:10,597 え? 嬉しい事なんですね。 610 00:47:10,597 --> 00:47:14,597 こうやって 少しずつ出来る事が 増えていくの。 611 00:47:15,569 --> 00:47:17,569 そうか。 612 00:47:19,523 --> 00:47:24,394 あっ… そうだ。 一つ謝らなきゃいけない事が。 613 00:47:24,394 --> 00:47:26,613 うん? なんだ? 614 00:47:26,613 --> 00:47:29,613 (直の声) 手帳を拾った時に中身を見て…。 615 00:47:32,602 --> 00:47:34,602 勝手に電話を…。 616 00:47:39,676 --> 00:47:41,676 まどか…。 617 00:47:44,497 --> 00:47:46,433 大丈夫ですよ。 618 00:47:46,433 --> 00:47:49,502 あんなにかっこいい お父さんを見たら→ 619 00:47:49,502 --> 00:47:51,471 見直してくれたと思います。 620 00:47:51,471 --> 00:47:54,391 ほら。 621 00:47:54,391 --> 00:47:57,477 うん… 余計な事しやがって。 622 00:47:57,477 --> 00:48:03,483 ♪♪~ 623 00:48:03,483 --> 00:48:07,504 あれ誰? 野口さんの娘さん。 624 00:48:07,504 --> 00:48:11,508 (輪島)きれいだなぁ。 …って 親父と全然似てなくねえ!? 625 00:48:11,508 --> 00:48:14,527 (生徒たちの笑い声) 626 00:48:14,527 --> 00:48:18,565 あっ そうだ! このあと 海でも寄ってかねえ!? 627 00:48:18,565 --> 00:48:20,565 (村井)よっしゃー! 628 00:48:23,637 --> 00:48:27,637 〈こうして 私たちにも 夏休みが訪れた〉 629 00:48:29,626 --> 00:48:33,626 〈これこそ 青春真っただ中の 私の夏休み〉 630 00:48:35,582 --> 00:48:37,582 (京子)こんにちは! 631 00:48:43,506 --> 00:48:46,643 有人 彼女が迎えに来てるぜ! 632 00:48:46,643 --> 00:48:49,643 ううん 今日は みんなに お弁当作ってきたの。 633 00:48:51,431 --> 00:48:54,501 (岸)よっしゃー! 空揚げ いただきまーす! 634 00:48:54,501 --> 00:48:57,554 うまっ! 空揚げ うまっ! 635 00:48:57,554 --> 00:48:59,489 (広瀬)このたまご焼きも 甘くて うめえな。 636 00:48:59,489 --> 00:49:01,489 ありがとう。 637 00:49:02,642 --> 00:49:04,642 有人 ごはん付いてる。 638 00:49:07,614 --> 00:49:09,614 ありがとう。 639 00:49:11,618 --> 00:49:14,571 お前ら 新婚か! 熱い 熱い! 640 00:49:14,571 --> 00:49:16,556 ≪フウ~ いらっしゃ~い! 641 00:49:16,556 --> 00:49:18,508 ≫じゃあ 次 どれ食おうかなぁ? 642 00:49:18,508 --> 00:49:20,493 俺 たまご焼きがいいな。 たくあん食べな たくあん。 643 00:49:20,493 --> 00:49:22,429 たくあん ねえから! 644 00:49:22,429 --> 00:49:29,486 ♪♪~ 645 00:49:29,486 --> 00:49:53,493 ♪♪~ 646 00:49:53,493 --> 00:49:55,493 (玉木)大丈夫か? 647 00:49:56,613 --> 00:50:02,613 あっ… 何が? すごい楽しんでるよ。 648 00:50:03,603 --> 00:50:09,603 吉野 俺じゃ 有人の代わりになれねえかな? 649 00:50:10,593 --> 00:50:12,593 えっ? 650 00:50:13,530 --> 00:50:16,583 俺 ずっと お前が好きだったんだ。 651 00:50:16,583 --> 00:50:36,583 ♪♪~ 652 00:52:41,528 --> 00:52:43,446 なんで お母さんが? (吉野歩)シンガポールに連れて行くから。 653 00:52:43,446 --> 00:52:46,583 退学手続きですか? お父さんと何かあったの? 654 00:52:46,583 --> 00:52:48,401 結婚指輪してないし。 もっと強引にいかないと。 655 00:52:48,401 --> 00:52:50,470 あそこにいたら あなたは駄目になる。 656 00:52:50,470 --> 00:52:52,589 (玉木) 約束が違うんじゃないですか? 657 00:52:52,589 --> 00:52:54,589 お母さんは? お母さんは助かるの?