1 00:00:01,668 --> 00:00:21,021 ♬~ 2 00:00:21,021 --> 00:00:23,557 ♬~ 3 00:00:23,557 --> 00:00:25,993 はぁ はぁ…。 4 00:00:25,993 --> 00:00:30,000 ♬~ 5 00:00:30,000 --> 00:00:35,435 ♬~ 6 00:00:35,435 --> 00:00:38,272 情報どおりです。 やつらに間違いありません。 7 00:00:38,272 --> 00:00:41,241 捕らえられたのは 我々の情報提供者です。 8 00:00:43,210 --> 00:00:45,078 (羽生誠一)了解。 9 00:00:49,816 --> 00:00:51,485 (車のドアの開閉音) 10 00:00:51,485 --> 00:00:53,153 藤田さん。 11 00:00:53,153 --> 00:00:55,022 (藤田)今 大山警備局長に➡ 12 00:00:55,022 --> 00:00:58,258 SATの出動を要請した。 突入は それからだ。 13 00:00:58,258 --> 00:01:00,000 藤田さん あいつは俺の情報提供者ですよ。 14 00:01:00,000 --> 00:01:00,761 藤田さん あいつは俺の情報提供者ですよ。 15 00:01:00,761 --> 00:01:02,863 あいつだけは守んないと。 16 00:01:02,863 --> 00:01:04,531 (藤田) 俺たちだけで行くのは危険すぎる。 17 00:01:04,531 --> 00:01:06,433 でも あいつのおかげで➡ 18 00:01:06,433 --> 00:01:08,969 俺たちが どんだけ助かってきたか わかってるんですか! 19 00:01:08,969 --> 00:01:10,737 わかってる! 20 00:01:10,737 --> 00:01:13,373 でも これだけ情報が少ない中で 俺たちだけで行くのは…。 21 00:01:13,373 --> 00:01:17,411 情報提供者が危ない ガソリンをかけられてます。 22 00:01:17,411 --> 00:01:19,780 あぁ~! はははっ。 23 00:01:19,780 --> 00:01:21,448 ちっ…。 24 00:01:24,051 --> 00:01:26,086 藤田さん。 25 00:01:28,121 --> 00:01:29,790 俺 行きます。 26 00:01:29,790 --> 00:01:30,000 (藤田)待て 羽生!羽生。 27 00:01:30,000 --> 00:01:32,025 (藤田)待て 羽生!羽生。 28 00:01:32,025 --> 00:01:52,045 ♬~ 29 00:01:52,045 --> 00:02:00,000 ♬~ 30 00:02:00,000 --> 00:02:07,427 ♬~ 31 00:02:07,427 --> 00:02:09,229 あっ… ブラインドが閉まりました。 32 00:02:09,229 --> 00:02:10,898 注意してください。 33 00:02:10,898 --> 00:02:30,000 ♬~ 34 00:02:30,000 --> 00:02:30,017 ♬~ 35 00:02:30,017 --> 00:02:37,191 ♬~ 36 00:02:37,191 --> 00:02:38,859 藤田さん。 37 00:02:38,859 --> 00:02:58,045 ♬~ 38 00:02:58,045 --> 00:03:00,000 ♬~ 39 00:03:00,000 --> 00:03:12,426 ♬~ 40 00:03:12,426 --> 00:03:14,862 藤田さん! 羽生! 41 00:03:14,862 --> 00:03:16,530 伏せろ! 42 00:03:16,530 --> 00:03:30,000 ♬~ 43 00:03:30,000 --> 00:03:36,016 ♬~ 44 00:03:36,016 --> 00:03:43,056 ♬~ 45 00:03:43,056 --> 00:03:46,560 あっ!はぁ はぁ…➡ 46 00:03:46,560 --> 00:03:50,664 はぁはぁ はぁ…。 47 00:03:55,302 --> 00:03:59,907 はぁ~ はぁ はぁ…。 48 00:03:59,907 --> 00:04:00,000 ♬~ 49 00:04:00,000 --> 00:04:19,927 ♬~ 50 00:04:28,902 --> 00:04:30,000 (西城英輔)う~ん…。 お疲れさまです。 51 00:04:30,000 --> 00:04:30,571 (西城英輔)う~ん…。 お疲れさまです。 52 00:04:30,571 --> 00:04:32,239 あぁ お疲れさまです。 53 00:04:36,476 --> 00:04:38,145 えっ? 54 00:04:39,980 --> 00:04:41,648 この下? 55 00:04:41,648 --> 00:04:47,287 ♬~ 56 00:04:47,287 --> 00:04:48,956 うそだろ。 57 00:04:48,956 --> 00:04:56,330 ♬~ 58 00:04:56,330 --> 00:04:57,998 ここ? 59 00:04:59,666 --> 00:05:00,000 コンコン コン!(ノックの音) (ドアの開閉音) 60 00:05:00,000 --> 00:05:02,636 コンコン コン!(ノックの音) (ドアの開閉音) 61 00:05:05,239 --> 00:05:07,174 失礼します。 62 00:05:12,579 --> 00:05:16,683 あっ… 山守室長ですか? 63 00:05:16,683 --> 00:05:19,653 あの 今日から ここに配属になった➡ 64 00:05:19,653 --> 00:05:21,321 西城英輔です。 65 00:05:36,937 --> 00:05:40,641 あぁ… 山守室長➡ 66 00:05:40,641 --> 00:05:44,378 僕は ここで どんな仕事を 担当すればいいんですかね? 67 00:05:44,378 --> 00:05:47,748 ははっ 聞いてますよね 僕のこと。 68 00:05:47,748 --> 00:05:49,416 警察官 向いてないんじゃないか…。 69 00:05:49,416 --> 00:05:51,251 (山守)西城君。 70 00:05:51,251 --> 00:05:54,188 運転できるわよね? 71 00:05:54,188 --> 00:05:57,591 車 出してくれる? えっ? 72 00:05:57,591 --> 00:06:00,000 行きましょう。 あっ はい。 73 00:06:00,000 --> 00:06:00,394 行きましょう。 あっ はい。 74 00:06:00,394 --> 00:06:06,867 ♬~ 75 00:06:06,867 --> 00:06:10,437 あの どこに行かれるんですか? 76 00:06:14,575 --> 00:06:17,411 (牧原陽斗)ここで買えって 見え見えなんだよな。 77 00:06:17,411 --> 00:06:19,880 お仕事。 そこ曲がって。 78 00:06:19,880 --> 00:06:22,216 えっ… あっ どっちに? (山守)左。 79 00:06:22,216 --> 00:06:23,884 はい。 80 00:06:27,221 --> 00:06:29,489 (打本)よし 出来た。 (子供たち)おぉ~。 81 00:06:29,489 --> 00:06:30,000 プルルル…(呼び出し音) 82 00:06:30,000 --> 00:06:31,491 プルルル…(呼び出し音) 83 00:06:31,491 --> 00:06:33,794 (マナーモード) 84 00:06:33,794 --> 00:06:35,462 はいよ。 85 00:06:35,462 --> 00:06:37,931 (リナ)はい。 はい。 86 00:06:37,931 --> 00:06:39,633 了解。 すぐに出られる。 87 00:06:39,633 --> 00:06:41,401 (リナ)了解です すぐ行きます。 88 00:06:41,401 --> 00:06:43,070 了解。 89 00:06:43,070 --> 00:06:44,738 よろしく。 90 00:06:50,744 --> 00:06:52,846 あなた ここで待ってて。 91 00:06:52,846 --> 00:06:55,282 あの 何なんですか? 仕事って。 92 00:07:14,968 --> 00:07:17,704 93 00:07:17,704 --> 00:07:30,000 ♬~ 94 00:07:30,000 --> 00:07:30,050 ♬~ 95 00:07:30,050 --> 00:07:32,319 そこで何してんの? 96 00:07:32,319 --> 00:07:35,355 あっ… あっ いや すいません。 97 00:07:35,355 --> 00:07:37,925 ねえねえ ねえ➡ 98 00:07:37,925 --> 00:07:41,595 君 西城君? 99 00:07:41,595 --> 00:07:45,899 うわ~ やっぱり。 超イケメンじゃん➡ 100 00:07:45,899 --> 00:07:48,936 西城英輔 27歳 巡査部長。 101 00:07:48,936 --> 00:07:53,340 父親は神奈川県警 刑事部の部長で 捜査畑のエリートだっけ? 102 00:07:53,340 --> 00:07:55,008 なのに 君 あれだろ➡ 103 00:07:55,008 --> 00:07:57,311 捜査一課の上司 ぶん殴っちゃったんだろ。 104 00:07:57,311 --> 00:07:59,446 はっ それで閑職に左遷。 105 00:07:59,446 --> 00:08:00,000 せっかくの出世コースは 台なしになって➡ 106 00:08:00,000 --> 00:08:02,182 せっかくの出世コースは 台なしになって➡ 107 00:08:02,182 --> 00:08:05,252 警察官としての未来は➡ 108 00:08:05,252 --> 00:08:07,855 暗そうだな。 109 00:08:07,855 --> 00:08:10,023 何なんですか あなた。 ん? 110 00:08:10,023 --> 00:08:12,359 てか 何で そんなことまで 知ってるんですか? 111 00:08:12,359 --> 00:08:14,494 いや 知ってるよ。 112 00:08:17,164 --> 00:08:21,502 俺は何だって知ってる。 113 00:08:21,502 --> 00:08:23,237 なんてな。 あぁ…。 114 00:08:23,237 --> 00:08:27,040 ふふふっ。 はぁ~。 115 00:08:27,040 --> 00:08:28,709 またな。 116 00:08:32,513 --> 00:08:34,181 はい おはよう。 (リナ)おはよう。 117 00:08:34,181 --> 00:08:37,084 (牧原・打本)おはよう。 118 00:08:37,084 --> 00:08:38,752 (山守)みんな そろったわね。➡ 119 00:08:38,752 --> 00:08:41,455 では 始めましょうか。 120 00:08:41,455 --> 00:08:43,123 うい。 121 00:08:45,459 --> 00:08:47,528 ウチさん。 122 00:08:47,528 --> 00:08:49,963 リナ 牧原。 123 00:08:49,963 --> 00:08:51,632 ほ~い。 124 00:08:57,471 --> 00:09:00,000 風間道明 48歳。➡ 125 00:09:00,000 --> 00:09:00,174 風間道明 48歳。➡ 126 00:09:00,174 --> 00:09:03,143 2週間前に 彼が失踪した事件は知ってるわね。 127 00:09:03,143 --> 00:09:05,746 (打本) テレビが こぞって特集してたな。 128 00:09:05,746 --> 00:09:08,615 風間って 東京の 新たな都市開発プロジェクトの➡ 129 00:09:08,615 --> 00:09:10,284 リーダーだったんだろ? 130 00:09:10,284 --> 00:09:13,453 (山守) 東京リバースプロジェクト2030。➡ 131 00:09:13,453 --> 00:09:17,891 景気回復と日本の活性化を 目標にした一大プロジェクト。 132 00:09:17,891 --> 00:09:21,929 風間は自然と都市が共存する 人に優しい都市計画を➡ 133 00:09:21,929 --> 00:09:24,064 実行しようとしていた。 134 00:09:24,064 --> 00:09:27,868 しかし ある日 突然 姿を消してしまった。➡ 135 00:09:27,868 --> 00:09:30,000 風間がいなくなって 新たな計画案を打ち出したのが➡ 136 00:09:30,000 --> 00:09:31,638 風間がいなくなって 新たな計画案を打ち出したのが➡ 137 00:09:31,638 --> 00:09:35,676 都市開発の企画会社 シックスランド・ホールディングス。 138 00:09:35,676 --> 00:09:38,745 代表は この男。 139 00:09:40,414 --> 00:09:44,251 (山守)六車泰次郎 彼の名前は知ってるわね。 140 00:09:44,251 --> 00:09:46,453 運送 建設 不動産➡ 141 00:09:46,453 --> 00:09:49,156 六車グループといえば 知らない人はいないでしょ。 142 00:09:49,156 --> 00:09:52,359 何か お昼の番組で コメンテーターやってるよね。 143 00:09:52,359 --> 00:09:55,896 なるほど 六車か。 144 00:09:55,896 --> 00:09:57,564 ウチさん 何かあるんですか? 145 00:09:57,564 --> 00:10:00,000 (打本)過去に部下だった男が 息子の事件を担当してた。 146 00:10:00,000 --> 00:10:00,701 (打本)過去に部下だった男が 息子の事件を担当してた。 147 00:10:00,701 --> 00:10:02,369 息子? 148 00:10:04,705 --> 00:10:08,141 あぁ~ なるほど。 149 00:10:08,141 --> 00:10:12,279 六車和也 人材派遣会社 シックス・ウィルの社長。 150 00:10:12,279 --> 00:10:14,481 (打本) 女性への性的暴行や傷害で➡ 151 00:10:14,481 --> 00:10:16,350 過去に何度も逮捕されてる。 152 00:10:16,350 --> 00:10:18,185 でも 全て不起訴になってる。 153 00:10:18,185 --> 00:10:20,387 恐らく 大きな示談金が動いたか➡ 154 00:10:20,387 --> 00:10:23,657 父親が警察に頼んで 証拠をもみ消したか。 155 00:10:23,657 --> 00:10:26,293 (リナ)ありえない。 (打本)まあ いずれにしても➡ 156 00:10:26,293 --> 00:10:29,096 父親の大きな力が働いたのは 間違いないだろう。 157 00:10:29,096 --> 00:10:30,000 (山守)風間がいなくなって➡ 158 00:10:30,000 --> 00:10:30,764 (山守)風間がいなくなって➡ 159 00:10:30,764 --> 00:10:33,667 六車が 大きな発言権を持つようになり➡ 160 00:10:33,667 --> 00:10:35,602 自然調和型の開発から➡ 161 00:10:35,602 --> 00:10:37,938 経済効率中心の開発へと 変わった。➡ 162 00:10:37,938 --> 00:10:40,274 問題は➡ 163 00:10:40,274 --> 00:10:43,477 その変更が 風間がいなくなってから➡ 164 00:10:43,477 --> 00:10:45,946 僅か2週間で 行なわれたということよ。 165 00:10:45,946 --> 00:10:47,748 じゃあ 六車は➡ 166 00:10:47,748 --> 00:10:50,017 風間がいなくなることが わかってて➡ 167 00:10:50,017 --> 00:10:52,019 事前に準備してたってこと? 168 00:10:52,019 --> 00:10:54,488 で 二度と戻ってこないことも 知ってる。 169 00:10:54,488 --> 00:10:56,823 (打本) いや それは まだわからんだろ。 170 00:10:56,823 --> 00:10:58,492 遺体が見つかるまでは。 171 00:10:58,492 --> 00:11:00,000 そこで あなたたちに頼みたいの。 172 00:11:00,000 --> 00:11:02,129 そこで あなたたちに頼みたいの。 173 00:11:02,129 --> 00:11:05,666 風間は既に死んでんのか それとも まだ生きてんのか➡ 174 00:11:05,666 --> 00:11:09,336 生きてんだったら どこにいんのか。 175 00:11:09,336 --> 00:11:12,906 それを探れってことね。 176 00:11:12,906 --> 00:11:14,875 (山守)ええ。 177 00:11:14,875 --> 00:11:16,944 う~ん➡ 178 00:11:16,944 --> 00:11:18,846 みんな ちょちょ ちょ ちょっと待って たんま たんま。 179 00:11:18,846 --> 00:11:20,514 ん? 180 00:11:20,514 --> 00:11:22,416 てか お前 何やってんの? 181 00:11:25,185 --> 00:11:28,021 誰? 何で そこにいんの? 182 00:11:28,021 --> 00:11:30,000 あっ いや… あの 鍵が開いてたんで。 183 00:11:30,000 --> 00:11:30,858 あっ いや… あの 鍵が開いてたんで。 184 00:11:30,858 --> 00:11:32,659 開いてるからって 普通 入ってこないでしょ➡ 185 00:11:32,659 --> 00:11:34,328 それ 不法侵入でしょ? 186 00:11:34,328 --> 00:11:36,530 (打本)誰だ? 最後に閉めたのは。 187 00:11:36,530 --> 00:11:38,665 誰だよ。 188 00:11:38,665 --> 00:11:40,501 俺だよ ははははっ。 189 00:11:40,501 --> 00:11:42,202 俺だ 俺じゃん ははっ。 190 00:11:42,202 --> 00:11:43,871 (リナ) 鍵くらい ちゃんとかけなさいよ➡ 191 00:11:43,871 --> 00:11:46,240 危機感ないのよ あんた。 怒んなよ そんな。 192 00:11:46,240 --> 00:11:48,041 で? 193 00:11:48,041 --> 00:11:50,544 聞いちゃった? 194 00:11:50,544 --> 00:11:53,547 僕は…。 うん。 195 00:11:53,547 --> 00:11:57,050 何も聞いてません。 はい 西城➡ 196 00:11:57,050 --> 00:11:58,719 アウト~。 197 00:11:58,719 --> 00:12:00,000 アウト~。 えっ? 198 00:12:00,000 --> 00:12:00,387 アウト~。 えっ? 199 00:12:00,387 --> 00:12:03,490 何なんですか これ どういうことですか? 200 00:12:03,490 --> 00:12:05,158 説明してください 山守さん。 201 00:12:05,158 --> 00:12:07,494 西城君 ここで おとなしく待っててね。 202 00:12:07,494 --> 00:12:09,429 ちょ…。 ウチさ~ん。 203 00:12:09,429 --> 00:12:12,065 山守さん! 204 00:12:12,065 --> 00:12:14,401 ガチャン! 205 00:12:14,401 --> 00:12:16,069 はぁ~。 206 00:12:16,069 --> 00:12:18,272 マッキーの声 聞こえるかな? いや? 207 00:12:18,272 --> 00:12:20,574 うん。 じゃあ よろしくね。 208 00:12:20,574 --> 00:12:25,679 ♬~ 209 00:12:25,679 --> 00:12:27,848 ここから始まるの。 210 00:12:27,848 --> 00:12:30,000 ♬~ 211 00:12:30,000 --> 00:12:47,034 ♬~ 212 00:12:47,034 --> 00:13:00,000 ♬~ 213 00:13:00,000 --> 00:13:01,982 ♬~ 214 00:13:06,587 --> 00:13:10,290 あれから 風間さんから連絡は? 215 00:13:10,290 --> 00:13:14,494 (恵子) ありません。 警察からも何も。 216 00:13:14,494 --> 00:13:18,265 僕たちにも 何かできることあると思うんです。 217 00:13:18,265 --> 00:13:20,033 2週間前のことで➡ 218 00:13:20,033 --> 00:13:22,903 何か思い当たること ありませんか? 219 00:13:22,903 --> 00:13:28,375 あの日は息子の… 健太の6歳の誕生日でした。➡ 220 00:13:28,375 --> 00:13:30,000 駅前でケーキを買って帰るって 連絡をくれたんです。 221 00:13:30,000 --> 00:13:32,312 駅前でケーキを買って帰るって 連絡をくれたんです。 222 00:13:32,312 --> 00:13:34,548 (回想 風間) 今 健太のケーキ受け取ったよ。 223 00:13:34,548 --> 00:13:37,017 (恵子)でも いつまで待っても 夫は帰ってこなかった。 224 00:13:37,017 --> 00:13:42,422 (リナ)あの 仕事のことで 何か話はしていませんでしたか? 225 00:13:42,422 --> 00:13:46,360 夫は寝ても覚めても 仕事のことばっかり。 226 00:13:46,360 --> 00:13:51,465 東京リバースプロジェクトに 人生を懸けていました。➡ 227 00:13:51,465 --> 00:13:55,903 未来の子供たちに 胸を張って残せる➡ 228 00:13:55,903 --> 00:13:59,473 笑顔にあふれた街を作りたい。➡ 229 00:13:59,473 --> 00:14:00,000 うれしそうに夢を語る声が 今でも よみがえってくるんです。 230 00:14:00,000 --> 00:14:04,444 うれしそうに夢を語る声が 今でも よみがえってくるんです。 231 00:14:04,444 --> 00:14:10,350 ♬~ 232 00:14:10,350 --> 00:14:12,619 (恵子)どうぞ。 あっ 失礼します。 233 00:14:12,619 --> 00:14:14,288 (リナ)失礼します。 234 00:14:20,427 --> 00:14:23,363 奥様 あと何点か 確認したいことがありまして➡ 235 00:14:23,363 --> 00:14:26,567 質問よろしいでしょうか? (恵子)あぁ はい。 236 00:14:26,567 --> 00:14:28,235 (リナ)あっちに…。 237 00:14:33,373 --> 00:14:36,210 はいよ 部屋入ったよ~。 (山守)ありがとう。 238 00:14:36,210 --> 00:14:37,878 話は全て聞いてたわ。 239 00:14:37,878 --> 00:14:40,681 駅前のケーキ屋から ここまでは 車で15分 まあ➡ 240 00:14:40,681 --> 00:14:43,617 その間に事件に巻き込まれたのは 間違いなさそうだな。 241 00:14:43,617 --> 00:14:46,887 まあ まあ それは調べるとして。 パソコンはある? 242 00:14:46,887 --> 00:14:49,590 ああ。 挿せばいい? 243 00:14:49,590 --> 00:14:52,492 うん。 OK。 244 00:14:52,492 --> 00:14:54,294 はい 挿したよ。 245 00:14:57,497 --> 00:14:59,833 OK。 246 00:14:59,833 --> 00:15:00,000 はいはい はい きたよ。 247 00:15:00,000 --> 00:15:03,637 はいはい はい きたよ。 248 00:15:03,637 --> 00:15:06,707 ログインするね ちょっと待ってて。 249 00:15:06,707 --> 00:15:10,978 うわ~ えぐいね。 250 00:15:13,313 --> 00:15:16,683 入ったよ。 さすが マッキー。 251 00:15:16,683 --> 00:15:19,853 ダウンロード。 ちょっと待って。 252 00:15:19,853 --> 00:15:28,729 ♬~ 253 00:15:28,729 --> 00:15:30,000 (ドアの開閉音) 254 00:15:30,000 --> 00:15:30,731 (ドアの開閉音) 255 00:15:35,869 --> 00:15:40,407 え~っと 健太君だっけ? 256 00:15:40,407 --> 00:15:43,777 (健太)お父さん 戻ってくるよね? 257 00:15:43,777 --> 00:15:47,080 そうなるように 俺たちも頑張ってる。 258 00:15:47,080 --> 00:15:50,150 これ お父さんに買ってもらったの。 259 00:15:50,150 --> 00:15:53,720 うん。 でも 動かなくなっちゃって。 260 00:15:53,720 --> 00:15:56,757 そっか そっか。 ちょっと見せて。 261 00:15:59,293 --> 00:16:00,000 かっこいいね。 ねえ 健太君➡ 262 00:16:00,000 --> 00:16:02,129 かっこいいね。 ねえ 健太君➡ 263 00:16:02,129 --> 00:16:04,231 これ おにいちゃんに 預けてくんないかな? 264 00:16:04,231 --> 00:16:06,400 おもちゃのお医者さん 知ってんだ。 265 00:16:06,400 --> 00:16:09,236 直る? ふふっ 直るよ。 266 00:16:09,236 --> 00:16:11,138 約束する。 うん。 267 00:16:11,138 --> 00:16:15,309 それでは バラのおか観光大使から 総理に花束の贈呈をお願いします。 268 00:16:15,309 --> 00:16:17,744 (郷原)はい ありがとう。 269 00:16:17,744 --> 00:16:19,613 はい 総理 こちら 目線お願いします。 270 00:16:19,613 --> 00:16:21,815 はい。 はい ありがとうございます。 271 00:16:25,085 --> 00:16:26,753 総理 総理。 272 00:16:26,753 --> 00:16:29,723 コンコン コン! (ドアの開閉音) 273 00:16:29,723 --> 00:16:30,000 (福本)副長官 六車さんがお見えになりました。 274 00:16:30,000 --> 00:16:34,027 (福本)副長官 六車さんがお見えになりました。 275 00:16:34,027 --> 00:16:36,296 (六車)大山さん お世話になっております。 276 00:16:36,296 --> 00:16:38,165 (大山) あぁ~ どうも どうも 六車さん➡ 277 00:16:38,165 --> 00:16:40,767 おかけください。 (六車)あっ どうも どうも。 278 00:16:40,767 --> 00:16:43,637 失礼します。 (大山)あっ 話は伺いましたよ。➡ 279 00:16:43,637 --> 00:16:45,305 東京リバースプロジェクトの➡ 280 00:16:45,305 --> 00:16:47,241 新たなチームリーダーに なられたとか。 281 00:16:47,241 --> 00:16:49,843 まあ いろいろ ありましてね。 282 00:16:49,843 --> 00:16:52,246 私は 乗り気ではなかったんですけどね。 283 00:16:52,246 --> 00:16:54,748 (大山)いやいや いや。 それは六車さんが➡ 284 00:16:54,748 --> 00:16:56,950 最も 適任だったということでしょう。 285 00:16:56,950 --> 00:17:00,000 期待してますよ。 ははっ はい。 286 00:17:00,000 --> 00:17:00,687 期待してますよ。 ははっ はい。 287 00:17:00,687 --> 00:17:03,290 あの 大山さん➡ 288 00:17:03,290 --> 00:17:06,860 息子の件では ご迷惑をおかけしまして➡ 289 00:17:06,860 --> 00:17:10,631 誠に申し訳ございませんでした。 あぁ~ あのことね。➡ 290 00:17:10,631 --> 00:17:13,934 まあ うまく処理をしておきましたが➡ 291 00:17:13,934 --> 00:17:16,670 私にも できることと できないことがあります。 292 00:17:16,670 --> 00:17:18,639 あぁ…。 (大山)はめを外すのも➡ 293 00:17:18,639 --> 00:17:22,242 ほどほどにとお伝えください。 294 00:17:22,242 --> 00:17:26,146 総理のご友人としてのお立場を お忘れなきように。 295 00:17:26,146 --> 00:17:29,383 肝に銘じておきます。 296 00:17:33,720 --> 00:17:37,558 駅前のケーキ屋から 自宅までの道中に➡ 297 00:17:37,558 --> 00:17:39,560 防犯カメラは3つ。 うん。 298 00:17:39,560 --> 00:17:42,629 このどれかに風間の車が 映り込んでるかもしれない。 299 00:17:42,629 --> 00:17:44,331 それが見れちゃったりする? 300 00:17:44,331 --> 00:17:46,967 うん。 この辺りのカメラは➡ 301 00:17:46,967 --> 00:17:49,670 城南セキュリティーが 管理してて➡ 302 00:17:49,670 --> 00:17:53,841 そのプログラムコードさえ 解読できれば…➡ 303 00:17:53,841 --> 00:17:55,509 あっ ど~ん! 304 00:17:55,509 --> 00:17:57,411 すごいじゃん マッキー。 すげぇわ もう ほんと マジ➡ 305 00:17:57,411 --> 00:18:00,000 天才だわ。 ほんとに。 306 00:18:00,000 --> 00:18:00,280 天才だわ。 ほんとに。 307 00:18:00,280 --> 00:18:03,951 へへっ。 あの すいません。 308 00:18:03,951 --> 00:18:07,120 聞こえてますか? 309 00:18:07,120 --> 00:18:08,956 すいません。 はいはい➡ 310 00:18:08,956 --> 00:18:11,558 どうした? 西城君。 311 00:18:11,558 --> 00:18:13,227 トイレに行きたいんですけど。 312 00:18:13,227 --> 00:18:14,895 ちょっと待って。 313 00:18:21,201 --> 00:18:23,504 トイレね。 314 00:18:23,504 --> 00:18:25,172 よいしょ…。 315 00:18:27,808 --> 00:18:30,000 おトイレだって うん。 316 00:18:30,000 --> 00:18:31,111 おトイレだって うん。 317 00:18:31,111 --> 00:18:33,313 どう? 何か見れた? 318 00:18:36,283 --> 00:18:39,253 話は全部聞こえてました。 はぁ? 319 00:18:39,253 --> 00:18:42,356 失踪した風間さんを 捜してるんですよね。 320 00:18:42,356 --> 00:18:46,193 何のためにですか? はっ 何のためにですか? 321 00:18:46,193 --> 00:18:47,861 何のためでしょう? 322 00:18:47,861 --> 00:18:50,364 それは警察の仕事です。 323 00:18:50,364 --> 00:18:52,332 あなたたちは 警察官じゃありませんよね? 324 00:18:52,332 --> 00:18:54,968 そうだけど。 あなたたちのやってることは➡ 325 00:18:54,968 --> 00:18:58,438 違法行為です。 見逃すことはできません。 326 00:18:58,438 --> 00:19:00,000 だったら どうすんの? 327 00:19:00,000 --> 00:19:01,375 だったら どうすんの? 328 00:19:01,375 --> 00:19:03,810 油断しましたね。 はぁ? 329 00:19:03,810 --> 00:19:07,347 さっきは不覚を取りましたが 僕は柔道 二段です。 330 00:19:07,347 --> 00:19:10,317 あなたたちなら 1分で 床にねじ伏せることができる。 331 00:19:10,317 --> 00:19:12,152 うわ~。 言っちゃった。 332 00:19:12,152 --> 00:19:13,820 西城君 悪いことは言わない➡ 333 00:19:13,820 --> 00:19:15,856 今すぐ 今の言葉 取り消したほうがいい。 334 00:19:15,856 --> 00:19:18,525 えっ? どういう意味ですか? 335 00:19:18,525 --> 00:19:23,397 彼女 リナは元コヨーテだから。 コヨーテ? 336 00:19:23,397 --> 00:19:26,800 自衛隊の特殊工作部隊で そのレンジャー。 337 00:19:26,800 --> 00:19:28,836 万が一にも勝ち目はない。 338 00:19:28,836 --> 00:19:30,000 どうする? 339 00:19:30,000 --> 00:19:30,504 どうする? 340 00:19:30,504 --> 00:19:32,172 試してみる? 341 00:19:34,007 --> 00:19:36,376 ちっ… やりま? 342 00:19:38,745 --> 00:19:41,248 …せん! はい 正解。 343 00:19:41,248 --> 00:19:42,916 ねえ。 はい。 344 00:19:42,916 --> 00:19:44,751 見て 風間の車 発見。 345 00:19:44,751 --> 00:19:47,054 ケーキ屋を出てから7分後の映像。 346 00:19:49,056 --> 00:19:55,028 ♬~ 347 00:19:55,028 --> 00:19:57,064 ナンバープレートは? うん。 348 00:20:01,301 --> 00:20:03,370 しっかり映ってるね。 349 00:20:06,507 --> 00:20:08,876 警察が この映像を見てないはずがない➡ 350 00:20:08,876 --> 00:20:10,978 なのに 捜査は全く進展してない➡ 351 00:20:10,978 --> 00:20:13,247 それが何でか わかるか? 西城君。 352 00:20:15,048 --> 00:20:17,851 それは➡ 353 00:20:17,851 --> 00:20:21,889 捜査をする気がない。 354 00:20:21,889 --> 00:20:24,324 最初から 逮捕する気なんて ないってことですか? 355 00:20:24,324 --> 00:20:28,061 そういうこと。 警察が 頼りにならない 信用できない➡ 356 00:20:28,061 --> 00:20:30,000 それどころか 証拠を 隠蔽しようとする者までいる。 357 00:20:30,000 --> 00:20:31,532 それどころか 証拠を 隠蔽しようとする者までいる。 358 00:20:33,233 --> 00:20:36,170 そんなときは? 359 00:20:36,170 --> 00:20:37,938 どうしたらいい? 360 00:20:37,938 --> 00:20:43,710 ♬~ 361 00:20:43,710 --> 00:20:46,180 誰かが やらなきゃいけない。 362 00:20:49,850 --> 00:20:53,887 まあ 俺たちが相手にしてるのは そういうやつらだ。 363 00:20:53,887 --> 00:20:56,356 (リナ)マッキー 車の登録者は? うん。 364 00:20:59,893 --> 00:21:00,000 出た。 365 00:21:00,000 --> 00:21:01,562 出た。 366 00:21:01,562 --> 00:21:06,066 やっぱりな 思ったとおりだわ。 367 00:21:10,370 --> 00:21:12,372 (郷原)疲れたでしょ みんな ねぇ ははははっ。➡ 368 00:21:12,372 --> 00:21:16,143 毎日 毎日 忙しいだろうけど ほんと頑張ってね 皆さんね。 369 00:21:16,143 --> 00:21:18,245 (六車)総理 お疲れさまです。 (郷原)あっ。 370 00:21:18,245 --> 00:21:20,747 (郷原)六車さん いや~。 371 00:21:20,747 --> 00:21:23,650 (福本)あんな総理でも 守らなきゃならないんですかね? 372 00:21:23,650 --> 00:21:27,221 (大山)福本君 逆だよ。➡ 373 00:21:27,221 --> 00:21:30,000 あんな総理だからこそ 我々が守らなきゃいけないんだ。 374 00:21:30,000 --> 00:21:31,191 あんな総理だからこそ 我々が守らなきゃいけないんだ。 375 00:21:31,191 --> 00:21:32,993 えっ? 376 00:21:32,993 --> 00:21:35,662 (大山)あの人が 総理でい続けることこそが➡ 377 00:21:35,662 --> 00:21:40,067 我々にとって 最もメリットがあることだからね。 378 00:21:43,170 --> 00:21:44,838 あっ…。 379 00:21:44,838 --> 00:21:54,348 ♬~ 380 00:21:54,348 --> 00:21:58,051 (山守)あれ? 西城君 出してもらえたのね。 381 00:21:58,051 --> 00:22:00,000 はい。 (山守)逃げてもいいのに。 382 00:22:00,000 --> 00:22:00,087 はい。 (山守)逃げてもいいのに。 383 00:22:00,087 --> 00:22:04,258 逃げたら どこかの誰かさんが 首の骨をへし折るそうです。 384 00:22:04,258 --> 00:22:06,960 言ってない。 385 00:22:06,960 --> 00:22:08,629 山守さん はい これ。 386 00:22:08,629 --> 00:22:10,297 あっ ありがとう。 387 00:22:12,766 --> 00:22:15,002 (リナ)車を登録していたのは シックス・ウィル。 388 00:22:15,002 --> 00:22:17,971 六車泰次郎の息子の 和也の会社だった。 389 00:22:17,971 --> 00:22:19,973 ビンゴってわけね。 390 00:22:19,973 --> 00:22:22,209 (打本)よ~し 生き返った。 ウーー… 391 00:22:22,209 --> 00:22:25,512 羽生君 生き返ったよ。 ん? 392 00:22:25,512 --> 00:22:28,382 (打本)生き返ったよ 羽生君。 置いとくよ。 393 00:22:28,382 --> 00:22:30,000 あっ マジっすか さすが ウチさん。 394 00:22:30,000 --> 00:22:32,452 あっ マジっすか さすが ウチさん。 395 00:22:32,452 --> 00:22:36,723 健太君 喜ぶよ。 さすが。 396 00:22:36,723 --> 00:22:40,327 シックス・ウィルのことな 俺も調べてみたよ。➡ 397 00:22:40,327 --> 00:22:43,330 創業6年目で社員は30人だが➡ 398 00:22:43,330 --> 00:22:45,532 登録者数は200人を超えてる。➡ 399 00:22:45,532 --> 00:22:48,669 そこで俺も 2時間ほど 張り込んでみたんだが➡ 400 00:22:48,669 --> 00:22:50,671 見た顔があったよ。 401 00:22:52,573 --> 00:22:55,175 (打本) 指定暴力団 宝彰会の若い衆だ。 402 00:22:55,175 --> 00:22:56,844 うわうわ うわ…。 403 00:22:56,844 --> 00:23:00,000 最近の人材派遣会社は やくざも世話してんだな。 404 00:23:00,000 --> 00:23:01,949 最近の人材派遣会社は やくざも世話してんだな。 405 00:23:01,949 --> 00:23:04,785 全貌が見えてきたわね。 はい。 406 00:23:04,785 --> 00:23:06,920 (山守)風間道明の誘拐は➡ 407 00:23:06,920 --> 00:23:09,890 六車和也が 宝彰会の人間にやらせたことは➡ 408 00:23:09,890 --> 00:23:12,192 おおよそ間違いないけど➡ 409 00:23:12,192 --> 00:23:13,927 まだ明確な証拠がない。 410 00:23:13,927 --> 00:23:15,596 (打本)風間のパソコンの情報は? 411 00:23:15,596 --> 00:23:18,298 うん 隅々まで調べたけど➡ 412 00:23:18,298 --> 00:23:21,001 事件と関係ありそうなものは なかったね。 413 00:23:21,001 --> 00:23:23,637 (打本)で これからどうする? 414 00:23:23,637 --> 00:23:27,708 (リナ)どうするって? 行くしかないでしょ。 415 00:23:27,708 --> 00:23:29,576 (打本)ん? 416 00:23:29,576 --> 00:23:30,000 おっ 見つけたか。 417 00:23:30,000 --> 00:23:32,346 おっ 見つけたか。 418 00:23:32,346 --> 00:23:35,549 (リナ)自分の店で女の子集めて 飲んでるって。 直接聞いてくる。 419 00:23:35,549 --> 00:23:38,385 (和也)イェ~イ。 420 00:23:38,385 --> 00:23:41,021 はい このテキーラ 一気に飲めたら10万円! 421 00:23:41,021 --> 00:23:42,689 えぇ~ ヤバい。 422 00:23:42,689 --> 00:23:45,225 はいはい はい…。 きゃ~ すご。 423 00:23:47,861 --> 00:23:50,330 (リナ)どうも。 あれ アミちゃんの友達の子? 424 00:23:50,330 --> 00:23:51,999 はい。 名前は? 425 00:23:51,999 --> 00:23:54,301 ユキです。 ユキちゃん OK。 426 00:23:54,301 --> 00:23:56,003 おいで。 427 00:23:56,003 --> 00:23:58,005 (和也)マジかよ 全然…。 428 00:23:58,005 --> 00:24:00,000 和也さん 和也さん! ユキちゃんです。 429 00:24:00,000 --> 00:24:00,807 和也さん 和也さん! ユキちゃんです。 430 00:24:00,807 --> 00:24:02,543 (リナ)どうも お願いします。 (和也)おぉ~ よろしく。 431 00:24:02,543 --> 00:24:04,211 こっち座って。 よろしく。 432 00:24:04,211 --> 00:24:06,313 (和也)はい ちょっと ユキちゃんにテキーラ。➡ 433 00:24:06,313 --> 00:24:09,349 はい ユキちゃんに乾杯! 434 00:24:09,349 --> 00:24:11,118 乾杯。 乾杯! 435 00:24:13,187 --> 00:24:14,855 ははははっ。 436 00:24:14,855 --> 00:24:16,523 はぁ~。 437 00:24:18,392 --> 00:24:21,962 ふぅ~! あっ すごい。 438 00:24:21,962 --> 00:24:25,165 (通知音) 439 00:24:25,165 --> 00:24:28,602 ほんとですか? 440 00:24:28,602 --> 00:24:30,000 ははっ 何? これ。 キモッ。 441 00:24:30,000 --> 00:24:32,206 ははっ 何? これ。 キモッ。 442 00:24:32,206 --> 00:24:33,874 おい ヨシキ…。 443 00:24:33,874 --> 00:24:36,109 お前が飲めよ ははっ。 444 00:24:36,109 --> 00:24:42,783 ♬~ 445 00:24:42,783 --> 00:24:45,953 何だよ こいつ。 446 00:24:45,953 --> 00:24:48,088 447 00:24:48,088 --> 00:24:49,756 和也 どうしたの? 448 00:24:49,756 --> 00:24:51,892 えっ? いや。 うん。 449 00:24:51,892 --> 00:24:53,894 450 00:24:53,894 --> 00:25:00,000 ♬~ 451 00:25:00,000 --> 00:25:07,541 ♬~ 452 00:25:07,541 --> 00:25:09,543 453 00:25:09,543 --> 00:25:22,689 ♬~ 454 00:25:22,689 --> 00:25:24,358 ちょ トイレ。 455 00:25:26,026 --> 00:25:30,000 ♬~ 456 00:25:30,000 --> 00:25:37,738 ♬~ 457 00:25:37,738 --> 00:25:40,174 こんばんは。 458 00:25:40,174 --> 00:25:43,277 はぁ…。 六車和也君。 459 00:25:43,277 --> 00:25:45,946 誰だよ おめぇ。 よし じゃあ 行こうか ほら。 460 00:25:45,946 --> 00:25:48,849 (和也)何だよ 来んなよ。 461 00:25:48,849 --> 00:25:50,984 ふざけんなよ おい。 462 00:25:50,984 --> 00:25:53,520 ほら もういいから もう。 あぁ? 463 00:25:53,520 --> 00:25:56,924 おいでって もう。 はぁはぁ…。 464 00:25:58,592 --> 00:26:00,000 (和也)おい おら おい。 あぁ?➡ 465 00:26:00,000 --> 00:26:02,963 (和也)おい おら おい。 あぁ?➡ 466 00:26:02,963 --> 00:26:06,633 おい 何なんだよ おめぇらよ おい!➡ 467 00:26:06,633 --> 00:26:08,902 くそが。 468 00:26:08,902 --> 00:26:11,104 はぁ~。 469 00:26:11,104 --> 00:26:12,773 えっ? 470 00:26:15,242 --> 00:26:17,911 うっ!うっ…。 471 00:26:17,911 --> 00:26:19,580 あっ! 472 00:26:19,580 --> 00:26:28,088 ♬~ 473 00:26:28,088 --> 00:26:30,000 本気で来い。 474 00:26:30,000 --> 00:26:30,524 本気で来い。 475 00:26:30,524 --> 00:26:33,193 あぁ? ナメんなよ てめぇ。 476 00:26:33,193 --> 00:26:48,141 ♬~ 477 00:26:48,141 --> 00:26:50,744 はい よしよし よし。 478 00:26:50,744 --> 00:26:52,713 はい 終わったよ。 479 00:26:52,713 --> 00:26:55,015 確保 これから移動する。 480 00:26:55,015 --> 00:26:56,683 ウチさん 手伝って。 481 00:26:56,683 --> 00:26:59,119 山守さん➡ 482 00:26:59,119 --> 00:27:00,000 羽生さんって 一体 何者なんですか? 483 00:27:00,000 --> 00:27:01,688 羽生さんって 一体 何者なんですか? 484 00:27:05,125 --> 00:27:06,860 羽生は➡ 485 00:27:06,860 --> 00:27:10,030 誰でもない。 486 00:27:10,030 --> 00:27:12,866 誰でもないし➡ 487 00:27:12,866 --> 00:27:15,369 何者にもなれない男。 488 00:27:30,918 --> 00:27:33,086 うん おはよう。 489 00:27:33,086 --> 00:27:35,589 (和也)おい 何なんだよ おい! 490 00:27:35,589 --> 00:27:38,125 外せよ こら おい! 491 00:27:38,125 --> 00:27:41,094 (リナ) はじめまして 六車和也さん。 492 00:27:41,094 --> 00:27:44,665 (和也)何だよ おめぇら あぁ? 493 00:27:44,665 --> 00:27:46,767 顔覚えたかんな。 494 00:27:46,767 --> 00:27:50,003 (リナ)風間道明 知ってますね? 495 00:27:53,340 --> 00:27:56,410 (リナ) 2週間前に失踪した風間道明。➡ 496 00:27:56,410 --> 00:27:58,745 調べたところ 男たちが利用していたのは➡ 497 00:27:58,745 --> 00:28:00,000 あなたの会社の登録車だった。 498 00:28:00,000 --> 00:28:01,882 あなたの会社の登録車だった。 499 00:28:01,882 --> 00:28:03,550 だったら何だっつうわけ? 500 00:28:03,550 --> 00:28:07,120 (リナ)男たちが宝彰会の 構成員であることはわかってる。 501 00:28:08,789 --> 00:28:11,458 (リナ)あなたが 風間を誘拐させたんですね? 502 00:28:11,458 --> 00:28:15,429 はぁ? 俺が? 何のために。 503 00:28:15,429 --> 00:28:18,632 (リナ)風間がいなくなれば 東京リバースプロジェクトで➡ 504 00:28:18,632 --> 00:28:21,869 あなたの父親が 新たなチームリーダーになれる。 505 00:28:21,869 --> 00:28:25,873 利権は思うままになり 更なる力を得ることができる。 506 00:28:25,873 --> 00:28:29,343 ははははっ あほくさ。 507 00:28:29,343 --> 00:28:30,000 そんなん誰が信じるわけ? 508 00:28:30,000 --> 00:28:31,912 そんなん誰が信じるわけ? 509 00:28:31,912 --> 00:28:34,348 第一 俺がやった証拠なんて ないでしょ? 510 00:28:34,348 --> 00:28:38,385 何なん マジで。 だよな。 511 00:28:38,385 --> 00:28:41,288 お前の言うとおりだ。 512 00:28:41,288 --> 00:28:43,757 そんなもん 何の証拠にもなんねぇ。 513 00:28:47,794 --> 00:28:50,931 どうするつもりですか? 514 00:28:50,931 --> 00:28:53,500 お前は これまで 4回も事件を起こして➡ 515 00:28:53,500 --> 00:28:55,536 全て無罪放免された。 516 00:28:55,536 --> 00:28:58,272 そりゃ おやじの力があったからだよな? 517 00:28:58,272 --> 00:28:59,973 だったら何なんだよ? 518 00:28:59,973 --> 00:29:00,000 じゃあ 今回の事件も同じだな。 519 00:29:00,000 --> 00:29:02,743 じゃあ 今回の事件も同じだな。 520 00:29:02,743 --> 00:29:04,478 警察に証拠を出したところで➡ 521 00:29:04,478 --> 00:29:07,915 また お前のおやじに もみ消される。 522 00:29:07,915 --> 00:29:10,651 だから 俺たちは… はぁ~➡ 523 00:29:10,651 --> 00:29:14,188 警察を頼らないことにした。 524 00:29:14,188 --> 00:29:15,856 はぁ? 525 00:29:15,856 --> 00:29:21,161 ♬~ 526 00:29:21,161 --> 00:29:24,164 俺たちのやり方で➡ 527 00:29:24,164 --> 00:29:28,168 お前にふさわしい罰を与える。 528 00:29:28,168 --> 00:29:30,000 風間道明を殺害したのと 同等の罰をな。 529 00:29:30,000 --> 00:29:31,672 風間道明を殺害したのと 同等の罰をな。 530 00:29:31,672 --> 00:29:36,677 ♬~ 531 00:29:36,677 --> 00:29:39,313 お… ははっ おいおい おい➡ 532 00:29:39,313 --> 00:29:42,282 いやいや ははっ 偽物っしょ。 533 00:29:42,282 --> 00:29:44,251 バンバン!バンバン! 534 00:29:47,621 --> 00:29:49,656 はぁはぁ…。 535 00:29:49,656 --> 00:29:53,026 えっ はぁはぁ…。 536 00:29:56,797 --> 00:29:58,498 やれ。 537 00:29:58,498 --> 00:30:00,000 お前は女の敵だ。 538 00:30:00,000 --> 00:30:00,868 お前は女の敵だ。 539 00:30:03,737 --> 00:30:07,140 ま… 待って 待って 待って!➡ 540 00:30:07,140 --> 00:30:09,109 い… 言う 言うから。➡ 541 00:30:09,109 --> 00:30:10,777 はぁ~ ちょ…。 542 00:30:13,847 --> 00:30:17,384 か… 風間は➡ 543 00:30:17,384 --> 00:30:20,287 風間は まだ死んでない。 544 00:30:20,287 --> 00:30:23,290 牧原 後 よろしくね。 545 00:30:23,290 --> 00:30:25,692 了解。 546 00:30:25,692 --> 00:30:27,694 ん? 547 00:30:27,694 --> 00:30:30,000 風間は生きてる はぁ…。 548 00:30:30,000 --> 00:30:30,898 風間は生きてる はぁ…。 549 00:30:30,898 --> 00:30:34,501 宝彰会の事務所に監禁されてる。 550 00:30:34,501 --> 00:30:39,473 はぁ… 今朝 おやじから電話があって➡ 551 00:30:39,473 --> 00:30:43,911 風間は今夜 宝彰会の連中が コンテナ船に乗せて➡ 552 00:30:43,911 --> 00:30:46,613 海の上で始末するらしい。➡ 553 00:30:46,613 --> 00:30:50,050 日本で遺体が見つかると 足がつくから。➡ 554 00:30:50,050 --> 00:30:53,987 い… やつらは いつもそうするって。 555 00:30:53,987 --> 00:30:57,491 お… 俺は ほんとに関係ないんだってば! 556 00:30:57,491 --> 00:31:00,000 ♬~ 557 00:31:00,000 --> 00:31:04,932 ♬~ 558 00:31:04,932 --> 00:31:09,803 ありがとう。 その言葉 待ってたわ~ ははっ。 559 00:31:14,341 --> 00:31:16,009 えっ? 560 00:31:16,009 --> 00:31:18,645 (打本) あんた 今 教えてくれたんだよ。 561 00:31:18,645 --> 00:31:22,716 自分の父親は主犯だとね。 562 00:31:22,716 --> 00:31:25,319 俺たちは その言葉を聞きたかった。 563 00:31:28,388 --> 00:31:30,000 じゃあな。 564 00:31:30,000 --> 00:31:30,057 じゃあな。 565 00:31:33,894 --> 00:31:35,996 はっ… おい。➡ 566 00:31:35,996 --> 00:31:40,367 はっ うっ。 はぁ はぁ…。 567 00:31:44,304 --> 00:31:48,141 あっ 山守さん 宝彰会 品川なんで この足で向かいますよ。 568 00:31:48,141 --> 00:31:51,645 (山守)ええ 急いで。 後処理は牧原に任せて。 569 00:31:51,645 --> 00:31:53,680 はいよ 了解。 570 00:31:58,986 --> 00:32:00,000 お疲れ。 はい お疲れ マッキー。 571 00:32:00,000 --> 00:32:01,154 お疲れ。 はい お疲れ マッキー。 572 00:32:01,154 --> 00:32:04,625 後 頼んだよ。 それと これ 調べといて。 573 00:32:04,625 --> 00:32:07,060 了解。 任せたよ。 574 00:32:07,060 --> 00:32:10,030 暴れ過ぎないようにね。 暴れないよ。 575 00:32:10,030 --> 00:32:11,698 ふふっ。 576 00:32:15,669 --> 00:32:17,437 あれ? 西城君。 577 00:32:19,106 --> 00:32:21,608 見てたんだろ? どうする? 578 00:32:21,608 --> 00:32:23,810 警察 突き出すか? 579 00:32:23,810 --> 00:32:25,479 ん? 580 00:32:25,479 --> 00:32:30,000 ♬~ 581 00:32:30,000 --> 00:32:42,062 ♬~ 582 00:32:42,062 --> 00:32:43,730 じゃあ。 583 00:32:43,730 --> 00:32:54,641 ♬~ 584 00:33:03,483 --> 00:33:05,619 懐かしいな。 えっ? 585 00:33:05,619 --> 00:33:07,754 ウチさん 来たことあるんすか? 586 00:33:07,754 --> 00:33:11,091 ああ 昔な。 ふ~ん。 587 00:33:11,091 --> 00:33:13,327 (打本) 風間が捕らえられてるとしたら➡ 588 00:33:13,327 --> 00:33:16,530 3階の会長室のある部屋だ。 あそこっすかね? 589 00:33:16,530 --> 00:33:18,198 (打本) おう 明かりついてるとこだ。 590 00:33:18,198 --> 00:33:20,467 はい OKっす。 おい。 591 00:33:20,467 --> 00:33:22,202 あっ どうも こんばんは。 592 00:33:22,202 --> 00:33:25,339 車どかせ。 元気ですか? 593 00:33:25,339 --> 00:33:28,408 ナメてんのか この野郎。 そんな怒んなくていいのにね。 594 00:33:30,277 --> 00:33:31,945 うっ! よいしょ~。 595 00:33:31,945 --> 00:33:34,648 はい じゃあ 行きましょうかね。 596 00:33:34,648 --> 00:33:36,650 あっ あの 僕は! あぁ? 597 00:33:36,650 --> 00:33:39,119 そんなん自分で考えろ。 598 00:33:39,119 --> 00:33:42,322 よいしょ。 よし。 599 00:33:42,322 --> 00:33:43,991 何してんだ てめぇ。 おら! 600 00:33:43,991 --> 00:33:45,659 いって。 何だ お前。 601 00:33:47,394 --> 00:33:49,496 わっ! よし。 602 00:33:49,496 --> 00:33:52,199 はいよ。 何だ おら。 603 00:33:55,402 --> 00:33:57,070 何しとんじゃ おら。 604 00:33:57,070 --> 00:34:00,000 ♬~ 605 00:34:00,000 --> 00:34:15,989 ♬~ 606 00:34:15,989 --> 00:34:17,891 ♬~ 607 00:34:17,891 --> 00:34:19,793 待て こら! 608 00:34:19,793 --> 00:34:21,662 あぁ~! おぉ~。 609 00:34:21,662 --> 00:34:30,000 ♬~ 610 00:34:30,000 --> 00:34:41,014 ♬~ 611 00:34:41,014 --> 00:34:43,917 ♬~ 612 00:34:43,917 --> 00:34:46,820 殺してやらぁ… うっ! 613 00:34:59,566 --> 00:35:00,000 おい 大げさだな お前。 614 00:35:00,000 --> 00:35:03,237 おい 大げさだな お前。 615 00:35:03,237 --> 00:35:04,905 お前 死んだらどうすんだよ。 616 00:35:07,107 --> 00:35:14,548 ♬~ 617 00:35:14,548 --> 00:35:17,484 ちっちっ ちっ…。 618 00:35:17,484 --> 00:35:19,686 …ったく もう。 619 00:35:19,686 --> 00:35:21,355 よし。 620 00:35:24,124 --> 00:35:26,126 ハンデやるよ ふっ。 621 00:35:26,126 --> 00:35:30,000 ♬~ 622 00:35:30,000 --> 00:35:46,146 ♬~ 623 00:35:46,146 --> 00:35:50,350 ♬~ 624 00:35:50,350 --> 00:35:52,352 来いよ ははっ。 625 00:35:54,021 --> 00:35:55,689 うぅ~! 626 00:35:59,293 --> 00:36:00,000 あぁ~! 627 00:36:00,000 --> 00:36:01,094 あぁ~! 628 00:36:01,094 --> 00:36:03,197 ははははっ。 うっ! 629 00:36:03,197 --> 00:36:05,265 あぁ~! 630 00:36:05,265 --> 00:36:07,000 ははははっ。 うっ。 631 00:36:07,000 --> 00:36:15,309 ♬~ 632 00:36:15,309 --> 00:36:17,444 OK OK お疲れさん。 633 00:36:17,444 --> 00:36:20,080 うっ! 634 00:36:20,080 --> 00:36:24,518 はぁはぁ はぁ➡ 635 00:36:24,518 --> 00:36:28,455 はぁ~ あっ ははっ➡ 636 00:36:28,455 --> 00:36:30,000 え~っと 風間さん… うん 風間さんですよね。 637 00:36:30,000 --> 00:36:32,659 え~っと 風間さん… うん 風間さんですよね。 638 00:36:32,659 --> 00:36:34,928 (リナ)どうぞ。 639 00:36:34,928 --> 00:36:36,797 (風間)どうも。 640 00:36:38,999 --> 00:36:40,767 風間さん➡ 641 00:36:40,767 --> 00:36:43,837 本当は あなたをすぐにでも 家族の元に返したいんすけど➡ 642 00:36:43,837 --> 00:36:47,040 その前に 俺たちに 協力してもらえませんか? 643 00:36:47,040 --> 00:36:49,710 六車泰次郎を裁くために。 644 00:36:52,946 --> 00:36:57,751 あなた方は何もんなんですか? 645 00:36:57,751 --> 00:37:00,000 今は まだ秘密です。 646 00:37:00,000 --> 00:37:01,355 今は まだ秘密です。 647 00:37:08,962 --> 00:37:11,164 風間 事務所でかくまってます。 648 00:37:11,164 --> 00:37:13,166 後は向こうの行動 待ちますね。 649 00:37:13,166 --> 00:37:16,370 了解 引き続きよろしく。 650 00:37:21,642 --> 00:37:23,310 ふぅ~。 651 00:37:23,310 --> 00:37:26,013 コンコン コン! 652 00:37:26,013 --> 00:37:29,149 (大山)失礼しますよ。 ほう。 653 00:37:30,817 --> 00:37:34,621 (大山) ここが君の新しい部署ですか。 654 00:37:36,590 --> 00:37:40,260 内調と違って 何だか殺風景だね。 655 00:37:40,260 --> 00:37:44,298 そうですか? 居心地は悪くないですけど。 656 00:37:46,200 --> 00:37:50,838 (大山)我々は 優秀な人材を失ったと思ってる。➡ 657 00:37:50,838 --> 00:37:53,207 もし 君が生き方を変えるなら➡ 658 00:37:53,207 --> 00:37:56,677 いつでも内調に戻ってもらう 用意はできてるんだがね。 659 00:37:58,345 --> 00:38:00,000 ここに飛ばされてきて➡ 660 00:38:00,000 --> 00:38:00,814 ここに飛ばされてきて➡ 661 00:38:00,814 --> 00:38:04,751 あなたには感謝しています 大山さん。 662 00:38:04,751 --> 00:38:06,420 と言うと? 663 00:38:06,420 --> 00:38:11,692 私 もう1度 考えてみようと思うんです。 664 00:38:11,692 --> 00:38:15,028 国民と この国の未来にとって➡ 665 00:38:15,028 --> 00:38:18,932 本当に必要なものは何なのか。 666 00:38:18,932 --> 00:38:21,268 (大山) 答えは既に出てると思うんだがね。 667 00:38:22,936 --> 00:38:26,240 私は そうは思いません。 668 00:38:26,240 --> 00:38:30,000 ふっ 期待してるよ。 669 00:38:30,000 --> 00:38:30,744 ふっ 期待してるよ。 670 00:38:30,744 --> 00:38:49,930 ♬~ 671 00:38:49,930 --> 00:38:52,299 ♬~ 672 00:38:52,299 --> 00:38:54,935 (六車)あぁ~ ちっ くそ。 673 00:38:54,935 --> 00:38:58,639 何をやってるんだ お前たちは。➡ 674 00:38:58,639 --> 00:39:00,000 風間をすぐに捜し出せ! 申し訳ありません。 675 00:39:00,000 --> 00:39:02,176 風間をすぐに捜し出せ! 申し訳ありません。 676 00:39:07,214 --> 00:39:10,017 プルルル… 677 00:39:10,017 --> 00:39:12,519 おい 和也➡ 678 00:39:12,519 --> 00:39:14,521 どういうことだ。 679 00:39:16,390 --> 00:39:20,160 本当に使えないな お前は。 680 00:39:20,160 --> 00:39:22,896 息子さん ここにはいないよ。 681 00:39:24,865 --> 00:39:28,235 PCに送った写真 見てくれました? 682 00:39:28,235 --> 00:39:30,000 ♬~ 683 00:39:30,000 --> 00:39:46,954 ♬~ 684 00:39:46,954 --> 00:39:48,622 誰だ お前は。 685 00:39:48,622 --> 00:39:51,825 息子を返してほしければ 今日の午後2時➡ 686 00:39:51,825 --> 00:39:55,896 1億円を持って 送った指定の住所に来い。 687 00:39:55,896 --> 00:39:58,065 必ず1人で来い。 688 00:39:58,065 --> 00:40:00,000 警察に知らせれば息子の命はない。 以上だ。 689 00:40:00,000 --> 00:40:02,035 警察に知らせれば息子の命はない。 以上だ。 690 00:40:02,035 --> 00:40:05,105 おい! 691 00:40:05,105 --> 00:40:06,907 もしもし! 692 00:40:06,907 --> 00:40:08,575 ちっ。 693 00:40:08,575 --> 00:40:25,959 ♬~ 694 00:40:27,628 --> 00:40:29,296 ふぅ~。 695 00:40:35,903 --> 00:40:37,638 わかりました。 696 00:40:37,638 --> 00:40:41,375 とりあえず 要求の金額を用意してください。➡ 697 00:40:41,375 --> 00:40:44,244 あなたには警護を付けます。➡ 698 00:40:44,244 --> 00:40:46,380 指定の場所に警察を配置し➡ 699 00:40:46,380 --> 00:40:50,083 必ず犯人を捕まえろと 指示をしておきました。 700 00:40:50,083 --> 00:40:54,087 いや そのことなんですが。 701 00:40:54,087 --> 00:40:59,092 ♬~ 702 00:40:59,092 --> 00:41:00,000 現場に到着 計画どおり2時に突入します。 703 00:41:00,000 --> 00:41:02,362 現場に到着 計画どおり2時に突入します。 704 00:41:02,362 --> 00:41:10,204 ♬~ 705 00:41:10,204 --> 00:41:13,140 ふぅ~。 706 00:41:13,140 --> 00:41:14,808 ゴー ゴー ゴー。 707 00:41:14,808 --> 00:41:30,000 ♬~ 708 00:41:30,000 --> 00:41:33,961 ♬~ 709 00:41:33,961 --> 00:41:44,938 ♬~ 710 00:41:44,938 --> 00:41:46,874 おはようございます。 おはようございます。 711 00:41:46,874 --> 00:41:53,981 ♬~ 712 00:41:53,981 --> 00:41:55,649 班長。 713 00:41:59,887 --> 00:42:00,000 何だ? これは。 714 00:42:00,000 --> 00:42:01,622 何だ? これは。 715 00:42:10,931 --> 00:42:14,535 (六車) 和也の件は お任せいたします。 716 00:42:14,535 --> 00:42:19,239 私は これから 報道番組の収録があるので。 717 00:42:21,475 --> 00:42:23,677 あなたが来ないとなると➡ 718 00:42:23,677 --> 00:42:26,346 最悪な事態も 考えなければなりませんよ。 719 00:42:26,346 --> 00:42:30,000 私にはMITに留学している➡ 720 00:42:30,000 --> 00:42:31,185 私にはMITに留学している➡ 721 00:42:31,185 --> 00:42:34,021 もう1人の息子がいますから。 722 00:42:34,021 --> 00:42:35,689 わかりました。 723 00:42:37,891 --> 00:42:40,127 (足音) コンコン コン! 724 00:42:40,127 --> 00:42:43,197 失礼します。 六車様 少し早いですが➡ 725 00:42:43,197 --> 00:42:45,232 スタジオのほうへお願いします。 726 00:42:45,232 --> 00:42:46,900 はい。 727 00:42:53,340 --> 00:42:55,008 どうぞ。 728 00:43:02,916 --> 00:43:04,585 ん? 729 00:43:06,253 --> 00:43:09,423 何だ? ここは。 730 00:43:09,423 --> 00:43:11,491 ここでやるのか? 731 00:43:11,491 --> 00:43:13,493 ターゲット入りました。 732 00:43:13,493 --> 00:43:15,162 は~い。 733 00:43:15,162 --> 00:43:22,369 ♬~ 734 00:43:22,369 --> 00:43:24,538 何が起きるんですか? ん? 735 00:43:24,538 --> 00:43:27,341 何が起きると思う? えっ。 736 00:43:29,009 --> 00:43:30,000 どうも こんにちは 六車泰次郎さん。 737 00:43:30,000 --> 00:43:32,613 どうも こんにちは 六車泰次郎さん。 738 00:43:32,613 --> 00:43:42,089 ♬~ 739 00:43:42,089 --> 00:43:45,025 おい 誰か警察を呼んでくれ。 740 00:43:46,860 --> 00:43:49,530 あなたに 見ていただきたいものがあります。 741 00:43:49,530 --> 00:43:52,799 (和也)風間は生きてる はぁ…。 742 00:43:52,799 --> 00:43:56,203 宝彰会の事務所に 監禁されてる。 743 00:43:56,203 --> 00:44:00,000 (和也)はぁ… 今朝 おやじから電話があって➡ 744 00:44:00,000 --> 00:44:00,607 (和也)はぁ… 今朝 おやじから電話があって➡ 745 00:44:00,607 --> 00:44:03,043 宝彰会の連中が コンテナ船に乗せて➡ 746 00:44:03,043 --> 00:44:05,145 海の上で始末するらしい。 747 00:44:07,748 --> 00:44:10,817 あなたは大きな罪を犯した。 748 00:44:10,817 --> 00:44:14,922 風間道明を誘拐 監禁し 宝彰会に殺させようとした。 749 00:44:14,922 --> 00:44:17,791 ふっ 私が? 750 00:44:17,791 --> 00:44:19,726 息子さんの携帯を調べたら➡ 751 00:44:19,726 --> 00:44:22,196 あなたが 誘拐 殺人を指示したメールが➡ 752 00:44:22,196 --> 00:44:25,098 残ってたんですよ。 753 00:44:25,098 --> 00:44:28,402 これは 紛れもない証拠になりますよね。 754 00:44:30,504 --> 00:44:32,673 何のために? 755 00:44:32,673 --> 00:44:34,741 動機は 東京リバースプロジェクトで➡ 756 00:44:34,741 --> 00:44:37,244 実行権を握ること。 757 00:44:37,244 --> 00:44:40,080 あなたのグループは 建設会社も所有していて➡ 758 00:44:40,080 --> 00:44:42,416 あなたがプロジェクトの チームリーダーになれば➡ 759 00:44:42,416 --> 00:44:47,321 発注は増え ばく大な利益を得ることができる。 760 00:44:47,321 --> 00:44:49,323 だから どうした? 761 00:44:51,558 --> 00:44:54,094 俺を誰だと思ってる。➡ 762 00:44:54,094 --> 00:44:59,566 警察は お前らの言うことなんか 誰も聞きやしない。➡ 763 00:44:59,566 --> 00:45:00,000 私が指示したメールなんか 明日になれば➡ 764 00:45:00,000 --> 00:45:03,570 私が指示したメールなんか 明日になれば➡ 765 00:45:03,570 --> 00:45:06,373 何もなかったことになってる。 766 00:45:06,373 --> 00:45:10,310 世の中ってのは そういうもんだ ははっ。 767 00:45:12,513 --> 00:45:16,283 マスクのおにいさん。 はいはい。 768 00:45:16,283 --> 00:45:20,287 やったのは 和也だ。 769 00:45:20,287 --> 00:45:22,689 あいつは いつも➡ 770 00:45:22,689 --> 00:45:26,026 私の足を引っ張るばかりなんだよ。 771 00:45:28,328 --> 00:45:29,997 なるほどね➡ 772 00:45:29,997 --> 00:45:30,000 だから 身代金も 届けにいかなかったんだな。 773 00:45:30,000 --> 00:45:33,233 だから 身代金も 届けにいかなかったんだな。 774 00:45:35,936 --> 00:45:37,604 何? 775 00:45:37,604 --> 00:45:40,707 1億なんて あんたからしたら はした金だろう。 776 00:45:40,707 --> 00:45:43,911 だが あんたは 金を出そうとはしなかった。 777 00:45:43,911 --> 00:45:47,414 事件の重要な証人である 息子が消えれば➡ 778 00:45:47,414 --> 00:45:49,349 あんたは安泰だもんな。 779 00:45:51,018 --> 00:45:53,720 息子は ただの道具なんだろ。 780 00:45:56,456 --> 00:45:58,392 だから何だ。 781 00:46:00,894 --> 00:46:03,130 問題ばかり起こす➡ 782 00:46:03,130 --> 00:46:05,832 あんなものは 息子でも何でもない!➡ 783 00:46:05,832 --> 00:46:09,870 私には もう1人 息子がいるんだよ。 784 00:46:09,870 --> 00:46:12,639 私の後継ぎにふさわしい➡ 785 00:46:12,639 --> 00:46:17,010 優秀な息子が はははっ。 786 00:46:17,010 --> 00:46:18,745 おい 聞いたか? 787 00:46:23,283 --> 00:46:25,118 残念だったな。 788 00:46:25,118 --> 00:46:30,000 ♬~ 789 00:46:30,000 --> 00:46:37,764 ♬~ 790 00:46:37,764 --> 00:46:39,499 和也。 791 00:46:39,499 --> 00:46:42,603 おやじ マジかよ。 792 00:46:42,603 --> 00:46:45,672 和也 お前 何してんだ? 793 00:46:45,672 --> 00:46:48,008 言うこと聞いた俺が ばかだったよ。 794 00:46:54,548 --> 00:46:56,450 やったのは おやじだよ。➡ 795 00:46:56,450 --> 00:46:58,919 全部おやじだよ! 796 00:46:58,919 --> 00:47:00,000 (六車)ふざけるな! (和也)あぁ? 797 00:47:00,000 --> 00:47:00,754 (六車)ふざけるな! (和也)あぁ? 798 00:47:00,754 --> 00:47:02,689 さんざん 好き勝手なことやっておいて➡ 799 00:47:02,689 --> 00:47:05,592 偉そうに!➡ 800 00:47:05,592 --> 00:47:11,431 そうだよ お前は もういらない。➡ 801 00:47:11,431 --> 00:47:14,134 ちゃんと伝えることができて 良かったよ。 802 00:47:16,470 --> 00:47:18,338 ふざけんなよ。 803 00:47:21,308 --> 00:47:23,911 なあ。 ん? 804 00:47:23,911 --> 00:47:26,346 (和也) おやじの罪を告発すんなら➡ 805 00:47:26,346 --> 00:47:29,683 俺が証言してやるよ。 806 00:47:29,683 --> 00:47:30,000 (六車)何を言ってる!➡ 807 00:47:30,000 --> 00:47:32,619 (六車)何を言ってる!➡ 808 00:47:32,619 --> 00:47:36,423 何度言えば わかるんだ。 お前らごときがな…。 809 00:47:36,423 --> 00:47:40,494 いやいや いや ちょっと待って 待って 待って。 810 00:47:40,494 --> 00:47:43,664 いや 告発って まさか。 811 00:47:43,664 --> 00:47:45,999 俺たちは そこまではしない。 812 00:47:48,569 --> 00:47:53,841 はぁ~ ここでの会話は➡ 813 00:47:53,841 --> 00:47:57,110 このカメラを通して➡ 814 00:47:57,110 --> 00:47:59,847 全世界に生配信されてる。 815 00:47:59,847 --> 00:48:00,000 ♬~ 816 00:48:00,000 --> 00:48:08,388 ♬~ 817 00:48:08,388 --> 00:48:12,359 あっ… すごい反響ですよ。 818 00:48:12,359 --> 00:48:14,027 ヤバッ。 819 00:48:14,027 --> 00:48:17,264 ほんとに? えっ。 何してんの? こいつら。 820 00:48:17,264 --> 00:48:18,932 ヤバくない? えっ? 821 00:48:18,932 --> 00:48:20,601 生配信 ヤバいね。 822 00:48:20,601 --> 00:48:23,170 だめですよ えっ だめですよね? 823 00:48:23,170 --> 00:48:25,772 こうしてる間にも➡ 824 00:48:25,772 --> 00:48:28,709 視聴者は どんどん増えていく。 825 00:48:28,709 --> 00:48:30,000 ♬~ 826 00:48:30,000 --> 00:48:34,815 ♬~ 827 00:48:34,815 --> 00:48:36,483 そんな。 828 00:48:36,483 --> 00:48:41,755 ♬~ 829 00:48:41,755 --> 00:48:44,558 ガシャン! (六車)おい 止めろ。➡ 830 00:48:44,558 --> 00:48:46,226 止めろ!どけ。 831 00:48:46,226 --> 00:48:50,297 リアルタイム? でも この状態だと生で…。 832 00:48:50,297 --> 00:48:54,334 起きてるよ 雪崩。 雪崩。 833 00:48:56,003 --> 00:48:59,373 (福本)うっそ 何? これ。 834 00:49:01,108 --> 00:49:04,044 (六車)止めろ!カメラを止めろ! 835 00:49:04,044 --> 00:49:07,147 1度 映像が配信されれば➡ 836 00:49:07,147 --> 00:49:09,483 もう誰にも止められない。 837 00:49:09,483 --> 00:49:29,236 ♬~ 838 00:49:29,236 --> 00:49:30,000 全部 止めるんだ! 839 00:49:30,000 --> 00:49:31,371 全部 止めるんだ! 840 00:49:31,371 --> 00:49:47,521 ♬~ 841 00:49:47,521 --> 00:49:49,189 ほれ。 842 00:49:49,189 --> 00:49:58,131 ♬~ 843 00:49:58,131 --> 00:50:00,000 お前ら 一体 何者だ? 844 00:50:00,000 --> 00:50:02,102 お前ら 一体 何者だ? 845 00:50:02,102 --> 00:50:04,538 俺たちがやるのは ここまでだ。 846 00:50:07,407 --> 00:50:12,379 あんたの罪が どう裁かれるべきかは➡ 847 00:50:12,379 --> 00:50:16,650 この動画を見ている 全ての人間に委ねる。 848 00:50:16,650 --> 00:50:29,897 ♬~ 849 00:50:29,897 --> 00:50:30,000 それが俺たち…。 850 00:50:30,000 --> 00:50:31,832 それが俺たち…。 851 00:50:35,636 --> 00:50:37,304 アバランチだ。 852 00:50:41,775 --> 00:50:43,744 出てきてください。 853 00:50:43,744 --> 00:50:46,747 ウーー…(サイレンの音) 854 00:50:50,651 --> 00:50:53,854 (リナ)はぁ~ どうなんのかな? 855 00:50:53,854 --> 00:50:56,390 後は彼らが やってくれんだろ。 856 00:50:56,390 --> 00:50:58,091 あっ お疲れ~。 お疲れさま。 857 00:50:58,091 --> 00:50:59,760 ははっ。 858 00:51:04,198 --> 00:51:05,866 あっ…。 859 00:51:12,973 --> 00:51:16,877 風間都市開発研究所の所長 風間道明さんが➡ 860 00:51:16,877 --> 00:51:18,545 昨日 警察に保護されました。 コンコン コン! 861 00:51:18,545 --> 00:51:20,614 (ドアの開閉音) (福本)失礼します。 862 00:51:20,614 --> 00:51:24,117 風間さんはアバランチと名乗る 謎のグループによって…。 863 00:51:24,117 --> 00:51:26,386 (福本) 先ほど 本部の戸倉刑事部長から➡ 864 00:51:26,386 --> 00:51:28,055 連絡がありました。➡ 865 00:51:28,055 --> 00:51:30,000 今回は地検からのあおりもあり➡ 866 00:51:30,000 --> 00:51:30,190 今回は地検からのあおりもあり➡ 867 00:51:30,190 --> 00:51:32,793 六車の逮捕は 避けられないとのことです。 868 00:51:32,793 --> 00:51:34,461 (大山)あぁ~ 問題ないよ。➡ 869 00:51:34,461 --> 00:51:37,631 六車は それだけの男だったということだ。 870 00:51:37,631 --> 00:51:40,234 六車氏の 聴取のきっかけとなったのが➡ 871 00:51:40,234 --> 00:51:42,503 謎のグループ アバランチによる ライブ配信…。 872 00:51:42,503 --> 00:51:45,405 このアバランチと名乗る グループですが…。 873 00:51:45,405 --> 00:51:47,641 元気があっていいじゃないか。 874 00:51:47,641 --> 00:51:50,410 念のため 内調に調べさせておいてくれ。 875 00:51:50,410 --> 00:51:52,145 かしこまりました。 876 00:51:52,145 --> 00:51:55,315 動画にはアバランチの メンバーが映っていますが➡ 877 00:51:55,315 --> 00:51:57,985 マスクをかぶっているため 顔は見えず➡ 878 00:51:57,985 --> 00:52:00,000 その正体や目的など 一切が不明です。 879 00:52:00,000 --> 00:52:01,321 その正体や目的など 一切が不明です。 880 00:52:03,257 --> 00:52:05,826 かっこいい。 何か あそこまで やってくれる人あまりいないから。 881 00:52:05,826 --> 00:52:07,995 (山守)六車は逮捕された。➡ 882 00:52:07,995 --> 00:52:10,831 和也も素直に自供してるし➡ 883 00:52:10,831 --> 00:52:14,668 起訴までは時間の問題ね。 884 00:52:14,668 --> 00:52:17,604 風間さんは? あぁ~➡ 885 00:52:17,604 --> 00:52:22,776 ちゃんと家に帰したよ。 ほれ。 886 00:52:22,776 --> 00:52:24,444 ははっ。 887 00:52:24,444 --> 00:52:29,950 東京リバースプロジェクトは 再び風間がチームリーダーになる。 888 00:52:29,950 --> 00:52:30,000 あなたたちのおかげで。 889 00:52:30,000 --> 00:52:31,952 あなたたちのおかげで。 890 00:52:31,952 --> 00:52:38,125 ♬~ 891 00:52:38,125 --> 00:52:40,127 ありがとう。 892 00:52:40,127 --> 00:52:50,904 ♬~ 893 00:52:50,904 --> 00:52:53,807 どうした 西城君。 894 00:52:53,807 --> 00:52:56,777 ん? 895 00:52:56,777 --> 00:53:00,000 おセンチなのか? おセンチイケメンなのか? 896 00:53:00,000 --> 00:53:02,049 おセンチなのか? おセンチイケメンなのか? 897 00:53:02,049 --> 00:53:03,717 ははっ。 898 00:53:03,717 --> 00:53:11,758 ♬~ 899 00:53:11,758 --> 00:53:13,427 ふぅ~。 900 00:53:16,997 --> 00:53:21,201 山守さんから聞いたよ お前が上司をぶん殴った理由。 901 00:53:22,870 --> 00:53:25,606 その上司は 代議士が起こした ひき逃げ事件を➡ 902 00:53:25,606 --> 00:53:28,609 部下に指示して もみ消そうとしていた。 903 00:53:31,278 --> 00:53:34,948 お前は それが どうしても許せなかった。 904 00:53:34,948 --> 00:53:36,617 だろ? 905 00:53:38,285 --> 00:53:40,954 はい。 906 00:53:40,954 --> 00:53:42,623 だからじゃねぇ? 907 00:53:45,125 --> 00:53:48,629 だから 山守さんは お前を引き取った。 908 00:53:51,131 --> 00:53:53,800 えっ? 909 00:53:53,800 --> 00:53:55,636 なあ 西城君。 910 00:53:57,404 --> 00:54:00,000 もう1度 信じてみないか? 911 00:54:00,000 --> 00:54:00,741 もう1度 信じてみないか? 912 00:54:00,741 --> 00:54:03,744 正義の力ってやつをさ。 913 00:54:03,744 --> 00:54:05,979 なぁ。 914 00:54:05,979 --> 00:54:07,981 ♬「AVALANCHE」 915 00:54:07,981 --> 00:54:17,691 ♬~ 916 00:54:17,691 --> 00:54:22,196 こうなったら 最後まで見さしてもらいます。 917 00:54:22,196 --> 00:54:23,864 おう。 918 00:54:25,866 --> 00:54:28,535 警察官として➡ 919 00:54:28,535 --> 00:54:30,000 あなたたちが何者か 正確に判断する必要がある。 920 00:54:30,000 --> 00:54:31,538 あなたたちが何者か 正確に判断する必要がある。 921 00:54:31,538 --> 00:54:34,374 どうぞ どうぞ。 922 00:54:34,374 --> 00:54:36,043 はぁ~。 923 00:54:38,545 --> 00:54:40,214 はははっ。 924 00:54:40,214 --> 00:54:50,791 ♬~ 925 00:54:50,791 --> 00:54:52,459 ♬~ 926 00:54:52,459 --> 00:54:54,127 お疲れっす。 927 00:54:55,796 --> 00:54:57,631 ねえ。 はい。 928 00:54:57,631 --> 00:55:00,000 あなた➡ 929 00:55:00,000 --> 00:55:00,133 あなた➡ 930 00:55:00,133 --> 00:55:03,504 事務所に鍵かけなかったの わざとでしょ。 931 00:55:06,974 --> 00:55:08,642 (山守)そうすれば➡ 932 00:55:08,642 --> 00:55:11,245 西城が入ってくるとわかってた。 933 00:55:11,245 --> 00:55:13,847 はっ 俺がっすか? 934 00:55:13,847 --> 00:55:17,251 ははっ そんなわけないじゃないですか。 935 00:55:17,251 --> 00:55:21,722 後 なぜ 六車和也を あの場所に連れてったの? 936 00:55:23,657 --> 00:55:26,159 いや あんたが言ったんでしょ➡ 937 00:55:26,159 --> 00:55:28,262 これが始まりだって。 938 00:55:28,262 --> 00:55:30,000 ♬~ 939 00:55:30,000 --> 00:55:31,331 ♬~ 940 00:55:31,331 --> 00:55:34,434 ♬~ 941 00:55:34,434 --> 00:55:41,441 ♬~ 942 00:55:41,441 --> 00:55:44,311 まだまだ これからです。 943 00:55:44,311 --> 00:55:47,281 また ご連絡いたします。 944 00:55:47,281 --> 00:55:49,116 失礼いたします。 945 00:55:51,351 --> 00:55:53,020 はぁ~。 946 00:56:00,460 --> 00:56:02,129 はぁ~。 947 00:56:05,132 --> 00:56:24,918 ♬~ 948 00:56:24,918 --> 00:56:30,000 ♬~ 949 00:56:30,000 --> 00:56:32,259 ♬~ 950 00:56:33,927 --> 00:56:35,596 ドン! 951 00:56:35,596 --> 00:56:38,398 (山守) 夏川洋子の発信履歴が手に入った。 952 00:56:40,100 --> 00:56:42,769 (大山)アバランチ 早急に正体を暴くんだ。 953 00:56:42,769 --> 00:56:45,672 俺たちのやり方で お前に罪を問う。 954 00:56:45,672 --> 00:56:47,341 (小森)おい 止めろ!