1 00:00:02,961 --> 00:00:04,379 (宮下みやしたさくら)ビールだぁ 2 00:00:04,505 --> 00:00:06,256 ビールだ ビール 3 00:00:08,842 --> 00:00:09,843 うわっ! 4 00:00:10,302 --> 00:00:14,348 人生の転機というのは いつも突然 訪れる 5 00:00:10,636 --> 00:00:13,013 あ 痛っ… ハァー 6 00:00:14,973 --> 00:00:16,058 颯太そうた? 7 00:00:18,018 --> 00:00:19,478 なんで ここにいんの? 8 00:00:22,606 --> 00:00:23,565 颯太 9 00:00:22,773 --> 00:00:23,899 (何かが手に付く音) 10 00:00:31,490 --> 00:00:33,659 え… え? え? 11 00:00:36,662 --> 00:00:38,830 私はある夜 突然 12 00:00:38,956 --> 00:00:42,960 (サイレンの音と人々の話し声) 13 00:00:49,007 --> 00:00:51,593 殺人事件の被疑者になった 14 00:00:54,388 --> 00:00:56,223 (激しい雨の音) 15 00:01:02,896 --> 00:01:04,022 (ノックする音) 16 00:01:06,441 --> 00:01:07,859 (米田よねだ豊ゆたか)立石たていしさん 17 00:01:09,111 --> 00:01:10,237 大変です 18 00:01:14,032 --> 00:01:17,077 (男性刑事)自宅に帰ったら  以前 交際していた青木颯太さんが 19 00:01:17,202 --> 00:01:18,662 亡くなっていた と 20 00:01:20,581 --> 00:01:21,623 はい 21 00:01:22,040 --> 00:01:24,835 (女性刑事)青木さんとの間に  トラブルは? 22 00:01:27,462 --> 00:01:28,964 (さくら)ありませんでした 23 00:01:29,089 --> 00:01:31,717 でも あなたの家で殺害されていた 24 00:01:32,884 --> 00:01:35,470 私は犯人じゃありません 25 00:01:36,388 --> 00:01:38,849 それを調べなくては ならないんですよ 26 00:01:38,974 --> 00:01:40,517 協力してください 27 00:01:41,143 --> 00:01:43,895 あなたが青木さんとホテルで… 28 00:01:44,021 --> 00:01:46,023 (さくら)颯太が 死んだ 29 00:01:46,773 --> 00:01:51,695 浮気されて つらかったけど もう会えないなんて… 30 00:01:53,405 --> 00:01:55,782 颯太のことは恨んでいたけど 31 00:01:57,159 --> 00:01:59,536 悪い思い出だけじゃなかった 32 00:02:01,288 --> 00:02:02,539 もう会えない 33 00:02:03,498 --> 00:02:05,125 もう会えないんだ 34 00:02:06,793 --> 00:02:09,755 ♪~ 35 00:02:39,076 --> 00:02:42,079 ~♪ 36 00:02:45,290 --> 00:02:46,917 (女性キャスター)  続いてのニュースです 37 00:02:47,250 --> 00:02:49,294 警視庁は司法修習生の 38 00:02:49,419 --> 00:02:51,963 宮下さくら容疑者 26歳を 39 00:02:52,297 --> 00:02:54,091 同じく司法修習生の 40 00:02:54,216 --> 00:02:57,761 青木颯太さんを 殺害した疑いで逮捕しました 41 00:02:58,845 --> 00:03:03,725 被害者の青木さんは 関東地検の 青木あおき颯一郎そういちろう検事正けんじせいの長男で… 42 00:03:05,477 --> 00:03:08,605 (男性キャスター)宮下容疑者は  元交際相手の青木さんに 43 00:03:08,730 --> 00:03:11,316 ストーカー行為を 繰り返していたとみられ 44 00:03:11,441 --> 00:03:12,651 何かしらの事情… 45 00:03:15,779 --> 00:03:16,780 (立石たていし春斗はると)フーッ… 46 00:03:18,865 --> 00:03:22,619 (電話が鳴る音) 47 00:03:28,583 --> 00:03:30,585 フーッ… 分かりました 48 00:03:31,378 --> 00:03:33,422 (青木あおき颯一郎そういちろう)宮下さくらは 49 00:03:33,588 --> 00:03:35,799 君のところにいるんだよな 50 00:03:35,924 --> 00:03:36,883 (春斗)はい 51 00:03:37,008 --> 00:03:38,260 どんなヤツだ? 52 00:03:38,427 --> 00:03:39,761 (春斗)どんなとは? 53 00:03:39,886 --> 00:03:42,264 人を殺すようなヤツか ということだ 54 00:03:44,224 --> 00:03:48,103 ガサツさはありましたが 人を殺すようには見えませんでした 55 00:03:49,020 --> 00:03:52,190 だが 私の息子は殺された 56 00:03:56,820 --> 00:03:59,781 この事件 君が担当しろ 57 00:04:01,199 --> 00:04:02,367 君は 58 00:04:03,368 --> 00:04:07,038 必ず有罪を勝ち取る 優秀な検事と聞いた 59 00:04:07,497 --> 00:04:11,543 さっさと起訴して あの女を刑務所に送ってくれ 60 00:04:15,839 --> 00:04:17,466 (書類をめくる音) 61 00:04:21,595 --> 00:04:22,596 立石さん 62 00:04:24,765 --> 00:04:28,935 あなたの事件を担当する 検事の立石春斗です 63 00:04:31,855 --> 00:04:33,523 状況を整理します 64 00:04:34,232 --> 00:04:36,401 コンビニの店員に話を聞いたところ 65 00:04:36,693 --> 00:04:38,195 お客さんは来たが 66 00:04:38,695 --> 00:04:41,281 あなたかどうかは 覚えていないと話しています 67 00:04:43,492 --> 00:04:45,786 確かに行きました 68 00:04:47,788 --> 00:04:53,335 あの夜は停電が起き 防犯カメラが作動していなかった 69 00:04:53,460 --> 00:04:54,461 つまり 70 00:04:55,462 --> 00:04:58,882 あなたのアリバイを 証明する物は何もない 71 00:05:00,383 --> 00:05:02,427 私は 殺していません 72 00:05:03,136 --> 00:05:05,138 立石さんまで疑うんですか? 73 00:05:05,555 --> 00:05:06,556 信じてください 74 00:05:06,681 --> 00:05:08,809 私は検事です 75 00:05:08,934 --> 00:05:11,228 頼るなら 弁護士を頼ってください 76 00:05:11,353 --> 00:05:12,562 頼ります 77 00:05:13,522 --> 00:05:15,232 立石さんだけです 78 00:05:15,982 --> 00:05:17,901 私を助けられる人は 79 00:05:21,571 --> 00:05:23,865 本当に何も知らないんです 80 00:05:28,453 --> 00:05:30,914 先に被害者が浮気した 81 00:05:31,289 --> 00:05:34,376 あなたの気持ちは痛いほど分かる そこで… 82 00:05:34,501 --> 00:05:35,752 無駄ですから 83 00:05:37,087 --> 00:05:40,841 相手に同情するふりして 自白を引き出そうとしてる 84 00:05:41,842 --> 00:05:43,468 その手には乗りません 85 00:05:47,097 --> 00:05:48,348 (春斗)フーッ… 86 00:05:48,473 --> 00:05:51,768 部屋から足跡 指紋 87 00:05:51,893 --> 00:05:54,938 DNAが出たのは 君と被害者だけだ 88 00:05:53,353 --> 00:05:54,938 (机をたたく音) 89 00:05:55,897 --> 00:05:57,315 それでも 90 00:05:58,817 --> 00:06:00,068 まだ否認を? 91 00:06:02,529 --> 00:06:04,906 高圧的な取り調べも無駄です 92 00:06:11,788 --> 00:06:16,001 動機は十分で アリバイはなし 他に被疑者はいない 93 00:06:16,126 --> 00:06:19,004 有罪になるのは間違いない だから 94 00:06:19,129 --> 00:06:20,964 認めてください 95 00:06:23,884 --> 00:06:27,220 私は 殺していません 96 00:06:28,513 --> 00:06:29,806 (春斗)今の状況だと 97 00:06:30,599 --> 00:06:35,270 たとえ否認しても 有罪判決を受ける可能性が高い 98 00:06:38,523 --> 00:06:40,400 (さくら)立石さんを信じてます 99 00:06:42,360 --> 00:06:44,779 いつも 私を助けてくれたから 100 00:06:51,745 --> 00:06:52,746 (新庄しんじょう和弘かずひろ)うーん… 101 00:06:54,748 --> 00:06:57,584 (電話の音と人々の話し声) 102 00:07:01,630 --> 00:07:04,674 (梅原うめはら蓮れん)彼女の弁護は  誰が担当するんですか? 103 00:07:05,300 --> 00:07:09,846 (新庄)まぁ 被害者が  青木検事正の息子だからねぇ 104 00:07:10,847 --> 00:07:12,641 誰もやりたがらないよ 105 00:07:14,809 --> 00:07:17,562 (携帯のバイブ音) 106 00:07:20,398 --> 00:07:21,733 (新庄)ん? どうした? 107 00:07:21,858 --> 00:07:23,985 フッ 春斗からです 108 00:07:24,569 --> 00:07:26,488 フフッ 何年ぶりだろ 109 00:07:28,657 --> 00:07:29,574 フーッ… 110 00:07:29,824 --> 00:07:30,992 もしもし 111 00:07:34,412 --> 00:07:35,413 え? 112 00:07:41,419 --> 00:07:43,171 どうして 梅原さんがここに? 113 00:07:44,172 --> 00:07:48,009 この事件 僕が弁護することになって 114 00:07:48,802 --> 00:07:50,220 春斗に頼まれたんだ 115 00:07:51,638 --> 00:07:52,972 立石さんから? 116 00:07:54,224 --> 00:07:57,977 春斗に頼まれたからには 頑張らないわけにはいかない 117 00:07:59,729 --> 00:08:01,314 ひとつ 質問してもいい? 118 00:08:02,273 --> 00:08:03,441 何ですか? 119 00:08:04,192 --> 00:08:06,820 あなたは青木颯太を殺しましたか? 120 00:08:09,030 --> 00:08:09,989 いいえ 121 00:08:13,660 --> 00:08:14,661 フーッ 122 00:08:15,245 --> 00:08:16,246 以上です 123 00:08:17,497 --> 00:08:18,498 フッ 124 00:08:21,209 --> 00:08:24,379 防犯カメラは 停電で動いていなかった 125 00:08:24,879 --> 00:08:26,047 凶器は? 126 00:08:26,172 --> 00:08:27,549 見つかっていません 127 00:08:27,674 --> 00:08:29,926 でも 珍しいですね 128 00:08:30,051 --> 00:08:32,053 立石さんが現場に出向くなんて 129 00:08:33,304 --> 00:08:37,267 あいつの主張どおり 犯人は他にいる可能性はある 130 00:08:37,392 --> 00:08:38,893 念のためです 131 00:09:06,337 --> 00:09:07,756 (さくら)午前0時半頃 132 00:09:08,465 --> 00:09:10,800 暑くなって窓を開けました 133 00:09:12,677 --> 00:09:16,639 メガネを外していたので 何も見えませんでした 134 00:09:12,677 --> 00:09:15,847 ハァ… ハァー 135 00:09:17,849 --> 00:09:20,185 (春斗)本人が知らないうちに 136 00:09:20,310 --> 00:09:23,646 別の事件の目撃者に なっていたとしたら… 137 00:09:31,321 --> 00:09:35,867 事件当日 現場付近で 他に事件はありませんでしたか? 138 00:09:35,992 --> 00:09:37,535 特に聞いてませんが 139 00:09:37,660 --> 00:09:39,079 調べてみてください 140 00:09:39,412 --> 00:09:40,622 分かりました 141 00:09:43,750 --> 00:09:46,169 ハァ… 複雑な気分です 142 00:09:46,878 --> 00:09:50,256 知り合いの部屋なので 盗み見するようで 143 00:09:57,305 --> 00:09:58,306 ハッ 144 00:09:59,849 --> 00:10:00,767 (春斗)それは? 145 00:10:01,643 --> 00:10:03,561 あ… 何でもないです 146 00:10:03,728 --> 00:10:05,313 貸してください 147 00:10:04,813 --> 00:10:07,816 あ 握手ですか? は ははっ 148 00:10:08,608 --> 00:10:09,609 違います 149 00:10:11,694 --> 00:10:12,695 ねっ 150 00:10:14,864 --> 00:10:16,282 -(米田)見ます? -(春斗)見ます 151 00:10:22,914 --> 00:10:25,416 (春斗)チッ フーッ… 152 00:10:25,542 --> 00:10:26,543 (米田)ね? 153 00:10:29,587 --> 00:10:30,630 (春斗)フーッ 154 00:10:31,756 --> 00:10:34,717 (携帯のバイブ音) 155 00:10:34,843 --> 00:10:35,969 フーッ… 156 00:10:38,012 --> 00:10:40,640 はい 米田です はい 157 00:10:43,810 --> 00:10:44,811 それで? 158 00:10:45,520 --> 00:10:47,772 (ナイフが床に触れる音) 159 00:10:53,611 --> 00:10:55,572 凶器が発見されました 160 00:10:55,697 --> 00:10:57,824 ここから7キロ離れた場所で 161 00:10:57,949 --> 00:10:58,950 (春斗)は? 162 00:11:05,999 --> 00:11:09,377 警察は何度も 現場を調べたんですよね? 163 00:11:09,711 --> 00:11:10,795 もちろんです 164 00:11:11,754 --> 00:11:16,551 なのに今さら 冷蔵庫の下から 凶器が出てきた 165 00:11:18,511 --> 00:11:20,555 凶器が2つ… 166 00:11:24,642 --> 00:11:26,519 (春斗)凶器が見つかりました 167 00:11:27,061 --> 00:11:28,188 よし 168 00:11:28,980 --> 00:11:32,984 これで あの女を起訴できるな 169 00:11:33,860 --> 00:11:38,364 ただ どういう訳か 凶器が2つ 見つかっています 170 00:11:40,533 --> 00:11:42,660 ひとつは彼女の部屋の中 171 00:11:43,203 --> 00:11:47,207 もうひとつは 現場から7キロ離れた場所で 172 00:11:48,082 --> 00:11:49,667 どういうことだと思いますか? 173 00:11:53,254 --> 00:11:55,423 凶器は2つ必要ない 174 00:11:56,424 --> 00:11:59,802 部屋にあったものだけが 凶器だ 175 00:12:01,888 --> 00:12:05,183 君には期待しているからな 176 00:12:36,547 --> 00:12:41,427 (春斗)被告人は 元交際相手の  ⻘木颯太に復縁を迫ったところ 177 00:12:41,803 --> 00:12:45,890 断られたことから とっさに同人どうにんを殺害しようと決意し 178 00:12:46,015 --> 00:12:50,436 刃渡り12センチの包丁を用いて 同人の腹部を2回 179 00:12:50,895 --> 00:12:52,689 胸部を1回 突き刺し 180 00:12:52,814 --> 00:12:54,691 よって同人を 181 00:12:55,066 --> 00:12:58,778 左腎等刺切創等さじんとうしせっそうとうに基づく 失血によって 182 00:12:58,903 --> 00:13:00,822 死亡させて殺害したものである 183 00:13:01,239 --> 00:13:05,910 罪名および罰条 殺人 刑法199条 184 00:13:06,035 --> 00:13:07,495 (書類を置く音) 185 00:13:07,620 --> 00:13:09,706 (裁判長)  検察官が読み上げた事実に 186 00:13:09,831 --> 00:13:10,999 間違いはありませんか? 187 00:13:13,126 --> 00:13:15,628 違います 私は殺していません 188 00:13:16,671 --> 00:13:18,214 弁護人 ご意見は? 189 00:13:20,383 --> 00:13:24,721 被告人は ⻘木颯太さんを 殺していません 無罪です 190 00:13:32,103 --> 00:13:36,274 証人は 被告人による脅迫行為を 目撃しましたね? 191 00:13:37,358 --> 00:13:38,359 (舞まい)はい 192 00:13:39,694 --> 00:13:41,362 実際にこの目で見ました 193 00:13:41,487 --> 00:13:46,200 (「メリーさんの羊」の替え歌で)  ♪ お前のことを 殺す 殺す 194 00:13:46,325 --> 00:13:49,370 (傍聴人たちがささやく声) 195 00:13:55,209 --> 00:13:57,086 でも 冗談半分で言っただけです 196 00:13:57,587 --> 00:13:58,713 本気ではありません 197 00:14:00,298 --> 00:14:02,050 あなたが颯太を殺したんでしょ! 198 00:14:02,467 --> 00:14:04,677 違います 私は殺してません 199 00:14:04,802 --> 00:14:05,970 静粛に 200 00:14:07,388 --> 00:14:09,974 (春斗)フー… フーッ 201 00:14:10,725 --> 00:14:11,726 以上です 202 00:14:14,437 --> 00:14:17,398 先日 殺害現場である 被告の自宅から 203 00:14:17,774 --> 00:14:20,485 凶器とみられる 刃物が見つかりました 204 00:14:23,196 --> 00:14:26,991 警察が現場を捜索しても 凶器は見つかりませんでした 205 00:14:27,492 --> 00:14:30,328 今さら 凶器が見つかるのは 不自然です 206 00:14:31,037 --> 00:14:34,540 (裁判長)証拠として採用し  法医学者に意見を聞きます 207 00:14:36,501 --> 00:14:39,170 続きまして 検察官請求証拠 208 00:14:39,295 --> 00:14:41,672 甲第12号証について 209 00:14:42,340 --> 00:14:43,925 弁護人 ご意見を 210 00:14:44,050 --> 00:14:48,304 (春斗)被害者の刺創しそうと  凶器の形状が一致していると 211 00:14:48,429 --> 00:14:49,222 (法医学者)ええ 212 00:14:49,764 --> 00:14:53,601 凶器に付着した血液を DNA鑑定したところ 213 00:14:53,726 --> 00:14:56,145 被害者のDNAと一致しました 214 00:14:57,313 --> 00:15:01,317 刺創の長さや幅から 凶器の形状が判明します 215 00:15:01,609 --> 00:15:03,778 証拠物と ほぼ一致します 216 00:15:11,202 --> 00:15:13,496 検察官は 論告求刑を 217 00:15:15,623 --> 00:15:21,420 被告人は 自宅に被害者を呼び出し 復縁を迫ったところ断られたため 218 00:15:21,546 --> 00:15:23,673 ⻘木颯太さんを殺害したものであり 219 00:15:24,006 --> 00:15:25,925 動機に酌量の余地はありません 220 00:15:26,050 --> 00:15:31,848 また 被告人は犯行を否認しており 反省の態度も見られません 221 00:15:32,765 --> 00:15:34,725 以上の事情を考慮し 222 00:15:35,226 --> 00:15:37,019 相当法条を適用の上 223 00:15:37,395 --> 00:15:43,317 被告人を懲役15年に処するのを 相当と思料しりょうします 224 00:15:44,318 --> 00:15:45,319 以上です 225 00:15:59,167 --> 00:16:00,168 (さくら)ハァ… 226 00:16:05,047 --> 00:16:08,968 (すすり泣く声) 227 00:16:22,857 --> 00:16:23,941 フー 228 00:16:24,692 --> 00:16:26,736 (さくら)立石さんを信じてます 229 00:16:27,987 --> 00:16:30,114 いつも 私を助けてくれたから 230 00:16:37,330 --> 00:16:38,623 フーッ 231 00:16:40,708 --> 00:16:45,004 (裁判長)それでは  被告人に対する判決を言い渡します 232 00:16:45,129 --> 00:16:50,009 (心臓の鼓動) 233 00:16:53,804 --> 00:16:54,847 主文 234 00:16:54,972 --> 00:16:56,224 (深く息を吸う音) 235 00:16:57,141 --> 00:17:00,019 裁判長 追加で証拠提出を 236 00:17:00,603 --> 00:17:02,188 (裁判長)追加の証拠ですか? 237 00:17:01,854 --> 00:17:05,066 (傍聴人たちが  ささやく声) 238 00:17:02,980 --> 00:17:04,190 (春斗)はい 239 00:17:05,274 --> 00:17:08,694 実は もうひとつ 凶器が発見されました 240 00:17:08,819 --> 00:17:11,280 (傍聴人たちのざわめき) 241 00:17:11,405 --> 00:17:14,033 2本は別々の場所で見つかりました 242 00:17:14,659 --> 00:17:18,621 両方とも血痕が付着しており 被害者とのDNAが一致しています 243 00:17:20,081 --> 00:17:21,749 2本目が見つかった場所です 244 00:17:22,291 --> 00:17:24,335 現場から7キロ離れた距離 245 00:17:25,211 --> 00:17:26,379 被告人は 246 00:17:26,587 --> 00:17:29,382 殺害したあとに 凶器を捨てるのは 247 00:17:29,882 --> 00:17:32,468 瞬間移動でもしない限り不可能です 248 00:17:33,678 --> 00:17:35,846 なぜ 凶器が2本もあるんですか? 249 00:17:36,430 --> 00:17:39,058 おそらく 2本の凶器のうち 250 00:17:39,934 --> 00:17:41,519 1本は捏造ねつぞうです 251 00:17:41,811 --> 00:17:44,814 (傍聴人たちが  ささやく声) 252 00:17:44,146 --> 00:17:46,649 なぜ この証拠を 今まで出さなかったのですか? 253 00:17:46,774 --> 00:17:48,276 意図的にです 254 00:17:48,401 --> 00:17:52,196 真相究明より 公判の維持が重要だったので 255 00:17:54,407 --> 00:17:56,826 1本でも 捏造の可能性が あるということは 256 00:17:57,285 --> 00:17:59,870 2本とも証拠としての 価値を失います 257 00:18:00,663 --> 00:18:04,041 刑事訴訟法 第257条により 258 00:18:04,333 --> 00:18:05,876 (深く息を吸う音) 259 00:18:06,002 --> 00:18:07,628 公訴を取り消します 260 00:18:08,087 --> 00:18:12,258 (傍聴人たちのざわめき) 261 00:18:30,276 --> 00:18:31,527 フーッ… 262 00:18:52,256 --> 00:18:54,050 (女性記者)なんで凶器が  2本も出てきたんですか? 263 00:18:54,175 --> 00:18:55,343 (男性記者1)公訴取り消しは  異例では? 264 00:18:55,676 --> 00:18:56,761 (男性記者2)なぜ  取り下げたんですか? 265 00:18:56,886 --> 00:18:58,512 (女性記者)凶器について  どうお考えですか? 266 00:18:56,886 --> 00:18:59,388 (男性記者3)何か一言  何かお願いします 267 00:18:58,638 --> 00:18:59,847 教えてください 268 00:18:59,513 --> 00:19:00,598 (男性記者2)  おい 来てるぞ 269 00:19:02,642 --> 00:19:04,226 司法修習生に戻るのですか? 270 00:19:04,352 --> 00:19:06,270 (女性記者)警察 検察に  何か言いたいことは? 271 00:19:06,395 --> 00:19:07,897 公訴取り消しを 誰に伝えたいですか? 272 00:19:08,022 --> 00:19:09,440 (男性記者2)  今の心境をお願いします 273 00:19:08,606 --> 00:19:10,983 (女性記者)宮下さん  一言お願いします 274 00:19:09,565 --> 00:19:10,983 (男性記者1)  何か一言 一言でいいので 275 00:19:11,108 --> 00:19:13,361 凶器について心当たりは? 276 00:19:12,276 --> 00:19:13,361 今の心境をお願いします 277 00:19:21,369 --> 00:19:24,705 (口笛の音) 278 00:19:28,334 --> 00:19:29,293 (男性記者1)宮下さん 何か一言 279 00:19:29,418 --> 00:19:31,045 一言でいいので お願いします 280 00:19:41,347 --> 00:19:44,558 (口笛の音) 281 00:19:48,187 --> 00:19:50,439 (女性記者)宮下さん  一言お願いします 282 00:19:49,355 --> 00:19:51,440 (男性記者2)  何か一言だけ 一言だけでも 283 00:19:51,565 --> 00:19:53,651 お願いします 一言 一言でいいんです 284 00:19:54,610 --> 00:19:57,071 自分で何をしたか 分かってるのか 285 00:19:58,447 --> 00:20:01,992 あなたが現場に 凶器を置いたんですか? 286 00:20:03,703 --> 00:20:04,912 何の話だ? 287 00:20:05,204 --> 00:20:09,458 公訴取り消しは 妥当な判断だと思っています 288 00:20:11,794 --> 00:20:13,629 後悔するなよ 289 00:20:15,798 --> 00:20:20,636 君の検事としての人生は 今日で終わりだ 290 00:20:22,346 --> 00:20:26,600 もう二度と 検察庁に足を踏み入れるな 291 00:20:30,479 --> 00:20:33,858 (ドアの開閉音) 292 00:20:36,318 --> 00:20:37,445 ハァー 293 00:20:53,461 --> 00:20:54,587 フーッ 294 00:21:16,859 --> 00:21:17,985 あっ! 295 00:21:50,893 --> 00:21:53,437 ~♪ 296 00:22:08,744 --> 00:22:10,329 驚きました 297 00:22:10,830 --> 00:22:13,249 青木検事正に 歯向かうなんて 298 00:22:18,838 --> 00:22:19,839 でも 299 00:22:21,715 --> 00:22:24,176 素晴らしい 判断だったと思います 300 00:22:35,646 --> 00:22:39,483 (さくら)もう誰も  信じられないと思っていた 301 00:22:39,984 --> 00:22:43,821 でも また誰かを 信じることができた 302 00:22:44,864 --> 00:22:46,949 私を救ってくれた人 303 00:22:49,577 --> 00:22:51,370 ~♪ 304 00:23:08,804 --> 00:23:10,598 バスの中で初めて会って 305 00:23:11,473 --> 00:23:14,977 検察庁では 同じ場所で働くことになって 306 00:23:16,770 --> 00:23:21,150 裁判所では 検察官と被告人として向き合う 307 00:23:22,318 --> 00:23:25,738 どう考えても 俺たちは運命だ 308 00:23:26,780 --> 00:23:28,032 フフッ 309 00:23:29,241 --> 00:23:30,242 私も運命だと… 310 00:23:30,367 --> 00:23:32,077 悪い意味でだ 311 00:23:33,120 --> 00:23:34,330 え? 312 00:23:34,455 --> 00:23:35,539 (春斗)二度と 313 00:23:35,915 --> 00:23:38,167 俺の前に現れるな 314 00:23:46,425 --> 00:23:48,135 (春斗)検事を辞めることになった 315 00:23:48,469 --> 00:23:49,720 心配してくれるんですね 316 00:23:49,970 --> 00:23:51,055 (春斗)心配じゃない 317 00:23:51,180 --> 00:23:52,264 気に掛けただけだ 318 00:23:52,765 --> 00:23:55,684 (さくら)つらくなると  あなたの姿を捜した 319 00:23:57,019 --> 00:23:59,104 立石さんの判断は 間違っていなかったと 320 00:23:59,229 --> 00:24:00,898 必ず証明します