1 00:00:37,536 --> 00:00:57,156 ♬~ 2 00:00:57,156 --> 00:01:06,699 ♬~ 3 00:01:06,699 --> 00:01:09,468 (兎田彩香) 弘子先輩 おはようございます! 4 00:01:09,468 --> 00:01:12,471 (優也)彩香 おはよう。 なんか 雰囲気 変わったね。 5 00:01:12,471 --> 00:01:16,142 優也先輩 おはようございます。 新しい服 買ったんです。 6 00:01:16,142 --> 00:01:19,042 (優也)へえ~。 うん いいね。 7 00:01:20,212 --> 00:01:22,248 (鹿納弘子)うん かわいい。 8 00:01:22,248 --> 00:01:25,251 彩香に似合ってるよ。 9 00:01:25,251 --> 00:01:28,487 ありがとうございます! ふふっ。 ふふっ。 10 00:01:28,487 --> 00:01:31,490 ≪(郁実)弘子先輩! はい? 11 00:01:31,490 --> 00:01:36,228 (久美) ねえ 理佐 あれ 本当に彩香? 12 00:01:36,228 --> 00:01:39,965 (理佐)はい…。 彩香といえば➡ 13 00:01:39,965 --> 00:01:42,968 クソ真面目で なれ合いが嫌いで…。 14 00:01:42,968 --> 00:01:45,371 (回想)⦅定時なので帰ります⦆ (久美)愛想もクソもない➡ 15 00:01:45,371 --> 00:01:47,373 鉄仮面って呼ばれてたのに➡ 16 00:01:47,373 --> 00:01:49,942 なんなの? あの笑顔。 17 00:01:49,942 --> 00:01:52,811 (理佐)何があったんですかね? 18 00:01:52,811 --> 00:01:55,211 (郁実)ありがとうございます。 19 00:01:58,817 --> 00:02:01,820 (亮) 彩香 なんか かわいくなったよね。 20 00:02:01,820 --> 00:02:04,924 ざいます。 (亮)その服 どうしたの? 21 00:02:04,924 --> 00:02:07,793 別に 気分転換です。 22 00:02:07,793 --> 00:02:11,830 ええ~? 気になる男でもできちゃった? 23 00:02:11,830 --> 00:02:14,266 違います! この服は…。 24 00:02:14,266 --> 00:02:18,604 ていっ。 彩香に失礼でしょ。 (亮)弘子先輩! 25 00:02:18,604 --> 00:02:20,973 サボってないで さっさと 仕事 戻る! 26 00:02:20,973 --> 00:02:22,975 (亮)すみません。 27 00:02:22,975 --> 00:02:25,444 ありがとうございます 弘子先輩。 28 00:02:25,444 --> 00:02:29,448 全然 全然。 でも…➡ 29 00:02:29,448 --> 00:02:32,451 今日の彩香は 特にかわいいし➡ 30 00:02:32,451 --> 00:02:36,121 私でも つい見ちゃうもんね。 31 00:02:36,121 --> 00:02:38,121 私…。 32 00:02:40,192 --> 00:02:43,392 弘子先輩に見てほしくて 着てきたんです! 33 00:02:45,864 --> 00:02:47,864 えっ? 34 00:02:50,002 --> 00:02:53,005 ピンポーン(エレベーターの到着音) ははっ。 35 00:02:53,005 --> 00:02:55,040 うちは 服装 自由だし➡ 36 00:02:55,040 --> 00:02:58,277 好きな服 着て 仕事すると テンション上がるもんね。 37 00:02:58,277 --> 00:03:00,277 じゃあ また。 38 00:03:06,118 --> 00:03:08,518 通じるわけないか…。 39 00:03:11,056 --> 00:03:13,125 (心の声)≪あっぶねぇ!≫ 40 00:03:13,125 --> 00:03:15,227 ≪無自覚なノンケ 怖ぇ~!≫ 41 00:03:15,227 --> 00:03:19,798 はぁ はぁ はぁ…。 42 00:03:19,798 --> 00:03:32,244 ♬~ 43 00:03:32,244 --> 00:03:36,615 ♬~ 44 00:03:36,615 --> 00:03:56,135 ♬~ 45 00:03:56,135 --> 00:04:05,835 ♬~ 46 00:04:08,013 --> 00:04:11,913 ≪あの日 私は 初めて恋をした≫ 47 00:04:14,453 --> 00:04:16,455 (理佐)⦅あっ 弘子先輩!⦆ 48 00:04:16,455 --> 00:04:19,755 ⦅みんな どうしたの?⦆ ⦅弘子先輩 すみません!⦆ 49 00:04:21,293 --> 00:04:25,664 ⦅私の… 私のせいで イベントが…⦆ 50 00:04:25,664 --> 00:04:27,666 ⦅えっ?⦆ 51 00:04:27,666 --> 00:04:31,203 ♬~ 52 00:04:31,203 --> 00:04:34,206 ⦅どうやって 責任を取ったらいいか…⦆ 53 00:04:34,206 --> 00:04:37,209 ⦅ぶっ… ふふっ⦆ 54 00:04:37,209 --> 00:04:42,147 ⦅えっ?⦆ ⦅ははははっ ははははっ⦆ 55 00:04:42,147 --> 00:04:46,785 ⦅先輩?⦆ ⦅いや~ 面白いな 彩香⦆ 56 00:04:46,785 --> 00:04:48,887 ⦅大丈夫 大丈夫!⦆ 57 00:04:48,887 --> 00:04:51,557 ⦅司会は私が回すから 任せて⦆ 58 00:04:51,557 --> 00:04:53,959 ⦅でも 私のせいで…⦆ 59 00:04:53,959 --> 00:04:57,863 ⦅落ち着いて⦆ ⦅弘子先輩…⦆ 60 00:04:57,863 --> 00:05:02,601 ⦅彩香が 真面目で一生懸命なこと ちゃんと知ってるよ⦆ 61 00:05:02,601 --> 00:05:06,601 ⦅みんなも 私も⦆ 62 00:05:08,107 --> 00:05:10,407 ⦅だから 大丈夫⦆ 63 00:05:11,977 --> 00:05:13,977 ⦅任せて⦆ 64 00:05:15,381 --> 00:05:19,918 ≪どうして こんなに 優しくしてくれるのだろう≫ 65 00:05:19,918 --> 00:05:22,018 ≪どんな人なんだろう…≫ 66 00:05:24,790 --> 00:05:26,892 ≪弘子先輩は≫ 67 00:05:26,892 --> 00:05:28,927 カリッ 68 00:05:28,927 --> 00:05:32,798 ♬~ 69 00:05:32,798 --> 00:05:35,801 あのノンケは危険だ。 70 00:05:35,801 --> 00:05:40,973 ♬~ 71 00:05:40,973 --> 00:05:45,844 ゴクッ ゴクッ…(ビールを飲む音) 72 00:05:45,844 --> 00:05:48,180 あぁ~。 73 00:05:48,180 --> 00:05:50,649 白昼堂々 あんな かわいい格好してきて。 74 00:05:50,649 --> 00:05:53,385 ⦅弘子先輩 おはようございます! 新しい服…⦆ 75 00:05:53,385 --> 00:05:55,387 ≪オ オ オ… オフショル!?≫ 76 00:05:55,387 --> 00:05:58,390 勘違いさせるようなことばっかり 言ってきて…。 77 00:05:58,390 --> 00:06:02,961 ⦅私… 弘子先輩に見てほしくて 着てきたんです!⦆ 78 00:06:02,961 --> 00:06:06,765 ≪私に見てほしい服? ガン見するぞ?≫ 79 00:06:06,765 --> 00:06:13,739 ♬~ 80 00:06:13,739 --> 00:06:18,177 はぁ…。 思わせぶりなノンケに 踊らされる…。 81 00:06:18,177 --> 00:06:21,046 (響子)ふふっ。➡ 82 00:06:21,046 --> 00:06:24,116 会社の後輩だっけ? 10歳年下の。 83 00:06:24,116 --> 00:06:27,052 10歳じゃない 13歳差だよ。 84 00:06:27,052 --> 00:06:29,121 (満里奈)23歳ってこと?➡ 85 00:06:29,121 --> 00:06:31,657 成人してるんだし つきあっちゃえばいいじゃん。 86 00:06:31,657 --> 00:06:33,725 (響子)ううん 弘子はね➡ 87 00:06:33,725 --> 00:06:36,295 ノンケには 手を出さないって決めてんだって。 88 00:06:36,295 --> 00:06:39,298 (満里奈)えっ そうなの? エースの弘子が? 89 00:06:39,298 --> 00:06:41,834 エースって何よ。 (ママ)ははっ。➡ 90 00:06:41,834 --> 00:06:44,436 だって ヒロちゃんといえば➡ 91 00:06:44,436 --> 00:06:49,007 中学時代の 女の先輩への初恋に始まり…。 92 00:06:49,007 --> 00:06:51,543 ⦅たのもう~!⦆ 93 00:06:51,543 --> 00:06:54,613 (ママ)⦅あら 高校生?⦆ 94 00:06:54,613 --> 00:06:59,017 (ママ)18歳になった瞬間に レズビアンバーに乗り込み…。 95 00:06:59,017 --> 00:07:01,119 ⦅どうぞ⦆ 96 00:07:01,119 --> 00:07:06,024 (ママ)ビアンイベントで 女100人斬りを達成して…。 97 00:07:06,024 --> 00:07:10,028 ⦅♬~(店内BGM)⦆ 98 00:07:10,028 --> 00:07:12,030 ⦅ははっ⦆ 99 00:07:12,030 --> 00:07:21,974 ⦅♬~(店内BGM)⦆ 100 00:07:21,974 --> 00:07:25,377 (ママ)アプリで 国内外問わず➡ 101 00:07:25,377 --> 00:07:28,177 女と出会いまくり…。➡ 102 00:07:29,481 --> 00:07:32,818 病めるときも 健やかなるときも➡ 103 00:07:32,818 --> 00:07:35,754 女好きの女を食ってきた➡ 104 00:07:35,754 --> 00:07:39,825 いわば 筋金入りのレズビアンじゃない。 105 00:07:39,825 --> 00:07:43,762 (響子)女好きであることに 悩む暇もなかったんでしょ。 106 00:07:43,762 --> 00:07:45,831 (満里奈)筋金入りだ。 うるさい! 107 00:07:45,831 --> 00:07:49,568 まあ ここ数年は 仕事が忙しくて➡ 108 00:07:49,568 --> 00:07:52,971 遊ぶ暇もないんだもんね。 そう。 109 00:07:52,971 --> 00:07:57,509 それに あの子 絶対 男しか興味ないね。 110 00:07:57,509 --> 00:08:01,146 でも そんなに思わせぶりなら➡ 111 00:08:01,146 --> 00:08:06,885 ノンケでも 案外 コロッ… と➡ 112 00:08:06,885 --> 00:08:10,222 落ちちゃうんじゃないの? ない ない。 113 00:08:10,222 --> 00:08:13,292 妙に距離が近いのは なんていうか…➡ 114 00:08:13,292 --> 00:08:15,394 ジェネレーションギャップ? (満里奈)ああ~➡ 115 00:08:15,394 --> 00:08:17,829 うちらの世代の子って 距離感 近いもんね。 116 00:08:17,829 --> 00:08:21,833 それ それ。 あれは 若さゆえの戯れ。 117 00:08:21,833 --> 00:08:24,536 (理佐)ええ~ もう ダメ あっためなきゃダメ。 118 00:08:24,536 --> 00:08:26,538 それを真に受けて…。 119 00:08:26,538 --> 00:08:28,540 ただのスキンシップですけど。 120 00:08:28,540 --> 00:08:33,445 なんて言われた日にゃ 恥ずかし死する! 恥ずかし死! 121 00:08:33,445 --> 00:08:35,547 そんな死因 嫌すぎる。 122 00:08:35,547 --> 00:08:41,453 ああ~ 無自覚なノンケに 振り回されたくな~い! 123 00:08:41,453 --> 00:08:44,890 あの格好なんて 絶対 ただのイメチェンなのに。 124 00:08:44,890 --> 00:08:48,327 でも あの格好はダメだろ あの格好は。 125 00:08:48,327 --> 00:08:50,929 ここが こんな開いてんだから で あれをビュンってやったら➡ 126 00:08:50,929 --> 00:08:55,329 ベンって出て… はははっ。 (ママ)もう~ ヒロちゃん うるさい。 127 00:08:58,570 --> 00:09:00,870 明日は どの服にしよう。 128 00:09:02,507 --> 00:09:04,907 オフショルは絶対。 129 00:09:09,181 --> 00:09:12,084 (久美) ⦅あっ それ 次の大学生向けの➡ 130 00:09:12,084 --> 00:09:15,087 ファッションイベントのやつ?⦆ ⦅そう⦆ 131 00:09:15,087 --> 00:09:17,723 ⦅今の子 みんな おしゃれだよ~⦆ 132 00:09:17,723 --> 00:09:20,092 ⦅ファッション楽しんでて いいよね~⦆ 133 00:09:20,092 --> 00:09:24,096 (久美)⦅えっ でもさ 最近って 妙に 露出する服 多くない?➡ 134 00:09:24,096 --> 00:09:26,765 ほら こんなの もう 着られないよ⦆ 135 00:09:26,765 --> 00:09:30,902 ⦅いや うちらは着れないけどさ かわいいよね⦆ 136 00:09:30,902 --> 00:09:34,406 ⦅好きだな こういう服⦆ (久美)⦅ええ~?⦆ 137 00:09:34,406 --> 00:09:37,409 ⦅ほら これとか見てよ⦆ (久美)⦅えっ? それは…⦆ 138 00:09:37,409 --> 00:09:41,413 ⦅これは スカートなのか トップスなのか どっち?⦆ 139 00:09:41,413 --> 00:09:43,415 (久美)⦅どっち? これ⦆ 140 00:09:43,415 --> 00:09:47,019 ♬~ 141 00:09:47,019 --> 00:09:49,319 先輩が好きな服だもん。 142 00:09:51,156 --> 00:09:53,892 え~っと あとは…。 143 00:09:53,892 --> 00:09:58,230 ♬~ 144 00:09:58,230 --> 00:10:00,230 へえ~。 145 00:10:02,234 --> 00:10:04,434 んっ… あっ。 146 00:10:07,773 --> 00:10:09,775 生足。 147 00:10:09,775 --> 00:10:16,648 ♬~ 148 00:10:16,648 --> 00:10:20,452 おはよう 理佐。 おはよう 彩香。 149 00:10:20,452 --> 00:10:24,122 また 今日も 派手な服 着てるね。 150 00:10:24,122 --> 00:10:26,224 みんな おはよう! (郁実)あっ 弘子先輩➡ 151 00:10:26,224 --> 00:10:29,227 おはようございま~す。 あっ! ちょっと! 152 00:10:29,227 --> 00:10:31,863 これ 今度のタイアップ商品だから 着けてたけど➡ 153 00:10:31,863 --> 00:10:34,766 えっ はやってんの? 弘子先輩 大好きなんで➡ 154 00:10:34,766 --> 00:10:37,335 まねしてみました~。 何やってんの。 155 00:10:37,335 --> 00:10:39,805 (亮)俺も買っちゃいました~。 んんっ? 156 00:10:39,805 --> 00:10:42,908 (亮)弘子先輩と一緒だと 仕事 頑張れそうな気がして。 157 00:10:42,908 --> 00:10:46,812 そんなことないから。 (社員)私たちも おソロで~す。 158 00:10:46,812 --> 00:10:51,149 (社員)おソロ おソロ! (社員)買うしかないですよ。 159 00:10:51,149 --> 00:10:54,086 やめてよ 何やってんの? 160 00:10:54,086 --> 00:10:57,622 ええ~? 優也まで? ははっ。 161 00:10:57,622 --> 00:10:59,658 (社員)すごい 本まで…。 162 00:10:59,658 --> 00:11:03,662 (理佐)相変わらず 弘子先輩 男女ともに人気あるね。➡ 163 00:11:03,662 --> 00:11:08,062 さすが 営業部のエースって感じ。 なっ…。 164 00:11:10,635 --> 00:11:13,138 (社員)おソロ おソロ! 165 00:11:13,138 --> 00:11:32,124 ♬~ 166 00:11:32,124 --> 00:11:35,260 ♬~ 167 00:11:35,260 --> 00:11:37,829 おお~ 何? 何? 何? 何? 168 00:11:37,829 --> 00:11:40,465 何? 何? 何? 169 00:11:40,465 --> 00:11:42,467 おお~ 彩香。 170 00:11:42,467 --> 00:11:46,371 先輩 もしかして お疲れじゃないかなって。 171 00:11:46,371 --> 00:11:48,774 ≪うっ… 上目遣い えぐっ!≫ 172 00:11:48,774 --> 00:11:52,544 えっ なんで? 朝 目を押さえてたので。 173 00:11:52,544 --> 00:11:54,546 朝? 174 00:11:54,546 --> 00:11:58,450 ♬~ 175 00:11:58,450 --> 00:12:00,450 ≪オフショル ミニスカ…≫ 176 00:12:03,188 --> 00:12:07,325 ああ~! そう もう 最近 眼精疲労 すごくてさ。 177 00:12:07,325 --> 00:12:09,361 よかった~。 これ➡ 178 00:12:09,361 --> 00:12:12,597 弘子先輩のために買ってきた ホットアイマスクです。 179 00:12:12,597 --> 00:12:14,797 ≪しれっと手を握ってくる!?≫ 180 00:12:16,134 --> 00:12:20,105 おっ… ありがとう! 彩香 よく見てるね。 181 00:12:20,105 --> 00:12:24,709 はい 見てます 先輩のことばかり。 182 00:12:24,709 --> 00:12:27,712 ≪くらえ 気が利く後輩アピール!≫ 183 00:12:27,712 --> 00:12:31,183 ≪伝われ 私の思い!≫ 184 00:12:31,183 --> 00:12:33,283 ≪ど… どういう意味?≫ 185 00:12:37,022 --> 00:12:40,425 ふふっ うれしい ほんと。 明日 眼科 行ってくるわ。 186 00:12:40,425 --> 00:12:42,594 はい。 これも。 187 00:12:42,594 --> 00:12:44,763 あっ ありがとう。 188 00:12:44,763 --> 00:12:49,100 ♬~ 189 00:12:49,100 --> 00:12:53,939 はぁ… 恋愛って 難しいなぁ。 190 00:12:53,939 --> 00:12:57,943 ああ~! もう ノンケに踊らされる! 191 00:12:57,943 --> 00:13:02,647 はぁ… もうね 簡単に くらう。 1秒かからない。 192 00:13:02,647 --> 00:13:04,983 (満里奈) 推しなんじゃない? 弘子のこと。 193 00:13:04,983 --> 00:13:07,752 (ママ)ああ~ 推しって 最近 よく聞くね。 194 00:13:07,752 --> 00:13:10,822 それを好きだと勘違いするのは 恥ずかしすぎる。 195 00:13:10,822 --> 00:13:13,525 私は 間違っても あんたなんか推さな~い。 196 00:13:13,525 --> 00:13:15,625 私も あんたなんか推さないよ! 197 00:13:16,928 --> 00:13:19,531 まあ そもそも ヒロちゃんは➡ 198 00:13:19,531 --> 00:13:21,566 会社では ないしょにしてるんだもんね。 199 00:13:21,566 --> 00:13:24,369 (満里奈)えっ そうなの? 200 00:13:24,369 --> 00:13:26,771 まあね。 201 00:13:26,771 --> 00:13:30,971 (響子)よく隠し通せるよね そ~んなに女好きなのに。 202 00:13:38,516 --> 00:13:58,136 ♬~ 203 00:13:58,136 --> 00:14:05,610 ♬~ 204 00:14:05,610 --> 00:14:07,910 まあ いろいろあったの。 205 00:14:12,784 --> 00:14:14,984 ママ おかわり ちょうだい。 (ママ)うん。 206 00:14:20,008 --> 00:14:22,043 ♬~ 207 00:14:22,043 --> 00:14:24,212 <日本初 「雪肌精」から➡ 208 00:14:24,212 --> 00:14:26,881 美白と肌あれ防止の 新美白化粧水…> 209 00:14:26,881 --> 00:14:30,619 (新垣)誕生。 <肌あれを防ぐと 透明感が変わる> 210 00:14:30,619 --> 00:14:32,988 新しい美白のカタチ。 <乳液 新発売> 211 00:16:20,945 --> 00:16:23,615 はぁ… なんか 飲み過ぎたな。 ≪(男性)ねえねえ おねえさん➡ 212 00:16:23,615 --> 00:16:27,385 ≪スタイルもいいねぇ! ≪(女性)うるさいんですけど。➡ 213 00:16:27,385 --> 00:16:30,055 ≪もう あっち行ってください! ≪(男性)よし それじゃあ➡ 214 00:16:30,055 --> 00:16:33,158 本題 カップ 聞いちゃいま~す! (女性)はっ? 215 00:16:33,158 --> 00:16:35,493 (男性)ねえねえ おねえさん 何カップ?➡ 216 00:16:35,493 --> 00:16:38,029 教えてよ~。 (女性)やめて…。 217 00:16:38,029 --> 00:16:41,032 はい 終わり~! はあ? 何? おばさん。 218 00:16:41,032 --> 00:16:43,468 おばさんじゃねぇよ! (男性)やめろよ。 219 00:16:43,468 --> 00:16:47,072 嫌がる子にカメラ向けて なんにも面白くねぇんだよ。 220 00:16:47,072 --> 00:16:50,072 やっていいことと悪いこと まだ分かんないの? 221 00:16:52,744 --> 00:16:54,844 覚えとけよ。 はあ? 222 00:16:57,348 --> 00:16:59,350 なんだよ お前は いいヤツだな。 223 00:16:59,350 --> 00:17:02,921 ちっ。 しっ しっ しっ しっ! 224 00:17:02,921 --> 00:17:05,390 ったく…。 ふぅ…。 225 00:17:05,390 --> 00:17:08,126 (女性) あの… ありがとうございます。 226 00:17:08,126 --> 00:17:10,195 弘子先輩! 227 00:17:10,195 --> 00:17:12,897 彩香! 228 00:17:12,897 --> 00:17:15,433 こんな遅くまで残ってたの? 229 00:17:15,433 --> 00:17:18,633 あっ ちょっと 買い物してて。 230 00:17:21,206 --> 00:17:23,206 ええっ? 231 00:17:36,855 --> 00:17:39,591 ありがとうございました 家まで送っていただいて。 232 00:17:39,591 --> 00:17:42,193 ううん。 私が してあげられることなんて➡ 233 00:17:42,193 --> 00:17:44,996 これぐらいだからさ。 234 00:17:44,996 --> 00:17:48,433 先輩は いつも 私を助けてくれますね。 235 00:17:48,433 --> 00:17:50,435 そう? はははっ。 236 00:17:50,435 --> 00:17:54,339 うれしかったです。 でも➡ 237 00:17:54,339 --> 00:17:58,039 やっぱり こういう格好が よくないんでしょうか…。 238 00:18:00,979 --> 00:18:03,615 かわいいよ。 えっ? 239 00:18:03,615 --> 00:18:07,752 すごく よく似合ってる。 好きな格好してるだけで➡ 240 00:18:07,752 --> 00:18:11,055 あんなこと言われるのは おかしい。 241 00:18:11,055 --> 00:18:13,124 先輩…。 242 00:18:13,124 --> 00:18:15,426 彩香は 何も間違ってないよ。 243 00:18:15,426 --> 00:18:20,765 ♬~ 244 00:18:20,765 --> 00:18:24,202 私 やっぱり 先輩が好きです。 245 00:18:24,202 --> 00:18:26,202 えっ…。 246 00:18:27,739 --> 00:18:31,342 先輩のそういうところ 大好きです! 247 00:18:31,342 --> 00:18:41,819 ♬~ 248 00:18:41,819 --> 00:18:45,190 ふふっ。 いや~ ありがとう。 249 00:18:45,190 --> 00:18:47,725 先輩冥利に尽きるなぁ。 250 00:18:47,725 --> 00:18:51,095 先輩ってのは 後輩に好かれて なんぼだからさ。 251 00:18:51,095 --> 00:18:55,166 えっ…。 ほら もう遅いから 早く入んな。 252 00:18:55,166 --> 00:18:57,869 はい。 お疲れさまです。 253 00:18:57,869 --> 00:18:59,869 お疲れさま。 254 00:19:14,452 --> 00:19:17,789 ≪あっぶねぇ! またも どノンケの思わせぶり発言を➡ 255 00:19:17,789 --> 00:19:19,824 真に受けるところだった!≫ 256 00:19:19,824 --> 00:19:21,924 ≪ノー モア 恥ずかし死!≫ 257 00:19:23,428 --> 00:19:27,128 先輩のバカ。 バカ バカ! 258 00:19:44,015 --> 00:19:46,551 ♬~ (父:冬樹)《ミルクアイスは牛乳で決まる》 (ハル)《と 父は言った》 259 00:19:46,551 --> 00:19:49,320 (叔母:夏子)ほい 《しぼりたての生ミルクだけを使う》 260 00:19:49,320 --> 00:19:51,322 (ハル・冬樹)余計なものは加えない 261 00:19:51,322 --> 00:19:54,025 《私はこの味が ミルクアイスが好きだ》 262 00:19:54,025 --> 00:19:56,527 《「牧場しぼり 生ミルク牧場から」》 263 00:21:35,560 --> 00:21:38,229 ねえ 彩香。 久美先輩たち カラオケ 行くらしいけど➡ 264 00:21:38,229 --> 00:21:40,231 彩香も来る? ううん 行かない。 265 00:21:40,231 --> 00:21:43,935 だよね。 カラオケ 苦手だもんね。 うん。 266 00:21:43,935 --> 00:21:46,304 帰りますか。 (久美)あっ 弘子➡ 267 00:21:46,304 --> 00:21:49,240 カラオケ 行くけど 弘子も行く? おお~ いいね。 268 00:21:49,240 --> 00:21:51,409 久しぶりに 大声 出そっかな。 (久美)っしゃ! 行こ 行こ! 269 00:21:51,409 --> 00:21:53,578 (郁実)行きましょ。 (久美)ももちゃん お先ね。 270 00:21:53,578 --> 00:21:55,580 (山荒)ああ~ お疲れさまです。 (優也)ちょっと待って! 271 00:21:55,580 --> 00:21:58,483 (久美)えっ 亮 部屋 取れたかな? 理佐 やっぱり 私も行く。 272 00:21:58,483 --> 00:22:00,651 (理佐)えっ? 273 00:22:00,651 --> 00:22:03,388 (久美)♬ どうしてかしら? 274 00:22:03,388 --> 00:22:10,528 (久美) ♬ あの人の笑顔も思いだせないの 275 00:22:10,528 --> 00:22:12,964 (久美)マジで どうしてなんだよ~ ほんと。➡ 276 00:22:12,964 --> 00:22:15,400 何なんだよ あいつよ~。 277 00:22:15,400 --> 00:22:18,236 ≪ああ言っても ピンとこないのは…≫ 278 00:22:18,236 --> 00:22:20,238 ⦅先輩が好きです⦆ 279 00:22:20,238 --> 00:22:22,240 ⦅えっ…⦆ 280 00:22:22,240 --> 00:22:25,340 ⦅先輩のそういうところ 大好きです!⦆ 281 00:22:29,247 --> 00:22:33,647 ≪私のこと なんとも 思ってないからなんだろうなぁ≫ 282 00:22:35,319 --> 00:22:39,023 (亮)おっ この曲 いいっすよね! 優也先輩っすか? 283 00:22:39,023 --> 00:22:41,123 (優也)ん? 俺じゃないよ。 284 00:22:43,094 --> 00:22:46,998 (郁実)えっ 弘子先輩!? よし 歌わせてもらうよ。 285 00:22:46,998 --> 00:22:49,000 (郁実・亮)おお~! 286 00:22:49,000 --> 00:22:53,004 ♬~(「IT'S MY LIFE」) 287 00:22:53,004 --> 00:22:58,042 ♬ This ain't a song for the broken-hearted 288 00:22:58,042 --> 00:23:01,446 (亮) 意外すぎる! かっこよすぎ~! 289 00:23:01,446 --> 00:23:04,449 歌 うま~い! すごいね 彩香…。 290 00:23:04,449 --> 00:23:09,220 ♬~(「IT'S MY LIFE」) 291 00:23:09,220 --> 00:23:12,790 ♬ it's my life 292 00:23:12,790 --> 00:23:15,593 (一同)フゥ~! はははっ。 293 00:23:15,593 --> 00:23:18,262 (郁実)すごいです! 気持ちいい 気持ちいい。 294 00:23:18,262 --> 00:23:20,998 ボン・ジョヴィ! (久美)最高だわ ほんと。 295 00:23:20,998 --> 00:23:24,702 (亮)弘子先輩 この選曲って 昔の男の趣味っすか? 296 00:23:24,702 --> 00:23:27,705 はあ? 関係ないから。 (郁実)もしかして 図星ですか?➡ 297 00:23:27,705 --> 00:23:30,608 詳しく教えてくださいよ! 違います! 298 00:23:30,608 --> 00:23:32,610 (久美)教えてくださいよ! 299 00:23:32,610 --> 00:23:36,710 ≪そうだよね 元彼くらい いるよね≫ 300 00:23:41,352 --> 00:23:43,652 (理佐) 彩香 あんた お酒 弱いのに。 301 00:23:47,058 --> 00:23:51,062 ♬~(「片想い」) 302 00:23:51,062 --> 00:23:58,069 ♬ あなたに恋していいですか? 303 00:23:58,069 --> 00:24:03,774 ♬ 私じゃダメかな? 304 00:24:03,774 --> 00:24:07,778 ♬ もうどうしようも ないくらい 305 00:24:07,778 --> 00:24:12,450 ♬ 想い止まらないの 306 00:24:12,450 --> 00:24:18,489 ♬ ああ ずっとずっと 一緒にいれたらいいのに… 307 00:24:18,489 --> 00:24:23,461 ♬~(「片想い」) 308 00:24:23,461 --> 00:24:31,369 ♬ 本気なんです 本気で好きなんです 309 00:24:31,369 --> 00:24:34,269 ≪届いて 私の思い≫ 310 00:24:36,240 --> 00:24:41,245 はぁ…。 いや~ 若いね。 311 00:24:41,245 --> 00:24:44,982 (久美)あの鉄仮面が こんな情緒たっぷりに…。➡ 312 00:24:44,982 --> 00:24:48,886 あれ 絶対 好きな男いるでしょ。 だろうね。 313 00:24:48,886 --> 00:24:52,290 ♬ 意識するたび 314 00:24:52,290 --> 00:25:00,190 ♬ 顔見れずに 困らせちゃう 嫌われちゃう 315 00:25:02,266 --> 00:25:09,073 ♬~ 316 00:25:09,073 --> 00:25:12,109 おお~ 彩香。 大丈夫? 317 00:25:12,109 --> 00:25:14,245 ええっ!? ええ~! 318 00:25:14,245 --> 00:25:16,914 ちょっと! ちょっ… えっ? えっ? えっ? 319 00:25:16,914 --> 00:25:18,916 うわっ! 320 00:25:18,916 --> 00:25:31,362 ♬~ 321 00:25:31,362 --> 00:25:34,699 あなたに恋していいですか? 322 00:25:34,699 --> 00:25:41,572 ♬~ 323 00:25:41,572 --> 00:25:44,542 私じゃダメですか? 324 00:25:44,542 --> 00:25:48,642 ♬~ 325 00:25:51,349 --> 00:25:53,349 本気なんです。 326 00:25:55,353 --> 00:25:57,453 本気で好きなんです。 327 00:26:03,361 --> 00:26:23,080 ♬~ 328 00:26:23,080 --> 00:26:33,024 ♬~ 329 00:26:33,024 --> 00:26:53,044 ♬~ 330 00:26:53,044 --> 00:27:13,064 ♬~ 331 00:27:13,064 --> 00:27:18,564 ♬~ 332 00:27:19,937 --> 00:27:21,939 どうやったら 好きな人を落とせますか? 333 00:27:21,939 --> 00:27:24,875 大事なのは 見直されること。 334 00:27:24,875 --> 00:27:28,879 あとは 何より 相手を観察することが大事。 335 00:27:28,879 --> 00:27:32,917 先輩を落とすのに 作戦が必要。 336 00:27:32,917 --> 00:27:35,486 弘子先輩と二人で出張ですか!? 337 00:27:35,486 --> 00:27:38,489 彩香 出張 初めてなんだって? はい。 338 00:27:38,489 --> 00:27:40,858 なので 先輩に ご迷惑おかけしないよう➡ 339 00:27:40,858 --> 00:27:43,661 頑張ります! もっと 先輩を見習って➡ 340 00:27:43,661 --> 00:27:47,465 一人一人と ちゃんと向き合って 仕事していきたいんです。 341 00:27:47,465 --> 00:27:51,102 胸張って 先輩の隣に立っていられるように。 342 00:27:51,102 --> 00:27:53,104 手 つないで 寝てもらってもいいですか? 343 00:27:53,104 --> 00:27:55,106 無自覚なノンケ 怖ぇ~! 344 00:27:55,106 --> 00:27:57,108 彩香 会社 来るの楽しい? 345 00:27:57,108 --> 00:27:59,677 やりたいこととか 好きなものがあると➡ 346 00:27:59,677 --> 00:28:03,314 楽しいと思わない? やりたいこと…。 347 00:28:03,314 --> 00:28:06,283 週末 空いてない? 新しい服 買わせて。 348 00:28:06,283 --> 00:28:09,787 えっ? 弘子先輩が 新しい服を? 349 00:28:09,787 --> 00:28:13,724 なんか 仕事以外で 彩香に会うの新鮮だな。 350 00:28:13,724 --> 00:28:16,460 そ… そうですね。 かわいい。 351 00:28:16,460 --> 00:28:20,364 こうやって 今日は 楽しもうよ。 はい。 352 00:28:20,364 --> 00:28:24,401 なぜ こんなことに? 本当に なぜ!? 353 00:28:24,401 --> 00:28:28,301 なんで どうして こんなに伝わらないの~! 354 00:28:47,057 --> 00:28:49,693 ♬~ (平泉)この夏祭りの歴史について (山﨑)≪暑い…≫ 図書館で調べたんですが➡ 355 00:28:49,693 --> 00:28:52,363 なんと 明治8年からあるそうです (伊藤)…長いっ! (上白石)≪まだなの…≫ 356 00:28:52,363 --> 00:28:55,432 (畠中)≪まだかなぁ…≫ (アイナ)≪飲みたい…≫ やはり何事も… 357 00:28:55,432 --> 00:28:57,968 <生きれば生きるほど「生ビール」はうまい!> 358 00:28:57,968 --> 00:29:00,004 (太鼓の音) <「サントリー生ビール」> あぁ~!