1 00:00:05,495 --> 00:00:25,000 ♬〜 2 00:00:25,000 --> 00:00:45,000 ♬〜 3 00:00:45,000 --> 00:00:54,396 ♬〜 4 00:00:54,396 --> 00:00:57,099 (立石春斗・回想)⦅お父さん!⦆ 5 00:00:54,396 --> 00:00:57,099 (心の声)≪つらい終わりを➡ 6 00:00:57,099 --> 00:01:01,066 何度も経験して…➡ 7 00:01:01,066 --> 00:01:06,759 君との関係を始めるのが 8 00:01:01,066 --> 00:01:06,759 ずっと怖かった≫ 9 00:01:06,759 --> 00:01:12,297 ≪だから 10 00:01:06,759 --> 00:01:12,297 君への想いに気付いた瞬間➡ 11 00:01:12,297 --> 00:01:14,693 逃げた≫ 12 00:01:14,693 --> 00:01:16,726 ⦅俺を…⦆ 13 00:01:19,462 --> 00:01:21,495 ⦅好きになるな⦆ 14 00:01:23,363 --> 00:01:25,792 ≪だけど 無理だった≫ 15 00:01:25,792 --> 00:01:30,792 ≪いつの間にか 16 00:01:25,792 --> 00:01:30,792 君に惹かれはじめていたから≫ 17 00:01:30,792 --> 00:01:32,825 ⦅俺に就職しろ⦆ 18 00:01:32,825 --> 00:01:47,231 ♬〜 19 00:01:47,231 --> 00:01:51,693 ≪今の俺に 唯一 分かるのは➡ 20 00:01:51,693 --> 00:01:55,924 止めようもない始まりが 21 00:01:51,693 --> 00:01:55,924 始まったということ≫ 22 00:01:57,330 --> 00:02:17,000 ♬〜 23 00:02:17,000 --> 00:02:21,363 ♬〜 24 00:02:21,363 --> 00:02:25,462 ♬〜 25 00:02:25,462 --> 00:02:32,660 ♬〜 26 00:02:47,825 --> 00:02:56,858 ♬〜 27 00:02:56,858 --> 00:03:01,726 今 ノックしようとしてて…。 28 00:03:01,726 --> 00:03:04,066 (宮下さくら) 29 00:03:01,726 --> 00:03:04,066 私も リビングに行こうかと。 30 00:03:06,429 --> 00:03:08,462 そうか…。 31 00:03:08,462 --> 00:03:20,330 ♬〜 32 00:03:20,330 --> 00:03:22,825 ああ〜 うまっ。 33 00:03:22,825 --> 00:03:27,957 ♬〜 34 00:03:27,957 --> 00:03:30,231 さっきのことだけど…。 35 00:03:30,231 --> 00:03:32,759 さっきのは事故です。 36 00:03:32,759 --> 00:03:34,792 気にしてませんから。 37 00:03:36,528 --> 00:03:41,330 ダメだ。 お… 俺は気にする。 38 00:03:41,330 --> 00:03:45,726 私は 立石さんを 39 00:03:41,330 --> 00:03:45,726 諦めることにしたんです。 40 00:03:45,726 --> 00:03:49,132 こんな事故で 41 00:03:45,726 --> 00:03:49,132 期待するつもりはありません。 42 00:03:49,132 --> 00:03:51,165 つらくなるだけですから。 43 00:03:51,165 --> 00:03:57,165 ♬〜 44 00:03:57,165 --> 00:04:00,627 今の状態が いちばん幸せだから。 45 00:04:00,627 --> 00:04:03,330 このままの関係でいたいんです。 46 00:04:03,330 --> 00:04:09,330 ♬〜 47 00:04:09,330 --> 00:04:11,363 ゴクッ…(ビールを飲む音) 48 00:04:09,330 --> 00:04:11,363 ああ〜…。 49 00:04:12,825 --> 00:04:14,858 じゃあ。 50 00:04:14,858 --> 00:04:19,231 ♬〜 51 00:04:19,231 --> 00:04:21,429 ⚟チュンチュン…(鳥の鳴き声) 52 00:04:26,099 --> 00:04:28,132 ちょっといいか? 53 00:04:30,099 --> 00:04:33,231 昨日は そっちが 一方的に話した。 54 00:04:33,231 --> 00:04:35,264 今日は 俺の番だ。 55 00:04:36,627 --> 00:04:38,660 「俺の番」? 56 00:04:40,033 --> 00:04:44,132 自分の気持ちに 57 00:04:40,033 --> 00:04:44,132 気付くのが遅すぎた。 58 00:04:45,825 --> 00:04:48,891 その間に 諦めさせてしまった。 59 00:04:48,891 --> 00:04:51,330 その気持ちは 尊重する。 60 00:04:51,330 --> 00:04:59,396 ♬〜 61 00:04:59,396 --> 00:05:01,429 もう一度…。 62 00:05:04,099 --> 00:05:07,033 俺を好きになれとは言わない。 63 00:05:07,033 --> 00:05:11,693 ただ 64 00:05:07,033 --> 00:05:11,693 俺の気持ちも尊重してほしい。 65 00:05:14,792 --> 00:05:18,000 君を想う自由は…➡ 66 00:05:18,000 --> 00:05:20,495 奪わないでほしい。 67 00:05:23,726 --> 00:05:27,693 このまま 68 00:05:23,726 --> 00:05:27,693 一緒に ここで暮らして➡ 69 00:05:27,693 --> 00:05:32,264 気が向いたら もう一度➡ 70 00:05:32,264 --> 00:05:34,495 俺のことを好きになってくれ。 71 00:05:34,495 --> 00:05:46,561 ♬〜 72 00:05:46,561 --> 00:05:49,528 また… 呼吸を忘れた? 73 00:05:49,528 --> 00:05:53,000 はぁ! ふぅ〜…。 74 00:05:53,000 --> 00:05:58,363 ♬〜 75 00:05:58,363 --> 00:06:02,660 待ってるから。 ゆっくりでいい。 76 00:06:02,660 --> 00:06:07,561 ♬〜 77 00:06:07,561 --> 00:06:10,594 ずっと待っていてください。 78 00:06:10,594 --> 00:06:13,660 こっちは つらい気持ちを 79 00:06:10,594 --> 00:06:13,660 耐えてきたんだから。 80 00:06:13,660 --> 00:06:15,693 完全に手遅れです。 81 00:06:18,561 --> 00:06:20,957 申し訳ない。 82 00:06:20,957 --> 00:06:25,396 待ち続けてください。 83 00:06:20,957 --> 00:06:25,396 死ぬまで待つ覚悟で。 84 00:06:28,396 --> 00:06:30,429 分かった。 85 00:06:30,429 --> 00:06:35,660 ♬〜 86 00:06:35,660 --> 00:06:40,495 📱(マナーモード) 87 00:06:43,000 --> 00:06:46,495 📱(梅原) 88 00:06:43,000 --> 00:06:46,495 春斗 今 テレビを見られるか? 89 00:06:46,495 --> 00:06:54,561 ♬〜 90 00:06:54,561 --> 00:06:59,198 📺(キャスター)桃井悠真さんの遺体が 91 00:06:54,561 --> 00:06:59,198 藤北町で発見されました。➡ 92 00:06:59,198 --> 00:07:02,759 桃井さんのそばからは 93 00:06:59,198 --> 00:07:02,759 羽田竜二郎さんの殺害に➡ 94 00:07:02,759 --> 00:07:06,726 使用されたとみられる凶器が 95 00:07:02,759 --> 00:07:06,726 発見されています。 96 00:07:06,726 --> 00:07:08,759 📱(梅原)それだけじゃない。➡ 97 00:07:08,759 --> 00:07:12,330 桃井の荷物に 98 00:07:08,759 --> 00:07:12,330 住所が書かれた紙があった。 99 00:07:12,330 --> 00:07:19,066 ♬〜 100 00:07:19,066 --> 00:07:22,858 (梅原)宮下さんの 101 00:07:19,066 --> 00:07:22,858 住んでいたマンションの隣にあったビル。 102 00:07:22,858 --> 00:07:26,561 その貯水槽から 103 00:07:22,858 --> 00:07:26,561 遺体が見つかった。 104 00:07:26,561 --> 00:07:29,957 遺体? 105 00:07:26,561 --> 00:07:29,957 📱(梅原)亡くなったのは➡ 106 00:07:29,957 --> 00:07:33,627 だいたい 2023年の3月。 107 00:07:33,627 --> 00:07:36,462 青木颯太が殺された時期と 108 00:07:33,627 --> 00:07:36,462 一緒だ。➡ 109 00:07:36,462 --> 00:07:39,066 また 新しい情報があったら 110 00:07:36,462 --> 00:07:39,066 連絡するから。 111 00:07:41,165 --> 00:07:43,528 うまく出来過ぎてる。 112 00:07:43,528 --> 00:07:46,033 誰かが 仕組んでるみたいだ。 113 00:07:46,033 --> 00:07:48,066 誰が? 114 00:07:48,066 --> 00:08:05,264 ♬〜 115 00:08:05,264 --> 00:08:07,297 さくら。 116 00:08:09,561 --> 00:08:12,396 「さくら」? 117 00:08:12,396 --> 00:08:15,528 24時間ずっと➡ 118 00:08:15,528 --> 00:08:18,297 俺の目の届く場所に 119 00:08:15,528 --> 00:08:18,297 いてくれないか? 120 00:08:19,759 --> 00:08:21,792 えっ? 121 00:08:23,726 --> 00:08:25,759 変な意味じゃなくて。 122 00:08:29,660 --> 00:08:36,495 ♬〜 123 00:08:36,495 --> 00:08:39,528 苦っ! 124 00:08:36,495 --> 00:08:39,528 買ったのは 君だ。 125 00:08:39,528 --> 00:08:41,957 ああ〜 あれか。 126 00:08:41,957 --> 00:08:44,165 本当に苦い。 127 00:08:44,165 --> 00:08:47,000 でも 毎日 飲んでる。 128 00:08:47,000 --> 00:08:54,660 ♬〜 129 00:08:54,660 --> 00:08:56,825 いつから眠れないんですか? 130 00:08:56,825 --> 00:09:02,330 ♬〜 131 00:09:02,330 --> 00:09:04,363 子どもの頃から。 132 00:09:07,000 --> 00:09:11,429 幼いとき 火事で 両親が死んだ。 133 00:09:13,660 --> 00:09:17,825 それから ずっと 眠りが浅い。 134 00:09:17,825 --> 00:09:23,231 ♬〜 135 00:09:23,231 --> 00:09:28,165 私も 幼い頃 父を亡くしました。 136 00:09:28,165 --> 00:09:30,198 そうだったのか? 137 00:09:32,528 --> 00:09:35,099 私の話は またの機会にしますね。 138 00:09:36,891 --> 00:09:38,924 分かった。 139 00:09:42,759 --> 00:09:45,099 ゴクッ 140 00:09:42,759 --> 00:09:45,099 ああ〜 苦っ…。 141 00:09:45,099 --> 00:09:47,132 ふふふっ。 142 00:09:53,132 --> 00:09:55,165 カシャ(シャッター音) 143 00:09:55,165 --> 00:10:04,132 ♬〜 144 00:10:04,132 --> 00:10:06,165 カシャ 145 00:10:09,000 --> 00:10:12,825 ⚞ブオォー…(バイクの走行音) 146 00:10:12,825 --> 00:10:14,858 プップー!(クラクション) 147 00:10:14,858 --> 00:10:17,264 (稲葉)さくらさん! 148 00:10:14,858 --> 00:10:17,264 ドサッ!(倒れる音) 149 00:10:20,528 --> 00:10:23,264 (稲葉)失礼しました。➡ 150 00:10:23,264 --> 00:10:25,429 大丈夫ですか? 151 00:10:23,264 --> 00:10:25,429 すみません。 152 00:10:26,924 --> 00:10:28,957 なんで 稲葉さんが ここに? 153 00:10:28,957 --> 00:10:41,000 ♬〜(イヤホンからの音楽) 154 00:10:41,000 --> 00:10:43,033 (稲葉)ああっ。 155 00:10:45,165 --> 00:10:47,825 壊れたりしてませんよね? 156 00:10:45,165 --> 00:10:47,825 大丈夫です。 157 00:10:49,660 --> 00:10:52,000 じゃあ また。 158 00:10:57,165 --> 00:11:01,231 ♬〜 159 00:11:01,231 --> 00:11:03,264 はぁ〜…。 160 00:11:03,264 --> 00:11:15,330 ♬〜 161 00:11:15,330 --> 00:11:17,495 ≪深呼吸して考えよう≫ 162 00:11:17,495 --> 00:11:20,957 ♬〜 163 00:11:20,957 --> 00:11:24,132 (稲葉)⦅あなただけなんです⦆ 164 00:11:24,132 --> 00:11:26,198 ⦅僕を助けられる人は⦆ 165 00:11:26,198 --> 00:11:30,858 ≪私を同情させて 166 00:11:26,198 --> 00:11:30,858 計画的に接近した≫ 167 00:11:30,858 --> 00:11:33,561 ≪私が 気付くか確かめるため≫ 168 00:11:35,858 --> 00:11:42,033 ≪もし 169 00:11:35,858 --> 00:11:42,033 この推測が 真実だったら…≫ 170 00:11:42,033 --> 00:11:47,000 (裁判長)⦅主文 被告人は無罪⦆ 171 00:11:47,000 --> 00:11:49,297 (稲葉)⦅はぁ…⦆ 172 00:11:51,033 --> 00:11:55,132 ≪私が 犯人を助けてしまった≫ 173 00:11:58,429 --> 00:12:03,495 ≪立石さんに 人殺しの無罪弁護を 174 00:11:58,429 --> 00:12:03,495 させてしまった≫ 175 00:12:16,825 --> 00:12:19,132 勝手に出歩くんじゃない。 176 00:12:25,561 --> 00:12:27,594 大丈夫か? 177 00:12:30,033 --> 00:12:32,066 はい…。 178 00:12:32,066 --> 00:12:42,000 ♬〜 179 00:12:42,000 --> 00:12:53,396 ♬〜 180 00:12:53,396 --> 00:12:55,429 さくら。 181 00:12:55,429 --> 00:13:06,198 ♬〜 182 00:13:06,198 --> 00:13:10,561 もう 俺のことを 183 00:13:06,198 --> 00:13:10,561 好きになってくれないか? 184 00:13:12,759 --> 00:13:18,396 待つって約束したのに…➡ 185 00:13:18,396 --> 00:13:20,429 ごめん。 186 00:13:21,792 --> 00:13:27,660 でも 今すぐ 187 00:13:21,792 --> 00:13:27,660 俺のことを好きになってほしい。 188 00:13:27,660 --> 00:13:45,627 ♬〜 189 00:13:45,627 --> 00:13:47,924 なんかあったのか? 190 00:13:50,099 --> 00:13:52,495 疲れてるだけです。 191 00:13:56,528 --> 00:13:58,561 稲葉のことか? 192 00:14:13,264 --> 00:14:18,561 稲葉さんのスマホから 193 00:14:13,264 --> 00:14:18,561 あの曲が聞こえてきたんです。 194 00:14:18,561 --> 00:14:22,033 もしかしたら 195 00:14:18,561 --> 00:14:22,033 稲葉さんが あの事件の…。 196 00:14:22,033 --> 00:14:24,858 真犯人かもしれない。 197 00:14:24,858 --> 00:14:28,330 気付いてたんですか? 198 00:14:24,858 --> 00:14:28,330 ああ。 199 00:14:28,330 --> 00:14:30,528 なんで 200 00:14:28,330 --> 00:14:30,528 教えてくれなかったんですか? 201 00:14:30,528 --> 00:14:32,924 確信が持てなかったから。 202 00:14:35,363 --> 00:14:38,462 また 立石さんに ご迷惑を…。 203 00:14:38,462 --> 00:14:42,000 そんなの気にしなくていい。 204 00:14:38,462 --> 00:14:42,000 でも…。 205 00:14:42,000 --> 00:14:47,066 俺は この困難を さくらと一緒に 206 00:14:42,000 --> 00:14:47,066 乗り越えてみせる。 207 00:14:47,066 --> 00:14:50,198 たとえ 君が突き放してもだ。 208 00:14:50,198 --> 00:14:54,000 俺は あいつを絶対に逃さない。 209 00:14:56,330 --> 00:15:01,363 だから さくらが選んでくれ。 210 00:15:01,363 --> 00:15:05,462 別々に乗り越えるか それとも➡ 211 00:15:05,462 --> 00:15:08,495 俺と一緒か。 212 00:15:08,495 --> 00:15:12,330 俺は さくらと一緒がいい。 213 00:15:12,330 --> 00:15:32,000 ♬〜 214 00:15:32,000 --> 00:15:52,000 ♬〜 215 00:15:52,000 --> 00:15:54,330 ⚟チュンチュン… 216 00:15:54,330 --> 00:16:05,033 ♬〜 217 00:16:05,033 --> 00:16:07,528 ⦅さくらが選んでくれ⦆ 218 00:16:07,528 --> 00:16:11,495 ⦅別々に乗り越えるか それとも➡ 219 00:16:11,495 --> 00:16:13,528 俺と一緒か⦆ 220 00:16:13,528 --> 00:16:23,594 ♬〜 221 00:16:23,594 --> 00:16:25,627 ふぅ〜…。 222 00:16:25,627 --> 00:16:27,660 おおっ! 223 00:16:30,000 --> 00:16:34,462 立石さん 大事な話があります。 224 00:16:35,957 --> 00:16:38,000 なんだ? 225 00:16:40,429 --> 00:16:45,858 これからは 226 00:16:40,429 --> 00:16:45,858 私らしく 好き勝手に生きます。 227 00:16:50,066 --> 00:16:52,924 今日が 初日です。 228 00:16:56,660 --> 00:17:00,297 それじゃあ! 229 00:16:56,660 --> 00:17:00,297 「初日」? 何 言ってるんだ? 230 00:17:00,297 --> 00:17:03,957 今日から つきあいましょう! 231 00:17:00,297 --> 00:17:03,957 今日が 初日です。 232 00:17:03,957 --> 00:17:06,000 ⚟バタン(ドアの音) 233 00:17:07,363 --> 00:17:11,231 ふふっ… そういうことか。 234 00:17:11,231 --> 00:17:15,594 ふふっ 初日… 彼女か…。 235 00:17:18,330 --> 00:17:20,660 オレンジでいい? 236 00:17:18,330 --> 00:17:20,660 はい。 237 00:17:20,660 --> 00:17:40,000 ♬〜 238 00:17:40,000 --> 00:17:50,594 ♬〜 239 00:17:50,594 --> 00:17:52,627 初日は ここまで。 240 00:17:52,627 --> 00:17:59,462 ♬〜 241 00:17:59,462 --> 00:18:01,660 なかなかやるな…。 242 00:18:01,660 --> 00:18:11,792 ♬〜 243 00:18:11,792 --> 00:18:14,165 (米田) 244 00:18:11,792 --> 00:18:14,165 なんか いいことありました? 245 00:18:14,165 --> 00:18:17,231 いや。 246 00:18:17,231 --> 00:18:19,561 (米田)絶対 あったな。 247 00:18:17,231 --> 00:18:19,561 いや。 248 00:18:19,561 --> 00:18:22,165 あったでしょ? ねえ。 249 00:18:22,165 --> 00:18:24,924 あっ そうだ。 250 00:18:22,165 --> 00:18:24,924 桃井の高校時代の写真が➡ 251 00:18:24,924 --> 00:18:26,957 手に入りました。 252 00:18:33,660 --> 00:18:36,528 桃井は 253 00:18:33,660 --> 00:18:36,528 シェフの羽田竜二郎の同級生で➡ 254 00:18:36,528 --> 00:18:39,660 仲が よかったそうです。 255 00:18:36,528 --> 00:18:39,660 ほかの2人は? 256 00:18:39,660 --> 00:18:42,792 田畑雅史 島野大輔という男です。 257 00:18:42,792 --> 00:18:47,066 田畑は 最近 連絡が 258 00:18:42,792 --> 00:18:47,066 取れなくなっているらしくて。 259 00:18:47,066 --> 00:18:52,594 📱(マナーモード) 260 00:18:52,594 --> 00:18:54,627 もしもし。 261 00:18:52,594 --> 00:18:54,627 (風間)貯水槽の遺体の➡ 262 00:18:54,627 --> 00:18:57,066 身元が判明した。 名前は 田畑…。 263 00:18:57,066 --> 00:18:59,528 雅史。 264 00:18:57,066 --> 00:18:59,528 📱(風間)知ってたの? 265 00:18:59,528 --> 00:19:04,363 今 知った。 266 00:18:59,528 --> 00:19:04,363 で いつごろ 行方不明に? 267 00:19:04,363 --> 00:19:07,396 桃井は 情報提供を申し出たあと➡ 268 00:19:07,396 --> 00:19:09,792 消息を絶った。 そして➡ 269 00:19:09,792 --> 00:19:12,198 その高校の先輩である 270 00:19:09,792 --> 00:19:12,198 田畑雅史は➡ 271 00:19:12,198 --> 00:19:14,726 ビルの貯水槽で 272 00:19:12,198 --> 00:19:14,726 遺体として見つかった。 273 00:19:14,726 --> 00:19:17,462 (梅原)田畑と 274 00:19:14,726 --> 00:19:17,462 連絡が取れなくなった日は? 275 00:19:17,462 --> 00:19:21,726 青木颯太が 276 00:19:17,462 --> 00:19:21,726 宮下の自宅で殺された日だ。 277 00:19:21,726 --> 00:19:26,363 (新庄)2つの事件は 278 00:19:21,726 --> 00:19:26,363 関係があるってことか。 279 00:19:26,363 --> 00:19:29,264 この島野という男 調べてみます。 280 00:19:29,264 --> 00:19:32,561 ああ。 281 00:19:29,264 --> 00:19:32,561 俺は 稲葉の周辺を探ってくる。 282 00:19:32,561 --> 00:19:34,594 私も行きます。 283 00:19:34,594 --> 00:19:39,066 ダメだ。 稲葉に 284 00:19:34,594 --> 00:19:39,066 これ以上 関わるのは危険だ。 285 00:19:39,066 --> 00:19:41,099 さくらは 家にいろ。 286 00:19:42,660 --> 00:19:44,693 はい。 287 00:19:44,693 --> 00:19:49,924 ♬〜 288 00:19:49,924 --> 00:19:51,957 (米田)「さくら」…。 289 00:20:01,462 --> 00:20:03,495 ふぅ〜…。 290 00:20:13,792 --> 00:20:17,363 📱(マナーモード) 291 00:20:17,363 --> 00:20:21,528 もしもし。 はい。➡ 292 00:20:21,528 --> 00:20:25,858 なるほど。 すぐに行ってみます。 293 00:20:29,759 --> 00:20:31,957 📱(呼び出し音) 294 00:20:31,957 --> 00:20:34,924 📱(音声ガイダンス)ただいま 295 00:20:31,957 --> 00:20:34,924 電話に出ることができません。➡ 296 00:20:34,924 --> 00:20:38,066 ご用件を お話しください。 297 00:20:38,066 --> 00:20:40,198 島野が 298 00:20:38,066 --> 00:20:40,198 どこにいるか分かりました。 299 00:20:40,198 --> 00:20:42,825 今日 300 00:20:40,198 --> 00:20:42,825 アメリカから帰国したそうです。 301 00:20:42,825 --> 00:20:46,561 稲葉が 接触する前に 302 00:20:42,825 --> 00:20:46,561 動かないといけないのですが…。 303 00:20:46,561 --> 00:20:48,924 島野の住所と 304 00:20:46,561 --> 00:20:48,924 電話番号を送ります。 305 00:20:50,297 --> 00:20:52,330 ありがとうございます。 306 00:20:52,330 --> 00:20:59,023 ♬〜 307 00:20:59,023 --> 00:21:08,693 📱(呼び出し音) 308 00:21:22,759 --> 00:21:24,792 (島野)ふぅ〜…。 309 00:21:24,792 --> 00:21:26,825 はっ⁉ 310 00:21:26,825 --> 00:21:29,858 (稲葉)島野 久しぶりだな。 311 00:21:29,858 --> 00:21:34,066 はぁ… 312 00:21:29,858 --> 00:21:34,066 はぁ はぁ はぁ はぁ はぁ…。 313 00:21:34,066 --> 00:21:44,495 ♬〜 314 00:21:44,495 --> 00:21:52,726 ♬〜 315 00:21:52,726 --> 00:21:55,066 ピンポン(チャイム) 316 00:21:55,066 --> 00:22:01,825 ♬〜 317 00:22:01,825 --> 00:22:10,726 📱(呼び出し音) 318 00:22:01,825 --> 00:22:10,726 ⚞📱 319 00:22:10,726 --> 00:22:22,726 ♬〜 320 00:22:50,594 --> 00:22:54,924 📱(マナーモード) 321 00:22:56,297 --> 00:23:00,023 ギシッ… ギシッ…(床がきしむ音) 322 00:22:56,297 --> 00:23:00,023 📱 米田さん? 聞こえますか? 323 00:23:00,023 --> 00:23:02,528 ギシッ… 324 00:23:00,023 --> 00:23:02,528 📱 米田さん? 325 00:23:04,627 --> 00:23:08,891 📱 米田さん? 326 00:23:04,627 --> 00:23:08,891 米田さん 聞こえますか? 327 00:23:08,891 --> 00:23:13,528 ♬〜 328 00:23:13,528 --> 00:23:16,726 (米田)ううっ! うっ ううっ…。 329 00:23:16,726 --> 00:23:24,429 ♬〜 330 00:23:24,429 --> 00:23:29,330 米田さん! 米田さん! 331 00:23:24,429 --> 00:23:29,330 米田さん! 米田さん‼ 332 00:23:29,330 --> 00:23:32,561 はぁ はぁ はぁ はぁ…。 333 00:23:32,561 --> 00:23:34,594 米田さん! 334 00:23:35,957 --> 00:23:39,066 今は むちゃをするときだ。 335 00:23:39,066 --> 00:23:42,693 重要な話をするので。 336 00:23:39,066 --> 00:23:42,693 俺が殺しました。 337 00:23:42,693 --> 00:23:44,726 何が目的なんだ! 338 00:23:44,726 --> 00:23:46,759 もう 俺のこと 339 00:23:44,726 --> 00:23:46,759 放っといてくれません? 340 00:23:46,759 --> 00:23:49,023 春斗が 時間を稼いでくれた。 341 00:23:49,023 --> 00:23:52,693 誰だろう? 342 00:23:49,023 --> 00:23:52,693 一つ 頼みたいことがあって。 343 00:23:52,693 --> 00:23:56,264 貸し1ね。 344 00:23:52,693 --> 00:23:56,264 なんで こんなむちゃしたんですか。 345 00:23:56,264 --> 00:23:58,396 明日 デートしません? 346 00:23:58,396 --> 00:24:02,023 デート? 347 00:23:58,396 --> 00:24:02,023 つきあって 初デート。 348 00:24:02,023 --> 00:24:05,066 ♬〜