1 00:00:33,066 --> 00:00:35,568 ♬~ 2 00:00:35,568 --> 00:00:39,739 ♬~ 3 00:00:39,739 --> 00:00:41,874 (TV) ピロン ピロン…(ニュース速報の音) 4 00:00:41,874 --> 00:00:43,910 (TV) ただいま入ったニュースです。 5 00:00:43,910 --> 00:00:45,578 (TV) 警視庁は先ほど➡ 6 00:00:45,578 --> 00:00:47,380 アバランチのメンバーである…。 あれ。 7 00:00:47,380 --> 00:00:50,066 (TV) 羽生誠一を テロ事件の容疑者として➡ 8 00:00:50,066 --> 00:00:52,101 全国特別指名手配しました。 9 00:00:52,101 --> 00:00:54,037 ≪指名手配? (TV) 羽生容疑者は➡ 10 00:00:54,037 --> 00:00:56,539 これまでの事件の 主犯格と見られ➡ 11 00:00:56,539 --> 00:00:58,975 他のメンバーも 容疑が固まりしだい➡ 12 00:00:58,975 --> 00:01:00,877 指名手配される見込みです。 13 00:01:00,877 --> 00:01:02,945 (田所)遠山。 (TV) 繰り返しお伝えします。 14 00:01:02,945 --> 00:01:04,831 遠山。 (TV) 警視庁は先ほど…。 15 00:01:04,831 --> 00:01:06,632 (田所)遠山! (遠山)はい。 16 00:01:06,632 --> 00:01:08,901 (TV) 羽生誠一を テロ事件の容疑者として…。 17 00:01:08,901 --> 00:01:12,205 はぁ? (TV) 全国特別指名手配しました。 18 00:01:12,205 --> 00:01:14,374 (TV) 羽生容疑者は これまでの事件の➡ 19 00:01:14,374 --> 00:01:17,210 主犯格と見られ…。 ≪ドン!ドン! 20 00:01:17,210 --> 00:01:19,112 (卓司)あかり! (TV) テロ事件の容疑者として…。 21 00:01:19,112 --> 00:01:20,763 (あかり)何 何 何? ニュース。 22 00:01:20,763 --> 00:01:24,300 (TV) 指名手配しました 繰り返しお伝えします。 23 00:01:24,300 --> 00:01:27,003 (TV) 警察は…。 ≪ドン! 24 00:01:27,003 --> 00:01:29,172 (TV) 羽生誠一容疑者を…。 ≪ねえ 見て見て 見て➡ 25 00:01:29,172 --> 00:01:31,507 アバランチ 指名手配だって。 ≪マジ? 26 00:01:31,507 --> 00:01:33,309 ≪やってること マジ ただのテロリスト…。 27 00:01:33,309 --> 00:01:35,311 ≪ネットも荒れてるもん。 ≪ほんとだ。 28 00:01:35,311 --> 00:01:37,011 ≪ドン! ガシャン! 29 00:01:40,967 --> 00:01:44,370 入るぞ!パソコン データ押収! ≪はい。 30 00:01:44,370 --> 00:01:46,072 ≪おい…。 ≫ここにも資料。 31 00:01:46,072 --> 00:01:47,757 ≪盗聴器。 32 00:01:47,757 --> 00:01:55,657 ♬~ 33 00:01:57,467 --> 00:02:17,403 ♬~ 34 00:02:17,403 --> 00:02:21,203 ♬~ 35 00:02:25,978 --> 00:02:27,578 ≫(遠山)あの すいません。 36 00:02:29,298 --> 00:02:32,318 (遠山)牧原大志さんですよね?➡ 37 00:02:32,318 --> 00:02:35,171 毎朝ジャーナルの遠山と申します。 38 00:02:35,171 --> 00:02:37,371 少しお時間よろしいでしょうか? 39 00:02:39,108 --> 00:02:41,544 (牧原大志)何ですか? 40 00:02:41,544 --> 00:02:44,544 アバランチについて 少しお話をお伺いしたいのですが。 41 00:02:46,232 --> 00:02:48,901 何でもどうぞ。 42 00:02:48,901 --> 00:02:51,921 牧原さんのお姉様の 夏川洋子さん➡ 43 00:02:51,921 --> 00:02:54,207 アバランチによって 無念を晴らされたのかなと➡ 44 00:02:54,207 --> 00:02:55,908 思っております。 45 00:02:55,908 --> 00:02:57,777 牧原さんのご意見は いかがでしょうか? 46 00:02:57,777 --> 00:03:00,663 う~ん 質問の意図が よくわからないんだけど。 47 00:03:00,663 --> 00:03:02,532 失礼いたしました。 48 00:03:02,532 --> 00:03:04,200 僕は記者として➡ 49 00:03:04,200 --> 00:03:06,869 アバランチが 何者なのかということよりも➡ 50 00:03:06,869 --> 00:03:09,572 アバランチに救われた人々は➡ 51 00:03:09,572 --> 00:03:12,241 彼らに対して どのような感情を 抱いているのか。➡ 52 00:03:12,241 --> 00:03:14,677 それが気になっています。 53 00:03:14,677 --> 00:03:17,277 牧原さんの率直なご感想を お伺いしたいです。 54 00:03:19,599 --> 00:03:22,201 あぁ~ ははっ なるほどね。 55 00:03:22,201 --> 00:03:24,403 いい着眼点だね。 56 00:03:24,403 --> 00:03:26,539 えっ? うん➡ 57 00:03:26,539 --> 00:03:29,242 何て言ったらいいのかな? 58 00:03:29,242 --> 00:03:31,310 すっごく感謝してる。 59 00:03:31,310 --> 00:03:33,462 もっとやっちゃえって感じ? 60 00:03:33,462 --> 00:03:35,231 じゃあね。 61 00:03:35,231 --> 00:03:38,434 すいません あと1点だけ よろしいでしょうか? 62 00:03:38,434 --> 00:03:41,654 何ですか? 63 00:03:41,654 --> 00:03:43,306 あの➡ 64 00:03:43,306 --> 00:03:46,106 なぜ アバランチは出来たんだと 思いますか? 65 00:03:51,264 --> 00:03:53,399 時代? 66 00:03:53,399 --> 00:03:56,199 時代が 彼らを必要としたんじゃないかな。 67 00:03:57,904 --> 00:03:59,904 頑張ってね 記者さん。 68 00:04:16,572 --> 00:04:20,643 あっ 戸倉さんの車来たよ。 69 00:04:20,643 --> 00:04:22,845 (打本)いや マッキーのナンバー識別アプリ➡ 70 00:04:22,845 --> 00:04:24,513 感度いいよね。 いやいや➡ 71 00:04:24,513 --> 00:04:26,432 監視カメラの性能がいいんだよ。 72 00:04:26,432 --> 00:04:28,534 (打本)いや それは 出入りを ばっちり押さえられる場所が➡ 73 00:04:28,534 --> 00:04:30,369 確保できたからだよ。 74 00:04:30,369 --> 00:04:33,005 (リナ) やだな オタク同士の自画自賛。 75 00:04:33,005 --> 00:04:35,541 筋肉マニアのマッチョ自慢と 一緒で~す。 76 00:04:35,541 --> 00:04:37,210 ボキッ(指の音) はぁ? 77 00:04:37,210 --> 00:04:39,195 えっ? (リナ)ん? 何て言った? 78 00:04:39,195 --> 00:04:40,863 何が? 79 00:04:40,863 --> 00:04:43,532 (リナ)ウチさん 何て言ってた? いや 俺 聞こえてない。 80 00:04:43,532 --> 00:04:46,302 ほら。 疲れてるんじゃないの? 81 00:04:46,302 --> 00:04:49,705 (回想 大道寺) ⦅3年前の偽装テロと同様の➡ 82 00:04:49,705 --> 00:04:52,942 いや それ以上のことを 仕掛けてくるはずだ。⦆ 83 00:04:52,942 --> 00:04:56,362 (山守)⦅大山は一体 何をしようとしてるんでしょうか。⦆ 84 00:04:56,362 --> 00:04:59,532 ⦅彼なら 何か知ってるかもしれない。➡⦆ 85 00:04:59,532 --> 00:05:01,267 ⦅君が外事にいた頃➡ 86 00:05:01,267 --> 00:05:03,085 公安部長だった男だ。➡⦆ 87 00:05:03,085 --> 00:05:07,385 ⦅3年前の偽装テロにも 関わっている可能性が高い。⦆ 88 00:05:10,209 --> 00:05:12,211 (山守)ふぅ~。 89 00:05:12,211 --> 00:05:27,810 ♬~ 90 00:05:27,810 --> 00:05:31,964 (福本)ねえ この前言ってた 大山さんのことなんだけど。 91 00:05:31,964 --> 00:05:33,783 (西城英輔)えっ? 大山さん➡ 92 00:05:33,783 --> 00:05:36,269 内部告発されてるって 言ってたじゃん。➡ 93 00:05:36,269 --> 00:05:37,937 あのあと進展あった? 94 00:05:37,937 --> 00:05:40,239 うっ… あぁ➡ 95 00:05:40,239 --> 00:05:43,576 あれは 何か 大きな問題にならずに済むみたい。 96 00:05:43,576 --> 00:05:45,776 あぁ~ 良かった。 97 00:05:47,430 --> 00:05:52,234 何で? う~ん いや➡ 98 00:05:52,234 --> 00:05:57,657 こないだから内調の桐島さんが よく来るようになって。➡ 99 00:05:57,657 --> 00:06:00,657 アバランチのことで 動いてるみたいなんだけど。 100 00:06:02,378 --> 00:06:05,731 ふふっ まさか 関係あったりしないよね? 101 00:06:05,731 --> 00:06:08,868 えっ 俺がアバランチと? 102 00:06:08,868 --> 00:06:10,569 (福本)ははっ こないだ西城君に➡ 103 00:06:10,569 --> 00:06:13,139 予定教えたあとから よく来るようになって➡ 104 00:06:13,139 --> 00:06:15,641 あんまり タイミング良かったから➡ 105 00:06:15,641 --> 00:06:19,528 もしかして 仕事で 何か関係あるのかなと思って。 106 00:06:19,528 --> 00:06:22,098 ははっ いやいや➡ 107 00:06:22,098 --> 00:06:24,700 そんなわけないじゃん 偶然でしょ。 108 00:06:24,700 --> 00:06:27,103 あっ でも 大山さんの件は ごめん➡ 109 00:06:27,103 --> 00:06:28,771 もっと早く伝えるべきだったよね。 110 00:06:28,771 --> 00:06:31,007 ははっ ううん。 111 00:06:31,007 --> 00:06:34,207 そうだよね ははっ ごめん。 112 00:06:41,901 --> 00:06:43,569 はぁ~。 113 00:06:43,569 --> 00:07:00,503 ♬~ 114 00:07:00,503 --> 00:07:03,906 (戸倉)2時間前の 横浜駅近くのカメラなんだな? 115 00:07:03,906 --> 00:07:05,906 ちっ。 はい。 116 00:07:07,643 --> 00:07:09,295 これから時間あるか? 117 00:07:09,295 --> 00:07:11,630 はい では 私から そちらに。 118 00:07:11,630 --> 00:07:14,730 いや 私から出向く。 119 00:07:17,403 --> 00:07:20,005 どうして この男が➡ 120 00:07:20,005 --> 00:07:22,675 日本に戻ってきてんだよ。 121 00:07:22,675 --> 00:07:41,410 ♬~ 122 00:07:41,410 --> 00:07:48,033 ♬~ 123 00:07:48,033 --> 00:07:51,033 山守さん 今 戸倉さんが出ていきましたけど。 124 00:07:52,805 --> 00:07:56,308 戸倉が外出? はい。 125 00:07:56,308 --> 00:07:58,727 これから定例会議のはず。 126 00:07:58,727 --> 00:08:00,327 えっ。 127 00:08:02,331 --> 00:08:05,501 聞いて 戸倉が予定を変更して外出した。 128 00:08:05,501 --> 00:08:07,937 (山守)何か動きがあるかも。 129 00:08:07,937 --> 00:08:10,306 戸倉の車が出てった。 130 00:08:10,306 --> 00:08:12,041 ウチさん 行くよ。 (打本)あいよ。➡ 131 00:08:12,041 --> 00:08:15,611 マッキー ナビよろしくね。 了解。 可能な限り➡ 132 00:08:15,611 --> 00:08:17,396 Nシステムで追っかける。 (打本)はい。 133 00:08:17,396 --> 00:08:19,799 (リナ)気を付けて。 はいよ~。 134 00:08:19,799 --> 00:08:38,534 ♬~ 135 00:08:38,534 --> 00:08:40,536 (戸倉)どうして あの男が日本に来てるんだ。 136 00:08:40,536 --> 00:08:42,204 ゴォー…(風の音) 137 00:08:42,204 --> 00:08:44,773 私にも目的はわかりません。 (打本)くそ 風の音が。 138 00:08:44,773 --> 00:08:48,144 3年前 確かに出国させ…。 カシャ!カシャ! 139 00:08:48,144 --> 00:08:50,146 (戸倉)君に頼みがある。 140 00:08:50,146 --> 00:08:53,732 (戸倉)県警内では極秘に あの男を…。 141 00:08:53,732 --> 00:08:55,401 ゴォー… 142 00:08:55,401 --> 00:08:57,069 もちろん わかっています。 143 00:08:57,069 --> 00:09:01,040 私のほうで必ず見つけだし 戸倉さんに引き渡します。 144 00:09:01,040 --> 00:09:03,476 (戸倉)いいか 確保だぞ。 145 00:09:03,476 --> 00:09:05,478 (戸倉)決して…。 146 00:09:05,478 --> 00:09:07,997 かしこまりました。 147 00:09:07,997 --> 00:09:09,597 動いた。 148 00:09:11,333 --> 00:09:13,333 カシャ!カシャ!カシャ! 149 00:09:16,338 --> 00:09:18,674 うそだろ。 (打本)ん? 150 00:09:18,674 --> 00:09:20,843 ウチさんは戸倉を追って。 (打本)おう。 151 00:09:20,843 --> 00:09:40,396 ♬~ 152 00:09:40,396 --> 00:09:45,568 ♬~ 153 00:09:45,568 --> 00:09:48,304 ウチさん 見失ったわ。 154 00:09:48,304 --> 00:09:50,873 (打本)とりあえず 音声と画像データ送るか。 155 00:09:50,873 --> 00:09:52,473 あぁ…。 156 00:10:00,299 --> 00:10:02,299 戻りましょう。 うん。 157 00:10:12,578 --> 00:10:15,297 (打本)戸倉と会ってた男 話の中身からすると➡ 158 00:10:15,297 --> 00:10:17,297 県警の関係者っぽい感じだな。 159 00:10:19,034 --> 00:10:21,470 さすがに県警の人事データは無理。 160 00:10:21,470 --> 00:10:25,270 だから ネットに落ちてる 県警関係者の顔と照合してみる。 161 00:10:26,992 --> 00:10:29,945 (山守)その県警関係者の画像 こっちにもちょうだい。 162 00:10:29,945 --> 00:10:31,545 了解。 163 00:10:41,740 --> 00:10:43,340 (PC)(通知音) 164 00:10:48,964 --> 00:10:50,564 えっ? 165 00:10:54,803 --> 00:10:57,957 えっ これって…。 166 00:10:57,957 --> 00:10:59,708 おっ 何だ? 167 00:10:59,708 --> 00:11:06,398 ♬~ 168 00:11:06,398 --> 00:11:11,303 これって西城君パパってこと? 169 00:11:11,303 --> 00:11:12,972 えっ? 170 00:11:12,972 --> 00:11:25,272 ♬~ 171 00:11:27,403 --> 00:11:40,003 172 00:11:42,084 --> 00:11:44,086 (歯科医)歯ぐきが下がる原因は➡ 173 00:11:44,086 --> 00:11:46,088 磨くチカラが強いからかもしれません 174 00:11:46,088 --> 00:11:49,091 (上戸) そこで! チカラの入れすぎを 音でお知らせ 175 00:11:49,091 --> 00:11:51,093 ≪これなら チカラを気にせず 磨けますね≫ 176 00:11:51,093 --> 00:11:53,095 大人のための予防歯科 177 00:11:53,095 --> 00:11:55,097 ♬~クリニカ《NEXT STAGE》 178 00:11:57,066 --> 00:11:59,101 ♬~ (新垣)《いままでの柔軟剤は 着るときには→ 179 00:11:59,101 --> 00:12:01,904 香りが変わってた》 <そうなんです> 180 00:12:01,904 --> 00:12:04,473 <香り変わらず続くのは ただひとつ> 181 00:12:04,473 --> 00:12:06,975 ただひとつ? <「アロマリッチ」だけ> 182 00:12:06,975 --> 00:12:10,079 おんなじだ 《「アロマリッチ」》 183 00:13:12,424 --> 00:13:19,665 184 00:13:19,665 --> 00:13:21,333 ≪(ドアの開閉音) 185 00:13:21,333 --> 00:13:23,001 お疲れさま。 186 00:13:23,001 --> 00:13:24,670 お疲れっす。 (牧原・リナ)お疲れさまです。 187 00:13:24,670 --> 00:13:28,023 (山守)牧原 例のもの出来た? 188 00:13:28,023 --> 00:13:30,423 少しクリアにしてみたけど。 189 00:13:35,831 --> 00:13:38,934 (戸倉)どうして あの男が日本に来てるんだ。 190 00:13:38,934 --> 00:13:41,470 私にも目的はわかりません➡ 191 00:13:41,470 --> 00:13:43,372 3年前 確かに出国させた…。 192 00:13:43,372 --> 00:13:45,040 ザー… 193 00:13:45,040 --> 00:13:46,959 (戸倉)君に頼みがある。➡ 194 00:13:46,959 --> 00:13:49,378 県警内では極秘に➡ 195 00:13:49,378 --> 00:13:52,297 あの男を確保してくれ。 196 00:13:52,297 --> 00:13:53,966 もちろん わかっています。➡ 197 00:13:53,966 --> 00:13:57,870 私のほうで必ず見つけだし 戸倉さんに引き渡します。 198 00:13:57,870 --> 00:14:00,405 (戸倉)いいか 確保だぞ。➡ 199 00:14:00,405 --> 00:14:02,975 決して殺すんじゃない。 200 00:14:02,975 --> 00:14:04,777 かしこまりました。 201 00:14:04,777 --> 00:14:15,571 ♬~ 202 00:14:15,571 --> 00:14:19,475 おやじの声で間違いありません。 203 00:14:19,475 --> 00:14:24,463 ♬~ 204 00:14:24,463 --> 00:14:28,263 (リナ)戸倉に 人捜しを依頼された感じだね。 205 00:14:32,037 --> 00:14:34,840 マッキーさん おやじのパソコン覗けたら➡ 206 00:14:34,840 --> 00:14:36,508 何かわかりますよね? 207 00:14:36,508 --> 00:14:39,144 うん そりゃあ 何かあれば。 208 00:14:39,144 --> 00:14:43,544 でも 県警のシステムに 外から入るのは無理かな。 209 00:14:46,568 --> 00:14:51,640 じゃあ 俺が何とかします。 210 00:14:51,640 --> 00:14:58,997 ♬~ 211 00:14:58,997 --> 00:15:01,667 う~ん。 212 00:15:01,667 --> 00:15:21,403 ♬~ 213 00:15:21,403 --> 00:15:41,406 ♬~ 214 00:15:41,406 --> 00:15:45,594 ♬~ 215 00:15:45,594 --> 00:15:47,596 ≫この男が来店してないか? 216 00:15:47,596 --> 00:15:49,264 外国の人ですか? 217 00:15:49,264 --> 00:15:50,983 ああ 日系のペルー人だ。 218 00:15:50,983 --> 00:15:53,468 ≪うち けっこう 外国の人の利用 多いんすよ。 219 00:15:53,468 --> 00:15:55,771 今は2名かな?➡ 220 00:15:55,771 --> 00:15:58,240 ブース 案内します? おう。 221 00:15:58,240 --> 00:16:17,409 ♬~ 222 00:16:17,409 --> 00:16:19,811 ♬~ 223 00:16:19,811 --> 00:16:22,831 ≪他のブースは? ≪あぁ じゃあ あっちですかね。 224 00:16:22,831 --> 00:16:30,231 ♬~ 225 00:16:38,730 --> 00:16:42,267 (尚也)お前から連絡が来るなんて 珍しいから驚いた。 226 00:16:42,267 --> 00:16:44,169 母さんが寂しがってる➡ 227 00:16:44,169 --> 00:16:46,838 たまには家にも顔を出せ。 228 00:16:46,838 --> 00:16:48,507 刑事が家に帰んないのは➡ 229 00:16:48,507 --> 00:16:50,609 父さんで慣れてるから 大丈夫じゃない? 230 00:16:50,609 --> 00:16:54,630 ははっ… 久しぶりに会ったのに厳しいな。 231 00:16:54,630 --> 00:16:57,530 どうだ? 新しい部署は慣れたか? 232 00:16:59,267 --> 00:17:02,237 知ってるよね 今の部署がどんなところか。 233 00:17:02,237 --> 00:17:06,041 慣れるも何も仕事なんてないよ。 234 00:17:06,041 --> 00:17:07,809 お前が上司を殴ったのは➡ 235 00:17:07,809 --> 00:17:10,228 不正が許せなかったからだ ということは➡ 236 00:17:10,228 --> 00:17:12,898 周りもわかってるはずだ。➡ 237 00:17:12,898 --> 00:17:18,320 だがな 処分なしというわけには いかないのが警察という組織だ。 238 00:17:18,320 --> 00:17:21,406 また こつこつやり直せば 元に戻れる。 239 00:17:21,406 --> 00:17:23,806 父さんだって そうやって…。 ねえ。 240 00:17:26,161 --> 00:17:28,897 父さんにとっての正義って何? 241 00:17:28,897 --> 00:17:33,568 ははっ… 何だ 急に。 どうしたんだ? 242 00:17:33,568 --> 00:17:35,568 答えてよ。 243 00:17:38,707 --> 00:17:45,063 それは息子として 父親に聞いてるのか?➡ 244 00:17:45,063 --> 00:17:48,663 それとも 現職の刑事同士としての問いか? 245 00:17:50,802 --> 00:17:52,604 はぁ~。 246 00:17:52,604 --> 00:18:00,178 ♬~ 247 00:18:00,178 --> 00:18:02,631 それ 父さんに預けとく。 248 00:18:02,631 --> 00:18:04,231 何だ? 249 00:18:08,603 --> 00:18:11,206 俺の思う正義が入ってる。 250 00:18:11,206 --> 00:18:23,902 ♬~ 251 00:18:23,902 --> 00:18:25,570 はぁ~。 252 00:18:25,570 --> 00:18:36,698 ♬~ 253 00:18:36,698 --> 00:18:38,867 あいつの正義か。 254 00:18:38,867 --> 00:18:45,941 ♬~ 255 00:18:45,941 --> 00:18:48,543 西城君パパ きた~。 256 00:18:48,543 --> 00:18:55,200 ♬~ 257 00:18:55,200 --> 00:18:57,002 引っ掛かりましたね。 258 00:18:57,002 --> 00:19:02,641 ♬~ 259 00:19:02,641 --> 00:19:04,309 戻りましょうか。 260 00:19:04,309 --> 00:19:22,410 ♬~ 261 00:19:22,410 --> 00:19:24,963 ♬~ 262 00:19:24,963 --> 00:19:28,500 (大山)君が県警の西城刑事部長に 会いにいったのは➡ 263 00:19:28,500 --> 00:19:31,069 その件でしたか。 264 00:19:31,069 --> 00:19:33,271 ご存じだったんですか。 265 00:19:33,271 --> 00:19:36,942 申し訳ありません。 (大山)それで状況は? 266 00:19:36,942 --> 00:19:39,644 極秘の公安がらみという形で➡ 267 00:19:39,644 --> 00:19:43,198 県警のほうに追跡を頼んでいます。 268 00:19:43,198 --> 00:19:48,036 確保は時間の問題だと思います。 それで➡ 269 00:19:48,036 --> 00:19:51,173 確保後の処理に 彼らを動かすことに➡ 270 00:19:51,173 --> 00:19:53,973 ご許可を頂けないかと思いまして。 271 00:19:55,744 --> 00:19:58,130 極東リサーチですか? 272 00:19:58,130 --> 00:19:59,730 はい。 273 00:20:02,534 --> 00:20:04,534 かまいませんが…。 274 00:20:08,607 --> 00:20:13,307 私に報告をしなかったのは どうしてですか? 275 00:20:15,764 --> 00:20:20,302 それは… 情報を精査してから➡ 276 00:20:20,302 --> 00:20:25,106 ご報告しようと思っておりまして。 277 00:20:25,106 --> 00:20:27,342 はぁ~。 278 00:20:27,342 --> 00:20:30,395 まあ いいでしょう。 アバランチの件は➡ 279 00:20:30,395 --> 00:20:32,113 桐島君が対処します。 あっ…。 280 00:20:32,113 --> 00:20:34,533 (大山) 君は この件に集中するように。➡ 281 00:20:34,533 --> 00:20:36,801 自分で はえを追えないときは➡ 282 00:20:36,801 --> 00:20:40,038 もっと早く報告することです。 283 00:20:40,038 --> 00:20:42,438 次回からは そうしてください。 284 00:20:47,262 --> 00:20:51,099 これが昨日 西城君パパが 戸倉に送った最新のメール。 285 00:20:51,099 --> 00:20:53,468 (山守)あぁ 監視カメラの映像ね。 うん。 286 00:20:53,468 --> 00:20:55,136 ≫(ドアの開閉音) 287 00:20:55,136 --> 00:20:58,473 お疲れっす。 (リナ・打本・牧原)お疲れ。 288 00:20:58,473 --> 00:21:00,073 はぁ~。 289 00:21:04,729 --> 00:21:13,972 ♬~ 290 00:21:13,972 --> 00:21:15,972 羽生 どうしたの? 291 00:21:18,009 --> 00:21:20,562 アルベルト・ガルシアだ。 292 00:21:20,562 --> 00:21:22,230 えっ? 293 00:21:22,230 --> 00:21:41,833 ♬~ 294 00:21:41,833 --> 00:21:43,835 (山守) 何で彼が? 事件後の調べでは➡ 295 00:21:43,835 --> 00:21:45,503 海外逃亡したはずでしょ。 296 00:21:45,503 --> 00:21:50,609 間違いない。 何で こいつが。 297 00:21:50,609 --> 00:21:53,979 マッキー 何か他に情報あるか? 298 00:21:53,979 --> 00:21:56,231 あぁ~ 今んとこ まだ。 299 00:21:56,231 --> 00:21:59,200 でも メールを自動転送するアプリ 仕掛けたから➡ 300 00:21:59,200 --> 00:22:01,236 動きがあれば。 301 00:22:01,236 --> 00:22:04,372 誰なんですか? 302 00:22:04,372 --> 00:22:06,675 アルベルト・ガルシア➡ 303 00:22:06,675 --> 00:22:09,010 3年前 羽生を裏切って➡ 304 00:22:09,010 --> 00:22:11,780 5人の仲間を殺した男。 305 00:22:11,780 --> 00:22:13,965 えっ…。 306 00:22:13,965 --> 00:22:17,502 3年前の偽装テロの 生き証人ってこと? 307 00:22:17,502 --> 00:22:19,571 ああ。 308 00:22:19,571 --> 00:22:22,574 (打本) てことはよ 身柄を確保すれば➡ 309 00:22:22,574 --> 00:22:26,474 戸倉だけじゃなく 大山を追い込めるってことか? 310 00:22:29,664 --> 00:22:34,369 だったら 俺がおやじから この男のことを聞き出します。 311 00:22:34,369 --> 00:22:36,905 3年前のことに おやじも関わってる可能性がある。 312 00:22:36,905 --> 00:22:39,007 聞けば何かわかるはずです。 (山守)西城君➡ 313 00:22:39,007 --> 00:22:42,344 それは許可できない。 これは あなたたち 親子の問題じゃない。 314 00:22:42,344 --> 00:22:44,944 でも山守さんだって 大事な人 亡くしてますよね。 315 00:22:48,266 --> 00:22:53,066 もしそうなら 俺はおやじを許せない。 316 00:22:54,990 --> 00:22:56,641 (打本)なあ 西城君➡ 317 00:22:56,641 --> 00:23:00,362 背後には戸倉だけじゃなく 大山もいるんだ。➡ 318 00:23:00,362 --> 00:23:03,064 ここは慎重にいこう。 そうだよ➡ 319 00:23:03,064 --> 00:23:05,864 無理しなくていいんじゃない? うん。 320 00:23:13,074 --> 00:23:20,398 ♬~ 321 00:23:20,398 --> 00:23:24,903 えっ? ははっ…。 322 00:23:24,903 --> 00:23:27,272 ちょ… もしかして➡ 323 00:23:27,272 --> 00:23:30,909 おやじと戸倉の関係を知ってて 俺を誘ったんですか? 324 00:23:30,909 --> 00:23:32,644 最初から俺を 利用するつもりだったんですか? 325 00:23:32,644 --> 00:23:34,629 それは違う。 326 00:23:34,629 --> 00:23:38,433 あぁ~ そっか。 327 00:23:38,433 --> 00:23:41,703 俺の同級生使ったのも➡ 328 00:23:41,703 --> 00:23:44,203 最初から計画だったんだ。 329 00:23:47,308 --> 00:23:49,408 くっ…。 330 00:23:52,464 --> 00:23:54,666 すいません➡ 331 00:23:54,666 --> 00:23:57,569 俺 この件から降ります。 332 00:23:57,569 --> 00:24:17,405 ♬~ 333 00:24:17,405 --> 00:24:23,305 ♬~ 334 00:25:55,069 --> 00:25:57,071 (歯科医)歯ぐきが下がる原因は➡ 335 00:25:57,071 --> 00:25:59,073 磨くチカラが強いからかもしれません 336 00:25:59,073 --> 00:26:02,076 (上戸) そこで! チカラの入れすぎを 音でお知らせ 337 00:26:02,076 --> 00:26:04,078 ≪これなら チカラを気にせず 磨けますね≫ 338 00:26:04,078 --> 00:26:06,080 大人のための予防歯科 339 00:26:06,080 --> 00:26:08,082 ♬~クリニカ《NEXT STAGE》 340 00:26:10,084 --> 00:26:12,754 ♬~ (芦田)泡ボディソープの泡って段々 ヘタるイメージありません? 341 00:26:12,754 --> 00:26:14,789 (中谷)ある! 「hadakara」の新しい泡は➡ 342 00:26:14,789 --> 00:26:16,858 増えるんです ほんとだ~ 343 00:26:16,858 --> 00:26:19,060 《洗い終わりまで ずっと もこもこ増え続けます!》 344 00:26:19,060 --> 00:26:21,062 すっごい! 345 00:26:21,062 --> 00:26:23,097 <誕生!増える 泡ボディソープ> ♬~「hadakara」 346 00:26:25,433 --> 00:26:28,002 347 00:26:28,002 --> 00:26:31,172 (山守)戸倉の動きから考えたら ガルシアは➡ 348 00:26:31,172 --> 00:26:33,408 招かれざる客と考えて間違いない。 349 00:26:33,408 --> 00:26:37,045 (打本)はぁ~ 見つかれば消されるってことか。 350 00:26:37,045 --> 00:26:39,397 (リナ)じゃあ 何で戻ってきたの? (打本)そこなんだよな➡ 351 00:26:39,397 --> 00:26:42,133 解せないのは。 なあ 羽生➡ 352 00:26:42,133 --> 00:26:44,836 ガルシアについて 何か思い当たることないか? 353 00:26:44,836 --> 00:26:46,971 例えば 女のこととかさ。 354 00:26:46,971 --> 00:26:49,941 あいつは俺の顔を見て笑った。 355 00:26:49,941 --> 00:26:53,041 そして 起爆スイッチを押した それだけだ。 356 00:26:55,830 --> 00:26:58,967 何だ これ。 何? 357 00:26:58,967 --> 00:27:03,271 羽生 連絡待ってる コンドル。 358 00:27:03,271 --> 00:27:07,275 (リナ)えっ? 羽生って… バレてるってこと? 359 00:27:07,275 --> 00:27:09,510 コンドルは ガルシアのコードネームだ。 360 00:27:09,510 --> 00:27:11,729 えっ 前にも来てる。 361 00:27:11,729 --> 00:27:22,740 ♬~ 362 00:27:22,740 --> 00:27:25,176 羽生ちゃん これなら足付かないから。 363 00:27:25,176 --> 00:27:26,844 ああ。 364 00:27:26,844 --> 00:27:34,002 ♬~ 365 00:27:34,002 --> 00:27:36,020 プルルル…(呼び出し音) 366 00:27:36,020 --> 00:27:38,006 (マナーモード) 367 00:27:44,996 --> 00:27:47,582 (ガルシア)羽生? 368 00:27:47,582 --> 00:27:49,182 羽生? 369 00:27:51,069 --> 00:27:53,069 羽生か? 370 00:27:55,006 --> 00:27:57,706 どうして戻ってきた? 371 00:28:00,495 --> 00:28:03,064 生きてて良かった。 372 00:28:03,064 --> 00:28:04,799 アバランチ見たよ。 373 00:28:04,799 --> 00:28:07,735 マスクしてても すぐ 羽生だってわかるよ。 374 00:28:07,735 --> 00:28:09,671 いいから答えろ。 375 00:28:09,671 --> 00:28:12,774 あのとき ほんとにごめんなさい。 376 00:28:12,774 --> 00:28:16,374 私 だまされた 羽生のボスに。 377 00:28:21,032 --> 00:28:23,134 戸倉か? 378 00:28:23,134 --> 00:28:24,836 戸倉さん言ってた。 379 00:28:24,836 --> 00:28:28,773 ミッション終わったら 私 殺されるって。 380 00:28:28,773 --> 00:28:32,744 羽生は情報提供者を消すことで 有名人だから➡ 381 00:28:32,744 --> 00:28:35,496 逃げたいなら言うこと聞け 言われた。 382 00:28:35,496 --> 00:28:37,849 何で そんなこと信じたんだ。 383 00:28:37,849 --> 00:28:42,453 私 あのとき 羽生も戸倉さんも信じてた。 384 00:28:42,453 --> 00:28:45,440 羽生 私 何でもやるから。 385 00:28:45,440 --> 00:28:49,440 今更 何言ってんだ こっちは5人も死んでんだぞ! 386 00:28:54,032 --> 00:28:56,167 うっ…。 387 00:28:56,167 --> 00:28:58,436 おい ガルシア。 388 00:28:58,436 --> 00:29:01,105 (ガルシア)ごめんなさい! ガルシア。 389 00:29:01,105 --> 00:29:02,874 (ガルシア)うっ!ごめんなさい。 390 00:29:02,874 --> 00:29:04,542 ガルシア。 391 00:29:04,542 --> 00:29:10,631 ♬~ 392 00:29:10,631 --> 00:29:13,334 捕まったのか? 393 00:29:13,334 --> 00:29:16,404 ああ だろうな。 394 00:29:16,404 --> 00:29:24,178 ♬~ 395 00:29:24,178 --> 00:29:27,165 確保しました。 (戸倉)ご苦労さん。 396 00:29:27,165 --> 00:29:31,002 受け渡しの件は 担当の者から連絡させる。 397 00:29:31,002 --> 00:29:32,754 わかりました。 398 00:29:32,754 --> 00:29:46,751 ♬~ 399 00:29:46,751 --> 00:29:48,403 (PC)(通知音) 400 00:29:48,403 --> 00:29:51,839 西城君パパにメールが届いた。 401 00:29:51,839 --> 00:29:55,576 (打本)何だ? 怪しいブツの 取り引きみてぇだな。➡ 402 00:29:55,576 --> 00:29:59,180 県警の刑事部長が もらうメールじゃねぇな こりゃ。 403 00:29:59,180 --> 00:30:01,566 ブツは間違いなくガルシアだ。 404 00:30:01,566 --> 00:30:04,836 (山守)牧原 極東リサーチって? 405 00:30:04,836 --> 00:30:07,605 そんな名前の会社も組織も 見つからない。 406 00:30:07,605 --> 00:30:11,476 県警は危険なブツを 長くは手元には置かない。 407 00:30:11,476 --> 00:30:14,562 今から戸倉に引き渡すはずだ。 408 00:30:14,562 --> 00:30:18,733 どうすんの? この人 裏切ったんでしょ? 409 00:30:18,733 --> 00:30:26,841 ♬~ 410 00:30:26,841 --> 00:30:28,509 行くぞ。 411 00:30:28,509 --> 00:30:34,709 ♬~ 412 00:30:36,667 --> 00:30:39,237 (打本)ついでに 極東リサーチの正体も暴くか。 413 00:30:39,237 --> 00:30:42,237 (リナ) うん 受け渡しの瞬間を狙う。 414 00:30:49,730 --> 00:30:51,730 ≫(エンジン音) 415 00:30:53,534 --> 00:30:56,137 来たな。 416 00:30:56,137 --> 00:30:58,072 行くぞ。 おう。 417 00:30:58,072 --> 00:31:08,566 ♬~ 418 00:31:08,566 --> 00:31:13,154 (ガルシア)うっ んっ うぅ…。 419 00:31:13,154 --> 00:31:14,806 うぅ~! 420 00:31:14,806 --> 00:31:20,411 ♬~ 421 00:31:20,411 --> 00:31:23,331 (ガルシア)うっ… うぅ~! 422 00:31:23,331 --> 00:31:32,740 ♬~ 423 00:31:32,740 --> 00:31:34,475 (ガルシア)うぅ~! 424 00:31:34,475 --> 00:31:36,744 こんばんは 極東さん。 425 00:31:36,744 --> 00:31:44,068 ♬~ 426 00:31:44,068 --> 00:31:45,736 うっ! 427 00:31:45,736 --> 00:31:47,405 うぅ~! 428 00:31:47,405 --> 00:31:52,410 ♬~ 429 00:31:52,410 --> 00:31:54,078 早く出せ! 430 00:31:54,078 --> 00:32:07,074 ♬~ 431 00:32:07,074 --> 00:32:09,074 ≫(エンジン音) 432 00:32:11,229 --> 00:32:12,897 ドン! 433 00:32:12,897 --> 00:32:14,497 キキーッ!(ブレーキ音) 434 00:32:16,651 --> 00:32:20,851 あぁ… いってぇ。 435 00:32:28,062 --> 00:32:30,131 (貝原)生きてるよ。 436 00:32:30,131 --> 00:32:32,967 お前 いきなり痛ぇだろうがよ。 437 00:32:32,967 --> 00:32:35,403 ふっ ふっ うっ! 438 00:32:35,403 --> 00:32:40,925 ♬~ 439 00:32:40,925 --> 00:32:44,562 ふふっ いいね。 440 00:32:44,562 --> 00:32:46,797 うっ うわ! 441 00:32:46,797 --> 00:32:51,802 ♬~ 442 00:32:51,802 --> 00:32:53,471 ははっ。 443 00:32:53,471 --> 00:33:00,244 ♬~ 444 00:33:00,244 --> 00:33:04,065 (ガルシア)うぅ~!うぅ~! 445 00:33:04,065 --> 00:33:06,901 邪魔だよ ばか野郎。 446 00:33:06,901 --> 00:33:08,901 はぁ… おい。 447 00:33:11,522 --> 00:33:13,174 ガルシア! 448 00:33:13,174 --> 00:33:21,732 ♬~ 449 00:33:21,732 --> 00:33:24,732 ガルシア!あっ…。 450 00:33:27,238 --> 00:33:28,906 ちっ。 バン! 451 00:33:28,906 --> 00:33:39,634 ♬~ 452 00:33:39,634 --> 00:33:42,420 OK。 453 00:33:42,420 --> 00:33:44,839 よし 行け行け 行け。 454 00:33:44,839 --> 00:33:50,411 ♬~ 455 00:33:50,411 --> 00:33:52,011 どこだよ。 456 00:33:55,533 --> 00:33:57,735 あっ マッキー いたいた。 457 00:33:57,735 --> 00:33:59,904 あの橋の上。 わかった。 458 00:33:59,904 --> 00:34:12,967 ♬~ 459 00:34:12,967 --> 00:34:15,803 おい。 この先って。 460 00:34:15,803 --> 00:34:18,339 ああ。 461 00:34:18,339 --> 00:34:21,242 在日米軍の管理施設だよ。 462 00:34:21,242 --> 00:34:23,844 はははっ。 463 00:34:23,844 --> 00:34:28,833 いやいや 極東リサーチって 何もんだよ ほんとに。 464 00:34:28,833 --> 00:34:33,854 ♬~ 465 00:34:33,854 --> 00:34:36,073 アバランチだと? 466 00:34:36,073 --> 00:34:37,758 (貝原)はい。 467 00:34:37,758 --> 00:34:40,745 再入国した理由は 何と言ってる? 468 00:34:40,745 --> 00:34:43,497 (貝原) それが当時 外事の担当だった➡ 469 00:34:43,497 --> 00:34:47,568 羽生という男に会うためだったと。 470 00:34:47,568 --> 00:34:50,404 羽生? 471 00:34:50,404 --> 00:34:52,004 何のために? 472 00:34:56,243 --> 00:34:58,643 それについては 何もしゃべりません。 473 00:35:00,965 --> 00:35:03,968 どうしますか? 474 00:35:03,968 --> 00:35:06,504 予定どおりだ。 475 00:35:06,504 --> 00:35:08,172 わかりました。 476 00:35:08,172 --> 00:35:27,425 ♬~ 477 00:35:27,425 --> 00:35:34,832 ♬~ 478 00:35:34,832 --> 00:35:36,432 羽生…。 479 00:38:11,455 --> 00:38:15,676 480 00:38:15,676 --> 00:38:17,676 ≫(足音) 481 00:38:32,743 --> 00:38:34,945 どちら様? 482 00:38:34,945 --> 00:38:37,498 羽生を訪ねて来た。 483 00:38:37,498 --> 00:38:39,300 羽生?➡ 484 00:38:39,300 --> 00:38:41,135 羽生なんて とっくに辞めちゃったよ。 485 00:38:41,135 --> 00:38:43,220 どこに行ったか わかるか? 486 00:38:43,220 --> 00:38:46,320 人にもの聞くとき 先に名前言えって。 487 00:38:48,025 --> 00:38:51,328 前の会社の上司の戸倉だ。➡ 488 00:38:51,328 --> 00:38:54,131 羽生の住民票はここになってる。 489 00:38:54,131 --> 00:38:57,301 へぇ~ そのまんまなんだ。 490 00:38:57,301 --> 00:39:00,738 でも どこ行ったかなんか知らないよ。 491 00:39:00,738 --> 00:39:04,038 悪いやつら やっつけにいく つって出てった。 492 00:39:08,178 --> 00:39:10,230 悪いやつら? 493 00:39:10,230 --> 00:39:13,530 でも 携帯も番号変えててつながんない。 494 00:39:16,403 --> 00:39:19,406 わかった。 495 00:39:19,406 --> 00:39:22,426 ありがとう。 496 00:39:22,426 --> 00:39:24,078 お礼は言えるんだ。 497 00:39:24,078 --> 00:39:26,730 (戸倉)そうだ。 498 00:39:26,730 --> 00:39:30,734 羽生が警察官だったって 知ってるか? 499 00:39:30,734 --> 00:39:41,962 ♬~ 500 00:39:41,962 --> 00:39:44,865 補給用の港湾施設で オフリミットだけど➡ 501 00:39:44,865 --> 00:39:47,201 施設内の作業のために 許可を得た人間は➡ 502 00:39:47,201 --> 00:39:48,869 立ち入ることはできるみたい。 503 00:39:48,869 --> 00:39:52,239 (リナ)拳銃もアメリカ軍で 制式採用されたものだった。 504 00:39:52,239 --> 00:39:54,942 銃の扱いも 組織立った戦闘にも慣れてて➡ 505 00:39:54,942 --> 00:39:57,611 反社の連中なんかとは全く違う。➡ 506 00:39:57,611 --> 00:40:00,731 極東リサーチ あいつら何なの? 507 00:40:00,731 --> 00:40:02,399 (打本)なあ 羽生➡ 508 00:40:02,399 --> 00:40:04,902 公安のOBが退職後に雇われて➡ 509 00:40:04,902 --> 00:40:06,937 監視とかの下請けをする会社が あるだろ。 510 00:40:06,937 --> 00:40:08,872 (打本) そういう組織じゃないのか? 511 00:40:08,872 --> 00:40:11,241 いや 多分 もっと裏のイリーガルな工作を➡ 512 00:40:11,241 --> 00:40:14,011 専門に扱う連中だろうな。 513 00:40:14,011 --> 00:40:15,662 メンバーは俺たちみたいに➡ 514 00:40:15,662 --> 00:40:20,567 警官や自衛隊を 訳ありで辞めたやつらだと思う。 515 00:40:20,567 --> 00:40:22,903 作ったのは大山ね。 516 00:40:22,903 --> 00:40:26,140 官房副長官になってから 関係者の死によって➡ 517 00:40:26,140 --> 00:40:28,409 うやむやになった事件が いくつかある。 518 00:40:28,409 --> 00:40:30,811 (リナ)じゃあ ガルシアも…。 519 00:40:30,811 --> 00:40:34,915 ああ。 もう生きてはいない。 520 00:40:34,915 --> 00:40:38,402 (マナーモード) 521 00:40:38,402 --> 00:40:40,304 すいません 一旦外れます。 522 00:40:40,304 --> 00:40:41,972 了解。 523 00:40:46,910 --> 00:40:49,329 (あかり)出るの遅ぇよ。 524 00:40:49,329 --> 00:40:51,398 元気か? 525 00:40:51,398 --> 00:40:55,198 うん 何とか潰さずやってる。 526 00:40:56,904 --> 00:40:58,572 頑張ってんだな。 527 00:40:58,572 --> 00:41:01,575 ははっ 当たり前じゃん。 528 00:41:01,575 --> 00:41:03,975 負けたまんまじゃ終われない。 529 00:41:07,398 --> 00:41:10,498 羽生を訪ねて 戸倉って刑事が来た。 530 00:41:13,737 --> 00:41:16,306 刑事が何の用だか。 531 00:41:16,306 --> 00:41:18,158 ムカつく態度で何か➡ 532 00:41:18,158 --> 00:41:20,644 居場所教えろとか言うから➡ 533 00:41:20,644 --> 00:41:22,746 悪いやつら やっつけにいったって 答えてやった。 534 00:41:22,746 --> 00:41:25,566 ふふっ。 ははっ。 535 00:41:25,566 --> 00:41:30,404 あぁ~ そうそう ピアス つけてるぞ。 536 00:41:30,404 --> 00:41:32,139 あれ悪くないっしょ? 537 00:41:32,139 --> 00:41:35,075 ああ 案外悪くない。 538 00:41:35,075 --> 00:41:37,978 はははっ 自分で言うかよ。 539 00:41:37,978 --> 00:41:41,131 ははははっ。 はははっ。 540 00:41:41,131 --> 00:41:44,468 まあ 気を付けろよ。 541 00:41:44,468 --> 00:41:47,168 靴がきれいな刑事なんて ろくなやつじゃない。 542 00:41:48,906 --> 00:41:50,906 ああ そうだな。 543 00:41:52,576 --> 00:41:54,545 じゃあね。 544 00:41:54,545 --> 00:41:56,213 あっ➡ 545 00:41:56,213 --> 00:41:58,413 配信 いつも見てる。 546 00:42:00,501 --> 00:42:02,669 ああ。 547 00:42:02,669 --> 00:42:05,739 じゃあ また。 うん。 548 00:42:05,739 --> 00:42:10,878 ♬~ 549 00:42:10,878 --> 00:42:12,980 ありがとな。 550 00:42:12,980 --> 00:42:32,900 ♬~ 551 00:42:32,900 --> 00:42:36,500 自過失による変死事案として 処理しておきます。 552 00:42:49,666 --> 00:42:52,402 どうした? 553 00:42:52,402 --> 00:42:55,702 刑事部長が現場に来るなんて 珍しいね。 554 00:43:05,632 --> 00:43:07,632 何でお前が? 555 00:43:19,496 --> 00:43:22,332 被害者の名前は アルベルト・ガルシア。 556 00:43:22,332 --> 00:43:26,403 3年前のテロ事件に関わって 海外に逃亡したはずだった。 557 00:43:26,403 --> 00:43:28,639 だから 戸倉に頼まれて➡ 558 00:43:28,639 --> 00:43:32,910 極秘に捜し出して 口封じのためにガルシアを。 559 00:43:32,910 --> 00:43:34,710 誰に聞いた? 560 00:43:36,630 --> 00:43:39,230 俺が調べた。 なぜだ? 561 00:43:42,903 --> 00:43:45,503 父さんが心配だったから。 562 00:43:49,676 --> 00:43:55,376 子供の頃 父さんは俺の自慢だった。 563 00:43:57,968 --> 00:44:03,574 だから 友達んちみたいに 家族で旅行とか行けなくても➡ 564 00:44:03,574 --> 00:44:06,674 べつに寂しいとかはなかった。 565 00:44:08,395 --> 00:44:10,497 父さんの汚れた靴を➡ 566 00:44:10,497 --> 00:44:14,097 丁寧に磨いてる母さんを見るのも 好きだったし。 567 00:44:19,339 --> 00:44:21,039 俺は…。 568 00:44:23,076 --> 00:44:26,076 父さんみたいな刑事に なりたかったんだよ。 569 00:44:31,468 --> 00:44:36,073 上司を殴ったのも➡ 570 00:44:36,073 --> 00:44:39,373 父さんなら そうするかなと思ったから。 571 00:44:44,231 --> 00:44:46,031 父さん。 572 00:44:51,405 --> 00:44:54,205 俺に後悔させないでよ。 573 00:45:02,165 --> 00:45:04,935 1つだけ教えてやる。 574 00:45:04,935 --> 00:45:07,237 我々は あの男を確保しただけだ。 575 00:45:07,237 --> 00:45:09,473 じゃあ 手を下したのは戸倉? それとも大山が? 576 00:45:09,473 --> 00:45:13,473 国家の安全保障に関わることだ これ以上は話せない。 577 00:45:20,734 --> 00:45:23,534 それが父さんの正義なの? 578 00:45:25,339 --> 00:45:30,677 さっきの答えが親子としてなら これは刑事同士としての答えだ。 579 00:45:30,677 --> 00:45:33,730 立場が違えば正義は変わる。 580 00:45:33,730 --> 00:45:39,336 ♬~ 581 00:45:39,336 --> 00:45:42,906 (尚也) 出なくちゃならん会議がある。➡ 582 00:45:42,906 --> 00:45:44,574 降りろ。 583 00:45:44,574 --> 00:46:04,411 ♬~ 584 00:46:04,411 --> 00:46:06,411 ♬~ 585 00:46:11,501 --> 00:46:14,571 よう。 586 00:46:14,571 --> 00:46:16,871 何でここにいるんですか? 587 00:46:18,742 --> 00:46:21,342 そんなん自分で考えろ。 588 00:46:25,065 --> 00:46:28,235 マッキーさんに頼んで おやじの予定を調べてもらった? 589 00:46:28,235 --> 00:46:31,772 正解。 つか お前こそ 何で こんなとこいんだよ。 590 00:46:31,772 --> 00:46:34,908 あっ ちょっと待って たんま たんま 当てるわ。 591 00:46:34,908 --> 00:46:37,194 ははっ え~っとね…。 592 00:46:37,194 --> 00:46:38,894 俺は…。 593 00:46:40,564 --> 00:46:43,564 みんなと一緒にいていい資格が なかったんです。 594 00:46:45,235 --> 00:46:48,422 資格? 595 00:46:48,422 --> 00:46:52,722 みんなが追ってる事件を 手助けした男の息子ですよ。 596 00:46:54,644 --> 00:46:57,898 仲間でいていい資格が なかったんです。 597 00:46:57,898 --> 00:47:00,233 なるほどな。 598 00:47:00,233 --> 00:47:03,737 まあ 西城君のお父さんが事件に 絡んでるって知ったときは➡ 599 00:47:03,737 --> 00:47:07,537 正直どうしていいか わかんなくなったわな。 600 00:47:09,676 --> 00:47:12,078 俺たちは➡ 601 00:47:12,078 --> 00:47:15,478 西城君を 呼んで良かったのかな~って。 602 00:47:18,301 --> 00:47:20,403 人間って難しいよな。 603 00:47:20,403 --> 00:47:22,072 あんだけ憎んでたガルシアも➡ 604 00:47:22,072 --> 00:47:25,872 こないだは助けないとって 必死になってる自分がいたしな。 605 00:47:29,029 --> 00:47:32,365 なあ 西城君。 606 00:47:32,365 --> 00:47:35,165 嫌だったら もちろん抜けてかまわない。 607 00:47:37,170 --> 00:47:40,370 世界は想像以上に残酷だ。 608 00:47:43,009 --> 00:47:45,862 でもさ➡ 609 00:47:45,862 --> 00:47:48,198 俺たちは みんな➡ 610 00:47:48,198 --> 00:47:50,998 君を独りにしたくないって 思ってるよ。 611 00:47:54,671 --> 00:47:57,657 だからさ…。 612 00:47:57,657 --> 00:47:59,309 よっし。 613 00:47:59,309 --> 00:48:08,869 ♬~ 614 00:48:08,869 --> 00:48:12,506 自分の正義は自分で決めてよ➡ 615 00:48:12,506 --> 00:48:15,509 西城英輔。 616 00:48:15,509 --> 00:48:17,177 なぁ。 617 00:48:17,177 --> 00:48:23,533 ♬~ 618 00:48:23,533 --> 00:48:25,535 はははっ…。 619 00:48:25,535 --> 00:48:36,496 ♬~ 620 00:48:36,496 --> 00:48:38,965 帰るぞ。 621 00:48:38,965 --> 00:48:40,565 はぁ…。 622 00:48:43,970 --> 00:48:47,774 ううっ… はぁ~。 623 00:48:47,774 --> 00:48:49,793 ♬「EN」 624 00:48:49,793 --> 00:48:54,698 ♬~ 625 00:48:54,698 --> 00:48:56,366 プッ プッ! 626 00:48:56,366 --> 00:48:58,366 はははっ。 ははっ…。 627 00:49:01,938 --> 00:49:04,474 ≪(エンジン音) 628 00:49:04,474 --> 00:49:06,074 あっ ちょっと…。 629 00:49:09,479 --> 00:49:12,899 お疲れっす。 (打本・牧原・リナ)お疲れ。 630 00:49:12,899 --> 00:49:14,634 (打本)おっ 西城君 おかえり。 631 00:49:14,634 --> 00:49:17,070 いや 行ったらいるんだもん 先越されちゃったわ。 632 00:49:17,070 --> 00:49:18,755 おかえり。 633 00:49:18,755 --> 00:49:22,275 ♬~ 634 00:49:22,275 --> 00:49:24,477 ♬~ 635 00:49:24,477 --> 00:49:26,429 おかえり。 636 00:49:26,429 --> 00:49:28,265 ♬~ 637 00:49:28,265 --> 00:49:30,317 ♬~ 638 00:49:30,317 --> 00:49:34,337 ♬~ 639 00:49:34,337 --> 00:49:35,937 ただいまです。 640 00:49:39,175 --> 00:49:40,844 あっ 山守さん➡ 641 00:49:40,844 --> 00:49:45,432 俺 3年前の自分に 戻ろうかと思ってます。 642 00:49:45,432 --> 00:49:47,100 えっ? 643 00:49:47,100 --> 00:49:49,169 はぁ~。 644 00:49:49,169 --> 00:49:53,239 てことで 戸倉に 今からコンタクト取りま~す。 645 00:49:53,239 --> 00:49:59,079 ♬~ 646 00:49:59,079 --> 00:50:02,899 プッ プッ プッ プルルル… 647 00:50:02,899 --> 00:50:05,702 (戸倉) 久しぶりだな あれ以来になるか。 648 00:50:05,702 --> 00:50:09,005 アルベルト・ガルシアについて お会いしたいんですが。 649 00:50:09,005 --> 00:50:14,477 こちらも君から 話を聞きたいと思ってたんだ。 650 00:50:14,477 --> 00:50:17,530 (山守)どうするつもりなの? アバランチじゃなく➡ 651 00:50:17,530 --> 00:50:19,930 俺自身で戸倉を追い詰める。 652 00:50:21,601 --> 00:50:26,623 (大山)もう1人 3年前の亡霊が現れましたか。 653 00:50:26,623 --> 00:50:29,709 戸倉君の 好きなように処理してください。➡ 654 00:50:29,709 --> 00:50:32,879 私のほうで 極東リサーチの手配は しておきますから。 655 00:50:32,879 --> 00:50:34,479 ありがとうございます。 656 00:50:39,302 --> 00:50:41,938 ちょっと待ってよ 素顔のまま行くってこと? 657 00:50:41,938 --> 00:50:43,606 向こうにバレるぞ。 658 00:50:43,606 --> 00:50:47,477 いやいや そもそも 俺たちは隠れてるわけじゃない。 659 00:50:47,477 --> 00:50:49,446 それに➡ 660 00:50:49,446 --> 00:50:53,266 匿名じゃ 伝わんねぇこともあるんだよ。 661 00:50:53,266 --> 00:50:55,502 桐島君 そういうことだから。 662 00:50:55,502 --> 00:50:57,170 (桐島)かしこまりました。 663 00:50:57,170 --> 00:50:59,870 それについては 情報が入りしだい対処します。 664 00:51:04,310 --> 00:51:05,979 ターゲット到着。 665 00:51:05,979 --> 00:51:08,865 (山守) 羽生 1つだけは守ってほしい。 666 00:51:08,865 --> 00:51:11,665 殺すなだろ? 667 00:51:13,336 --> 00:51:15,238 ちゃんと帰ってきて。 668 00:51:15,238 --> 00:51:21,878 ♬~ 669 00:51:21,878 --> 00:51:24,197 3年前の亡霊ね。 670 00:51:24,197 --> 00:51:36,042 ♬~ 671 00:51:36,042 --> 00:51:39,029 うわ~ 久々っすね➡ 672 00:51:39,029 --> 00:51:41,681 戸倉公安部長。 673 00:51:41,681 --> 00:51:46,302 そう呼ばれると 3年前に戻った気がするな。 674 00:51:46,302 --> 00:51:56,062 ♬~ 675 00:51:56,062 --> 00:51:59,299 (戸倉) 3年前の事件を終わりにしよう。 676 00:51:59,299 --> 00:52:01,084 車ですぐ行く 待ってて。 677 00:52:01,084 --> 00:52:04,404 (打本)羽生 来い! 何で こうなんだよ。 678 00:52:04,404 --> 00:52:06,804 行け行け!よし。 679 00:52:08,742 --> 00:52:10,342 やるしかねぇだろ! 680 00:52:12,412 --> 00:52:25,212 681 00:52:27,410 --> 00:52:30,010 何が起こってる? 何が。 682 00:52:38,404 --> 00:52:40,304