1 00:00:38,726 --> 00:00:40,711 ≪(足音) 2 00:00:40,711 --> 00:01:03,634 ♬~ 3 00:01:03,634 --> 00:01:05,634 (角田凪子)うっ…! 4 00:01:08,639 --> 00:01:10,639 (凪子の悲鳴) 5 00:01:12,643 --> 00:01:15,629 (笠松多佳子)慌てなくて大丈夫。 6 00:01:15,629 --> 00:01:21,619 両足は擦り傷ですね。 右手首も 骨や関節は問題なし。 7 00:01:21,619 --> 00:01:24,622 (多佳子)2週間くらいで 良くなると思いますよ。 8 00:01:24,622 --> 00:01:28,642 はあ… ありがとうございます。 よかった…。 9 00:01:28,642 --> 00:01:30,628 お世話になりました。 10 00:01:30,628 --> 00:01:32,613 沢口くんの彼女? 11 00:01:32,613 --> 00:01:35,616 えっ? いや まあ…。 12 00:01:35,616 --> 00:01:37,618 はい。 ハハハッ…! 13 00:01:37,618 --> 00:01:41,622 (沢口)凪子 KICKS秘書チームの エースなんですよ。 14 00:01:41,622 --> 00:01:43,641 もうすぐ 付き合って半年記念日です。 15 00:01:43,641 --> 00:01:47,611 (島崎 章)廊下まで聞こえてるぞ。 少しは照れろよ。 16 00:01:47,611 --> 00:01:49,596 来てくれたんですか! 久々に走った…。 17 00:01:49,596 --> 00:01:51,615 あの… ありがとうございます。 18 00:01:51,615 --> 00:01:53,617 島崎さんが笠松先生と親しくて 助かりました。 19 00:01:53,617 --> 00:01:55,636 親しいなんて… お前 失礼だろ。 20 00:01:55,636 --> 00:01:58,622 治療でお世話になってるだけだよ。 (沢口)えっ? えっ…? 21 00:01:58,622 --> 00:02:01,608 あの… ひったくりだって? あっ はい。 22 00:02:01,608 --> 00:02:04,628 怖かったね。 大丈夫? 警察は? 23 00:02:04,628 --> 00:02:07,631 一応 僕が連絡して 現場に来てもらいました。 24 00:02:07,631 --> 00:02:09,616 あと 凪子のスマートフォンが 盗まれたんで→ 25 00:02:09,616 --> 00:02:11,685 被害届も出しました。 26 00:02:11,685 --> 00:02:14,685 ごめんね…。 なんで謝るんだよ。 当然だろ? 27 00:02:19,643 --> 00:02:21,628 おい。 んっ? 28 00:02:21,628 --> 00:02:23,614 外でやれ。 あっ ああ… すいません。 29 00:02:23,614 --> 00:02:25,614 ごめん 行こう。 30 00:02:26,617 --> 00:02:29,620 (沢口)お先です。 じゃあ ありがとうございました。 31 00:02:29,620 --> 00:02:31,620 あとで連絡する。 はい。 32 00:02:33,624 --> 00:02:35,642 すいませんでした こんな時間に。 33 00:02:35,642 --> 00:02:41,632 本当 よく呼び出せるわよね。 世話になってる「だけ」の相手を。 34 00:02:41,632 --> 00:02:43,634 いや…。 35 00:02:43,634 --> 00:02:46,620 これは 本当に ごちそうして もらわなきゃいけないかも。 36 00:02:46,620 --> 00:02:49,623 あっ… はい。 ぜひ。 37 00:02:49,623 --> 00:02:51,642 冗談は さておき…。 冗談…。 38 00:02:51,642 --> 00:02:56,613 彼女 ひったくりに追いかけられた って言ってるけど→ 39 00:02:56,613 --> 00:02:59,600 襲われたのは 今回が初めてじゃないと思う。 40 00:02:59,600 --> 00:03:02,653 えっ? 防犯ブザーを3つ持ってた。 41 00:03:02,653 --> 00:03:05,622 3つ…? 42 00:03:05,622 --> 00:03:08,625 私は4つ持ってた事がある。 43 00:03:08,625 --> 00:03:11,628 ボディーガードなら→ 44 00:03:11,628 --> 00:03:16,650 女が防犯ブザーを たくさん持つ時は どんな時か→ 45 00:03:16,650 --> 00:03:18,650 想像つくでしょ? 46 00:03:21,622 --> 00:03:30,622 ♬~ 47 00:03:52,653 --> 00:03:56,653 せっかくの酔いが さめるような話ですね。 48 00:03:57,658 --> 00:04:00,661 3カ月前から? (凪子)はい…。 49 00:04:00,661 --> 00:04:05,649 実は その頃から ストーカーに狙われています。 50 00:04:05,649 --> 00:04:07,668 そのストーカーって どこの どいつなの? 51 00:04:07,668 --> 00:04:10,654 (凪子)それが…→ 52 00:04:10,654 --> 00:04:12,656 誰だか わからないの。 53 00:04:12,656 --> 00:04:14,675 あとをつけられたり→ 54 00:04:14,675 --> 00:04:17,678 マンションの前で 待ち伏せされた事はあるけど→ 55 00:04:17,678 --> 00:04:20,678 怖くて はっきり 顔は見られなかったから。 56 00:04:22,666 --> 00:04:26,687 心当たりは全くない? (凪子)全然。 57 00:04:26,687 --> 00:04:31,687 でも すでに住所は割れてる って事ですよね…。 58 00:04:32,676 --> 00:04:34,678 (高梨雅也)ああ… のど渇いた。 59 00:04:34,678 --> 00:04:36,663 (沢口)高梨さん 来てくれたんですか! 60 00:04:36,663 --> 00:04:39,666 もう来るつもりなかったけど。 やっぱり? 61 00:04:39,666 --> 00:04:42,653 (沢口)あれ? もしかして 喧嘩してるんですか? 62 00:04:42,653 --> 00:04:45,653 いや まさか いい大人が…。 なあ? 63 00:04:46,673 --> 00:04:48,692 SNSやる? 64 00:04:48,692 --> 00:04:50,677 あっ はい。 65 00:04:50,677 --> 00:04:54,665 じゃあ… ログインして。 66 00:04:54,665 --> 00:05:01,688 ♬~ 67 00:05:01,688 --> 00:05:06,677 写真の背景や 瞳に映る像から 住所を特定される事も多い。 68 00:05:06,677 --> 00:05:08,662 アカウントは いったん停止したほうがいい。 69 00:05:08,662 --> 00:05:10,662 そういう事か…。 70 00:05:13,667 --> 00:05:17,671 (沢口)あの… 島崎さん 高梨さん→ 71 00:05:17,671 --> 00:05:20,674 凪子の警護をお願いする事って できませんか? 72 00:05:20,674 --> 00:05:24,678 はあ? 俺と… 島崎さん? 73 00:05:24,678 --> 00:05:26,663 (沢口)はい。 74 00:05:26,663 --> 00:05:29,666 俺 明日から 夜も勤務しなくちゃ いけないんですよ。 75 00:05:29,666 --> 00:05:33,670 だから 彼女が家に帰る時に ついていてあげる事ができなくて。 76 00:05:33,670 --> 00:05:36,723 その点…→ 77 00:05:36,723 --> 00:05:39,676 先輩たちは 十分時間ありますよね。 78 00:05:39,676 --> 00:05:41,678 仕事ないって言いたいのか? 79 00:05:41,678 --> 00:05:43,664 いやいや… そうじゃなくて→ 80 00:05:43,664 --> 00:05:46,667 お二人なら 犯人を突き止めて→ 81 00:05:46,667 --> 00:05:50,671 警察に突き出してくれるんじゃ ないかと思って。 82 00:05:50,671 --> 00:05:56,677 あの… 凪子が 毎日 安心して暮らせるように→ 83 00:05:56,677 --> 00:05:58,779 してあげてください。 84 00:05:58,779 --> 00:06:00,647 (凪子) 私 そこまでしなくて大丈夫。 85 00:06:00,647 --> 00:06:02,666 今回だって 自分で転んじゃっただけで→ 86 00:06:02,666 --> 00:06:04,651 殴られたりしたわけじゃないし。 87 00:06:04,651 --> 00:06:07,721 何言ってる… 次は襲われるかもしれないだろ? 88 00:06:07,721 --> 00:06:09,721 凪子に何かあったら どうするんだよ? 89 00:06:10,641 --> 00:06:12,659 お願いします。 本当に 俺…→ 90 00:06:12,659 --> 00:06:15,646 彼女と結婚したいと 思ってるんですよ。 91 00:06:15,646 --> 00:06:17,648 正ちゃん…? 92 00:06:17,648 --> 00:06:19,650 お前 こんなとこで プロポーズすんなよ。 93 00:06:19,650 --> 00:06:22,669 本当に凪子は純粋だし 仕事も真面目で→ 94 00:06:22,669 --> 00:06:25,656 今まで付き合ってきたような チャラい女とは違うんですよ。 95 00:06:25,656 --> 00:06:28,675 それさ 本人の前で言うか? 普通。 なあ。 96 00:06:28,675 --> 00:06:32,663 (沢口)ああ…。 とにかく お願いします! 97 00:06:32,663 --> 00:06:36,667 警護費用は 自分が貯金から払いますんで。 98 00:06:36,667 --> 00:06:38,652 沢口 貯金あんの? 99 00:06:38,652 --> 00:06:40,671 親の貯金じゃないぞ。 100 00:06:40,671 --> 00:06:42,656 KICKSになって 給料上がったんですよ。 101 00:06:42,656 --> 00:06:44,675 上がったの? 給料。 102 00:06:44,675 --> 00:06:46,660 はい。 4月から危険手当つくように…。 103 00:06:46,660 --> 00:06:48,645 危険手当!? 求めんなよ。 104 00:06:48,645 --> 00:06:50,647 大企業は底力ありますよ。 105 00:06:50,647 --> 00:06:52,649 (凪子)正ちゃん…。 106 00:06:52,649 --> 00:06:55,652 いいの いいの。 先輩たちには何言っても。 ねっ? 107 00:06:55,652 --> 00:06:58,655 まあ… ねえ うちは弱小個人経営ですから。 108 00:06:58,655 --> 00:07:00,674 いやいや 別に そこまで言ってないですよ。 109 00:07:00,674 --> 00:07:02,659 いやいや そういう事じゃなくて→ 110 00:07:02,659 --> 00:07:06,663 まあ 身内だからって その… 緊張感なくなると危険だし→ 111 00:07:06,663 --> 00:07:08,649 まあ ここは…。 (せき払い) 112 00:07:08,649 --> 00:07:12,669 あえて 仕事として 受けさせてもらっても→ 113 00:07:12,669 --> 00:07:14,655 いいでしょうか? もちろんです。 114 00:07:14,655 --> 00:07:17,641 警護料は1円もまけられないって 言ってます。 115 00:07:17,641 --> 00:07:19,676 1円も!? 116 00:07:19,676 --> 00:07:23,664 身辺警護には 大きく分けて2つあるんだけど→ 117 00:07:23,664 --> 00:07:27,651 その1つは ボディーガードをアピールして→ 118 00:07:27,651 --> 00:07:30,671 襲撃者を近づけないっていう 警護の方法。 119 00:07:30,671 --> 00:07:34,725 もう1つは ボディーガードを隠して守る警護。 120 00:07:34,725 --> 00:07:37,744 あえて こうやって スーツを着たりとかしないで→ 121 00:07:37,744 --> 00:07:40,647 襲撃者を油断させて 確保もできる。 122 00:07:40,647 --> 00:07:43,650 まあ ストーカーを 突き止めたいんだったら→ 123 00:07:43,650 --> 00:07:46,650 後者になっちゃうんだけど それでもいいかな? 124 00:07:48,672 --> 00:07:50,672 …はい。 125 00:07:51,658 --> 00:07:53,660 お願いします。 126 00:07:53,660 --> 00:08:01,652 ♬~ 127 00:08:01,652 --> 00:08:03,670 (島崎 瞬) うわっ 新しいパターン…。 128 00:08:03,670 --> 00:08:05,689 たまには ご飯もいいだろ。 129 00:08:05,689 --> 00:08:07,674 母さんとこだと→ 130 00:08:07,674 --> 00:08:10,674 みそ汁と焼き魚と ぬか漬けが付くんだよな。 131 00:08:11,695 --> 00:08:14,731 何? 向こうに戻りたくなった? 132 00:08:14,731 --> 00:08:16,667 全然。 133 00:08:16,667 --> 00:08:19,720 母親と新しい旦那が イチャつくとこ見るほど→ 134 00:08:19,720 --> 00:08:21,672 うざいもんないよ。 135 00:08:21,672 --> 00:08:24,758 ふーん… そんなイチャついてんだ。 136 00:08:24,758 --> 00:08:27,678 今さら傷つかないよね? 137 00:08:27,678 --> 00:08:31,678 じゃあ 海苔の佃煮でも出しますか? 138 00:08:32,666 --> 00:08:36,737 だって 笠松先生といい感じなんだろ? 139 00:08:36,737 --> 00:08:39,690 あのな あの人 医者だぞ!? 職業 関係ないでしょ。 140 00:08:39,690 --> 00:08:43,677 どこしまった? ああ… そこ 右の上のとこ。 141 00:08:43,677 --> 00:08:45,677 ああ…。 142 00:08:48,665 --> 00:08:50,667 (せき払い) 143 00:08:50,667 --> 00:08:52,669 あれ? 開かねえな。 144 00:08:52,669 --> 00:08:55,672 あのな 言っとくけど→ 145 00:08:55,672 --> 00:08:59,676 俺は もう 女の人と その… 付き合うとか→ 146 00:08:59,676 --> 00:09:02,662 そういう 深い関係になるつもりないから。 147 00:09:02,662 --> 00:09:04,648 この先 どうなるか わからないような→ 148 00:09:04,648 --> 00:09:07,651 仕事してるわけだし。 それじゃあ モテないわ。 149 00:09:07,651 --> 00:09:09,653 あっ? 女はさ→ 150 00:09:09,653 --> 00:09:12,656 壁をヒョイって乗り越えてくる 男が好きなんだから。 151 00:09:12,656 --> 00:09:14,658 言うね。 ヒョイ…? 152 00:09:14,658 --> 00:09:16,658 あっ 開いた。 (瞬)開いたじゃん。 153 00:09:17,661 --> 00:09:19,646 (岩田一也)劉社長は終日本社。 154 00:09:19,646 --> 00:09:22,666 夜は フロイントシャフト・ホテルにて→ 155 00:09:22,666 --> 00:09:25,669 インタビューです。 私が同行します。 156 00:09:25,669 --> 00:09:27,654 (岩田) 山下さん 先方に車番の連絡を→ 157 00:09:27,654 --> 00:09:29,656 お願いできますか? はい。 158 00:09:29,656 --> 00:09:32,656 では よろしくお願いします。 (一同)はい。 159 00:09:35,679 --> 00:09:38,648 (小俣健三)失礼。 岩田さん。 (岩田)はい。 160 00:09:38,648 --> 00:09:40,801 例の警備計画ですが→ 161 00:09:40,801 --> 00:09:43,653 私が 社長から 担当を命じられました。 162 00:09:43,653 --> 00:09:45,653 承知しました。 よろしくお願い致します。 163 00:09:47,657 --> 00:09:51,657 (小俣)迅速に片付けますので ご安心ください。 164 00:09:54,648 --> 00:09:57,651 あれ? 怪我でもしたのか? 165 00:09:57,651 --> 00:09:59,669 (凪子)いえ。 ちょっと転んで…。 166 00:09:59,669 --> 00:10:02,672 さすが 身辺警護課長だ。 167 00:10:02,672 --> 00:10:06,660 角田さん 気づかず 失礼致しました。 168 00:10:06,660 --> 00:10:09,646 不便あったら なんでもおっしゃってくださいね。 169 00:10:09,646 --> 00:10:11,665 ありがとうございます。 170 00:10:11,665 --> 00:10:20,665 ♬~ 171 00:10:21,658 --> 00:10:23,660 (菅沼まゆ)それでは 説明します。 172 00:10:23,660 --> 00:10:27,647 桑田議員は 6月1日付で 総裁特別補佐に就任しましたが→ 173 00:10:27,647 --> 00:10:31,651 前任の乙成議員の不正を リークしたという噂があり→ 174 00:10:31,651 --> 00:10:33,653 メディアに追及を受けています。 175 00:10:33,653 --> 00:10:36,656 ですが ここで完璧な警護をすれば→ 176 00:10:36,656 --> 00:10:39,659 KICKSガードの信頼を高める チャンスでもあります。 177 00:10:39,659 --> 00:10:41,645 気を引き締めて お願いします。 178 00:10:41,645 --> 00:10:43,647 (一同)はい。 179 00:10:43,647 --> 00:10:45,649 BGは 私 菅沼。 バックスは 白井 河津→ 180 00:10:45,649 --> 00:10:47,651 そして 沢口。 (河津 紅・白井隆太)はい。 181 00:10:47,651 --> 00:10:49,653 (まゆ)交代要員のB班も…。 182 00:10:49,653 --> 00:10:52,653 (白井)社長に似てきたな。 (紅)静かにしてください。 183 00:10:56,660 --> 00:10:59,660 それでは よろしくお願いします。 (一同)お願いします。 184 00:11:00,664 --> 00:11:04,634 こちら ゼロ2。 最寄り駅方向に不審者なし。 185 00:11:04,634 --> 00:11:06,670 ゼロ1 了解。 186 00:11:06,670 --> 00:11:08,655 嫌なら帰っていいぞ。 187 00:11:08,655 --> 00:11:12,659 どっちが子供だよ。 一人じゃ警護できないくせに。 188 00:11:12,659 --> 00:11:14,661 できなくはない。 189 00:11:14,661 --> 00:11:16,661 フッ…。 190 00:11:23,670 --> 00:11:25,670 (携帯電話の着信音) 191 00:11:26,706 --> 00:11:28,675 もしもし。 角田です。 192 00:11:28,675 --> 00:11:30,660 「島崎です」 193 00:11:30,660 --> 00:11:33,647 連絡を取る携帯は こちらでよろしいですか? 194 00:11:33,647 --> 00:11:36,800 はい…。 警察に問い合わせましたが→ 195 00:11:36,800 --> 00:11:38,652 取られたスマホは 戻ってきていません。 196 00:11:38,652 --> 00:11:41,721 そうですか。 我々の事は忘れて→ 197 00:11:41,721 --> 00:11:43,657 普段どおりの生活を 行ってください。 198 00:11:43,657 --> 00:11:46,910 「自宅までの帰り道は 下調べ済みです」 199 00:11:46,910 --> 00:11:49,646 「私と高梨が 周囲に気づかれないよう→ 200 00:11:49,646 --> 00:11:52,649 交互に警護致します。 よろしくお願いします」 201 00:11:52,649 --> 00:11:54,649 (凪子)はい。 202 00:11:59,673 --> 00:12:29,669 ♬~ 203 00:12:29,669 --> 00:12:45,685 ♬~ 204 00:12:45,685 --> 00:12:47,671 出るよ。 205 00:12:47,671 --> 00:13:01,651 ♬~ 206 00:13:01,651 --> 00:13:04,671 (足音) 207 00:13:04,671 --> 00:13:12,646 ♬~ 208 00:13:12,646 --> 00:13:14,731 おかしいですね。 209 00:13:14,731 --> 00:13:16,731 やっぱり そう思うか? 210 00:13:17,651 --> 00:13:20,654 今 横からの飛び出しに おびえなかった。 211 00:13:20,654 --> 00:13:22,789 どう読む? 212 00:13:22,789 --> 00:13:24,674 我々に守られているので 安心している… と→ 213 00:13:24,674 --> 00:13:26,660 思いたいですけど。 214 00:13:26,660 --> 00:13:28,662 違うな。 215 00:13:28,662 --> 00:13:30,647 普通 ストーカー事案は→ 216 00:13:30,647 --> 00:13:33,667 被害者は 相手が 警察に逮捕でもされない限り→ 217 00:13:33,667 --> 00:13:35,719 24時間 恐怖が拭えないもんだろ。 218 00:13:35,719 --> 00:13:37,737 「ひょっとしたら 知ってるんじゃないか?」 219 00:13:37,737 --> 00:13:41,675 知ってる? ストーカーが来ない事を? 220 00:13:41,675 --> 00:13:43,660 相手が誰だか知ってる。 221 00:13:43,660 --> 00:13:57,660 ♬~ 222 00:14:03,646 --> 00:14:05,646 (物音) 223 00:14:07,667 --> 00:14:09,667 はっ…! 224 00:14:11,671 --> 00:14:13,640 大丈夫ですか? 225 00:14:13,640 --> 00:14:17,644 作業服の不審者 そっち行ったぞ。 226 00:14:17,644 --> 00:14:19,644 了解。 確保します。 227 00:14:23,650 --> 00:14:50,650 ♬~ 228 00:17:28,635 --> 00:17:30,635 どうぞ。 229 00:17:31,638 --> 00:17:33,638 随分 手狭だな。 230 00:17:35,642 --> 00:17:37,644 こんなんで まともな警護ができんのか? 231 00:17:37,644 --> 00:17:39,729 お気遣い ありがとうございます。 232 00:17:39,729 --> 00:17:42,729 少数精鋭なので かえって確実です。 233 00:17:45,618 --> 00:17:48,621 コーヒーとか出ないのか? ブラックでいいぞ。 234 00:17:48,621 --> 00:17:51,641 角田さんは ストーカーに狙われてました。 235 00:17:51,641 --> 00:17:56,629 今の状況から考えると 犯人は 小俣さんだという事になります。 236 00:17:56,629 --> 00:17:58,615 まさか。 237 00:17:58,615 --> 00:18:00,700 私が そんな破廉恥なまねをするか。 238 00:18:00,700 --> 00:18:03,636 警視庁の 警護課長まで務められた方の→ 239 00:18:03,636 --> 00:18:05,638 行動だとは思えませんよね。 240 00:18:05,638 --> 00:18:07,624 わざわざ 変装までして→ 241 00:18:07,624 --> 00:18:10,627 彼女のマンションの エントランス付近にいました。 242 00:18:10,627 --> 00:18:12,612 偶然じゃないですよね? 243 00:18:12,612 --> 00:18:14,614 菅沼まゆが あなたを差し置いて→ 244 00:18:14,614 --> 00:18:17,634 執行役員になった事で ムシャクシャして→ 245 00:18:17,634 --> 00:18:19,634 女子社員に つきまとったんですか? 246 00:18:21,621 --> 00:18:23,621 俺は そんな小さい人間じゃない。 247 00:18:25,642 --> 00:18:27,627 今の私にとって→ 248 00:18:27,627 --> 00:18:31,627 あなたは ただのストーカー疑いの 中年男です。 249 00:18:36,619 --> 00:18:40,640 (中島小次郎)うわあ 高梨さん ずるいなあ 美人さん 連れて。 250 00:18:40,640 --> 00:18:42,642 仕事だ。 251 00:18:42,642 --> 00:18:45,695 余計な事 言ってないで さっさと行け。 252 00:18:45,695 --> 00:18:48,614 いや ビジネスでも 女性を褒めるのは礼儀でしょう? 253 00:18:48,614 --> 00:18:50,700 すいませんね 気が利かなくて。 254 00:18:50,700 --> 00:18:52,700 うるさいな。 さっさと行け。 255 00:18:56,639 --> 00:18:58,639 (携帯電話の着信音) 256 00:19:00,760 --> 00:19:02,612 沢口が もうすぐ来ます。 257 00:19:02,612 --> 00:19:06,616 あの… 小俣課長には 帰ってもらってください。 258 00:19:06,616 --> 00:19:08,618 正ちゃんにも言わないで。 259 00:19:08,618 --> 00:19:12,689 どうして!? あなたを 待ち伏せしてたんですよ。 260 00:19:12,689 --> 00:19:15,625 でも 何かされたわけじゃありません。 261 00:19:15,625 --> 00:19:19,612 なぜ かばう… 何か理由があるんですか? 262 00:19:19,612 --> 00:19:21,631 何もありません。 263 00:19:21,631 --> 00:19:23,633 沢口さんの上司だから→ 264 00:19:23,633 --> 00:19:25,651 もし感情的になったら いけないと思って…。 265 00:19:25,651 --> 00:19:28,651 (ドアの開く音) (中島)いらっしゃいませ。 266 00:19:29,622 --> 00:19:33,622 私のボディーガードなら 私の指示に従ってください。 267 00:19:35,611 --> 00:19:37,611 凪子 大丈夫? 268 00:19:38,631 --> 00:19:42,635 先輩 ありがとうございます。 怪しい奴いたって本当ですか? 269 00:19:42,635 --> 00:19:45,671 ああ…。 270 00:19:45,671 --> 00:19:50,643 だが ストーカーの証拠がなく 手出しできなかった。 271 00:19:50,643 --> 00:19:52,643 えっ? 272 00:19:53,629 --> 00:19:56,632 どうして 拘束してくれなかったんですか? 273 00:19:56,632 --> 00:19:59,635 警察に突き出してくれれば よかったじゃないっすか。 274 00:19:59,635 --> 00:20:01,637 私なら大丈夫! 275 00:20:01,637 --> 00:20:04,707 やっぱり もう ボディーガードは結構です。 276 00:20:04,707 --> 00:20:06,642 契約は終了してください。 (沢口)いやいや 待てよ。 277 00:20:06,642 --> 00:20:08,644 (凪子)ありがとうございました。 278 00:20:08,644 --> 00:20:11,644 島崎さんにも よろしくお伝えください。 279 00:20:16,636 --> 00:20:18,636 すいません。 280 00:20:19,639 --> 00:20:21,639 (中島)ありがとうございました。 (ドアの開閉音) 281 00:20:24,644 --> 00:20:26,644 無罪放免だな。 282 00:20:27,630 --> 00:20:29,649 申し訳ありませんでした。 283 00:20:29,649 --> 00:20:32,635 謝る必要ないですよ。 現場にいたの 事実なんですから。 284 00:20:32,635 --> 00:20:35,638 被害者が違うって言ってんのに 犯人扱いしたんだから→ 285 00:20:35,638 --> 00:20:37,638 謝るのが礼儀だろ。 286 00:20:38,624 --> 00:20:40,624 (ため息) 287 00:20:47,633 --> 00:20:49,633 この貸しは大きいぞ。 288 00:20:52,622 --> 00:20:55,622 ああ… 痛えなあ。 289 00:20:59,612 --> 00:21:01,764 今 逃がしたら なかった事にされますよ。 290 00:21:01,764 --> 00:21:04,634 彼女には きっと 何か 知られたくない事があるんだろ。 291 00:21:04,634 --> 00:21:06,719 (ドアの閉まる音) 292 00:21:06,719 --> 00:21:08,638 最初 ひったくりって ごまかしたのも→ 293 00:21:08,638 --> 00:21:10,606 きっと そのためだ。 なのに 放置するのかよ。 294 00:21:10,606 --> 00:21:15,611 用心棒は 襲ってきた敵は斬るけど 自ら襲撃はしない。 295 00:21:15,611 --> 00:21:20,633 そんな事 言って あんた 本当は怖いんだろ? 296 00:21:20,633 --> 00:21:24,620 前にも言ったはずだけど 怖くなきゃ護れない。 297 00:21:24,620 --> 00:21:27,640 ごまかすなよ! 298 00:21:27,640 --> 00:21:30,643 あんた これ以上 KICKSに関わるのが…→ 299 00:21:30,643 --> 00:21:34,630 いや 劉社長に関わるのが怖いんだろ。 300 00:21:34,630 --> 00:21:37,633 なぜなら 平静を装えなくなる。 301 00:21:37,633 --> 00:21:40,636 制御が利かなくなる! 302 00:21:40,636 --> 00:21:44,640 あんた そんな自分が怖いんだろ。 なあ。 303 00:21:44,640 --> 00:21:46,626 ああ~ 痛っ…。 304 00:21:46,626 --> 00:22:04,627 ♬~ 305 00:22:04,627 --> 00:22:07,613 今日は 沢口の友人として来た。 306 00:22:07,613 --> 00:22:10,616 やっぱり 黙ってるなんてできない。 307 00:22:10,616 --> 00:22:12,602 何を隠してる? 308 00:22:12,602 --> 00:22:15,602 何も… って言ったはずです。 309 00:22:18,624 --> 00:22:20,626 おはようございます。 310 00:22:20,626 --> 00:22:23,613 凪子さん… 沢口は→ 311 00:22:23,613 --> 00:22:27,700 あなたが少しでも 安心して 過ごせるようにしてほしいって→ 312 00:22:27,700 --> 00:22:29,602 我々に依頼してきました。 313 00:22:29,602 --> 00:22:32,672 あなたのボディーガードとして 申し上げます。 314 00:22:32,672 --> 00:22:35,672 我々の任務は まだ終わってません。 315 00:24:39,215 --> 00:24:41,250 <この青空は きっと➡ 316 00:24:41,250 --> 00:24:43,886 新しい日常に つながっている> 317 00:24:43,886 --> 00:24:45,921 <この青空は きっと…> 318 00:24:45,921 --> 00:24:47,957 (タフトン)可能性の空は広いぞ! 319 00:24:47,957 --> 00:24:50,626 <青空SUV 新型「タフト」 ダイハツ> 320 00:25:37,623 --> 00:25:41,627 (凪子)ストーカーは 小俣課長じゃありません。 321 00:25:41,627 --> 00:25:43,629 上司です。 322 00:25:43,629 --> 00:25:45,614 上司? 323 00:25:45,614 --> 00:25:48,651 第一秘書の岩田さんです。 324 00:25:48,651 --> 00:25:52,651 岩田さん… って 確か 優秀な秘書だよな。 325 00:25:53,622 --> 00:25:56,642 (高梨の声) 劉社長に かわいがられて→ 326 00:25:56,642 --> 00:25:59,678 トップ秘書に取り立てられた って聞いた事がある。 327 00:25:59,678 --> 00:26:01,614 (島崎の声)優秀だからって→ 328 00:26:01,614 --> 00:26:05,634 過ちを犯さないとは 限らないけど…。 329 00:26:05,634 --> 00:26:07,634 なんで わかったんですか? 330 00:26:09,638 --> 00:26:12,638 (キーボードを打つ音) 331 00:26:13,626 --> 00:26:15,628 頑張ってるね。 332 00:26:15,628 --> 00:26:17,630 お疲れさまです。 333 00:26:17,630 --> 00:26:20,616 もし よかったら このあと 食事でも どう? 334 00:26:20,616 --> 00:26:23,636 (凪子の声)一人で残っていた時に→ 335 00:26:23,636 --> 00:26:26,622 二人っきりになりたいって 誘われました。 336 00:26:26,622 --> 00:26:30,622 付き合っている人がいると言って 断りましたが…。 337 00:26:37,633 --> 00:26:39,635 (凪子の声) それから ロッカーの鍵が→ 338 00:26:39,635 --> 00:26:41,635 勝手に開けられていたり…。 339 00:26:49,645 --> 00:26:52,631 (凪子の声)自宅のパソコンに 誰かがログインしたりする事が→ 340 00:26:52,631 --> 00:26:54,633 続きました。 341 00:26:54,633 --> 00:26:58,637 スマホを盗んだのも 断られた腹いせだと思います。 342 00:26:58,637 --> 00:27:01,707 小俣課長は 口封じを頼まれたんだと思います。 343 00:27:01,707 --> 00:27:03,642 迅速に片付けますので…。 344 00:27:03,642 --> 00:27:06,629 (凪子) 公にしたら 私だけじゃなく→ 345 00:27:06,629 --> 00:27:10,633 正ちゃんも社員として 居づらくなるんじゃないかって…。 346 00:27:10,633 --> 00:27:13,633 本当に それが理由ですか? 347 00:27:15,638 --> 00:27:18,657 沢口は 多少 調子いいところはありますけど→ 348 00:27:18,657 --> 00:27:22,645 そういう事を怖がるような タイプじゃありません。 349 00:27:22,645 --> 00:27:24,730 あなたも→ 350 00:27:24,730 --> 00:27:28,730 沢口のそういうところが好きで 付き合ってるんじゃないですか? 351 00:27:30,636 --> 00:27:35,641 ボディーガードは指示に従えって 言いましたよね。 352 00:27:35,641 --> 00:27:40,641 秘密を守るのも ボディーガードの仕事です。 353 00:27:43,632 --> 00:27:46,632 バラすって… 言われたんです。 354 00:27:50,756 --> 00:27:53,642 (凪子)やめてください! やめて! (岩田)いいから いいから…。 355 00:27:53,642 --> 00:27:55,642 好きなんだ… 好きなんだって! 356 00:27:56,645 --> 00:27:58,631 (岩田)好きなんだよ! 357 00:27:58,631 --> 00:28:00,699 (凪子)んーっ…! 358 00:28:00,699 --> 00:28:03,636 んー…! うっ…! 359 00:28:03,636 --> 00:28:05,704 嫌! 360 00:28:05,704 --> 00:28:08,704 警察呼びますよ! 361 00:28:13,629 --> 00:28:15,748 警察に言ったら→ 362 00:28:15,748 --> 00:28:20,719 キスした事 沢口にもバレるよ。 363 00:28:20,719 --> 00:28:24,640 (凪子の声)正ちゃんに 知られたくなかった…。 364 00:28:24,640 --> 00:28:30,613 本当にキスだけで済んだのかって 思われたら どうしようって…。 365 00:28:30,613 --> 00:28:33,616 我慢していても ストーカーは諦めません。 366 00:28:33,616 --> 00:28:35,618 それに もし→ 367 00:28:35,618 --> 00:28:41,624 小俣課長が 口封じのために動いていたのなら→ 368 00:28:41,624 --> 00:28:44,624 組織として許せない事です。 369 00:28:47,613 --> 00:28:50,633 しっかり 闘いましょう。 370 00:28:50,633 --> 00:28:53,633 沢口のためにも。 371 00:28:55,621 --> 00:28:59,621 私でも… 闘えるんでしょうか? 372 00:29:02,628 --> 00:29:05,628 闘えない人なんていません。 373 00:29:06,615 --> 00:29:19,628 (携帯電話の振動音) 374 00:29:19,628 --> 00:29:22,628 (携帯電話の振動音) 375 00:29:25,651 --> 00:29:29,651 (凪子)「角田凪子です。 岩田さんにお話があります」 376 00:29:31,624 --> 00:29:34,627 (凪子)カンファレンスルームBで お待ちします。 377 00:29:34,627 --> 00:29:37,627 必ず いらしてください。 378 00:29:38,614 --> 00:29:42,614 ターゲットは岩田第一秘書。 目標は30分以内。 379 00:29:43,619 --> 00:29:46,622 13時1分。 誤差なし。 誤差なし。 380 00:29:46,622 --> 00:29:54,613 ♬~ 381 00:29:54,613 --> 00:29:57,616 (まゆ)10時から4時半の間で お願いします。 382 00:29:57,616 --> 00:29:59,616 それから…。 383 00:30:00,619 --> 00:30:02,619 えっ? 384 00:30:03,622 --> 00:30:05,624 どういう事? 385 00:30:05,624 --> 00:30:07,609 任務中。 386 00:30:07,609 --> 00:30:10,612 任務? なんの? 387 00:30:10,612 --> 00:30:12,612 守秘義務。 388 00:30:13,632 --> 00:30:15,617 トップ秘書が→ 389 00:30:15,617 --> 00:30:18,617 部下である女性社員を ストーキング…。 390 00:30:20,622 --> 00:30:23,659 警備部門に進出した 我が社にとって→ 391 00:30:23,659 --> 00:30:25,644 致命的なスキャンダルに なりますね。 392 00:30:25,644 --> 00:30:27,629 申し訳ございません。 393 00:30:27,629 --> 00:30:31,629 社長に ご心労をかけるつもりは なかったのですが…。 394 00:30:32,618 --> 00:30:34,636 いかが致しましょう? 395 00:30:34,636 --> 00:30:37,636 島崎くんは優秀ですからね。 396 00:30:40,642 --> 00:30:44,630 今日は 本物のボディーガードというものを→ 397 00:30:44,630 --> 00:30:46,630 見せてもらいましょう。 398 00:30:47,633 --> 00:30:50,652 ドキドキしてきました。 399 00:30:50,652 --> 00:30:52,638 我々がついてます。 400 00:30:52,638 --> 00:30:54,638 はい。 401 00:31:01,764 --> 00:31:03,764 5分 超過。 402 00:31:04,633 --> 00:31:07,636 岩田さん 遅いですね。 403 00:31:07,636 --> 00:31:11,636 道に迷ったのかもしれません。 迎えに行ってきます。 404 00:31:16,628 --> 00:31:18,630 気をつけてくださいよ。 405 00:31:18,630 --> 00:31:20,632 彼女は 今や KICKSにとって爆弾です。 406 00:31:20,632 --> 00:31:22,634 私情で動くのは危険…。 407 00:31:22,634 --> 00:31:26,622 お前とは違うよ。 任務の時は私情を捨てる。 408 00:31:26,622 --> 00:31:29,622 あ… 言いましたね? 覚えときますから。 409 00:31:32,644 --> 00:31:34,644 聞こえてんだろ…! 410 00:31:37,633 --> 00:31:39,635 (まゆ)ねえ。 411 00:31:39,635 --> 00:31:43,639 下で島崎さんと… 高梨に会った。 412 00:31:43,639 --> 00:31:45,641 えっ ここに? 任務中だって。 413 00:31:45,641 --> 00:31:47,643 あなたの彼女といたけど…。 414 00:31:47,643 --> 00:31:49,628 あ… あの…。 415 00:31:49,628 --> 00:31:51,647 何よ!? 416 00:31:51,647 --> 00:31:53,615 いや… なんでも…。 417 00:31:53,615 --> 00:31:56,615 (白井)あれ? 島崎さんじゃん。 418 00:31:58,637 --> 00:32:00,639 (小俣)おい! 419 00:32:00,639 --> 00:32:02,741 ありがとう。 (紅)お久しぶりです。 420 00:32:02,741 --> 00:32:04,660 (沢口)あの 島崎さん… 島崎さん! 421 00:32:04,660 --> 00:32:06,612 ちょちょちょちょ… どうしたんですか? 422 00:32:06,612 --> 00:32:09,612 凪子に なんかあったんですか? 彼女は無事だ。 423 00:32:10,632 --> 00:32:12,701 ご無沙汰してます。 424 00:32:12,701 --> 00:32:14,636 社長秘書の岩田様に→ 425 00:32:14,636 --> 00:32:16,655 取り次いで頂いても よろしいでしょうか? 426 00:32:16,655 --> 00:32:18,640 ご挨拶したい件があり…。 427 00:32:18,640 --> 00:32:20,626 入室許可を得ていないだろう? 428 00:32:20,626 --> 00:32:22,694 不法侵入だ! 429 00:32:22,694 --> 00:32:31,620 ♬~ 430 00:32:31,620 --> 00:32:36,625 (携帯電話の着信音) 431 00:32:36,625 --> 00:32:38,625 はい。 432 00:32:40,629 --> 00:32:42,629 えっ…? 433 00:32:43,615 --> 00:32:45,615 あっ… はい。 434 00:35:48,667 --> 00:35:57,659 ♬~ 435 00:35:57,659 --> 00:35:59,761 (沢口) ちょっと どういう事ですか? 436 00:35:59,761 --> 00:36:02,631 (まゆ)とにかく来て。 社長命令。 437 00:36:02,631 --> 00:36:05,650 (電子音) (解錠音) 438 00:36:05,650 --> 00:36:07,652 失礼します。 439 00:36:07,652 --> 00:36:11,652 ああ… 島崎くん どうぞ。 440 00:36:17,629 --> 00:36:20,632 岩田を第一秘書に任命したのは 私です。 441 00:36:20,632 --> 00:36:23,635 私が話を聞きましょう。 442 00:36:23,635 --> 00:36:27,622 私は 岩田さんに 直接 お話ししたいです。 443 00:36:27,622 --> 00:36:29,622 岩田さんに会わせてください。 444 00:36:31,643 --> 00:36:33,628 彼女のためには→ 445 00:36:33,628 --> 00:36:36,628 穏便に済ませるべきだと 思ったんだけどね。 446 00:36:37,649 --> 00:36:39,634 (ドアの開く音) 447 00:36:39,634 --> 00:36:50,629 ♬~ 448 00:36:50,629 --> 00:36:52,631 どういう事ですか? 449 00:36:52,631 --> 00:36:54,633 トラブルが予想された。 450 00:36:54,633 --> 00:36:57,633 だから こちらも ボディーガードをつけたんだよ。 451 00:36:59,638 --> 00:37:02,641 沢口を退席させてください。 452 00:37:02,641 --> 00:37:05,710 彼女と個人的な関係にあるのは ご存じですよね。 453 00:37:05,710 --> 00:37:08,647 (凪子)島崎さん。 454 00:37:08,647 --> 00:37:10,647 私なら大丈夫です。 455 00:37:18,640 --> 00:37:21,660 私 これまで 一流の秘書になりたくて→ 456 00:37:21,660 --> 00:37:24,629 頑張ってきました。 457 00:37:24,629 --> 00:37:27,629 こんな事で諦めたくありません。 458 00:37:29,651 --> 00:37:32,651 もう私をつけ回さないと 約束してください。 459 00:37:34,689 --> 00:37:37,642 (凪子)そして 私にスマホを返してください。 460 00:37:37,642 --> 00:37:41,630 あのスマホの中には プライベートの写真だけじゃなく→ 461 00:37:41,630 --> 00:37:43,632 岩田さんのフォローが できるように→ 462 00:37:43,632 --> 00:37:46,635 バックアップを取った資料も 入っていました。 463 00:37:46,635 --> 00:37:49,635 どちらも私にとっては 大事なものなんです。 464 00:37:50,705 --> 00:37:52,705 岩田くん。 465 00:37:54,626 --> 00:37:56,626 往生際が悪いね。 466 00:37:58,630 --> 00:38:00,765 ストーカーは卑劣な行為だ。 467 00:38:00,765 --> 00:38:03,765 君には 第一秘書の職を退いてもらう。 468 00:38:07,639 --> 00:38:11,676 今後の事は追って連絡する。 それまでは自宅で待機を。 469 00:38:11,676 --> 00:38:13,676 沢口くん。 470 00:38:14,663 --> 00:38:17,666 (まゆ)社長 私がお送りします。 471 00:38:17,666 --> 00:38:20,666 このあと 桑田先生の警護に出ますので。 472 00:38:24,639 --> 00:38:26,639 (まゆ)行きましょう。 待てよ。 473 00:38:27,659 --> 00:38:29,659 いいのか? それで。 474 00:38:30,645 --> 00:38:33,648 処分を受けたら それで終わりなのか? 475 00:38:33,648 --> 00:38:35,650 随分 変わったな。 476 00:38:35,650 --> 00:38:37,650 まだ謝罪してない! 477 00:38:39,654 --> 00:38:41,673 彼女に きちんと謝って→ 478 00:38:41,673 --> 00:38:45,660 もう二度とストーカー行為は しないと誓って頂かなければ→ 479 00:38:45,660 --> 00:38:47,660 彼女は安心できません。 480 00:38:51,666 --> 00:38:53,666 なぜ 私が…? 481 00:38:56,655 --> 00:38:59,655 社長のために やったのに。 482 00:39:00,709 --> 00:39:03,645 社長のため? どういう事です? 483 00:39:03,645 --> 00:39:07,649 私は 彼女に特別な感情なんて 持っていません。 484 00:39:07,649 --> 00:39:09,651 証拠を破棄しようとしただけだ。 485 00:39:09,651 --> 00:39:12,671 (岩田の声)君に アクセスを許可した資料の中に→ 486 00:39:12,671 --> 00:39:15,674 社長が桑田先生に→ 487 00:39:15,674 --> 00:39:18,677 政界関係者の警備データを渡した 証拠が紛れ込んでたんだ。 488 00:39:18,677 --> 00:39:22,677 警備データを横流しした事が バレたら 大変な事になる。 489 00:39:24,649 --> 00:39:27,669 あとをつけたのも 押し倒したのも→ 490 00:39:27,669 --> 00:39:29,669 全て ふりですよ ふり。 491 00:39:30,655 --> 00:39:34,655 ストーカーなら 個人レベルの話で済みますからね。 492 00:39:35,660 --> 00:39:38,647 (沢口)おい! さっきから 何言ってんだよ あんた! 493 00:39:38,647 --> 00:39:40,647 (まゆ)沢口! 494 00:39:42,651 --> 00:39:44,653 (まゆ)任務中! 495 00:39:44,653 --> 00:39:50,659 ♬~ 496 00:39:50,659 --> 00:39:54,659 あなた 彼女がどれだけ おびえてたか わかります? 497 00:39:55,664 --> 00:40:00,652 独り善がりの感情を押しつける ストーカー行為は許せません。 498 00:40:00,652 --> 00:40:03,655 でも 気持ちもないのに 彼女に恐怖を与えたあなたは→ 499 00:40:03,655 --> 00:40:05,655 もっと残酷です。 500 00:40:06,658 --> 00:40:10,629 それも これも→ 501 00:40:10,629 --> 00:40:12,629 全て 社長のためなんだ! 502 00:40:14,633 --> 00:40:16,633 浅知恵だな。 503 00:40:19,638 --> 00:40:24,638 フッ… フフッ… ハハハッ…。 504 00:40:25,644 --> 00:40:27,646 ハハハッ…。 505 00:40:27,646 --> 00:40:41,646 ♬~ 506 00:40:48,633 --> 00:40:50,633 (まゆ)岩田さん! 507 00:40:52,654 --> 00:40:57,642 大体な こんなやぼ臭いガキに 本気になるわけないだろ! 508 00:40:57,642 --> 00:41:00,645 うおおーっ! うっ… ああっ! 高梨 退避! 509 00:41:00,645 --> 00:41:02,647 行きましょう。 (岩田)やめろーっ! ああっ! 510 00:41:02,647 --> 00:41:07,652 あーっ! うわーっ! うっ… やめろ! 511 00:41:07,652 --> 00:41:09,638 (岩田)ああーっ! 512 00:41:09,638 --> 00:41:14,638 (岩田)やあーっ! ああーっ アイテテテッ…! 513 00:41:25,637 --> 00:41:27,639 何をしていた? 514 00:41:27,639 --> 00:41:30,659 冷めたコーヒーだったから よかったが→ 515 00:41:30,659 --> 00:41:34,629 これが 熱湯か化学薬品の類いだったら→ 516 00:41:34,629 --> 00:41:36,715 私は死んでたよ。 517 00:41:36,715 --> 00:41:38,715 す… すみません。 518 00:41:39,634 --> 00:41:41,653 まあ いい。 519 00:41:41,653 --> 00:41:45,653 そんなものだよな ボディーガードなんて。 520 00:41:46,658 --> 00:41:54,632 ♬~ 521 00:41:54,632 --> 00:41:58,636 だから どんな危険な目に遭わせてもいい→ 522 00:41:58,636 --> 00:42:00,636 …ですか? 523 00:42:03,641 --> 00:42:06,641 (沢口)えっ… なんの話ですか? 524 00:42:08,646 --> 00:42:11,649 島崎くんが KICKSを辞めたのは→ 525 00:42:11,649 --> 00:42:15,649 あの時の襲撃を仕組んだのが 私だったと知ったからだ。 526 00:42:17,655 --> 00:42:20,658 (劉の声)君が襲われた事に怒って→ 527 00:42:20,658 --> 00:42:23,658 彼は この会社を辞めたんだよ。 528 00:42:24,646 --> 00:42:27,832 君たちを二度と あんな危険な目に遭わせるなと→ 529 00:42:27,832 --> 00:42:30,832 啖呵を切ってね。 530 00:42:32,804 --> 00:42:35,804 立派な先輩じゃないか。 531 00:42:36,658 --> 00:42:42,658 でも 私は間違った事をしたとは 今でも思っていない。 532 00:42:44,649 --> 00:42:46,651 どんな状況の中でも→ 533 00:42:46,651 --> 00:42:48,670 ぬるま湯の中にいるような 日本人に→ 534 00:42:48,670 --> 00:42:51,656 脅威は すぐそこにあるという 気づきを与え→ 535 00:42:51,656 --> 00:42:54,656 警護の必要性を わからせたかった。 536 00:42:55,744 --> 00:43:00,665 人を危険にさらす宣伝行為など 認められません。 537 00:43:00,665 --> 00:43:04,665 あの日 彼と私は体を張って 現場に立っていました。 538 00:43:05,653 --> 00:43:07,672 体を張る? 539 00:43:07,672 --> 00:43:11,672 フフッ… 口先だけで そんな事を言われてもね。 540 00:43:16,648 --> 00:43:18,666 本当に銃を向けられたとしても→ 541 00:43:18,666 --> 00:43:21,666 その前に立っていられるのか? 542 00:43:23,655 --> 00:43:28,660 いつでも本気で 盾になる覚悟はできてます。 543 00:43:28,660 --> 00:43:33,648 私だけではなく 高梨も菅沼も沢口も。 544 00:43:33,648 --> 00:43:40,672 ♬~ 545 00:43:40,672 --> 00:43:43,708 私は5年前→ 546 00:43:43,708 --> 00:43:48,780 ロスの自宅で 愛する人を強盗に殺された。 547 00:43:48,780 --> 00:43:54,669 その時 雇っていた 屈強なボディーガードは→ 548 00:43:54,669 --> 00:43:56,669 逃げたよ。 549 00:43:57,639 --> 00:44:01,643 事件を忘れたくて 会社を立ち上げ→ 550 00:44:01,643 --> 00:44:06,643 やっと作った勝鬨の倉庫に 初めて足を踏み入れた時に思った。 551 00:44:08,766 --> 00:44:12,766 あの強烈な悲しみを 忘れていいのかと。 552 00:44:16,641 --> 00:44:20,641 だから 私は 警備業に参入したんだよ。 553 00:44:22,647 --> 00:44:25,650 あの時 逃げたボディーガードを 恨んではいない。 554 00:44:25,650 --> 00:44:28,636 人間なんて そんなものだ。 555 00:44:28,636 --> 00:44:31,656 むしろ…→ 556 00:44:31,656 --> 00:44:37,656 できもしないのに 体を張る? 盾になる? 557 00:44:39,631 --> 00:44:43,631 そんな事を言う奴のほうが 私は大嫌いだ。 558 00:44:47,639 --> 00:44:50,625 申し訳ありません。 559 00:44:50,625 --> 00:44:53,625 あなたの願いをかなえる事が できませんでした。 560 00:44:56,631 --> 00:45:00,631 私… あそこまでやった事で 自信がつきました。 561 00:45:02,620 --> 00:45:04,620 会社を辞めます。 562 00:45:07,642 --> 00:45:12,664 私の決意を守ってくれて ありがとうございました。 563 00:45:12,664 --> 00:45:25,643 ♬~ 564 00:45:25,643 --> 00:45:31,633 自分だけ かっこいいっすね。 565 00:45:31,633 --> 00:45:37,639 ♬~ 566 00:45:37,639 --> 00:45:39,639 ねえ…。 567 00:45:41,643 --> 00:45:47,632 なんにも言ってくれないのはさ…→ 568 00:45:47,632 --> 00:45:49,632 寂しい。 569 00:45:55,657 --> 00:45:58,657 俺の事 信じてほしかった。 570 00:46:00,645 --> 00:46:05,645 ねえ… 一度 距離を置かない? 571 00:46:08,653 --> 00:46:13,675 私 正ちゃんの事 守りたかった。 572 00:46:13,675 --> 00:46:16,675 だから 言わなかったの。 573 00:46:17,645 --> 00:46:23,645 私も 信じてほしかった 正ちゃんに。 574 00:46:40,652 --> 00:46:44,652 (高梨の声) 沢口 ショックだったろうな。 575 00:46:48,660 --> 00:46:52,647 すまなかった。 えっ? 576 00:46:52,647 --> 00:46:56,647 はあ…。 俺が やりすぎた。 577 00:46:57,652 --> 00:47:01,652 お前が言うように 自分の感情で突っ走った。 578 00:47:03,675 --> 00:47:06,627 別に おかしい事じゃないですよ。 579 00:47:06,627 --> 00:47:09,647 腹を立てたり 自分を失う事だってあります。 580 00:47:09,647 --> 00:47:11,649 そんな事 あっていいわけないだろ。 581 00:47:11,649 --> 00:47:15,653 はあ…。 感情に 振り回されるようになったら→ 582 00:47:15,653 --> 00:47:17,655 この仕事は引退したほうがいい。 583 00:47:17,655 --> 00:47:20,658 少しは正直になれよ! 584 00:47:20,658 --> 00:47:24,645 なあ… なんで そんなガードすんだよ? 585 00:47:24,645 --> 00:47:27,648 ボディーガードだから。 586 00:47:27,648 --> 00:47:32,648 全っ然 面白くない。 587 00:47:36,657 --> 00:47:41,646 ああ… 桑田先生。 お世話になってます。 588 00:47:41,646 --> 00:47:43,648 どうかしましたか? 589 00:47:43,648 --> 00:47:45,650 議員は 予定どおり 帰宅。 このあとは…。 590 00:47:45,650 --> 00:47:47,652 (劉の声) うちのボディーガードたちが→ 591 00:47:47,652 --> 00:47:49,837 何か失礼でも? 592 00:47:49,837 --> 00:47:53,658 (桑田宗司)例の件 劉さんの秘書の不注意で→ 593 00:47:53,658 --> 00:47:56,661 流出の恐れがあるそうじゃないか。 594 00:47:56,661 --> 00:47:58,613 どこから それを? 595 00:47:58,613 --> 00:48:01,632 (桑田)「ソースは言えない。 あれが漏れたら…」 596 00:48:01,632 --> 00:48:04,719 私を任命した総理の顔に 泥を塗る。 597 00:48:04,719 --> 00:48:09,724 総理まで失脚したら 桑田先生の名は歴史に残りますね。 598 00:48:09,724 --> 00:48:11,642 なんだと!? 599 00:48:11,642 --> 00:48:14,746 私は しゃべりません。 600 00:48:14,746 --> 00:48:18,746 体を張って 先生を護りますよ。 601 00:48:20,651 --> 00:48:25,640 何様だ…。 成り上がりが! 602 00:48:25,640 --> 00:48:28,640 (小俣) 先生のおっしゃるとおりでした。 603 00:48:30,628 --> 00:48:32,628 あの人は 信用できません。 604 00:48:34,749 --> 00:48:39,749 自分以外は 道具としか思っていない男です。 605 00:48:40,638 --> 00:48:42,640 (ノック) (ドアの開く音) 606 00:48:42,640 --> 00:48:47,628 おお… 今日は ご苦労だったね。 607 00:48:47,628 --> 00:48:50,648 (沢口)辞めさせて頂きます。 608 00:48:50,648 --> 00:48:52,633 君は 辞めなくていい。 609 00:48:52,633 --> 00:48:56,633 岩田には 香港KICKSに ポストを用意する。 610 00:48:59,640 --> 00:49:01,642 (沢口のため息) 611 00:49:01,642 --> 00:49:05,630 社長は 先ほど→ 612 00:49:05,630 --> 00:49:10,635 「恨んでない」と おっしゃいましたが→ 613 00:49:10,635 --> 00:49:15,635 僕には 社長がボディーガードを 憎んでるように思えてなりません。 614 00:49:16,641 --> 00:49:19,660 そうだよ。 615 00:49:19,660 --> 00:49:23,648 私は ボディーガードを憎んでいる。 616 00:49:23,648 --> 00:49:29,648 だが 恨みと違って 憎しみはモチベーションになる。 617 00:49:31,639 --> 00:49:35,660 君も 恋愛をしたから わかるだろうが→ 618 00:49:35,660 --> 00:49:38,629 ぬるま湯のような愛情より→ 619 00:49:38,629 --> 00:49:42,650 憎しみという感情は 数段 激しい。 620 00:49:42,650 --> 00:49:48,650 そのエネルギーでぶつかれば ビジネスを自分のものにできる。 621 00:49:50,758 --> 00:49:52,758 (店員)いらっしゃいませ! 622 00:49:55,763 --> 00:49:58,633 あっ… 急に すいませんでした。 623 00:49:58,633 --> 00:50:01,652 本当に ごちそうしてくれるなんて 思ってなかった。 624 00:50:01,652 --> 00:50:05,756 いや でも… 本当に 回るほうでよかったんですか? 625 00:50:05,756 --> 00:50:09,644 中トロ ウニ エンガワ エビ イカ。 626 00:50:09,644 --> 00:50:11,629 いきなり きますね。 (店員)ありがとうございます! 627 00:50:11,629 --> 00:50:15,629 外科医は おなかすくの。 よし…。 628 00:50:16,634 --> 00:50:19,634 (多佳子)いただきます。 どうぞ。 629 00:50:21,656 --> 00:50:24,659 ストーカーは? 撃退できたの? 630 00:50:24,659 --> 00:50:26,659 あっ… はい。 631 00:50:28,629 --> 00:50:33,651 私の時は ボディーガードなんて いなかったけど→ 632 00:50:33,651 --> 00:50:37,638 夫が護ってくれた。 ああ 夫…。 633 00:50:37,638 --> 00:50:39,657 えっ? 634 00:50:39,657 --> 00:50:42,657 今は 独身。 635 00:50:43,628 --> 00:50:47,628 あっ じゃあ… 同じですね。 636 00:50:48,666 --> 00:50:53,638 (多佳子)すごいかっこよくて すっごい強い人。 637 00:50:53,638 --> 00:50:55,656 島崎さんより強いかも。 638 00:50:55,656 --> 00:50:58,659 なんか 面と向かって言われると…。 639 00:50:58,659 --> 00:51:00,645 いくら島崎さんでも かなわない男なの。 640 00:51:00,645 --> 00:51:02,663 すいません! (店員)はい。 641 00:51:02,663 --> 00:51:07,652 えーっと… ウニ エビ あと… イカ→ 642 00:51:07,652 --> 00:51:10,652 エンガワ 中トロ お願いします。 (店員)ありがとうございます! 643 00:51:11,672 --> 00:51:15,660 はあ…。 フフッ… むかついた? 644 00:51:15,660 --> 00:51:18,660 かなり。 フフッ…。 645 00:51:22,650 --> 00:51:27,672 怒れるって いいよね。 生きてるから怒れるんだもん。 646 00:51:27,672 --> 00:51:29,672 ん? 647 00:51:31,659 --> 00:51:35,646 もったいぶるの嫌だから 言っておく。 648 00:51:35,646 --> 00:51:40,646 夫 警察官だったんだけど 死んじゃったの。 649 00:51:43,671 --> 00:51:46,657 (多佳子)新婚3カ月の時だった。 650 00:51:46,657 --> 00:51:49,657 ひどい人ですね。 651 00:51:51,646 --> 00:51:55,646 一番いい時に 突然 去るなんて。 652 00:51:56,651 --> 00:51:59,737 フフッ…。 653 00:51:59,737 --> 00:52:03,658 そんな事 言う人 初めて。 654 00:52:03,658 --> 00:52:05,676 警察の人は みんな→ 655 00:52:05,676 --> 00:52:08,646 立派な死に方だって 褒めてくれたし→ 656 00:52:08,646 --> 00:52:12,650 家族は みんな 彼の遺志を継いで頑張れって…。 657 00:52:12,650 --> 00:52:20,650 でも 本当は 私 頭にきたの。 何してくれてんのって…。 658 00:52:22,677 --> 00:52:27,677 ああ… はあ…。 659 00:52:29,650 --> 00:52:33,650 島崎さんに言って よかった。 660 00:52:35,673 --> 00:52:40,644 フフッ…。 さすが 何回も死にかけただけあるね。 661 00:52:40,644 --> 00:52:45,649 ♬~ 662 00:52:45,649 --> 00:52:47,649 (カメラのシャッター音) 663 00:52:48,636 --> 00:52:50,621 (カメラのシャッター音) 664 00:52:50,621 --> 00:52:53,641 すいません… 駅のほうに 真っすぐ行ってください。 665 00:52:53,641 --> 00:52:55,641 僕のほうには 絶対に来ないで。 666 00:53:05,653 --> 00:53:07,653 (加藤一馬)ああっ…! 667 00:53:18,632 --> 00:53:20,632 (蹴る音) (加藤)うっ… ああっ… ううっ! 668 00:53:23,637 --> 00:53:25,639 (植木鉢が割れる音) 669 00:53:25,639 --> 00:53:27,641 逆恨みには 慣れてんだよ。 670 00:53:27,641 --> 00:53:29,641 もうやめろ! 671 00:53:43,641 --> 00:53:47,641 (多佳子) あの人 どこかで見た事がある。 672 00:53:54,652 --> 00:53:56,704 (佐久間華絵)お願い! 私たちのカレーを護って! 673 00:53:56,704 --> 00:53:58,639 ご主人は 今…? (華絵)殺されたわ。 674 00:53:58,639 --> 00:54:00,641 十分 注意をするように。 675 00:54:00,641 --> 00:54:02,643 (多佳子)相当危ない事に 関わっている事くらい わかる。 676 00:54:02,643 --> 00:54:04,628 この依頼 思ったより厄介ですよ。 677 00:54:04,628 --> 00:54:07,628 どんな依頼人でも護る ボディーガードだからな。 678 00:54:38,262 --> 00:54:43,851 当番組は同時入力の為、誤字脱字 が発生する場合があります。 679 00:54:56,981 --> 00:54:59,366 富川≫こんばんは。