1 00:00:02,202 --> 00:00:08,942 ♬~ 2 00:00:08,942 --> 00:00:15,115 ♬「いたずらに 過ぎていく時間が」 3 00:00:15,115 --> 00:00:20,921 ♬「夢へと 流れ出す」 4 00:00:20,921 --> 00:00:27,294 ♬「迷わずに 明日を選んでいける」 5 00:00:27,294 --> 00:00:32,165 ♬「そんなふうに 思えるよう」 6 00:00:32,165 --> 00:00:39,306 ♬「隠しきれない この気持ち」 7 00:00:39,306 --> 00:00:45,979 ♬「大空に描きだす」 8 00:00:45,979 --> 00:00:48,315 ♬「Reach for the golden ring」 9 00:00:48,315 --> 00:00:50,984 ♬「Reach for the sky」 10 00:00:50,984 --> 00:00:54,021 ♬「今すべて 受けとめて」 11 00:00:54,021 --> 00:00:58,325 ♬「陽の当たる丘で」 12 00:00:58,325 --> 00:01:03,163 ♬「軽く口笛を吹き」 13 00:01:03,163 --> 00:01:11,872 ♬「思いきりアハハと笑ってみようよ」 14 00:01:11,872 --> 00:01:15,175 ♬~ 15 00:01:17,411 --> 00:01:20,213 (春夫)よいしょ… ああ おおきに。 16 00:01:21,949 --> 00:01:24,618 アメリカでは もう タイプライターの時代やないねん。 17 00:01:24,618 --> 00:01:27,120 ワードプロセッサーいうてな➡ 18 00:01:27,120 --> 00:01:30,424 打つのも 力 いらへんし いろんな編集もできる➡ 19 00:01:30,424 --> 00:01:33,293 タイプライターの進化したようなもんが 出来てんねん。 20 00:01:33,293 --> 00:01:35,228 (梓)ふ~ん…。 21 00:01:35,228 --> 00:01:38,966 やっぱり アメリカは進んどるな。 22 00:01:38,966 --> 00:01:44,838 (美月)<何回 裏切られても パパは アメリカが好きやった> 23 00:01:44,838 --> 00:01:48,675 (タイプライターを打つ音) 24 00:01:48,675 --> 00:01:53,814 フッ… 梓が ちいちゃい時 タイプライター いたずらして困ったわ。 25 00:01:53,814 --> 00:01:56,316 え~? 覚えてへんな。 26 00:01:56,316 --> 00:01:58,251 ちょっと パパが いんようなったら➡ 27 00:01:58,251 --> 00:02:00,187 むちゃくちゃな文字 打ってあって 参ったで いつも。 28 00:02:00,187 --> 00:02:02,122 (時計の時報) 29 00:02:02,122 --> 00:02:04,391 ほな 行ってきます。 うん。 30 00:02:04,391 --> 00:02:06,393 (愛子)行ってらっしゃい。 31 00:02:11,598 --> 00:02:16,269 また… 翻訳の仕事やるわ。 そうね…。 32 00:02:16,269 --> 00:02:19,773 英語を日本語にする翻訳者は 大勢いるけど➡ 33 00:02:19,773 --> 00:02:24,611 日本語を英語にする仕事は なかなか 完璧にやれるやつは おらへん。 34 00:02:24,611 --> 00:02:28,615 まあ ぜいたくはできひんけど なんとか やっていけるやろ。 35 00:02:30,283 --> 00:02:35,155 大きな家でも建てて 愛子 喜ばしたろ 思たけど… あかんかったな。 36 00:02:35,155 --> 00:02:38,959 そんな… 諦めたみたいに言わないで。 37 00:02:38,959 --> 00:02:44,831 そやけど… 生きていくことは 諦めることやて思うわ。 38 00:02:44,831 --> 00:02:46,833 えっ? 39 00:02:46,833 --> 00:02:50,437 どんな人の人生も 思いどおりには ならへんことばっかりや。 40 00:02:50,437 --> 00:02:53,306 黒田はん 見てみい。 リチャード 見てみい。 41 00:02:53,306 --> 00:02:57,811 大京映画の昔のスターたち 見てみい。 錠島尚也 見てみい。 42 00:02:57,811 --> 00:02:59,846 そうね…。 43 00:02:59,846 --> 00:03:02,382 オードリーかて まだ24年しか生きてへんのに➡ 44 00:03:02,382 --> 00:03:06,253 もう いろんなこと諦めてるやないか。 45 00:03:06,253 --> 00:03:08,188 愛子かて そや。 46 00:03:08,188 --> 00:03:13,126 空襲で家族亡くして 親戚の家 転々として 進学も諦めたし➡ 47 00:03:13,126 --> 00:03:18,832 僕と結婚してからは オードリーのことで いろんなこと 諦めてきた。 48 00:03:18,832 --> 00:03:22,269 それでも 愛子は 小さな希望を いつも見つけて➡ 49 00:03:22,269 --> 00:03:26,606 自分を支えてきたやろ? 50 00:03:26,606 --> 00:03:31,778 社会的に成功しているように見える人でも そうでない人でも➡ 51 00:03:31,778 --> 00:03:35,415 そこんとこは きっと おんなじやて思うねん。 52 00:03:35,415 --> 00:03:37,350 パパは? 53 00:03:37,350 --> 00:03:39,953 僕か? 54 00:03:39,953 --> 00:03:42,622 僕は…➡ 55 00:03:42,622 --> 00:03:47,294 小学校の時 おふくろが再婚するのは 嫌やったな。 56 00:03:47,294 --> 00:03:50,297 京都 捨てて アメリカ行くのも 怖かった。 57 00:03:50,297 --> 00:03:52,799 そやけどな 行ってみたら アメリカは別天地で➡ 58 00:03:52,799 --> 00:03:55,302 言葉も 1か月もしたら 不自由せえへんかったわ。 59 00:03:55,302 --> 00:03:58,305 あっ せや 僕が 一番感動したんは アップルパイやな。 60 00:03:58,305 --> 00:04:02,109 日本には あんなもん なかったさかい…。 61 00:04:02,109 --> 00:04:08,248 アップルパイ… こんな おいしいもん… この世にあんのかて思たわ。 62 00:04:08,248 --> 00:04:12,119 アップルパイさえ 食べさしてもろたら 幸せやったな。 63 00:04:12,119 --> 00:04:16,957 アップルパイ? 知らなかった。 64 00:04:16,957 --> 00:04:22,095 今では もう わざわざ食べたいとも 思わへんけどな。 65 00:04:22,095 --> 00:04:26,266 梓が言ってたわよ。 「パパは すごい優秀だった」って。 66 00:04:26,266 --> 00:04:29,169 「アメリカのお友達が みんな 言ってた」って。 67 00:04:29,169 --> 00:04:31,138 勉強はできたけど➡ 68 00:04:31,138 --> 00:04:34,407 憧れのフットボールの選手には なれへんかったな。 69 00:04:34,407 --> 00:04:36,343 体が小さいさかいな…。 70 00:04:36,343 --> 00:04:39,246 タックルされたら 一発で気絶や。 フフッ。 71 00:04:39,246 --> 00:04:43,150 ハイスクールの時 「フットボール部に入りたい」言うたら➡ 72 00:04:43,150 --> 00:04:46,620 クラスのみんな 笑いやがった。 フッ… 傷ついたな あの時は。 73 00:04:46,620 --> 00:04:50,957 へえ… そんな話も 初めて聞いた。 74 00:04:50,957 --> 00:04:53,860 そうか? 前にも話したような気ぃするけどな。 75 00:04:53,860 --> 00:04:58,298 ううん 初めてよ。 ねえ もっと話して。 私の知らないこと。 76 00:04:58,298 --> 00:05:00,567 ああ…。 77 00:05:00,567 --> 00:05:04,871 ⚟(警笛と電車の走行音) 78 00:05:12,179 --> 00:05:14,114 訳したんか? 79 00:05:14,114 --> 00:05:18,118 (愛子)うん… 何で英語で書いたの? 私宛てなのに。 80 00:05:18,118 --> 00:05:20,253 (春夫)う~ん 何でやろな? 81 00:05:20,253 --> 00:05:25,392 多分 向こうにいると 頭の中も 英語になってるさかい➡ 82 00:05:25,392 --> 00:05:27,460 日本語で書こうとすると➡ 83 00:05:27,460 --> 00:05:31,264 ホンマの気持ちと ちょっと離れてしまうんやろな。 84 00:05:31,264 --> 00:05:34,267 本音で語ってくれたってこと? 85 00:05:37,137 --> 00:05:39,406 時代は変わった。 86 00:05:39,406 --> 00:05:43,610 あの戦争も 遠い歴史の中の出来事になった。 87 00:05:43,610 --> 00:05:48,782 アメリカと日本… 僕にとっての2つの祖国は➡ 88 00:05:48,782 --> 00:05:54,588 すばらしい国でもあったし 冷たい国でもあった。 89 00:05:54,588 --> 00:05:59,960 けど… そんなことは もう どうでもええと思うねん。 90 00:05:59,960 --> 00:06:02,562 今となってはな…。 91 00:06:02,562 --> 00:06:08,235 恨みもないし 感謝もしてへん。 92 00:06:08,235 --> 00:06:14,741 身を捨てて尽くすべきは国やない… 愛する人のためや。 93 00:06:17,244 --> 00:06:22,382 僕は 愛子と出会えたさかい まあ これが…➡ 94 00:06:22,382 --> 00:06:25,585 最高の人生ちゅうこっちゃろうな。 95 00:06:25,585 --> 00:06:31,758 「行雲流水」ね。 そや 「行雲流水」や…。 96 00:06:31,758 --> 00:06:35,629 あっ 滝さんも 流れに逆ろうてば~っかりいたけど…➡ 97 00:06:35,629 --> 00:06:41,268 好きな人と再会した途端 流されてみとなったんやろな。 98 00:06:41,268 --> 00:06:45,605 どうしてるかしら 滝乃さん…。 ねえ 電話してみたら? 99 00:06:45,605 --> 00:06:49,109 ABSとの話 駄目になったこと 新聞にも出てたから➡ 100 00:06:49,109 --> 00:06:51,044 心配してるわよ きっと。 101 00:06:51,044 --> 00:06:54,848 アホやなて思てるやろ。 そうかしら…? 102 00:06:56,616 --> 00:06:59,619 (滝乃)アホやな 春夫さん…。 103 00:07:04,224 --> 00:07:07,727 (麻生)1ドル250円…。 104 00:07:07,727 --> 00:07:09,729 (ため息) 105 00:07:16,436 --> 00:07:20,740 これからも いろんなこと諦めながら…➡ 106 00:07:20,740 --> 00:07:23,376 愛子を頼りに生きていくんやろな。 107 00:07:23,376 --> 00:07:28,581 何 言ってんの? 頼りにするのは 私の方よ。 108 00:07:28,581 --> 00:07:33,453 子供らは もう大人や。 ほっといても生きていくやろ。 109 00:07:33,453 --> 00:07:39,225 2人とも 愛子の望んだとおり 自立した強い子になったわ。 110 00:07:39,225 --> 00:07:44,931 この先は 本当に 二人っきりね。 111 00:07:44,931 --> 00:07:50,403 何を諦めても 愛子だけは諦めへん。 112 00:07:50,403 --> 00:07:53,273 死ぬまで一緒や。 113 00:07:53,273 --> 00:07:56,943 パパ…。 114 00:07:56,943 --> 00:08:00,347 泣くことあらへんやないか。 115 00:08:00,347 --> 00:08:04,551 ねえ 「死ぬまで一緒」って タイプで打って。 116 00:08:11,091 --> 00:08:20,100 (タイプライターを打つ音) 117 00:08:22,235 --> 00:08:29,576 (愛子)オールウェイズ トゥゲザー ティル ウィー ダイ。 118 00:08:29,576 --> 00:08:37,283 (2人)オールウェイズ トゥゲザー ティル ウィー ダイ。 119 00:08:39,252 --> 00:08:43,590 あっ そうだ。 ねえ 今 朝日館で 「ローマの休日」を再上映してるわよ。 120 00:08:43,590 --> 00:08:46,259 一緒に見に行かない? 121 00:08:46,259 --> 00:08:48,928 「ローマの休日」か…。 122 00:08:48,928 --> 00:08:51,131 ええわ…。 123 00:08:53,800 --> 00:08:58,638 美月も… オードリー・ヘップバーンぐらいの➡ 124 00:08:58,638 --> 00:09:01,040 大物女優になってほしかったな。 125 00:09:01,040 --> 00:09:05,545 何 言ってんのよ。 女優になるの あんなに嫌がってたくせに…。 126 00:09:05,545 --> 00:09:07,580 無理してんのが分かんねや。 127 00:09:07,580 --> 00:09:11,418 オードリーは オードリーらしく生きてほしいんや。 128 00:09:11,418 --> 00:09:15,221 椿屋は オードリーには似合わへん。 129 00:09:15,221 --> 00:09:18,124 そうね…。 130 00:09:18,124 --> 00:09:21,928 私たちが 椿屋を押しつけたのかも…。 131 00:09:26,933 --> 00:09:34,140 (タイプライターを打つ音) 132 00:09:40,246 --> 00:10:00,233 (「ローマの休日」の音声) 133 00:10:12,946 --> 00:10:17,951 (「ローマの休日」の音声) 134 00:10:34,234 --> 00:10:37,170 (「ローマの休日」の音声) 135 00:10:37,170 --> 00:10:39,372 オードリー…。 136 00:10:41,641 --> 00:11:02,929 (「ローマの休日」の音声) 137 00:11:24,617 --> 00:11:28,421 <その日の夕方 パパは➡ 138 00:11:28,421 --> 00:11:32,959 リバイバル上映されている 「ローマの休日」を見ながら➡ 139 00:11:32,959 --> 00:11:36,296 波乱の人生の幕を閉じた> 140 00:11:36,296 --> 00:12:02,755 ♬~ 141 00:12:02,755 --> 00:12:04,757 (盆を落とす音) 142 00:12:08,094 --> 00:12:18,271 (泣き声) 143 00:12:18,271 --> 00:12:35,822 ♬~ 144 00:12:35,822 --> 00:12:40,126 (鈴の音) 145 00:12:49,636 --> 00:12:57,310 春夫さん… 怒ってんの? 146 00:12:57,310 --> 00:13:00,013 お母ちゃま…。 147 00:13:03,082 --> 00:13:10,256 はあ… ママのこと 頼むね。 あんたらが 頼りなんやから。 148 00:13:10,256 --> 00:13:15,094 あちこち整理してたら 8ミリのフィルムが出てきたんや。 149 00:13:15,094 --> 00:13:17,030 誕生日とか撮った あれ? 150 00:13:17,030 --> 00:13:18,965 それも あるんやけど➡ 151 00:13:18,965 --> 00:13:23,169 何にも撮ってないのが た~んと あるんやわ。 152 00:13:25,605 --> 00:13:30,309 撮ろうと思たんやけど 撮れへんかったんやろな。 153 00:13:33,946 --> 00:13:39,652 <あのころ 私は 全身で パパを拒絶していた> 154 00:13:41,287 --> 00:13:57,637 (映写機が回る音) 155 00:13:57,637 --> 00:14:00,606 やめて! 勝手に部屋入らんといて。 156 00:14:00,606 --> 00:14:04,744 (春夫)ええやないか オードリー。 嫌や! 映さんといて! 157 00:14:04,744 --> 00:14:10,917 (春夫)乱暴やなあ。 嫌いや! パパなんて大嫌いや! 158 00:14:10,917 --> 00:14:12,952  回想 (春夫)オードリー➡ 159 00:14:12,952 --> 00:14:16,589 誰が 何と言おうと 大事なんは オードリーの心や。 160 00:14:16,589 --> 00:14:18,624 オードリーの人生は オードリーが決めたらええ。 161 00:14:18,624 --> 00:14:24,764 誰の言うことも聞かんでええ。 ただ 自分の心とだけは よう話し合え。 162 00:14:24,764 --> 00:14:27,667 自分と話すん? 163 00:14:27,667 --> 00:14:32,171 そのうち分かる…。 オードリーは 頭のええ子やから。 164 00:14:34,273 --> 00:14:39,946 <私を オードリーと呼び さんざん苦しめた パパやったけど➡ 165 00:14:39,946 --> 00:14:44,817 もう この世にいないのやと思たら 涙が止まらへんかった> 166 00:14:44,817 --> 00:14:55,128 ♬~