1 00:00:02,202 --> 00:00:08,942 ♬~ 2 00:00:08,942 --> 00:00:15,115 ♬「いたずらに 過ぎていく時間が」 3 00:00:15,115 --> 00:00:20,921 ♬「夢へと 流れ出す」 4 00:00:20,921 --> 00:00:27,294 ♬「迷わずに 明日を選んでいける」 5 00:00:27,294 --> 00:00:32,165 ♬「そんなふうに 思えるよう」 6 00:00:32,165 --> 00:00:39,306 ♬「隠しきれない この気持ち」 7 00:00:39,306 --> 00:00:45,979 ♬「大空に描きだす」 8 00:00:45,979 --> 00:00:48,315 ♬「Reach for the golden ring」 9 00:00:48,315 --> 00:00:50,984 ♬「Reach for the sky」 10 00:00:50,984 --> 00:00:54,021 ♬「今すべて 受けとめて」 11 00:00:54,021 --> 00:00:58,325 ♬「陽の当たる丘で」 12 00:00:58,325 --> 00:01:03,163 ♬「軽く口笛を吹き」 13 00:01:03,163 --> 00:01:11,872 ♬「思いきりアハハと笑ってみようよ」 14 00:01:11,872 --> 00:01:15,809 ♬~ 15 00:01:15,809 --> 00:01:20,280 (春夫)アメリカでは 最近 日本食の食料品店が出来てな➡ 16 00:01:20,280 --> 00:01:22,215 何でもあんのや。 (愛子)ふ~ん。 17 00:01:22,215 --> 00:01:25,953 けど 愛子のいれたお茶は 世界一や。 18 00:01:25,953 --> 00:01:28,789 (愛子)大げさね。 ホンマや。 19 00:01:28,789 --> 00:01:31,625 アメリカ人て みんな そんなに 大げさなの? 20 00:01:31,625 --> 00:01:34,661 「愛してるよ 世界一や」って みんな 言ってるの? 21 00:01:34,661 --> 00:01:38,131 正直なんやろな。 僕は 京都で生まれたけど➡ 22 00:01:38,131 --> 00:01:41,168 アメリカで育ったさかい こっち戻ってから➡ 23 00:01:41,168 --> 00:01:44,638 思たことをストレートに言わへん 京都人には びっくりしたわ。 24 00:01:44,638 --> 00:01:46,974 もっとストレートに いっぱい しゃべって。 25 00:01:46,974 --> 00:01:50,444 しゃべってるがな。 もっと…。 26 00:01:50,444 --> 00:01:52,813 パパが いなくなって思ったの。 27 00:01:52,813 --> 00:01:58,618 20年以上も一緒に暮らしてたのに 私 パパのこと 何にも知らなかったって。 28 00:01:58,618 --> 00:02:01,254 愛子に隠し事なんかしてへんで 僕は。 29 00:02:01,254 --> 00:02:05,092 隠してるとは 思ってない。 けど もっと知りたい。 30 00:02:05,092 --> 00:02:08,395 知りたいっていうことは 愛してるっていうことなのよ。➡ 31 00:02:08,395 --> 00:02:10,764 どうでもいい人のことは 知りたいと思わないし➡ 32 00:02:10,764 --> 00:02:14,568 どうでもいい人に 自分のことを 語りたいとは思わないもの。 33 00:02:16,269 --> 00:02:20,140 釈放してあげよっかな~。 釈放? 34 00:02:20,140 --> 00:02:25,278 フフッ 忘れたの? パパは 私の心の刑務所に入ってるのよ。 35 00:02:25,278 --> 00:02:27,214 囚人なのよ。 36 00:02:27,214 --> 00:02:31,785 あっ そや! フフッ。ああ 終身刑やった フッ。 37 00:02:31,785 --> 00:02:36,957 もし まだ滝さんのこと…。 もういい。 38 00:02:36,957 --> 00:02:43,296 今のパパ見てたら 分かったわ。 だから 釈放してあげる。 39 00:02:43,296 --> 00:02:48,635 ホンマに釈放してくれんのか? 甘いわね 私。 40 00:02:48,635 --> 00:02:51,438 愛子に出会えて よかった…。 41 00:02:51,438 --> 00:02:58,145 アメリカでも日本でも いろんなものを 失い 捨てながら 生きてきたと思てた。 42 00:02:58,145 --> 00:03:00,380 そやけど 愛子だけは 拾いもんやったわ。 43 00:03:00,380 --> 00:03:02,916 拾いもん? (春夫)あ~ ちゃうちゃう…➡ 44 00:03:02,916 --> 00:03:06,586 何て言うのかな…? 「拾いもん」でいいわ。 45 00:03:06,586 --> 00:03:12,259 そのかわり もう二度と 私を捨てないでね。 46 00:03:12,259 --> 00:03:15,762 捨ててへん。 愛子…。 47 00:03:19,132 --> 00:03:21,268 ⚟(梓)ただいま~。 48 00:03:21,268 --> 00:03:23,570 あ~ お帰り。 お帰り。 49 00:03:27,140 --> 00:03:29,142 待ちなさい。 50 00:03:31,411 --> 00:03:33,780 何? これ。 51 00:03:33,780 --> 00:03:36,616 (梓)うん? 52 00:03:36,616 --> 00:03:40,954 おつきあいしてる人がいるんだったら ちゃんと パパとママに紹介してよ。 53 00:03:40,954 --> 00:03:44,791 (梓)いてへんよ そんなもん。 これ…➡ 54 00:03:44,791 --> 00:03:47,594 実験の時についた染みやわ。 55 00:03:50,597 --> 00:03:54,301 (小声で)絶対 口紅よ あれ…。 手だって 蚊に刺されてた いくつも。 56 00:03:54,301 --> 00:03:58,305 よう見てんなあ…。 人けのない 暗いとこにいた証拠よ。 57 00:03:58,305 --> 00:04:01,308 ええがな。 恋人ぐらい いて当然や。 58 00:04:09,583 --> 00:04:14,254 ⚟(警笛と電車の走行音) 59 00:04:14,254 --> 00:04:16,556 (美月)お母ちゃま? 60 00:04:19,126 --> 00:04:23,263 (滝乃)あっ…。 何で声かけてくれへんの? 61 00:04:23,263 --> 00:04:27,134 疲れてるみたいやし 起こしたら かわいそうや思て。 62 00:04:27,134 --> 00:04:31,404 「帳簿 広げたまま寝るやなんて あかんやないの」て言わへんの? 63 00:04:31,404 --> 00:04:36,943 あ… それもあるけど…。 私は お客やし。 64 00:04:36,943 --> 00:04:40,614 なあ お母ちゃま… ここで 一緒に寝えへん? 65 00:04:40,614 --> 00:04:42,549 えっ? 66 00:04:42,549 --> 00:04:47,487 ちっちゃい時みたいに お布団2つ並べて…。 67 00:04:47,487 --> 00:04:53,193 物心付いたら 私 もう お母ちゃまの隣で寝てたんや。 68 00:04:53,193 --> 00:04:55,796 あっちで 一人で 寝るようになってからも➡ 69 00:04:55,796 --> 00:05:00,767 怖い夢 見たら お母ちゃまの布団に 潜り込みに来てた。 70 00:05:00,767 --> 00:05:04,604 懐かしな…。 ええやろ? ここに泊まって。 71 00:05:04,604 --> 00:05:08,074 あかん。 そんなことしたら 従業員に示しがつかへん。 72 00:05:08,074 --> 00:05:11,111 朝早う戻ったらええやん お部屋に。 なあ そうしよう? 73 00:05:11,111 --> 00:05:15,382 できひん。 私は お客さんや。 私のお母ちゃまでもある。 74 00:05:15,382 --> 00:05:18,585 のぞきに来たのが あかんかったわ。 75 00:05:18,585 --> 00:05:23,456 明日 たつ時に お勘定 きちんと請求してちょうだいね。 76 00:05:23,456 --> 00:05:28,595 お金は ええ。 何言うてんの。 赤字やろ? 77 00:05:28,595 --> 00:05:35,368 フッ… お母ちゃまも 椿屋継いだ直後は お客さんが減ってしもて 苦労したわ。 78 00:05:35,368 --> 00:05:39,606 そないに 気前ようしてたら 潰れてしまうえ。 79 00:05:39,606 --> 00:05:46,279 まあ やめたかったら やめてもええんやけど。 80 00:05:46,279 --> 00:05:48,215 やめへん。 81 00:05:48,215 --> 00:05:54,154 春夫さんのテレビ映画の話 もし 黒田はんが乗らはったら 本物や。 82 00:05:54,154 --> 00:05:58,291 そしたら あんた 女優に復帰しても ええんやないの? 83 00:05:58,291 --> 00:06:03,897 やめてよ。 あないに反対したくせに 今頃 何言うてんの? 84 00:06:03,897 --> 00:06:06,800 あっ… そやね…。 85 00:06:06,800 --> 00:06:10,770 けど… 人は変わるんや。 86 00:06:10,770 --> 00:06:15,508 美月ちゃん。 お母ちゃま 自分でも びっくりするくらい…。 87 00:06:15,508 --> 00:06:18,245 お母ちゃまの勝手なとこは 変わってへん。 88 00:06:18,245 --> 00:06:22,749 自分が幸せやと 誰にでも優しいなって 突然 心も広なって➡ 89 00:06:22,749 --> 00:06:24,784 「女優に復帰したらええ」やなんて…。 90 00:06:24,784 --> 00:06:28,555 はあ… 私には もう椿屋しかあらへんのや。 91 00:06:28,555 --> 00:06:32,092 椿屋やめても ほかにすることあらへんのや。 92 00:06:32,092 --> 00:06:38,265 はあ… 「女優に戻ったらええ」やなんて 簡単に言うてほしない。 93 00:06:38,265 --> 00:06:42,936 一度やめたら 戻る場所なんか あるわけないやん。 94 00:06:42,936 --> 00:06:48,275 そやから 私は ここで 頑張らなあかんねん。 この椿屋で! 95 00:06:48,275 --> 00:06:51,611 ごめんなさい…。 96 00:06:51,611 --> 00:06:55,282 お母ちゃま そんなつもりで言うたんやないんやけど。 97 00:06:55,282 --> 00:06:57,484 もう ええわ…。 98 00:07:02,555 --> 00:07:08,895 あんた… 強い子になったな。 99 00:07:08,895 --> 00:07:12,198 ママの望んだとおりやわ。 100 00:07:18,238 --> 00:07:20,573 おやすみ…。 101 00:07:20,573 --> 00:07:31,217 ♬~ 102 00:07:31,217 --> 00:07:36,589 <ホンマに お母ちゃまと一緒に寝たかったのに…。➡ 103 00:07:36,589 --> 00:07:40,293 うまく 心が伝わらへんかった> 104 00:07:43,930 --> 00:07:49,936 <お母ちゃまは 翌日 きっちり 宿泊料を支払って帰っていった> 105 00:07:55,275 --> 00:07:59,279 (戸が開く音) (晋八)毎度!(八郎)毎度~。 106 00:08:05,085 --> 00:08:09,289 ざるうどん。 (晋八)はい ざるうどん 一丁! 107 00:08:11,224 --> 00:08:14,527 はあ… 今日は 暑いなあ。 108 00:08:18,098 --> 00:08:23,403 あの… もしや あの… 椿屋はんの? 109 00:08:25,238 --> 00:08:29,909 ハッチャンやろ? あっ お滝ちゃんか? 110 00:08:29,909 --> 00:08:31,845 (2人の笑い声) 111 00:08:31,845 --> 00:08:35,248 いや 椿屋 引退しはったっていうから 何があったかと思てたんや。 112 00:08:35,248 --> 00:08:40,387 椿屋やってる時は おうどん1杯 食べに来る暇も なかったさかい。 113 00:08:40,387 --> 00:08:44,257 み み… 美月のオカンかいな? 114 00:08:44,257 --> 00:08:47,927 (八郎)椿屋の奥様やがな。 (晋八)あっ…。 115 00:08:47,927 --> 00:08:52,766 (八郎)美月のお嬢ちゃんには うちの晋八が 仲ようしてもろて ハハッ。 116 00:08:52,766 --> 00:08:57,937 いや~ わしらもな お滝ちゃんの お父はん お母はんに ないしょで➡ 117 00:08:57,937 --> 00:09:03,209 よう 遊んだもんやった。 ほら 車折神社で 鬼ごっこしたり…。 118 00:09:03,209 --> 00:09:09,082 ああ… 私が迷子になった時も 見つけてくれたんは ハッチャンやった。 119 00:09:09,082 --> 00:09:11,351 懐かしな ハハハ…。 120 00:09:11,351 --> 00:09:15,221 あっ そやそや それで腹が減って 焼き芋屋のおっちゃんに➡ 121 00:09:15,221 --> 00:09:18,224 焦げてしもて 売り物にならへん 焼き芋もうて 2人で食うとったら➡ 122 00:09:18,224 --> 00:09:21,561 お滝ちゃんのオカンに見つかったんや。 えろう怒られたなあ。 123 00:09:21,561 --> 00:09:24,364 そうやがな。 それで次の日 この店で➡ 124 00:09:24,364 --> 00:09:26,900 お滝ちゃんの お父はん お母はんが来はって➡ 125 00:09:26,900 --> 00:09:29,936 「うちの滝乃と遊ばんようにしてくれ」て 言われたんや~。 126 00:09:29,936 --> 00:09:35,241 私も。 「うどん屋の息子とは 二度と会うたらあかん」て…。 127 00:09:35,241 --> 00:09:38,244 (八郎)ヘヘッ でも お滝ちゃんと 遊べんようになるか思たらな➡ 128 00:09:38,244 --> 00:09:43,917 何や 悲しいてな わし その晩 一人で ず~っと泣いてたんやで。 129 00:09:43,917 --> 00:09:46,820 (2人の笑い声) 130 00:09:46,820 --> 00:09:50,390 いや~ 何か 昨日のことみたいや。 ハハッ。 131 00:09:50,390 --> 00:09:56,763 あっ あかん… 昔話するようになったら 長うない言うやんか。 ハハハ。 132 00:09:56,763 --> 00:09:59,799 縁起でもないこと言うて。 133 00:09:59,799 --> 00:10:01,801 おおきに。 134 00:10:06,473 --> 00:10:10,310 あ… 何え? 135 00:10:10,310 --> 00:10:12,312 あっ いや…。 136 00:10:15,148 --> 00:10:19,986 ここは あんたの来るとこやない。 美月にも 二度と会わんといて! 137 00:10:19,986 --> 00:10:22,622 二度と来るか! クソババア! 138 00:10:22,622 --> 00:10:27,327 (滝乃)フフフ おいしいわ…。 (八郎)毎日 食うてんねん 俺 ハハハ…。 139 00:10:29,496 --> 00:10:32,298 金は要らん。 出ていってくれ。 140 00:10:32,298 --> 00:10:35,201 黙れ 晋八… お客様やぞ! 141 00:10:35,201 --> 00:10:37,170 何しに来たんや? 142 00:10:37,170 --> 00:10:40,039 ここは あんたが 一番 軽蔑しとった➡ 143 00:10:40,039 --> 00:10:43,309 撮影所の大部屋連中が集まる うどん屋やで。➡ 144 00:10:43,309 --> 00:10:45,245 あんたが 今 食うてるうどんは➡ 145 00:10:45,245 --> 00:10:47,647 「こんなもん食えへん」て あんたが突き返した うどんや! 146 00:10:47,647 --> 00:10:53,453 晋八! お父が許したかて わいは許さへん。 147 00:10:53,453 --> 00:11:01,928 椿屋 美月に押しつけて 自分は ええ年して 男と同棲か? 148 00:11:01,928 --> 00:11:04,831 結婚え。 (晋八)そんなもん どっちでもええ。 149 00:11:04,831 --> 00:11:07,267 美月は あんたのために 女優も辞めた! 150 00:11:07,267 --> 00:11:09,769 それで よう平気やな。 151 00:11:09,769 --> 00:11:13,273 それで よう昔話なんか のんきにしてられるな!? 152 00:11:13,273 --> 00:11:15,942 すんません ちょっと こいつ 気ぃ短うて。 ううん。 153 00:11:15,942 --> 00:11:21,281 ボンの言うとおりやの。 「ボン」なんて言うな… 気色悪い。 154 00:11:21,281 --> 00:11:27,420 ずっと昔 あんたが わざわざ持ってきてくれた おうどん➡ 155 00:11:27,420 --> 00:11:33,626 突き返したこと… 堪忍してな。 156 00:11:33,626 --> 00:11:37,330 わいと お父に謝って どないすんねん…。 157 00:11:41,968 --> 00:11:47,840 ごちそうさん。 おいしかったわ。 158 00:11:47,840 --> 00:11:50,977 (八郎)ああ… お滝ちゃん! 159 00:11:50,977 --> 00:11:53,279 (戸が閉まる音) 160 00:11:54,847 --> 00:11:56,849 アホ! 161 00:11:59,986 --> 00:12:02,255 主演は ロバート・レッドフォード。 162 00:12:02,255 --> 00:12:04,591 (関川)まさか~。 163 00:12:04,591 --> 00:12:06,926 (春夫)ABSと ロバート・レッドフォードは➡ 164 00:12:06,926 --> 00:12:10,263 既に契約書を交わしています。 (黒田)春さん➡ 165 00:12:10,263 --> 00:12:14,267 あんたの話だけ聞いとったら うちにとっても こら 夢のような話や。 166 00:12:14,267 --> 00:12:17,136 そうなんです。 ほな 聞くけどな。 167 00:12:17,136 --> 00:12:22,408 何で こんなええ話に ほかの会社は 触手 伸ばさへんねん? 168 00:12:22,408 --> 00:12:26,279 伸ばしてますよ~。 黒田はん 分かってへんな。 169 00:12:26,279 --> 00:12:29,182 僕が 間に入らへんかったら この話は もうとっくに➡ 170 00:12:29,182 --> 00:12:31,150 ほかの会社に決まってますがな。 171 00:12:31,150 --> 00:12:34,153 プロデューサーの リチャード佐々木は 僕の兄の息子。 172 00:12:34,153 --> 00:12:37,890 僕のネヒュー… あ~ 甥っ子? 173 00:12:37,890 --> 00:12:41,127 リチャード佐々木…。 (英記)リチャード佐々木って あの➡ 174 00:12:41,127 --> 00:12:43,429 「星条旗は語らず」の プロデューサーですか? 175 00:12:43,429 --> 00:12:47,300 まさか~。 でも リチャード佐々木ですよ 確か。 176 00:12:47,300 --> 00:12:50,203 日系2世でしょ? 177 00:12:50,203 --> 00:12:53,640 春さん 話の続き 聞かせてえな。 178 00:12:53,640 --> 00:12:55,575 これ以上は…。 179 00:12:55,575 --> 00:12:57,977 (英語で) 180 00:12:57,977 --> 00:13:00,246 (黒田)な… 何やて? 181 00:13:00,246 --> 00:13:05,251 黒田はんが信用してくれへんかったら 詳しいことは話せませんな。 182 00:13:08,121 --> 00:13:10,823 (ノック) はい どうぞ。 183 00:13:13,259 --> 00:13:16,262 椿屋に見えたんです さっき。 184 00:13:19,132 --> 00:13:23,269 (リチャード)ハイ エブリワン。 アイム リチャード。 リチャード・ササキ。 185 00:13:23,269 --> 00:13:28,608 何ですか? この小さなオフィスが 大京映画ですか? 186 00:13:28,608 --> 00:13:31,277 僕のうちのバスルームより狭いですね。 187 00:13:31,277 --> 00:13:34,280 リチャード佐々木だ! あった! 188 00:13:39,152 --> 00:13:45,158 <あの時の約束どおり リチャードは 生きて太秦に帰ってきた> 189 00:14:05,912 --> 00:14:07,914 ただいま…。 190 00:14:11,250 --> 00:14:15,121 (麻生) あっ… もう一泊するんやなかったん? 191 00:14:15,121 --> 00:14:20,827 帰ってきいひん方が よかった? フッ 何 すねてんねん。 192 00:14:25,264 --> 00:14:29,469 どないしたん? 何か あったんか? 193 00:14:34,941 --> 00:14:38,811 何にもあらへん…。 194 00:14:38,811 --> 00:14:42,281 そやから 寂しいんや。 195 00:14:42,281 --> 00:14:55,294 ♬~