1 00:00:00,430 --> 00:00:04,093 (鹿納弘子)おお〜 彩香。 大丈夫? 2 00:00:04,093 --> 00:00:06,466 ええっ⁉ 3 00:00:04,093 --> 00:00:06,466 ええ〜! えっ? えっ? えっ? 4 00:00:06,466 --> 00:00:08,961 うわっ! 5 00:00:08,961 --> 00:00:11,862 ん? 6 00:00:11,862 --> 00:00:13,895 えっ? 7 00:00:17,928 --> 00:00:21,961 (兎田彩香) 8 00:00:17,928 --> 00:00:21,961 あなたに恋していいですか? 9 00:00:23,324 --> 00:00:26,093 えっ? 10 00:00:26,093 --> 00:00:29,093 私じゃダメですか? 11 00:00:35,466 --> 00:00:37,499 本気なんです。 12 00:00:41,433 --> 00:00:43,466 本気で好きなんです。 13 00:00:45,928 --> 00:00:50,598 (心の声)≪まさか 14 00:00:45,928 --> 00:00:50,598 彩香 本気で私のことが…≫ 15 00:00:50,598 --> 00:00:57,532 (回想)⦅🔊 ♬ あなたに 16 00:00:50,598 --> 00:00:57,532 恋していいですか?⦆ 17 00:00:57,532 --> 00:01:00,400 ⦅♬ 本気なんです 18 00:00:57,532 --> 00:01:00,400 本気で好きなんです⦆ 19 00:01:00,400 --> 00:01:05,324 ⦅♬ 本気なんです 20 00:01:00,400 --> 00:01:05,324 本気で好きなんです⦆ 21 00:01:07,225 --> 00:01:10,961 ん? 歌詞? 22 00:01:10,961 --> 00:01:13,565 すぅ〜…。 23 00:01:13,565 --> 00:01:17,126 ≪あっぶねぇ! 24 00:01:13,565 --> 00:01:17,126 また間違えるところだった〜!≫ 25 00:01:17,126 --> 00:01:22,357 ♬〜 26 00:01:23,730 --> 00:01:30,400 ♬〜 27 00:01:30,400 --> 00:01:36,060 ♬〜 28 00:01:36,060 --> 00:01:40,400 ♬〜 29 00:01:40,400 --> 00:01:50,400 ♬〜 30 00:01:50,400 --> 00:02:00,400 ♬〜 31 00:02:00,400 --> 00:02:09,060 ♬〜 32 00:02:10,433 --> 00:02:16,994 (2人)♬ あんなにも好きだった 33 00:02:16,994 --> 00:02:20,730 (優也・亮)♬ きみがいた 34 00:02:16,994 --> 00:02:20,730 よいしょ。 35 00:02:20,730 --> 00:02:24,060 よいしょ。 はぁ…。 よいしょ。 36 00:02:24,060 --> 00:02:26,093 (理佐) 37 00:02:24,060 --> 00:02:26,093 あれ? 彩香 潰れちゃいました? 38 00:02:26,093 --> 00:02:28,192 トイレで力尽きた。 39 00:02:26,093 --> 00:02:28,192 (理佐)ああ〜 もう➡ 40 00:02:28,192 --> 00:02:30,400 お酒 弱いのに飲むから。 41 00:02:28,192 --> 00:02:30,400 よっこらせ。 42 00:02:30,400 --> 00:02:32,258 お酒 弱いのに飲むから。 43 00:02:30,400 --> 00:02:32,258 よっこらせ。 44 00:02:32,258 --> 00:02:34,466 ごめん 理佐。 彩香のこと頼める? 45 00:02:34,466 --> 00:02:38,027 (理佐)はい。 ほら 彩香。 46 00:02:38,027 --> 00:02:41,829 好き… 先輩…。 47 00:02:43,928 --> 00:02:48,258 すみません もう帰ります。 はい。 48 00:02:48,258 --> 00:02:50,697 はい 49 00:02:48,258 --> 00:02:50,697 もう 終電 出るから帰るよ〜。 50 00:02:50,697 --> 00:02:54,192 (2人)♬ さみしくて 51 00:02:54,192 --> 00:02:57,400 (2人)♬ あの頃は 52 00:02:54,192 --> 00:02:57,400 はいはいはい。 53 00:02:57,400 --> 00:03:00,400 🔊(亮・優也)♬ なにもなくて 54 00:02:57,400 --> 00:03:00,400 もういいから。 55 00:03:00,400 --> 00:03:01,324 🔊(亮・優也)♬ なにもなくて 56 00:03:00,400 --> 00:03:01,324 もういいから。 57 00:03:01,324 --> 00:03:03,357 ピンポーン(エレベーター到着音) 58 00:03:04,895 --> 00:03:08,499 ♬〜 59 00:03:08,499 --> 00:03:10,532 うぅ〜。 60 00:03:10,532 --> 00:03:18,961 ♬〜 61 00:03:18,961 --> 00:03:21,664 あっ。 62 00:03:21,664 --> 00:03:23,697 んっ…。 63 00:03:23,697 --> 00:03:26,895 ♬〜 64 00:03:26,895 --> 00:03:30,400 先輩 昨日は 65 00:03:26,895 --> 00:03:30,400 ご迷惑をおかけしたみたいで➡ 66 00:03:30,400 --> 00:03:30,763 先輩 昨日は 67 00:03:30,400 --> 00:03:30,763 ご迷惑をおかけしたみたいで➡ 68 00:03:30,763 --> 00:03:33,961 すみませんでした! 69 00:03:30,763 --> 00:03:33,961 いいよ いいよ。 70 00:03:33,961 --> 00:03:36,433 二日酔いとか大丈夫だった? 71 00:03:36,433 --> 00:03:40,060 それは 全然。 72 00:03:36,433 --> 00:03:40,060 じゃあ よかった。 73 00:03:40,060 --> 00:03:42,730 今日は 無理しないでね。 74 00:03:42,730 --> 00:03:45,961 あの… 先輩 昨日 私➡ 75 00:03:45,961 --> 00:03:48,291 何か失礼なことしませんでした? 76 00:03:51,258 --> 00:03:53,433 ああ〜…。 77 00:03:54,796 --> 00:03:57,631 ⦅私じゃダメですか?⦆ 78 00:03:57,631 --> 00:04:00,400 ♬〜 79 00:04:00,400 --> 00:04:03,027 ♬〜 80 00:04:03,027 --> 00:04:06,225 いや 全然。 81 00:04:06,225 --> 00:04:09,225 そうですか。 82 00:04:06,225 --> 00:04:09,225 それならよかったです。 83 00:04:09,225 --> 00:04:13,763 ♬〜 84 00:04:13,763 --> 00:04:18,291 はぁ…。 85 00:04:13,763 --> 00:04:18,291 迷惑ばっか かけちゃってる。 86 00:04:18,291 --> 00:04:22,598 (久美)おっしゃ〜! 87 00:04:18,291 --> 00:04:22,598 このキャラも 無事 落とせた。➡ 88 00:04:22,598 --> 00:04:26,324 ああ〜 エンディング泣ける〜! 89 00:04:26,324 --> 00:04:30,126 (優也)いや まだ はまってたの? 90 00:04:26,324 --> 00:04:30,126 その乙女ゲーム。 91 00:04:30,126 --> 00:04:30,400 もう 私に 92 00:04:30,126 --> 00:04:30,400 落とせないキャラは いないね。 93 00:04:30,400 --> 00:04:33,664 もう 私に 94 00:04:30,400 --> 00:04:33,664 落とせないキャラは いないね。 95 00:04:33,664 --> 00:04:37,060 今なら どんな恋愛のことも 96 00:04:33,664 --> 00:04:37,060 アドバイスできる。 97 00:04:37,060 --> 00:04:39,466 恋愛の神様と呼んで。 98 00:04:40,829 --> 00:04:45,258 さすが 久美。 ゲームの恋愛で 99 00:04:40,829 --> 00:04:45,258 そこまで気が大きく持てるんだね。 100 00:04:45,258 --> 00:04:47,291 バン! 101 00:04:45,258 --> 00:04:47,291 どうやったら 好きな人を➡ 102 00:04:47,291 --> 00:04:50,895 落とせますか? 103 00:04:47,291 --> 00:04:50,895 (優也)うわっ びっくりした。➡ 104 00:04:50,895 --> 00:04:54,027 彩香 いつの間に? 105 00:04:50,895 --> 00:04:54,027 (久美)あれ? もしかして➡ 106 00:04:54,027 --> 00:04:56,060 彩香も興味ある? 107 00:04:54,027 --> 00:04:56,060 はい。 108 00:04:56,060 --> 00:04:58,093 どうやったら 109 00:04:56,060 --> 00:04:58,093 好きな人を落とせますか? 110 00:04:58,093 --> 00:05:00,126 (優也) 111 00:04:58,093 --> 00:05:00,126 ああ〜 でも これ ゲームの話…。 112 00:05:00,126 --> 00:05:00,400 (久美)やっぱさ〜 大事なのは➡ 113 00:05:00,400 --> 00:05:04,357 (久美)やっぱさ〜 大事なのは➡ 114 00:05:04,357 --> 00:05:07,895 見直されること。 115 00:05:04,357 --> 00:05:07,895 こっちのポテンシャルを見せつけて➡ 116 00:05:07,895 --> 00:05:10,466 あっと驚かせる。 117 00:05:07,895 --> 00:05:10,466 なるほど。 118 00:05:10,466 --> 00:05:13,994 あとは 119 00:05:10,466 --> 00:05:13,994 あれだよね スキンシップ? 120 00:05:16,324 --> 00:05:19,862 (久美)ボディータッチで 121 00:05:16,324 --> 00:05:19,862 ドキッとさせる! 122 00:05:19,862 --> 00:05:22,400 それは思い浮かびませんでした。 123 00:05:22,400 --> 00:05:25,466 あとは何より➡ 124 00:05:25,466 --> 00:05:29,291 相手を観察することが大事。 125 00:05:25,466 --> 00:05:29,291 観察? 126 00:05:29,291 --> 00:05:30,400 ありがとうございます。 127 00:05:29,291 --> 00:05:30,400 参考にさせていただきます。 128 00:05:30,400 --> 00:05:31,961 ありがとうございます。 129 00:05:30,400 --> 00:05:31,961 参考にさせていただきます。 130 00:05:31,961 --> 00:05:34,664 うん。 頑張ってね 彩香。 131 00:05:34,664 --> 00:05:36,697 はい! 132 00:05:36,697 --> 00:05:41,093 ♬〜 133 00:05:41,093 --> 00:05:44,027 いや〜➡ 134 00:05:44,027 --> 00:05:47,565 まさか 彩香が 乙女ゲー 135 00:05:44,027 --> 00:05:47,565 好きだとは思わなかったよ。 136 00:05:47,565 --> 00:05:50,631 いや 絶対 違うと思うな。 137 00:05:50,631 --> 00:05:53,532 さてと…➡ 138 00:05:53,532 --> 00:05:56,700 次 何しよっかなぁ。 139 00:05:53,532 --> 00:05:56,700 大丈夫かな? あれ ほんとに。 140 00:05:58,526 --> 00:06:02,366 先輩を落とすには 作戦が必要。 141 00:06:08,696 --> 00:06:18,026 ♬〜 142 00:06:18,026 --> 00:06:22,795 ああ〜 143 00:06:18,026 --> 00:06:22,795 こんなんじゃ まだダメだ…。 144 00:06:24,323 --> 00:06:27,158 (優也)彩香 どうしたの?➡ 145 00:06:27,158 --> 00:06:27,300 すごい 資料の量だけど。 146 00:06:27,158 --> 00:06:27,300 優也先輩。 147 00:06:27,300 --> 00:06:30,399 すごい 資料の量だけど。 148 00:06:27,300 --> 00:06:30,399 優也先輩。 149 00:06:30,399 --> 00:06:34,323 「カエイドウ」の新作コスメの 150 00:06:30,399 --> 00:06:34,323 PRイベントの募集があったので➡ 151 00:06:34,323 --> 00:06:36,828 その勉強を。 152 00:06:34,323 --> 00:06:36,828 ああ〜。 153 00:06:36,828 --> 00:06:39,026 相変わらず 仕事熱心だね。 154 00:06:39,026 --> 00:06:42,597 まだまだ 155 00:06:39,026 --> 00:06:42,597 まとまってない部分が多くて…。 156 00:06:42,597 --> 00:06:46,465 そうだ 優也先輩 157 00:06:42,597 --> 00:06:46,465 アドバイス頂いてもいいですか? 158 00:06:46,465 --> 00:06:49,059 うん。 僕でよければ。 159 00:06:49,059 --> 00:06:51,224 ありがとうございます! 160 00:06:51,224 --> 00:06:53,498 (優也)いいね。 やる気満々だね。 161 00:06:53,498 --> 00:06:57,300 はい。 私 今 燃えてるんです! 162 00:06:57,300 --> 00:06:58,026 はい。 私 今 燃えてるんです! 163 00:06:58,026 --> 00:07:01,158 (優也)ふふふっ。 いいね。➡ 164 00:07:01,158 --> 00:07:03,191 よし。 165 00:07:01,158 --> 00:07:03,191 お願いします。 166 00:07:03,191 --> 00:07:05,729 (優也)うん。 167 00:07:03,191 --> 00:07:05,729 ここなんですけど➡ 168 00:07:05,729 --> 00:07:09,498 どうやったら もうちょっと 169 00:07:05,729 --> 00:07:09,498 分かりやすくできるのかな…。 170 00:07:09,498 --> 00:07:11,762 (優也)なんか 171 00:07:09,498 --> 00:07:11,762 この「究極」って もうちょっと➡ 172 00:07:11,762 --> 00:07:13,795 分かりやすい方が…。 173 00:07:24,224 --> 00:07:26,630 弘子先輩 今 いいですか? 174 00:07:26,630 --> 00:07:27,300 うん いいよ。 175 00:07:27,300 --> 00:07:28,828 うん いいよ。 176 00:07:28,828 --> 00:07:31,795 この企画書 177 00:07:28,828 --> 00:07:31,795 先輩に確認してほしくて。 178 00:07:31,795 --> 00:07:34,026 もちろん。 179 00:07:34,026 --> 00:07:36,059 どれどれ? 180 00:07:37,432 --> 00:07:42,696 ≪私の企画 181 00:07:37,432 --> 00:07:42,696 どうですか? 先輩!≫ 182 00:07:42,696 --> 00:07:48,861 ♬〜 183 00:07:48,861 --> 00:07:53,092 うん。 184 00:07:48,861 --> 00:07:53,092 すごく よくまとまってるよ。 185 00:07:53,092 --> 00:07:56,861 ほんとですか! 186 00:07:53,092 --> 00:07:56,861 これなら 企画 通るかもしれない。 187 00:07:56,861 --> 00:07:57,300 ありがとうございます! 188 00:07:57,300 --> 00:07:59,762 ありがとうございます! 189 00:07:59,762 --> 00:08:02,191 彩香 よく頑張ったね。 190 00:08:02,191 --> 00:08:04,224 ≪見直してもらえたかな?≫ 191 00:08:05,828 --> 00:08:08,828 優也と頑張って詰めてたもんね。 192 00:08:08,828 --> 00:08:12,366 はい。 優也先輩に 193 00:08:08,828 --> 00:08:12,366 たくさんアドバイス頂いて。 194 00:08:12,366 --> 00:08:16,257 企画が通ったら 195 00:08:12,366 --> 00:08:16,257 ご飯でも連れてってもらいなね。 196 00:08:16,257 --> 00:08:19,125 えっ? 197 00:08:16,257 --> 00:08:19,125 へへへっ。 198 00:08:27,861 --> 00:08:33,125 あぁ〜。 んん〜! 199 00:08:33,125 --> 00:08:35,158 あぁ〜。 200 00:08:39,564 --> 00:08:42,257 痛てててっ。 201 00:08:42,257 --> 00:08:44,290 先輩 お疲れですか? 202 00:08:44,290 --> 00:08:48,125 おお〜 彩香。 そうなんだよね。 203 00:08:44,290 --> 00:08:48,125 肩凝っちゃってさ。 204 00:08:49,498 --> 00:08:53,257 あっ。 先輩 205 00:08:49,498 --> 00:08:53,257 マッサージしてもいいですか? 206 00:08:53,257 --> 00:08:55,290 えっ? 207 00:09:00,158 --> 00:09:02,191 ≪ドキドキさせる!≫ 208 00:09:02,191 --> 00:09:06,762 ♬〜 209 00:09:06,762 --> 00:09:09,399 ≪これで 先輩もドキドキ!≫ 210 00:09:12,465 --> 00:09:14,663 ゴリッ! 211 00:09:12,465 --> 00:09:14,663 ≪硬っ!≫ 212 00:09:14,663 --> 00:09:18,894 か… 硬い! 213 00:09:14,663 --> 00:09:18,894 ふふっ そうでしょ。 214 00:09:18,894 --> 00:09:20,927 私 マッサージ行っても 215 00:09:18,894 --> 00:09:20,927 いっつも➡ 216 00:09:20,927 --> 00:09:24,366 屈強な男しか 217 00:09:20,927 --> 00:09:24,366 施術してくれないんだよね〜。 218 00:09:25,729 --> 00:09:27,300 (郁実)あっ マッサージしてるの? 219 00:09:27,300 --> 00:09:27,762 (郁実)あっ マッサージしてるの? 220 00:09:27,762 --> 00:09:30,158 弘子先輩 221 00:09:27,762 --> 00:09:30,158 私 マッサージ得意ですよ〜。 222 00:09:30,158 --> 00:09:32,191 ほんと? 223 00:09:30,158 --> 00:09:32,191 (郁実)失礼しま〜す。 224 00:09:32,191 --> 00:09:34,290 ちょっと! 225 00:09:32,191 --> 00:09:34,290 (郁実)ええ〜!➡ 226 00:09:34,290 --> 00:09:37,191 弘子先輩の肩 岩みたいですよ! 227 00:09:34,290 --> 00:09:37,191 ははっ。 228 00:09:37,191 --> 00:09:39,465 (亮)おっ マッサージっすか? 229 00:09:39,465 --> 00:09:41,993 俺 マジ 力 強いっすよ。 230 00:09:39,465 --> 00:09:41,993 ほんとに? 231 00:09:41,993 --> 00:09:44,026 (亮)任してください。 232 00:09:41,993 --> 00:09:44,026 私が…。 233 00:09:44,026 --> 00:09:46,125 (亮)やります やります。➡ 234 00:09:46,125 --> 00:09:48,762 んっ… うおっ これ マジっすか? 235 00:09:48,762 --> 00:09:50,795 (豹堂) 236 00:09:48,762 --> 00:09:50,795 マッサージやってるんですか?➡ 237 00:09:50,795 --> 00:09:53,125 力足りてないんじゃ 238 00:09:50,795 --> 00:09:53,125 ないですか〜?➡ 239 00:09:53,125 --> 00:09:55,158 まあ ちょっと やらしてください 240 00:09:53,125 --> 00:09:55,158 やらしてください。 241 00:09:55,158 --> 00:09:57,300 (社員)絶対 負けません。 242 00:09:55,158 --> 00:09:57,300 (社員)どれどれどれ…。 243 00:09:57,300 --> 00:09:58,498 (社員)絶対 負けません。 244 00:09:57,300 --> 00:09:58,498 (社員)どれどれどれ…。 245 00:09:58,498 --> 00:10:01,465 (豹堂)んっ! 246 00:09:58,498 --> 00:10:01,465 (山荒)えっ? うそでしょ? 247 00:10:01,465 --> 00:10:04,323 私が マッサージ…。 248 00:10:04,323 --> 00:10:07,290 (山荒)何? これ。 249 00:10:04,323 --> 00:10:07,290 ええ〜 マジっすか? これ。➡ 250 00:10:07,290 --> 00:10:09,323 えっ 岩ですか? 251 00:10:07,290 --> 00:10:09,323 (亮)みんなだって➡ 252 00:10:09,323 --> 00:10:11,366 無理じゃないっすか。 253 00:10:09,323 --> 00:10:11,366 みんな 頑張れ〜。 254 00:10:11,366 --> 00:10:13,399 (郁実)私が負けそう これ。 255 00:10:13,399 --> 00:10:18,026 いや〜 みんなのおかげで 256 00:10:13,399 --> 00:10:18,026 肩 だいぶ楽になったよ。 257 00:10:18,026 --> 00:10:20,158 よし。 ありがとう〜! 258 00:10:20,158 --> 00:10:23,059 (郁実)おお〜! 259 00:10:20,158 --> 00:10:23,059 (山荒)おお〜 すげぇ。 260 00:10:23,059 --> 00:10:26,257 ありがとうございます。 261 00:10:23,059 --> 00:10:26,257 ありがとうございます なんか。 262 00:10:26,257 --> 00:10:27,300 (社員)すばらしいです。 263 00:10:26,257 --> 00:10:27,300 最高です。 264 00:10:27,300 --> 00:10:28,290 (社員)すばらしいです。 265 00:10:27,300 --> 00:10:28,290 最高です。 266 00:10:30,026 --> 00:10:34,828 はぁ… 267 00:10:30,026 --> 00:10:34,828 なかなか うまくいかないなぁ。 268 00:10:36,795 --> 00:10:39,762 (久美)⦅あとは 何より➡ 269 00:10:39,762 --> 00:10:42,158 相手を観察することが大事⦆ 270 00:10:43,531 --> 00:10:45,564 観察か…。 271 00:10:49,564 --> 00:10:53,597 はい そうですね。 272 00:10:49,564 --> 00:10:53,597 かしこまりました。 273 00:10:53,597 --> 00:10:56,257 3日後ですね。 了解です。 274 00:10:56,257 --> 00:10:57,300 はい 失礼いたします。 275 00:10:56,257 --> 00:10:57,300 よろしくお願いします。 276 00:10:57,300 --> 00:10:59,960 はい 失礼いたします。 277 00:10:57,300 --> 00:10:59,960 よろしくお願いします。 278 00:11:02,257 --> 00:11:05,795 (優也)弘子 279 00:11:02,257 --> 00:11:05,795 今日 19時に駅前の店だから。 280 00:11:05,795 --> 00:11:09,026 ああ〜 そうだ そうだ。 281 00:11:05,795 --> 00:11:09,026 (久美)続くね 会食。 282 00:11:09,026 --> 00:11:13,795 ほんと。 なんかさ 283 00:11:09,026 --> 00:11:13,795 こう ほっこりとしたご飯➡ 284 00:11:13,795 --> 00:11:16,191 最近 食べてないね。 285 00:11:13,795 --> 00:11:16,191 (久美)ああ〜 そうだよね。➡ 286 00:11:16,191 --> 00:11:18,224 私もだわ。 287 00:11:21,927 --> 00:11:23,960 (理佐)彩香 帰んないの? 288 00:11:23,960 --> 00:11:26,828 理佐 289 00:11:23,960 --> 00:11:26,828 お弁当って どうやって作るの? 290 00:11:26,828 --> 00:11:27,300 えっ? 彩香 291 00:11:26,828 --> 00:11:27,300 お湯沸かすしかできないじゃん。 292 00:11:27,300 --> 00:11:29,993 えっ? 彩香 293 00:11:27,300 --> 00:11:29,993 お湯沸かすしかできないじゃん。 294 00:11:29,993 --> 00:11:32,597 お湯しか沸かせない。 でも➡ 295 00:11:32,597 --> 00:11:34,894 好きな人のために作りたいの。 296 00:11:36,257 --> 00:11:38,290 お願い 理佐 教えて! 297 00:11:40,927 --> 00:11:43,092 いいけど。 298 00:11:43,092 --> 00:11:46,125 ありがとう。 ふふっ。 299 00:11:46,125 --> 00:11:48,465 よし。 300 00:11:48,465 --> 00:11:50,498 よいしょ。 301 00:11:53,224 --> 00:11:55,564 よいしょ。 302 00:11:55,564 --> 00:11:57,300 ふんっ。 303 00:11:57,300 --> 00:11:57,597 ふんっ。 304 00:11:59,432 --> 00:12:02,828 お弁当を作って食べてもらう! 305 00:12:02,828 --> 00:12:06,399 ♬〜 306 00:12:10,729 --> 00:12:14,663 こないだ カラオケで 307 00:12:10,729 --> 00:12:14,663 唐揚げ たっくさん食べてたから➡ 308 00:12:14,663 --> 00:12:18,729 きっと 好きなはず。 そしたら…。 309 00:12:20,894 --> 00:12:25,224 ♬〜 310 00:12:25,224 --> 00:12:27,300 彩香 料理上手なんだね。 311 00:12:25,224 --> 00:12:27,300 ふふっ。 312 00:12:27,300 --> 00:12:28,465 彩香 料理上手なんだね。 313 00:12:27,300 --> 00:12:28,465 ふふっ。 314 00:12:28,465 --> 00:12:32,663 先輩のために 315 00:12:28,465 --> 00:12:32,663 一生懸命 作りました。 ふふっ。 316 00:12:32,663 --> 00:12:35,762 あ〜ん。 317 00:12:38,465 --> 00:12:42,861 うん。 愛情たっぷりで 318 00:12:38,465 --> 00:12:42,861 すっごくおいしい。 319 00:12:42,861 --> 00:12:44,894 ふふっ。 320 00:12:44,894 --> 00:12:49,191 ♬〜 321 00:12:49,191 --> 00:12:52,597 これは もう 愛妻弁当だね。 322 00:12:52,597 --> 00:12:56,531 ふふっ 先輩。 へへっ。 323 00:12:56,531 --> 00:12:57,300 ふふふっ。 324 00:12:56,531 --> 00:12:57,300 この〜。 325 00:12:57,300 --> 00:12:58,564 ふふふっ。 326 00:12:57,300 --> 00:12:58,564 この〜。 327 00:12:58,564 --> 00:13:01,663 ♬〜 328 00:13:01,663 --> 00:13:05,158 ふふふっ。 ふふっ。 329 00:13:05,158 --> 00:13:07,696 へへっ。 330 00:13:07,696 --> 00:13:10,224 あっ…。 331 00:13:10,224 --> 00:13:12,663 よし やるぞ! 332 00:13:14,564 --> 00:13:24,663 ♬〜(店内BGM) 333 00:13:24,663 --> 00:13:27,300 (ママ)は〜い。 334 00:13:24,663 --> 00:13:27,300 ありがと ママ。 335 00:13:27,300 --> 00:13:27,366 (ママ)は〜い。 336 00:13:27,300 --> 00:13:27,366 ありがと ママ。 337 00:13:28,993 --> 00:13:32,993 (ママ)あの後輩ちゃんとは 338 00:13:28,993 --> 00:13:32,993 最近 どうなの? 339 00:13:32,993 --> 00:13:38,630 う〜ん… 340 00:13:32,993 --> 00:13:38,630 相変わらず 思わせぶりだけど➡ 341 00:13:38,630 --> 00:13:42,432 頑張ってるね 毎日。 342 00:13:38,630 --> 00:13:42,432 (満里奈)へえ〜。➡ 343 00:13:42,432 --> 00:13:45,597 いいじゃん。 344 00:13:42,432 --> 00:13:45,597 う〜ん…。 345 00:13:45,597 --> 00:13:50,696 まあ なんか 346 00:13:45,597 --> 00:13:50,696 距離感が謎いときはあるけどさ。 347 00:13:50,696 --> 00:13:53,894 (響子)その子 ほんとに 348 00:13:50,696 --> 00:13:53,894 あんたのこと好きなんじゃないの? 349 00:13:53,894 --> 00:13:57,300 ははっ。 350 00:13:53,894 --> 00:13:57,300 んなわけない んなわけない。 351 00:13:57,300 --> 00:13:57,894 ははっ。 352 00:13:57,300 --> 00:13:57,894 んなわけない んなわけない。 353 00:14:03,158 --> 00:14:05,191 ⦅本気なんです⦆ 354 00:14:07,257 --> 00:14:10,498 ⦅本気で好きなんです⦆ 355 00:14:10,498 --> 00:14:13,663 いや まさかね…。 356 00:14:16,993 --> 00:14:19,531 ん? あれ? 357 00:14:21,323 --> 00:14:26,498 えっ… たまねぎって 358 00:14:21,323 --> 00:14:26,498 どこから たまねぎ? 359 00:14:28,026 --> 00:14:30,125 ダークマター? 360 00:14:32,894 --> 00:14:34,927 バンッ!(卵が破裂する音) 361 00:14:34,927 --> 00:14:38,828 えっ! た… 卵爆弾⁉ 362 00:14:38,828 --> 00:14:40,861 えっ… ええ〜。 363 00:14:42,257 --> 00:14:44,465 ああっ…。 364 00:14:44,465 --> 00:14:47,026 うわ〜…。 365 00:14:47,026 --> 00:14:55,092 ♬〜 366 00:14:55,092 --> 00:14:57,300 理佐のレシピのおかげで 367 00:14:55,092 --> 00:14:57,300 味は なんとか…。 368 00:14:57,300 --> 00:14:59,191 理佐のレシピのおかげで 369 00:14:57,300 --> 00:14:59,191 味は なんとか…。 370 00:14:59,191 --> 00:15:01,960 だけど➡ 371 00:15:01,960 --> 00:15:04,696 こんな見た目じゃ…。 372 00:15:04,696 --> 00:15:07,795 ⚟チュン チュン…(鳥の鳴き声) 373 00:15:12,993 --> 00:15:17,191 作り直す時間は… ない。 374 00:15:18,696 --> 00:15:20,729 はぁ…。 375 00:15:22,191 --> 00:15:24,894 ああ〜…。 376 00:15:34,960 --> 00:15:37,531 理佐〜。 377 00:15:37,531 --> 00:15:50,026 ♬〜 378 00:15:50,026 --> 00:15:52,059 出来た。 379 00:15:52,059 --> 00:15:57,300 ♬〜 380 00:15:57,300 --> 00:15:58,432 ♬〜 381 00:15:58,432 --> 00:16:00,465 弘子先輩…。 382 00:16:02,158 --> 00:16:04,191 おっはよ〜。 383 00:16:02,158 --> 00:16:04,191 弘子先輩…。 384 00:16:04,191 --> 00:16:06,323 (郁実)ちょっと 問題 発生しちゃって 385 00:16:04,191 --> 00:16:06,323 今から大丈夫ですか? 386 00:16:06,323 --> 00:16:08,366 大丈夫だよ。 387 00:16:06,323 --> 00:16:08,366 (郁実)会議室です。 388 00:16:08,366 --> 00:16:10,399 何? 何? 何? 389 00:16:08,366 --> 00:16:10,399 (郁実)こっちです。 390 00:16:10,399 --> 00:16:12,432 怖い話? 391 00:16:10,399 --> 00:16:12,432 (郁実)違います。 392 00:16:12,432 --> 00:16:14,465 怖い…。 393 00:16:14,465 --> 00:16:17,696 今度こそ…。 弘子先輩は…。 394 00:16:19,498 --> 00:16:21,630 あっ 弘子先輩…。 395 00:16:19,498 --> 00:16:21,630 ⚟(優也)ごめん 弘子。➡ 396 00:16:21,630 --> 00:16:23,696 午後から予定してた 397 00:16:21,630 --> 00:16:23,696 会議なんだけど➡ 398 00:16:23,696 --> 00:16:26,795 今からに変更しても大丈夫? 399 00:16:23,696 --> 00:16:26,795 うん 大丈夫だよ。 400 00:16:26,795 --> 00:16:27,300 どうした? 401 00:16:26,795 --> 00:16:27,300 (優也)いや なんか 今➡ 402 00:16:27,300 --> 00:16:29,059 どうした? 403 00:16:27,300 --> 00:16:29,059 (優也)いや なんか 今➡ 404 00:16:29,059 --> 00:16:31,531 朝活 はまってるらしいのよ。 405 00:16:29,059 --> 00:16:31,531 うわ〜 猿田さん? 406 00:16:31,531 --> 00:16:34,092 (優也)早いのよ もう。 407 00:16:31,531 --> 00:16:34,092 (猿田)ははっ。 408 00:16:34,092 --> 00:16:36,257 悪いね 409 00:16:34,092 --> 00:16:36,257 時間 変わってもらっちゃって。 410 00:16:36,257 --> 00:16:39,630 ああ〜 いえいえ 全然です。 411 00:16:36,257 --> 00:16:39,630 (猿田)はははっ。➡ 412 00:16:39,630 --> 00:16:43,564 ああ〜。 あっ そういえば➡ 413 00:16:43,564 --> 00:16:46,092 あの子 何ちゃんだっけ? 414 00:16:43,564 --> 00:16:46,092 企画 出してた。 415 00:16:46,092 --> 00:16:48,531 (優也)ああ〜 彩香ちゃんですか? 416 00:16:46,092 --> 00:16:48,531 そうそうそう。 417 00:16:48,531 --> 00:16:50,795 あの子の企画 結構 よかったね。 418 00:16:50,795 --> 00:16:53,993 そうですよね。 私も思いました。 419 00:16:50,795 --> 00:16:53,993 うん。 420 00:16:53,993 --> 00:16:57,300 ただ 421 00:16:53,993 --> 00:16:57,300 あの子 ちょっと 笑顔がないよね。 422 00:16:57,300 --> 00:16:57,597 ただ 423 00:16:57,300 --> 00:16:57,597 あの子 ちょっと 笑顔がないよね。 424 00:16:57,597 --> 00:17:01,059 営業とか 大丈夫なの? 425 00:16:57,597 --> 00:17:01,059 大丈夫ですよ。 426 00:17:01,059 --> 00:17:04,059 いや まあ 彼女 ちょっと 427 00:17:01,059 --> 00:17:04,059 不器用なとこはあるんですけど➡ 428 00:17:04,059 --> 00:17:06,828 まあ でも 429 00:17:04,059 --> 00:17:06,828 真面目だし とっても優秀です。 430 00:17:06,828 --> 00:17:11,564 あっ そう。 431 00:17:06,828 --> 00:17:11,564 それならよかった。 ははははっ。 432 00:17:11,564 --> 00:17:13,597 ありがとうございました。 433 00:17:11,564 --> 00:17:13,597 (猿田)あいよ〜! 434 00:17:13,597 --> 00:17:15,927 (優也)ありがとうございました。 435 00:17:13,597 --> 00:17:15,927 (猿田)あい! 436 00:17:15,927 --> 00:17:17,960 バタン(ドアの音) 437 00:17:20,125 --> 00:17:23,597 優也 ちゃんと 438 00:17:20,125 --> 00:17:23,597 彩香のこと分かってんだね。 439 00:17:23,597 --> 00:17:26,729 そう? 440 00:17:23,597 --> 00:17:26,729 みんな そう思ってると思うよ。 441 00:17:31,092 --> 00:17:33,191 ⚞(理佐)弘子先輩! 442 00:17:31,092 --> 00:17:33,191 おおっ。 443 00:17:33,191 --> 00:17:36,191 (理佐)平塚公園でやってるイベント 444 00:17:33,191 --> 00:17:36,191 現地で機材トラブルがあったらしくて。 445 00:17:36,191 --> 00:17:39,762 ああ〜 マジか。 446 00:17:36,191 --> 00:17:39,762 じゃあ 私も行くわ。 447 00:17:39,762 --> 00:17:42,432 はい 先 行ってます。 すみません。 448 00:17:44,597 --> 00:17:53,564 ♬〜 449 00:17:53,564 --> 00:17:55,696 はぁ…。 450 00:17:53,564 --> 00:17:55,696 ピンポーン 451 00:17:55,696 --> 00:17:57,300 ああ〜 452 00:17:55,696 --> 00:17:57,300 なんか 今日は バタバタだな〜。 453 00:17:57,300 --> 00:18:00,158 ああ〜 454 00:17:57,300 --> 00:18:00,158 なんか 今日は バタバタだな〜。 455 00:18:03,762 --> 00:18:06,191 弘子先輩! 456 00:18:03,762 --> 00:18:06,191 おおっ 彩香。 457 00:18:06,191 --> 00:18:09,663 あの… これ お弁当 作ったので➡ 458 00:18:09,663 --> 00:18:13,191 お昼に食べてください。 459 00:18:09,663 --> 00:18:13,191 えっ 私に? 460 00:18:13,191 --> 00:18:16,993 はい。 461 00:18:13,191 --> 00:18:16,993 先輩 外食ばかりと聞きました。 462 00:18:16,993 --> 00:18:20,432 あと お昼もゼリーばかりだし。 463 00:18:20,432 --> 00:18:24,465 えっ うれしい。 ありがとう 彩香。 464 00:18:24,465 --> 00:18:27,300 はい。 465 00:18:24,465 --> 00:18:27,300 じゃあ 行ってくる。 466 00:18:27,300 --> 00:18:27,323 はい。 467 00:18:27,300 --> 00:18:27,323 じゃあ 行ってくる。 468 00:18:27,323 --> 00:18:29,531 はい。 いってらっしゃい。 469 00:18:29,531 --> 00:18:33,894 ♬〜 470 00:18:33,894 --> 00:18:36,597 はぁ…。 471 00:18:36,597 --> 00:18:39,059 やった。 472 00:18:39,059 --> 00:18:42,290 ミッション 成功! 473 00:18:42,290 --> 00:18:47,366 ♬〜 474 00:18:48,426 --> 00:18:53,161 せぇ〜の… よいしょ。 475 00:18:53,161 --> 00:18:54,300 (スタッフ)大丈夫ですよ 476 00:18:53,161 --> 00:18:54,300 こちらで やっておきます。 477 00:18:54,300 --> 00:18:55,059 (スタッフ)大丈夫ですよ 478 00:18:54,300 --> 00:18:55,059 こちらで やっておきます。 479 00:18:55,059 --> 00:18:58,696 ほんと すみませんでした。 480 00:18:55,059 --> 00:18:58,696 (スタッフ)いえ 全然 大丈夫です。 481 00:18:58,696 --> 00:19:01,465 ありがとうございました。 482 00:18:58,696 --> 00:19:01,465 (理佐)ありがとうございます。 483 00:19:01,465 --> 00:19:03,927 また よろしくお願いします。 484 00:19:01,465 --> 00:19:03,927 (スタッフ)はい。 485 00:19:07,191 --> 00:19:11,092 はぁ… いや〜 疲れた。 486 00:19:11,092 --> 00:19:13,323 理佐も ありがとね。 487 00:19:11,092 --> 00:19:13,323 (理佐)いえいえ。➡ 488 00:19:13,323 --> 00:19:16,399 弘子先輩も お疲れさまです。 489 00:19:13,323 --> 00:19:16,399 お疲れさま。 490 00:19:17,762 --> 00:19:20,191 トラブルも 無事 解決したし➡ 491 00:19:20,191 --> 00:19:22,861 遅くなったけど お昼にしよっか。 492 00:19:20,191 --> 00:19:22,861 (理佐)はい。 493 00:19:29,125 --> 00:19:31,993 えっ 珍しい。 お弁当ですか? 494 00:19:29,125 --> 00:19:31,993 うん。 495 00:19:31,993 --> 00:19:35,828 彩香が作ってきてくれてさ。 496 00:19:31,993 --> 00:19:35,828 えっ 彩香が? 497 00:19:35,828 --> 00:19:37,861 うん。 498 00:19:39,960 --> 00:19:43,795 ふふっ かわいい。 499 00:19:43,795 --> 00:19:47,323 一生懸命 作ったんだな〜。 500 00:19:47,323 --> 00:19:49,366 いただきます。 501 00:19:52,663 --> 00:19:54,300 んっ 味はおいしい。 502 00:19:52,663 --> 00:19:54,300 ふふっ。 503 00:19:54,300 --> 00:19:57,125 んっ 味はおいしい。 504 00:19:54,300 --> 00:19:57,125 ふふっ。 505 00:19:58,498 --> 00:20:03,564 いや〜 506 00:19:58,498 --> 00:20:03,564 手作り弁当なんて久しぶりだよ。 507 00:20:10,191 --> 00:20:13,696 うん! 唐揚げ うまっ! 508 00:20:13,696 --> 00:20:16,795 ふふふっ。 あっ そういえば➡ 509 00:20:16,795 --> 00:20:19,564 優也先輩も 510 00:20:16,795 --> 00:20:19,564 唐揚げ 好きって言ってましたね。 511 00:20:20,993 --> 00:20:24,158 ♬〜 512 00:20:24,158 --> 00:20:24,300 (優也)⦅ふふふっ。 いいね⦆ 513 00:20:24,300 --> 00:20:27,399 (優也)⦅ふふふっ。 いいね⦆ 514 00:20:27,399 --> 00:20:30,432 ⦅優也先輩に 515 00:20:27,399 --> 00:20:30,432 たくさんアドバイス頂いて⦆ 516 00:20:30,432 --> 00:20:33,696 ⦅企画が通ったら 517 00:20:30,432 --> 00:20:33,696 ご飯でも連れてってもらいなね⦆ 518 00:20:33,696 --> 00:20:36,224 ⦅彼女 ちょっと 519 00:20:33,696 --> 00:20:36,224 不器用なとこはあるんですけど➡ 520 00:20:36,224 --> 00:20:39,366 まあ でも 521 00:20:36,224 --> 00:20:39,366 真面目だし とっても優秀です⦆ 522 00:20:41,059 --> 00:20:46,191 ≪ああ〜 そうか 523 00:20:41,059 --> 00:20:46,191 好きな人は 優也だったのか≫ 524 00:20:48,125 --> 00:20:50,564 練習台ってことか。 525 00:20:50,564 --> 00:20:54,300 ♬〜 526 00:20:54,300 --> 00:20:58,531 ♬〜 527 00:21:05,191 --> 00:21:08,795 ≪あっぶねぇ 528 00:21:05,191 --> 00:21:08,795 やっぱり 勘違いだった≫ 529 00:21:08,795 --> 00:21:11,729 ≪もう 530 00:21:08,795 --> 00:21:11,729 絶対 イタい勘違いはしない≫ 531 00:21:14,158 --> 00:21:17,158 ≪と思ってたのに…≫ 532 00:21:22,630 --> 00:21:24,300 ♬〜 533 00:21:24,300 --> 00:21:31,257 ♬〜 534 00:21:31,257 --> 00:21:33,290 はぁ…。 535 00:21:33,290 --> 00:21:37,993 ♬〜 536 00:21:37,993 --> 00:21:40,696 ⚟先輩〜 気持ちいいです。 537 00:21:40,696 --> 00:21:42,729 あっちぃ。 538 00:21:42,729 --> 00:21:54,300 ♬〜 539 00:21:54,300 --> 00:21:56,290 ♬〜 540 00:21:56,290 --> 00:21:58,432 先輩 シャワー どうぞ。 541 00:21:58,432 --> 00:22:04,663 ♬〜 542 00:22:04,663 --> 00:22:06,696 ≪なぜ こんなことに?≫ 543 00:22:09,564 --> 00:22:11,597 ≪本当に なぜ⁉≫ 544 00:22:14,597 --> 00:22:24,300 ♬〜 545 00:22:24,300 --> 00:22:34,366 ♬〜 546 00:22:34,366 --> 00:22:54,300 ♬〜 547 00:22:54,300 --> 00:22:54,366 ♬〜 548 00:22:54,366 --> 00:23:14,366 ♬〜 549 00:23:14,366 --> 00:23:24,300 ♬〜 550 00:23:24,300 --> 00:23:29,593 ♬〜 551 00:23:30,047 --> 00:23:32,597 弘子先輩と二人で出張ですか? 552 00:23:32,597 --> 00:23:34,630 少しでも 553 00:23:32,597 --> 00:23:34,630 縁起のいい下着にしないと。 554 00:23:34,630 --> 00:23:37,663 彩香 出張 初めてなんだって? 555 00:23:34,630 --> 00:23:37,663 はい。 なので➡ 556 00:23:37,663 --> 00:23:40,158 先輩に ご迷惑をおかけしないよう 557 00:23:37,663 --> 00:23:40,158 頑張ります! 558 00:23:40,158 --> 00:23:42,191 もっと先輩を見習って➡ 559 00:23:42,191 --> 00:23:45,366 一人一人と ちゃんと向き合って 560 00:23:42,191 --> 00:23:45,366 仕事していきたいんです。 561 00:23:45,366 --> 00:23:47,729 彩香 変わったね。 562 00:23:47,729 --> 00:23:50,762 ダブルのお部屋を 563 00:23:47,729 --> 00:23:50,762 ご案内させていただきます。 564 00:23:50,762 --> 00:23:52,828 えっ…。 565 00:23:50,762 --> 00:23:52,828 シャ〜! 566 00:23:52,828 --> 00:23:54,300 背中 塗ってくれません? 567 00:23:52,828 --> 00:23:54,300 無自覚なノンケ 怖ぇ〜! 568 00:23:54,300 --> 00:23:56,630 背中 塗ってくれません? 569 00:23:54,300 --> 00:23:56,630 無自覚なノンケ 怖ぇ〜! 570 00:23:56,630 --> 00:23:59,366 ちょっと つきあってくれない?