1 00:00:02,202 --> 00:00:08,942 ♬~ 2 00:00:08,942 --> 00:00:15,115 ♬「いたずらに 過ぎていく時間が」 3 00:00:15,115 --> 00:00:20,921 ♬「夢へと 流れ出す」 4 00:00:20,921 --> 00:00:27,294 ♬「迷わずに 明日を選んでいける」 5 00:00:27,294 --> 00:00:32,165 ♬「そんなふうに 思えるよう」 6 00:00:32,165 --> 00:00:39,306 ♬「隠しきれない この気持ち」 7 00:00:39,306 --> 00:00:45,979 ♬「大空に描きだす」 8 00:00:45,979 --> 00:00:48,315 ♬「Reach for the golden ring」 9 00:00:48,315 --> 00:00:50,984 ♬「Reach for the sky」 10 00:00:50,984 --> 00:00:54,021 ♬「今すべて 受けとめて」 11 00:00:54,021 --> 00:00:58,325 ♬「陽の当たる丘で」 12 00:00:58,325 --> 00:01:03,163 ♬「軽く口笛を吹き」 13 00:01:03,163 --> 00:01:11,872 ♬「思いきりアハハと笑ってみようよ」 14 00:01:11,872 --> 00:01:15,275 ♬~ 15 00:01:15,275 --> 00:01:21,148 ⚟(ヒグラシの鳴き声) 16 00:01:21,148 --> 00:01:26,286 (滝乃)春夫さんの消息 まだ 分からへんの? 17 00:01:26,286 --> 00:01:30,157 (愛子)今 梓が アメリカに行ってます。 18 00:01:30,157 --> 00:01:33,961 (滝乃)心当たりでもあるの? ただ 当てもなく行ったかて➡ 19 00:01:33,961 --> 00:01:36,296 アメリカは広いんやから。 20 00:01:36,296 --> 00:01:41,635 収容所で一緒だった方とか いろんな方が 協力してくだすってるみたいです。➡ 21 00:01:41,635 --> 00:01:46,440 「パパの楽しかった時代を 訪ねてみたい」って 梓は言ってました。 22 00:01:46,440 --> 00:01:48,976 (滝乃)あ~ そう…。 23 00:01:48,976 --> 00:01:54,147 (愛子)見つからなければ 今度こそ 縁がなかったって思います。 24 00:01:54,147 --> 00:01:56,083 見つかるわ きっと。 25 00:01:56,083 --> 00:01:58,986 そうでしょうか? (滝乃)勝手なことしても➡ 26 00:01:58,986 --> 00:02:04,257 春夫さんの人生から あんたと子供ら取ったら 何が残る? 27 00:02:04,257 --> 00:02:09,930 何が残るか それを探しに行ったんじゃ ないでしょうか? アメリカに。➡ 28 00:02:09,930 --> 00:02:13,400 滝乃さんも もう 人のものですし。 29 00:02:13,400 --> 00:02:17,270 あっ… それ 皮肉やの? 30 00:02:17,270 --> 00:02:22,409 いいえ… 私 もう やめたんです。 31 00:02:22,409 --> 00:02:26,279 誰が勝手なのか 誰が悪いのか➡ 32 00:02:26,279 --> 00:02:29,616 誰のせいで こんなことになったのかって 考えることは…。 33 00:02:29,616 --> 00:02:33,487 だから こうやって 滝乃さんに お目にかかりに来れたんです。 34 00:02:33,487 --> 00:02:39,626 皮肉だなんて… そんな気持ち 全然ありません。 35 00:02:39,626 --> 00:02:48,969 ごめんなさい。 私も あんたの姿 見た時 うれしかったわ。 36 00:02:48,969 --> 00:02:52,839 私も お顔を見た時 ほっとしました。 37 00:02:52,839 --> 00:03:00,614 お互いに あの渡り廊下を渡らないでも こうやって お話しできるなんて…。 38 00:03:00,614 --> 00:03:03,083 不思議やね…。 39 00:03:03,083 --> 00:03:05,585 あっ 蚊…。 (蚊が飛ぶ音) 40 00:03:05,585 --> 00:03:07,921 あっ… フッ。 41 00:03:07,921 --> 00:03:13,393 祐さんな 煙たい言うて 蚊取り線香 嫌うねん。 42 00:03:13,393 --> 00:03:16,763 じゃあ 結構です。 お帰りになった時 においますから。 43 00:03:16,763 --> 00:03:21,935 ええのや。 夏は こうやって すだれで 風通し ようして➡ 44 00:03:21,935 --> 00:03:26,773 蚊取り線香 たいて…。 これが 京都の暮らしやもの。 45 00:03:26,773 --> 00:03:31,578 あの人にも 慣れてもらわな。 はあ…。 46 00:03:34,514 --> 00:03:39,352 美月ちゃん 元気にしてる? 47 00:03:39,352 --> 00:03:43,223 そのことなんですけど…。 48 00:03:43,223 --> 00:03:47,160 あんた やっぱり 美月ちゃんのことで来たんやね。 49 00:03:47,160 --> 00:03:52,999 そうです。 一度 椿屋に 様子 見に来ていただけないでしょうか? 50 00:03:52,999 --> 00:03:57,304 長年のお客様の中内先生とも もめてしまったみたいで…。 51 00:03:57,304 --> 00:04:01,575 あのお人は 手綱締めとかんと ハメ外さはるから。 52 00:04:01,575 --> 00:04:04,478 (愛子)やっぱり? 53 00:04:04,478 --> 00:04:09,249 けど もう… 美月ちゃんの代や。 54 00:04:09,249 --> 00:04:13,120 美月ちゃんに合わへんお客様は 切ったらええ。 55 00:04:13,120 --> 00:04:16,123 それが 本当に 切っちゃったみたいなんです。 56 00:04:16,123 --> 00:04:20,260 でも そんなことしてたら お客様 どんどん減ってしまうでしょう?➡ 57 00:04:20,260 --> 00:04:23,163 「滝乃さんのいない椿屋は 椿屋ではない」って方も➡ 58 00:04:23,163 --> 00:04:25,398 実際に いらっしゃるんですから。 59 00:04:25,398 --> 00:04:29,936 立ち行かへんようになったら やめたらええ。 60 00:04:29,936 --> 00:04:33,807 やめても困らんようには してきたさかい。 (愛子)でも…。 61 00:04:33,807 --> 00:04:38,411 もともと 4か月前に閉めるはずやったんや。 62 00:04:38,411 --> 00:04:40,781 滝乃さんの本音は そこなんですか? 63 00:04:40,781 --> 00:04:49,489 そやない。 椿屋は もう 私の椿屋やないて言うてるんや。 64 00:04:49,489 --> 00:04:56,263 美月ちゃんの好きにしたらええ。 浴衣も シーツも リースにしたらええ。 65 00:04:56,263 --> 00:04:58,965 どうして ご存じなんですか? 66 00:04:58,965 --> 00:05:03,570 隠れるように暮らしていても いろいろ聞こえてくるんや。 67 00:05:03,570 --> 00:05:06,473 耳塞いでも どこからか…。 68 00:05:06,473 --> 00:05:11,244 ここは 私の生まれ育った土地やから…。 69 00:05:11,244 --> 00:05:15,115 それだったら なおのこと 的確なアドバイスをしてやってください。 70 00:05:15,115 --> 00:05:19,586 美月は 必死で頑張ってるんですから。 71 00:05:19,586 --> 00:05:25,926 あんた変わったな…。 椿屋 継ぐこと あないに 嫌がってたのに。 72 00:05:25,926 --> 00:05:30,597 過ぎたことは もう いいんです。 昔のことも もう言いません。 73 00:05:30,597 --> 00:05:33,266 大事なのは 今でしょう?➡ 74 00:05:33,266 --> 00:05:39,472 今 あの子は 今 心細くて 立ってるのも やっとだと思うんです。 75 00:05:43,276 --> 00:05:52,285 ☎ 76 00:05:52,285 --> 00:05:54,221 (美月)椿屋でございます。 77 00:05:54,221 --> 00:05:56,790 ☎(国際電話の交換手)ディス イズ ザ AT&Tカンパニー オペレーター。➡ 78 00:05:56,790 --> 00:06:00,360 ユー ハブ ア オーバーシー コール フロム ミスター ササキ イン USA。➡ 79 00:06:00,360 --> 00:06:02,896 ウィル ユー アクセプト チャージズ? あっ… はっ? 80 00:06:02,896 --> 00:06:07,567 ☎(声の速度を落として)ディス イズ ザ AT&Tカンパニー オペレーター。➡ 81 00:06:07,567 --> 00:06:09,502 ユー ハブ ア オーバーシー…。 どないしよう…。 82 00:06:09,502 --> 00:06:11,438 ☎コール フロム ミスター ササキ…。 83 00:06:11,438 --> 00:06:15,242 (もみじ)笹守の請求書です。 84 00:06:15,242 --> 00:06:17,177 どないしたん? 85 00:06:17,177 --> 00:06:20,113 英語やねん。 ミスター ササキが どうとか 言うてんねんけど…。 86 00:06:20,113 --> 00:06:25,385 えっ? あっ ほな あの 何でもええから あの 「イエ~ス イエ~ス」言うてみ。 87 00:06:25,385 --> 00:06:30,223 そう? あっ はい イエ~スです イエ~ス。 88 00:06:30,223 --> 00:06:34,127 ☎ユー メイ ゴー アヘッド マム。 89 00:06:34,127 --> 00:06:36,129 (通話が切り替わる音) 90 00:06:36,129 --> 00:06:38,431 ☎(梓)お姉ちゃん 俺や。 91 00:06:42,269 --> 00:06:45,939 もう 英語で ベラベラやられて 死にそうやったわ。 92 00:06:45,939 --> 00:06:51,278 ☎(梓)パパに会えた。 えっ? 93 00:06:51,278 --> 00:06:54,180 ☎(春夫)ハウ アー ユー オードリー。 94 00:06:54,180 --> 00:06:57,150 パパ…。 95 00:06:57,150 --> 00:06:59,152 (春夫)ハウ アー ユー オール? 96 00:06:59,152 --> 00:07:04,824 パパ… 日本語でしゃべって? 97 00:07:04,824 --> 00:07:11,598 元気やの? 梓と会えたん? 98 00:07:11,598 --> 00:07:15,235 もしもし? 99 00:07:15,235 --> 00:07:19,105 ☎パパ 私は日本人やねんから 日本語でしゃべってよ。➡ 100 00:07:19,105 --> 00:07:21,107 何してたん? 5か月も。➡ 101 00:07:21,107 --> 00:07:24,377 ママは 生きるために 病院の掃除やって 内職やって➡ 102 00:07:24,377 --> 00:07:27,247 もともと痩せてんのに ますます痩せてしもたえ。 103 00:07:27,247 --> 00:07:30,150 梓が アメリカ行くのかて みんなの貯金 はたいて…。 104 00:07:30,150 --> 00:07:32,585 そんなことは どうでもええけど➡ 105 00:07:32,585 --> 00:07:36,256 パパは ママや私や梓のこと 考えへんかったん? 106 00:07:36,256 --> 00:07:39,159 ちょこちょこ 葉書 出してたら それでええと思てたん? 107 00:07:39,159 --> 00:07:43,129 ☎「5人家族や みんな家族や」言うた途端 ころっと いいひんようになって➡ 108 00:07:43,129 --> 00:07:48,768 なにが「自由に生きろ」や どこが父親や! オードリー…。 109 00:07:48,768 --> 00:07:53,273 オードリーやない。 私は椿屋の主人 美月や。 110 00:07:53,273 --> 00:07:56,943 椿屋に オードリーなんて似合わへん。 111 00:07:56,943 --> 00:08:01,214 ☎(春夫)すまん…。 112 00:08:01,214 --> 00:08:04,551 パパ…。 113 00:08:04,551 --> 00:08:06,586 オードリー。 ママは? 114 00:08:06,586 --> 00:08:13,259 ☎アメリカまで逃げられるパパは ええわ。 けど ママは逃げるとこもないのやで。 115 00:08:13,259 --> 00:08:16,062 つろうても ふんばって生きてるママの方が➡ 116 00:08:16,062 --> 00:08:22,569 パパより ずっと父親らしいわ。 なにが「ハウ アー ユー」や…。 117 00:08:22,569 --> 00:08:31,244 さっさと帰ってきいひんかったら ホンマに 私 ママに離婚 勧めるから。 118 00:08:31,244 --> 00:08:35,248 パパ 聞こえてんの? 119 00:08:35,248 --> 00:08:37,450 ☎(春夫)聞こえてる。 120 00:08:39,119 --> 00:08:43,957 今日な ツールレーキの収容所の あったとこで…➡ 121 00:08:43,957 --> 00:08:48,795 あっ 今は もう何にもない砂漠やけど そこで ぼ~っと立ってたら➡ 122 00:08:48,795 --> 00:08:51,631 「おった おった」て声がすんねん。 123 00:08:51,631 --> 00:08:57,937 「日本語や。 誰や?」て思たら 梓やった。 124 00:08:57,937 --> 00:09:02,542 ☎(春夫)パパ 何のことか分からへんかったけど➡ 125 00:09:02,542 --> 00:09:06,880 何や うれしいてな…。 126 00:09:06,880 --> 00:09:13,219 まさか 梓が こんなとこまで 来てくれるとは思わへんかったさかい。 127 00:09:13,219 --> 00:09:16,556 (梓)国際電話 金かかるから 詳しいことは 手紙で。 128 00:09:16,556 --> 00:09:19,459 梓 いつ帰ってくんの? 129 00:09:19,459 --> 00:09:23,229 ☎(梓)パパに会うたばっかりやから まだ何にも決まってへん。 130 00:09:23,229 --> 00:09:25,565 ママに電話したけど いいひんかったから➡ 131 00:09:25,565 --> 00:09:29,903 とりあえず 会えたことだけでも ちゅうことで そっち かけたんや。 132 00:09:29,903 --> 00:09:34,741 ☎「ええかげんに さっさと帰って ママに謝り」てパパに言うてよ 梓。 133 00:09:34,741 --> 00:09:36,776 (梓)泣いてんのか? お姉ちゃん。 134 00:09:36,776 --> 00:09:41,614 アホ 泣いてへん。 怒ってんのや。 135 00:09:41,614 --> 00:09:43,817 ほなな…。 136 00:09:50,223 --> 00:09:52,926 お手入れしないんですね。 137 00:09:52,926 --> 00:10:00,233 そやねん… きちんと手入れされた 京都の庭は 嫌いみたいなんや。 138 00:10:01,935 --> 00:10:07,407 祐さんは 「雑草が生えてるくらいの方が 自然でええ」て言うのや。 139 00:10:07,407 --> 00:10:11,945 「きれいに整えられた庭は 生き物の息吹がせえへん」て。 140 00:10:11,945 --> 00:10:14,280 はあ…。 141 00:10:14,280 --> 00:10:18,151 50年も生きてると 意見が いろいろ違うんやわ…。 142 00:10:18,151 --> 00:10:20,954 ⚟(戸の開閉音) 滝乃さん…➡ 143 00:10:20,954 --> 00:10:24,824 美月のことも 忘れないでいてやってください。 144 00:10:24,824 --> 00:10:27,627 (麻生)ただいま。 お帰りなさい。 145 00:10:27,627 --> 00:10:30,296 お邪魔しております。 ああ 美月さんのお母さん…。 146 00:10:30,296 --> 00:10:32,966 今 失礼しようと思ったとこなんです。 147 00:10:32,966 --> 00:10:36,302 えっ? まあ ええやないですか。 148 00:10:36,302 --> 00:10:39,973 あの 食事にでも出ませんか? どや? 滝さん。 149 00:10:39,973 --> 00:10:43,443 (愛子)そんなお邪魔虫 とんでもない。 お邪魔虫? 150 00:10:43,443 --> 00:10:46,312 あっ 息子が よく言うもんですから。 151 00:10:46,312 --> 00:10:50,650 ああ お邪魔虫ね…。 フフッ 何 感心してはんの。 152 00:10:50,650 --> 00:10:53,553 いや この人はね お客商売やったから➡ 153 00:10:53,553 --> 00:10:56,322 お客さんの顔 見てると 結構 疲れるらしいんですけど➡ 154 00:10:56,322 --> 00:10:59,325 僕は もう にぎやかなのは大歓迎です。 155 00:10:59,325 --> 00:11:02,095 せっかくですけど 今日は これで。 156 00:11:02,095 --> 00:11:04,130 ああ そうですか? 157 00:11:04,130 --> 00:11:06,933 お嬢さんと息子さんと また 遊びに来てください。 158 00:11:06,933 --> 00:11:13,273 美月ちゃんは無理や。 椿屋の仕事は 365日 24時間態勢やもの。 159 00:11:13,273 --> 00:11:20,146 うん… まあ ええやないか。 たまには息抜きに… ねえ? 160 00:11:20,146 --> 00:11:24,150 そう おっしゃってくだすったこと 伝えておきます。 161 00:11:27,820 --> 00:11:36,296 ⚟(豆腐売りのラッパ) 162 00:11:36,296 --> 00:11:40,633 また来てもいいですか? 待ってるわ。 163 00:11:40,633 --> 00:11:44,304 今度は お菓子 持ってきます。 何が いいですか? 164 00:11:44,304 --> 00:11:47,807 扇屋一心堂の おかめまんじゅうが ええわ。 165 00:11:47,807 --> 00:11:55,315 あっ そや 花尾先生のお薄は 今の時期 竹風堂の 雪の白でないと あかんえ。 166 00:11:55,315 --> 00:12:00,253 中内先生は 焼酎に梅干し入れたら 悪酔いせえへんかったんや。 167 00:12:00,253 --> 00:12:02,455 滝乃さん…。 168 00:12:04,924 --> 00:12:09,395 美月ちゃんのことも忘れてへん。 169 00:12:09,395 --> 00:12:16,169 けど 椿屋に行くかどうかは 約束できひん。 170 00:12:16,169 --> 00:12:20,673 遊びに来たら 歓迎してやってください。 171 00:12:28,615 --> 00:12:34,921 ⚟(警笛と電車の走行音) 172 00:12:46,165 --> 00:12:48,434 玄関に お客さん。 173 00:12:48,434 --> 00:12:51,971 何や 一見さんみたいやけど? 一見さん? 174 00:12:51,971 --> 00:12:55,775 (曜子)珍しいな。 ここ 入りにくいのに。 175 00:13:06,486 --> 00:13:10,990 お部屋 空いてますやろか? 176 00:13:18,131 --> 00:13:24,404 申し訳ございません。 満室でございます。 177 00:13:24,404 --> 00:13:30,209 椿屋は ご紹介も ご予約もないお客様は お泊めできひんのです。 178 00:13:30,209 --> 00:13:33,946 お許しください。 179 00:13:33,946 --> 00:13:42,255 そう… そんなら しかたないわ。 お邪魔しました。 180 00:13:48,294 --> 00:13:50,296 お母ちゃま! 181 00:13:55,168 --> 00:13:58,304 (車が止まる音) 182 00:13:58,304 --> 00:14:00,239 パパ? 183 00:14:00,239 --> 00:14:09,382 ♬~ 184 00:14:09,382 --> 00:14:11,584 (梓)ママ? 185 00:14:13,920 --> 00:14:16,255 ただいま。 186 00:14:16,255 --> 00:14:18,191 アイム バック。 187 00:14:18,191 --> 00:14:20,193 パパ…。 188 00:14:25,264 --> 00:14:29,969 <パパとお母ちゃまが 同時に戻ってきた> 189 00:14:35,608 --> 00:14:38,277 大京映画は立ち直るで。 190 00:14:38,277 --> 00:14:40,613 パパが立て直したる。 191 00:14:40,613 --> 00:14:42,548 プロデューサーは リチャードや! 192 00:14:42,548 --> 00:14:46,285 決まった… ミスター錠島! 193 00:14:46,285 --> 00:14:50,123 お母ちゃまかて パパかて リチャードかて みんな 変わったやんか。 194 00:14:50,123 --> 00:14:53,326 お姉ちゃんが 一番変わった!