1
00:00:10,700 --> 00:00:14,233
(足音)
2
00:01:11,766 --> 00:01:12,966
(警官)何をしてる
3
00:01:15,900 --> 00:01:17,466
(比嘉(ひが))邪魔しないでよ
4
00:01:44,400 --> 00:01:46,200
(浅川(あさかわ))2人で
話したいんですが
5
00:01:48,166 --> 00:01:49,466
お願いします
6
00:02:07,366 --> 00:02:08,699
私へのあてつけか?
7
00:02:10,233 --> 00:02:11,233
違います
8
00:02:11,466 --> 00:02:12,933
じゃあ なんで
こんなことをする
9
00:02:15,766 --> 00:02:16,966
現場に出て—
10
00:02:17,433 --> 00:02:19,500
事件を検証して
みたかったんです
11
00:02:20,400 --> 00:02:23,733
君の仕事は死体を
検証することだろう
12
00:02:25,800 --> 00:02:27,500
死体の声は聞きました
13
00:02:28,533 --> 00:02:30,633
犯人の声も
聞きたかったんです
14
00:02:32,900 --> 00:02:35,233
(浅川)FBI式の
プロファイリングか
15
00:02:35,966 --> 00:02:37,733
だから犯行時刻と
同じ時間に—
16
00:02:37,833 --> 00:02:38,933
現場に現れて—
17
00:02:39,033 --> 00:02:41,666
犯人の手口をなぞって
みようとしたわけか
18
00:02:44,466 --> 00:02:46,466
そんなまじないみたいな
やり方—
19
00:02:47,166 --> 00:02:48,400
私が教えたか?
20
00:02:50,400 --> 00:02:52,566
ただの解剖屋で
終わりたくないんです
21
00:02:53,900 --> 00:02:56,200
だったら私のやり方に従うんだ
22
00:03:01,133 --> 00:03:03,566
君の将来のことは
ちゃんと考えてあるから
23
00:03:03,666 --> 00:03:05,000
心配しなくていい
24
00:03:05,666 --> 00:03:06,566
分かったね
25
00:03:12,933 --> 00:03:14,666
朝のワイドショーですか?
26
00:03:16,933 --> 00:03:19,100
(浅川)君が帰れる手はずを
整えてくる
27
00:03:19,766 --> 00:03:20,766
待ってなさい
28
00:03:22,733 --> 00:03:23,666
先生
29
00:03:25,700 --> 00:03:27,300
ご迷惑をおかけしました
30
00:03:38,266 --> 00:03:40,300
現場で何か
気づいたことがあったのか?
31
00:03:42,533 --> 00:03:43,333
いいえ
32
00:03:44,300 --> 00:03:45,133
何も
33
00:03:47,300 --> 00:03:48,166
そうか
34
00:03:50,166 --> 00:03:51,433
(ドアの開く音)
35
00:03:53,900 --> 00:03:55,000
(ドアの閉まる音)
36
00:03:57,133 --> 00:03:58,833
(戸山(とやま))
昨日 午前6時頃—
37
00:03:58,933 --> 00:04:03,366
ここ 東京品川(しながわ)区
大井西(おおいにし)の閑静な住宅街に—
38
00:04:03,466 --> 00:04:05,033
衝撃が走りました
39
00:04:05,666 --> 00:04:08,533
会社員 坂口(さかぐち)クニアキさんの
一家4人が—
40
00:04:08,633 --> 00:04:11,633
自宅で殺害されているのが
発見されたのです
41
00:04:12,333 --> 00:04:15,266
第一発見者は
早朝の散歩に出ていた—
42
00:04:15,366 --> 00:04:16,433
近所に住む70歳の男性で…
43
00:04:16,533 --> 00:04:18,000
おはよう
44
00:04:18,100 --> 00:04:19,100
(戸山)
玄関のドアが…
45
00:04:19,200 --> 00:04:21,366
(福地(ふくち))おつとめ
ご苦労さんでございました
46
00:04:21,466 --> 00:04:22,733
(比嘉)やめてよ
47
00:04:28,200 --> 00:04:29,766
(福地)これで前科一犯?
48
00:04:29,933 --> 00:04:32,066
前科はつきませんでした
49
00:04:32,166 --> 00:04:33,633
何だ つまんないの
50
00:04:34,066 --> 00:04:35,600
で プロファイリングはできた?
51
00:04:35,700 --> 00:04:37,333
すぐ捕まっちゃったから
52
00:04:38,066 --> 00:04:39,033
そっか
53
00:04:40,100 --> 00:04:41,000
残念
54
00:04:41,666 --> 00:04:43,833
(キャスター)
現場より
戸山レポーターでした
55
00:04:43,933 --> 00:04:47,033
しかし非常に残忍な事件が
起こってしまいました
56
00:04:47,133 --> 00:04:49,833
では この事件に関して
ゲストコメンテーターの紹介です
57
00:04:49,933 --> 00:04:53,433
永正(えいしょう)大学医学部 法医学教授の
浅川 透(とおる)先生です
58
00:04:53,533 --> 00:04:54,666
よろしくお願いいたします
59
00:04:54,766 --> 00:04:57,400
(拍手)
60
00:04:57,500 --> 00:04:59,033
(キャスター)
浅川先生は法医学と—
61
00:04:59,133 --> 00:05:01,100
犯罪心理学を
組み合わせた手法で—
62
00:05:01,200 --> 00:05:04,033
数々の難事件の解決に
寄与してこられた—
63
00:05:04,133 --> 00:05:06,966
いわば現代のシャーロック・
ホームズのような方なんですが
64
00:05:07,066 --> 00:05:10,000
ホームズのように
薬物依存ではありませんがね
65
00:05:10,100 --> 00:05:10,933
(笑い声)
66
00:05:11,033 --> 00:05:13,766
先生 すっかりテレビタレントに
なっちゃったね
67
00:05:15,066 --> 00:05:16,100
どう思う?
68
00:05:17,166 --> 00:05:18,133
何が?
69
00:05:18,933 --> 00:05:21,566
先生が こうやってテレビに
出られるようになったのも—
70
00:05:21,666 --> 00:05:23,133
ミカのおかげでしょ
71
00:05:23,333 --> 00:05:26,500
あんたが事件解決のヒントを
先生に与えてきたからじゃん
72
00:05:28,366 --> 00:05:31,733
先生には いろいろ貴重な経験を
させてもらってるから
73
00:05:32,166 --> 00:05:33,100
おい
74
00:05:33,666 --> 00:05:36,400
都合のいい女みたいな
口ぶりになってるぞ
75
00:05:37,066 --> 00:05:39,466
あんたは
そんな女じゃないはずだろ
76
00:05:40,033 --> 00:05:42,333
じゃあ私はどんな女なのよ
77
00:05:43,500 --> 00:05:44,966
(福地)うーん
78
00:05:46,233 --> 00:05:47,900
うまく言えないけど—
79
00:05:49,100 --> 00:05:51,300
こんなずるい男の
言いなりになるような—
80
00:05:51,400 --> 00:05:52,933
残念な女じゃないよね
81
00:05:56,766 --> 00:05:57,766
とにかく—
82
00:05:58,333 --> 00:06:02,200
ミカは我が大学 理系女子の
希望の星なんだからさ
83
00:06:02,966 --> 00:06:05,133
しょぼい男なんかに負けないでよね
84
00:06:06,766 --> 00:06:10,000
荷が重いけど 頑張ります
85
00:06:13,200 --> 00:06:17,266
(内線電話の着信音)
86
00:06:17,866 --> 00:06:18,666
(福地)はい
87
00:06:20,333 --> 00:06:21,400
分かりました
88
00:06:22,533 --> 00:06:24,166
ご遺体が到着したよ
89
00:06:24,566 --> 00:06:26,766
先生が来るまでに
準備 済ましちゃおう
90
00:06:27,266 --> 00:06:30,633
(浅川)
今後 同じような犯行を
重ねる可能性もあります
91
00:06:30,733 --> 00:06:34,633
おそらく足跡以外にも
犯人の特定につながる証拠は—
92
00:06:34,733 --> 00:06:36,433
必ずあるはずです
93
00:06:36,833 --> 00:06:38,533
警察からの協力要請があれば—
94
00:06:38,833 --> 00:06:42,233
すぐにでも事件の解決の手助けが
したいと思っております
95
00:06:59,433 --> 00:07:00,700
(浅川)全身と局所の所見は?
96
00:07:01,166 --> 00:07:02,066
済んでます
97
00:07:19,600 --> 00:07:21,766
(比嘉)先生
次の遺体の検案と解剖は—
98
00:07:21,866 --> 00:07:23,833
私にやらせてもらえませんか
99
00:07:24,866 --> 00:07:28,466
先生の補助を務めて
今の遺体がちょうど300体目でした
100
00:07:28,600 --> 00:07:30,700
もう経験は十分 積んだと思います
101
00:07:31,666 --> 00:07:32,800
お願いします
102
00:07:36,666 --> 00:07:39,600
これ以上 男の世界に
立ち入らないほうがいい
103
00:07:56,300 --> 00:08:00,100
(放送係)皆さん
下校の時間になりました
104
00:08:00,366 --> 00:08:01,400
(女子生徒)ラリーが
続かないのかな
105
00:08:01,500 --> 00:08:03,500
(アユミ)分かる
せいぜい5回じゃない?
106
00:08:03,600 --> 00:08:04,466
(笑い声)
107
00:08:04,566 --> 00:08:06,300
(アユミ)短いけど
(女子生徒)ええー
108
00:08:06,400 --> 00:08:07,666
(女子生徒)それね
(アユミ)うん
109
00:08:09,500 --> 00:08:10,566
(女子生徒)えっ あれ?
110
00:08:11,300 --> 00:08:12,866
お母さんに頼まれた用事があるの
111
00:08:13,800 --> 00:08:14,800
また明日ね
112
00:09:12,900 --> 00:09:17,066
(男性)うちの娘が ここら辺に
入口があるって言ってたんです
113
00:09:17,366 --> 00:09:18,133
(男性)え?
114
00:09:22,000 --> 00:09:22,833
(男性)あった
115
00:09:30,833 --> 00:09:31,633
(男性)ううっ
116
00:09:36,500 --> 00:09:38,133
(男性)うわあ…
117
00:09:42,866 --> 00:09:44,700
ええっ 俺?
118
00:09:45,133 --> 00:09:46,200
ええ〜
119
00:10:22,466 --> 00:10:26,066
子供たちは夏になると
ここに こっそり忍び込んで—
120
00:10:26,166 --> 00:10:27,800
肝試しをやるそうです
121
00:10:28,933 --> 00:10:31,800
確かにぴったりの場所ですね
122
00:10:32,000 --> 00:10:34,566
こんなとこに
いるわけがありませんよ
123
00:10:35,100 --> 00:10:36,533
早く引き上げましょうよ
124
00:10:37,233 --> 00:10:39,800
(男性)町中 捜しても
見つからなかったんですから—
125
00:10:39,900 --> 00:10:41,200
ここも捜しておかないと
126
00:10:42,366 --> 00:10:44,666
(男性)男と駆け落ちでも
したんじゃないですか
127
00:10:45,000 --> 00:10:46,700
(男性)今どき駆け落ちですか
128
00:10:46,800 --> 00:10:47,533
(男性)いや そんなの…
129
00:10:47,666 --> 00:10:48,833
あっ ううっ
130
00:10:50,966 --> 00:10:51,966
(男性)大丈夫ですか?
131
00:10:52,066 --> 00:10:54,966
(男性)だから こんなとこ
いるわけないですって
132
00:10:55,433 --> 00:10:56,466
イタ…
133
00:10:57,833 --> 00:10:59,966
もう さっさと調べて さっさと…
134
00:11:02,333 --> 00:11:03,333
(男性)どうしました?
135
00:11:29,900 --> 00:11:32,866
(男性)け 警察に通報しないと
136
00:11:35,166 --> 00:11:36,566
(シャッター音)
137
00:11:36,766 --> 00:11:40,433
(サイレン)
138
00:11:43,666 --> 00:11:45,233
(刑事)ご苦労さん
(刑事)ご苦労さん
139
00:11:47,733 --> 00:11:48,466
(刑事)おい
140
00:11:51,033 --> 00:11:52,266
残酷なことしやがる
141
00:11:53,800 --> 00:11:55,366
(中澤(なかざわ))マスコミが心配ですね
142
00:11:55,800 --> 00:11:59,033
(刑事)うん… 大騒ぎだろうな
143
00:11:59,500 --> 00:12:04,033
あの指のことが外にもれないように
発見した連中に念を押しといてくれ
144
00:12:04,466 --> 00:12:05,300
はい
145
00:12:09,466 --> 00:12:12,800
(戸山)昨夜 東京稲山(いなやま)市で
地元の中学校に通う—
146
00:12:12,900 --> 00:12:16,733
中学3年生の女生徒が
下校途中で行方不明になり—
147
00:12:16,833 --> 00:12:21,300
その後 このゴルフ場の林の中で
絞殺死体で発見されました
148
00:12:21,633 --> 00:12:25,000
遺体の指が切断されていたとの
情報もあり—
149
00:12:25,100 --> 00:12:27,633
猟奇的な殺人事件の可能性も
視野に入れ—
150
00:12:27,733 --> 00:12:30,033
警察は捜査を進めているもようです
151
00:12:30,233 --> 00:12:31,166
警察への取材によりますと…
152
00:12:31,266 --> 00:12:32,433
(ドアの開く音)
153
00:12:32,900 --> 00:12:34,433
比嘉くん ちょっと
154
00:12:35,533 --> 00:12:36,333
(比嘉)はい
155
00:12:40,433 --> 00:12:41,166
(ドアの閉まる音)
156
00:12:41,866 --> 00:12:44,833
ゆうべの殺人事件の現場に
向かうことになった
157
00:12:45,200 --> 00:12:46,933
助手として ついてきてくれ
158
00:12:48,433 --> 00:12:51,066
うちの受け持ち区域では
ないですよね?
159
00:12:51,633 --> 00:12:53,300
検視をしに行くんじゃない
160
00:12:53,900 --> 00:12:57,633
犯罪の専門家として
現地で独自の捜査をする
161
00:13:00,566 --> 00:13:02,566
テレビ局の仕事ですか
162
00:13:04,333 --> 00:13:06,333
まあ そういうことだ
163
00:13:10,733 --> 00:13:12,733
現場に出たかったんじゃないのか
164
00:13:15,700 --> 00:13:18,833
イヤなら福地くんをつれていくよ
165
00:13:20,966 --> 00:13:22,033
分かりました
166
00:13:24,933 --> 00:13:26,600
(浅川)すぐ準備をしてくれ
167
00:13:28,333 --> 00:13:29,200
はい
168
00:13:39,100 --> 00:13:40,466
聞こえてたよ
169
00:13:43,500 --> 00:13:44,533
行ってくるね
170
00:13:49,266 --> 00:13:50,966
これはうわさだけど—
171
00:13:51,566 --> 00:13:55,966
警視庁が新しい検視官制度の
導入を検討してるらしくて—
172
00:13:56,466 --> 00:13:57,933
先生は自分を売り込んでるみたい
173
00:13:59,800 --> 00:14:02,433
それって どんな制度なの?
174
00:14:02,766 --> 00:14:04,633
あんたが一番やりたがってることよ
175
00:14:05,400 --> 00:14:07,200
解剖台の上の
検視だけじゃなくて—
176
00:14:07,300 --> 00:14:10,433
現場の検視も行う
アメリカ式の特別検視官
177
00:14:11,566 --> 00:14:14,733
先生は名前を売って
内定を取りたいんだと思うよ
178
00:14:15,333 --> 00:14:17,866
前例のないポストだから
いったん就任しちゃえば—
179
00:14:17,966 --> 00:14:21,066
退官後も その冠だけで
食べていけるはずだし
180
00:14:21,833 --> 00:14:24,566
とにかく
利用されないように気をつけてね
181
00:14:30,300 --> 00:14:33,600
(教師)皆さんも
すでに知っているでしょうが—
182
00:14:34,833 --> 00:14:35,800
ゆうべ—
183
00:14:36,166 --> 00:14:39,033
1組の火野(ひの)アユミさんが
亡くなりました
184
00:14:42,566 --> 00:14:44,733
火野さんはクラブ活動を終えて—
185
00:14:44,833 --> 00:14:48,033
学校を出た後に
事件に巻き込まれたようです
186
00:14:50,066 --> 00:14:51,966
皆さんもショックでしょうが—
187
00:14:53,266 --> 00:14:55,900
もし昨日の5時半以降に—
188
00:14:56,000 --> 00:14:58,300
校外で火野さんを
見かけた人がいたら—
189
00:14:58,800 --> 00:15:00,933
先生に そのことを教えてください
190
00:15:02,200 --> 00:15:03,233
いいですね
191
00:15:04,100 --> 00:15:05,433
(生徒たち)はい
192
00:15:34,700 --> 00:15:35,633
(スタッフ)来ました
193
00:15:37,900 --> 00:15:39,766
(町山(まちやま))ああ
ご足労ありがとうございます
194
00:15:40,066 --> 00:15:42,700
(浅川)事件に関して
何か新しい情報は入りましたか?
195
00:15:42,800 --> 00:15:44,933
(町山)あ いや それがですね—
196
00:15:45,800 --> 00:15:48,200
放送で被害者の
指のことを取り上げたせいで—
197
00:15:48,300 --> 00:15:50,433
署内から締め出しを
食らってしまいましてね
198
00:15:50,533 --> 00:15:51,766
(浅川)ああ そうですか
199
00:15:52,866 --> 00:15:54,733
せっかく先生に
おいでいただいたのに—
200
00:15:54,833 --> 00:15:56,966
このような状況で
申し訳ございません
201
00:15:57,133 --> 00:15:59,500
現在 打開策を
練っておりますが—
202
00:15:59,700 --> 00:16:02,766
なかなか よい手が見つからず
困っておりまして…
203
00:16:03,833 --> 00:16:04,866
分かりました
204
00:16:06,066 --> 00:16:09,566
警視庁の筋をたどって
上のほうに掛け合ってみましょう
205
00:16:09,666 --> 00:16:11,333
すいません
206
00:16:11,433 --> 00:16:14,733
そうしていただけると助かります
ありがとうございます
207
00:16:15,266 --> 00:16:16,700
(スタッフ)ありがとうございます
208
00:16:17,666 --> 00:16:18,866
(町山)え そちらの方は?
209
00:16:19,200 --> 00:16:20,666
私の助手です
210
00:16:20,900 --> 00:16:21,900
比嘉です
211
00:16:24,100 --> 00:16:26,333
(町山)先生 早速お願いしても
よろしいでしょうか?
212
00:16:26,766 --> 00:16:27,866
部屋に運んどいてくれ
213
00:16:29,800 --> 00:16:30,633
(比嘉)はい
214
00:16:57,766 --> 00:17:01,066
(刑事)あくまでも特例中の
特例ということですので—
215
00:17:01,266 --> 00:17:03,833
お見せできるのは
解剖報告書だけです
216
00:17:04,733 --> 00:17:07,133
書いてある情報は
事件解決まで—
217
00:17:07,333 --> 00:17:09,099
一切 外部にもらさないでください
218
00:17:09,766 --> 00:17:10,800
よろしいですね
219
00:17:11,766 --> 00:17:15,599
一刻も早い事件解決に向けて
協力してみせますよ
220
00:18:01,000 --> 00:18:04,433
(浅川)被害者の女の子は
学業成績もトップクラスで—
221
00:18:04,533 --> 00:18:06,433
真面目な生徒だったらしいね
222
00:18:07,600 --> 00:18:10,566
女の子のことは
もう町中に知れ渡ってるよ
223
00:18:11,666 --> 00:18:15,500
(携帯電話の着信音)
224
00:18:16,433 --> 00:18:17,200
ちょっと失礼
225
00:18:17,433 --> 00:18:18,433
情報を外部には…
226
00:18:18,966 --> 00:18:20,533
分かってるよ
227
00:18:29,266 --> 00:18:30,700
はあ…
228
00:18:50,666 --> 00:18:52,633
切断された指は発見された?
229
00:18:54,100 --> 00:18:55,600
まだ… です
230
00:18:55,900 --> 00:18:59,800
被害者は木の幹に縛られた状態で
発見されたみたいだけど—
231
00:19:00,066 --> 00:19:01,633
何で縛られてたの?
232
00:19:02,533 --> 00:19:03,633
綿のロープです
233
00:19:03,833 --> 00:19:05,400
どこにでも売ってるようなやつ?
234
00:19:05,500 --> 00:19:06,100
(中澤)はい
235
00:19:06,500 --> 00:19:08,966
通販サイトでも入手可能な
ありふれたやつです
236
00:19:09,433 --> 00:19:10,366
結び方は?
237
00:19:11,033 --> 00:19:12,300
普通の固結びでした
238
00:19:12,400 --> 00:19:14,200
猿ぐつわに使われてたのは?
239
00:19:14,300 --> 00:19:15,233
靴下です
240
00:19:15,333 --> 00:19:16,200
被害者のもの?
241
00:19:16,566 --> 00:19:17,266
そうです
242
00:19:17,366 --> 00:19:19,900
首を絞めるのに使われた
ものは特定できた?
243
00:19:20,133 --> 00:19:22,400
まだですが 布状のものが
使われたことは—
244
00:19:22,500 --> 00:19:23,666
間違いないようです
245
00:19:31,000 --> 00:19:32,366
(比嘉)タメ口でいいよ
246
00:19:32,833 --> 00:19:35,166
私のほうが年下のはずだし
247
00:19:36,433 --> 00:19:37,266
(中澤)フッ
248
00:19:39,133 --> 00:19:43,033
君が敬語を使えば
解決する問題だと思うけど
249
00:19:47,766 --> 00:19:48,633
(ドアの開く音)
250
00:19:52,366 --> 00:19:53,566
(浅川)現場に向かうぞ
251
00:19:54,233 --> 00:19:54,933
(比嘉)はい
252
00:19:56,200 --> 00:19:58,200
ちゃんと許可は取ってあるから
253
00:19:58,566 --> 00:20:02,466
(足音)
254
00:20:02,666 --> 00:20:03,733
(ドアの開く音)
255
00:20:06,766 --> 00:20:08,100
(教師)寄り道するなよ
256
00:20:10,466 --> 00:20:11,633
気をつけて帰れよ
257
00:20:12,433 --> 00:20:13,833
(教師)さようなら
(明音(あかね))さようなら
258
00:20:13,933 --> 00:20:15,533
(教師)まっすぐ帰れよ まっすぐ
259
00:20:22,800 --> 00:20:24,166
(女子生徒)ねえ 知ってる?
260
00:20:25,300 --> 00:20:26,833
亡くなった火野さん—
261
00:20:27,200 --> 00:20:29,500
あそこの曲がり角で
おかしな男の人に—
262
00:20:29,600 --> 00:20:31,366
声をかけられたんだって
263
00:20:34,533 --> 00:20:36,200
(明音)それ 誰から聞いたの?
264
00:20:36,300 --> 00:20:39,033
1組のトノダさんが
目撃したんだって
265
00:20:39,666 --> 00:20:41,300
(ミサキ)そいつが犯人ってこと?
266
00:20:41,866 --> 00:20:43,666
それは分からないけど
267
00:20:49,966 --> 00:20:52,466
(女子生徒)なんか… 怖いね
268
00:20:52,900 --> 00:20:53,666
(女子生徒)うん
269
00:20:55,733 --> 00:20:59,033
(ミサキ)そこの角を曲がったら
犯人が立ってたりして
270
00:20:59,800 --> 00:21:00,966
やめてよ
271
00:21:03,766 --> 00:21:04,800
ヤバイ
272
00:21:05,733 --> 00:21:07,700
ほんとに怖くなってきた
273
00:21:30,800 --> 00:21:31,966
誰もいないよ
274
00:21:34,300 --> 00:21:35,800
(男子生徒たち)わー!
(女子生徒たち)キャー!
275
00:21:35,900 --> 00:21:37,000
(男子生徒たちの笑い声)
276
00:21:37,533 --> 00:21:39,133
(男子生徒)大成功!
277
00:21:39,233 --> 00:21:42,700
顔ヤバかったよ マジ
腰抜けてんの
278
00:21:43,766 --> 00:21:46,466
もう1回 見たい
ほんとにもう1回 見たい
279
00:21:48,133 --> 00:21:49,866
ヤバイ ほんとにヤバかった
280
00:21:50,266 --> 00:21:51,933
(男子生徒)顔がヤバイ
(男子生徒)ビビってんの
281
00:21:52,366 --> 00:21:54,566
(教師)こら!
何やってんだ お前たち!
282
00:21:54,666 --> 00:21:57,233
(男子生徒たち)ヤベッ 逃げろ
(教師)ミズノ イケガミ!
283
00:21:59,200 --> 00:22:02,366
もう みんなびっくりしすぎだよ
284
00:22:02,633 --> 00:22:04,233
(女子生徒たち)だって…
285
00:22:06,433 --> 00:22:07,200
どうした?
286
00:22:09,866 --> 00:22:11,666
何でもない 行こう
287
00:22:29,866 --> 00:22:32,366
(浅川)被害者に性的暴行の
痕跡はあったのか?
288
00:22:35,566 --> 00:22:38,166
いえ ありませんでした
289
00:22:39,200 --> 00:22:41,700
指の切断面から生活反応は?
290
00:22:43,333 --> 00:22:45,133
(比嘉)ありました
(浅川)どう?
291
00:22:46,066 --> 00:22:47,733
何についてでしょうか?
292
00:22:48,833 --> 00:22:52,333
被害者が生きてるうちに
犯人が指を切ったことだよ
293
00:22:52,866 --> 00:22:54,433
どういう意図があると思う?
294
00:22:57,766 --> 00:22:58,866
分かりません
295
00:22:59,900 --> 00:23:02,833
遺体を直接
検案したわけではありませんし
296
00:23:06,933 --> 00:23:09,933
(浅川)現場で何か気づいたことが
あったら すぐに教えてくれ
297
00:23:10,500 --> 00:23:11,166
分かったな
298
00:23:13,800 --> 00:23:14,666
はい
299
00:23:26,300 --> 00:23:28,233
(浅川)怪しい足跡(そくせき)は
見つかったのか?
300
00:23:31,566 --> 00:23:33,966
それくらいは
教えてくれてもいいだろう
301
00:23:35,800 --> 00:23:37,666
めぼしいものは見つかっていません
302
00:23:39,966 --> 00:23:44,033
(浅川)ここら辺は特に
下生えが生い茂ってるからな
303
00:23:44,900 --> 00:23:48,400
犯人は そこまで計算して
ここを選んだのかもしれない
304
00:23:49,200 --> 00:23:53,333
問題は被害者をどうやって
ここまで運んだかだな
305
00:23:54,800 --> 00:23:57,133
周囲に死体を
引きずったような痕は?
306
00:23:58,133 --> 00:23:59,200
(中澤)見つかっていません
307
00:24:00,766 --> 00:24:01,900
だとすると—
308
00:24:02,233 --> 00:24:05,500
死体を抱えて
ここまで運んできたことになるな
309
00:24:19,766 --> 00:24:22,533
(中澤)ここが犯行現場ではないと
考えているんですか?
310
00:24:24,033 --> 00:24:27,600
(浅川)死亡推定時刻は
夜の7時から9時の間なんだろ
311
00:24:28,500 --> 00:24:30,233
君が女子中学生だとしたら—
312
00:24:30,333 --> 00:24:33,133
その時間に
こんな場所についてくるか?
313
00:24:33,866 --> 00:24:35,766
(中澤)無理やり
引きずり込まれたのかも
314
00:24:36,266 --> 00:24:38,500
(浅川)検視では
激しく抵抗したような痕は—
315
00:24:38,600 --> 00:24:39,766
見つかってないんだよな?
316
00:24:41,366 --> 00:24:42,166
はい
317
00:24:42,533 --> 00:24:44,700
だとしたら
別の場所で殺害されて—
318
00:24:44,800 --> 00:24:47,866
ここに運び込まれたと考えるのが
論理的じゃないか
319
00:24:48,066 --> 00:24:50,600
じゃあ死体を
ただ置き去りにしないで—
320
00:24:50,700 --> 00:24:53,566
わざわざ木に縛りつけたのは
どういう訳ですかね?
321
00:24:54,433 --> 00:24:57,866
犯人にとって何らかの
儀式の意味を持ってるんだろう
322
00:24:58,600 --> 00:25:02,333
例えば幼い頃 同じような
虐待に遭ったことがあって—
323
00:25:02,433 --> 00:25:04,100
それをなぞってるとか
324
00:25:10,566 --> 00:25:13,366
被害者に声をかけていた
若い男が—
325
00:25:13,466 --> 00:25:16,566
重要な被疑者として捜査線上に
浮上してるみたいだが—
326
00:25:16,666 --> 00:25:18,233
もう身元は割れたのかい?
327
00:25:21,800 --> 00:25:22,900
まだか
328
00:25:23,800 --> 00:25:25,466
君は分かりやすいな
329
00:25:27,000 --> 00:25:28,933
携帯電話の分析は済んだのか?
330
00:25:29,766 --> 00:25:31,833
親が持たせていませんでした
331
00:25:32,100 --> 00:25:35,333
ここら辺の子供は
持っていない子のほうが多いんです
332
00:25:39,666 --> 00:25:44,200
(浅川)ところで ここまでの
侵入経路は特定できたのか?
333
00:25:44,933 --> 00:25:45,933
(中澤)まだですが—
334
00:25:46,033 --> 00:25:49,066
クラブハウス周辺の防犯カメラには
何も映っていませんでした
335
00:25:49,800 --> 00:25:51,533
第一発見者の
町内会のグループが—
336
00:25:51,633 --> 00:25:54,066
ここまでたどり着いた経路を
本命と見ています
337
00:25:54,366 --> 00:25:56,333
(浅川)じゃあ その経路を
さかのぼってみよう
338
00:26:17,733 --> 00:26:18,833
(金網が揺れる音)
339
00:26:20,666 --> 00:26:21,466
来た
340
00:26:26,266 --> 00:26:27,333
どうでした?
341
00:26:28,500 --> 00:26:29,433
(浅川)ハァ
342
00:26:33,900 --> 00:26:35,600
(町山)大丈夫です
343
00:26:35,733 --> 00:26:37,500
問題ある箇所は使いませんから
344
00:26:37,600 --> 00:26:38,866
先生 いけますか?
345
00:26:41,600 --> 00:26:43,033
何から話せばいい?
346
00:26:50,233 --> 00:26:52,333
(町山)犯人像は
見えてきましたか?
347
00:26:52,833 --> 00:26:54,733
(浅川)
私のプロファイリングでは—
348
00:26:54,833 --> 00:26:57,900
20代後半から30代前半の男で—
349
00:26:58,000 --> 00:26:59,933
たぶん大学も出てるはずです
350
00:27:00,866 --> 00:27:05,033
肉体労働ではなく 知的労働に
関わる職に従事していたが—
351
00:27:05,133 --> 00:27:06,533
現在は無職
352
00:27:06,666 --> 00:27:10,000
もしくは不定期のアルバイトを
やっているかもしれません
353
00:27:11,000 --> 00:27:14,566
広めの一戸建てに住んでいるか
作業場のような場所を…
354
00:27:14,666 --> 00:27:17,700
プロファイリングって いつも
同じようなことしか言わないよな
355
00:27:18,700 --> 00:27:21,333
(浅川)普段から
車に乗ってるはずです
356
00:27:21,566 --> 00:27:22,700
(町山)被害者は—
357
00:27:22,800 --> 00:27:25,466
指を切り取られていたと
うわさされていますが—
358
00:27:25,566 --> 00:27:28,833
それが事実なら 犯人はなぜ
そのようなことをしたのでしょう
359
00:27:30,466 --> 00:27:34,000
ある種の記念品として
取っておきたかったんだと思います
360
00:27:34,600 --> 00:27:38,400
連続殺人犯に
よく見られる特徴です
361
00:27:39,266 --> 00:27:40,733
(町山)え ということは また—
362
00:27:40,833 --> 00:27:43,266
新たな殺人が
起こるということでしょうか
363
00:27:44,266 --> 00:27:47,333
(浅川)そうならないことを
心から望んでいます
364
00:27:55,100 --> 00:27:57,666
本当に次の殺人が起こったら—
365
00:27:57,766 --> 00:27:59,466
私は預言者と呼ばれるな
366
00:27:59,900 --> 00:28:02,566
(町山)いや 先生
それマジ怖くないすか
367
00:28:02,666 --> 00:28:04,266
怖いよね エヘヘ
368
00:28:04,500 --> 00:28:05,866
先生 なんかサクッとしたもの
369
00:28:05,966 --> 00:28:07,233
(浅川)ああ いただこう
370
00:28:12,500 --> 00:28:14,000
(ミサキの母)出かけるの?
371
00:28:14,500 --> 00:28:16,966
今日 外出禁止なんじゃないの?
372
00:28:17,066 --> 00:28:19,566
(ミサキ)学校に忘れ物したから
取ってくる
373
00:28:19,666 --> 00:28:21,066
すぐに帰ってくるよ
374
00:28:23,300 --> 00:28:26,333
心配しなくても大丈夫だよ
行ってくるね
375
00:28:28,566 --> 00:28:29,966
(ミサキの母)気をつけてね
376
00:29:28,366 --> 00:29:29,533
痛くて—
377
00:29:30,700 --> 00:29:32,033
悲しくて—
378
00:29:33,600 --> 00:29:35,233
寂しかったでしょ
379
00:29:40,333 --> 00:29:42,833
私が犯人を捕まえてあげるからね
380
00:29:45,366 --> 00:29:47,133
(物音)
381
00:29:51,466 --> 00:29:52,933
(物音)
382
00:29:56,066 --> 00:29:57,600
(物音)
383
00:30:00,833 --> 00:30:02,366
(ノック)
384
00:30:06,600 --> 00:30:08,133
(ノック)
385
00:30:09,066 --> 00:30:09,966
(比嘉)あ はい
386
00:30:20,133 --> 00:30:21,200
(浅川)ちょっといいかな?
387
00:30:22,633 --> 00:30:23,500
(比嘉)はい
388
00:30:38,166 --> 00:30:39,266
何でしょうか
389
00:30:41,600 --> 00:30:43,400
ベッドに腰かけたらどうだい
390
00:30:46,500 --> 00:30:49,833
いえ このままで大丈夫です
391
00:30:53,366 --> 00:30:55,266
ここんところ 君とうまく
コミュニケーションを—
392
00:30:55,366 --> 00:30:57,433
取れてなかった気がしてね
393
00:30:59,566 --> 00:31:02,100
仕事が忙しかったせいもあるが—
394
00:31:02,266 --> 00:31:05,366
もう少し君に気を遣うべきだったと
反省しているんだ
395
00:31:07,266 --> 00:31:11,466
君は僕にとって
とても大切な存在だからね
396
00:31:14,966 --> 00:31:16,866
私は ただの助手です
397
00:31:17,333 --> 00:31:19,700
気を遣っていただく必要は
ありません
398
00:31:19,966 --> 00:31:23,233
謙遜か? 君らしくないな
399
00:31:25,466 --> 00:31:27,233
本当の用件は何ですか?
400
00:31:46,933 --> 00:31:49,166
うわさを
聞いてるかもしれないが—
401
00:31:49,833 --> 00:31:53,533
警視庁が新しく特別検視官の
制度を始めようとしている
402
00:31:53,700 --> 00:31:56,366
その候補に私が残ってる
403
00:31:59,066 --> 00:32:01,666
いや たぶん私で決定だろう
404
00:32:03,500 --> 00:32:05,666
私が特別検視官になったら—
405
00:32:05,766 --> 00:32:09,600
君を専属の助手として
改めて採用したいと思ってるんだ
406
00:32:10,066 --> 00:32:12,733
警視庁の人間にも
そのことは もう伝えてある
407
00:32:13,233 --> 00:32:18,000
これまでとは給与体系も変わるし
待遇も変わる
408
00:32:18,566 --> 00:32:20,766
悪い話じゃないと思うんだが
409
00:32:21,333 --> 00:32:23,133
前向きに考えてもらえるかい?
410
00:32:25,766 --> 00:32:28,633
私はいつまで先生に
お仕えすればいいんですか?
411
00:32:40,666 --> 00:32:44,500
助手という言葉が気になるなら
パートナーと思ってくれてもいい
412
00:32:53,866 --> 00:32:58,066
これからは もっと
君のことを大切にするよ
413
00:33:01,233 --> 00:33:05,233
(携帯電話の着信音)
414
00:33:07,766 --> 00:33:08,700
(浅川)もしもし
415
00:33:12,366 --> 00:33:13,866
分かった すぐに向かう
416
00:33:17,900 --> 00:33:20,700
すべて私の思いどおりに進んでる
417
00:33:53,433 --> 00:33:57,333
(ざわめき)
418
00:33:57,600 --> 00:33:59,600
同一犯による仕業ですかね?
419
00:34:17,699 --> 00:34:19,666
私の言ったとおりになったろ?
420
00:34:22,000 --> 00:34:23,333
現場を見せてくれ
421
00:34:23,500 --> 00:34:24,533
(中澤)ダメです
422
00:34:24,800 --> 00:34:26,833
そもそも鑑識作業中ですので
423
00:34:26,933 --> 00:34:28,766
(浅川)
鑑識が終わったらいいだろう
424
00:34:30,033 --> 00:34:32,600
上のほうから連絡が来てるはずだぞ
425
00:34:35,600 --> 00:34:37,400
君じゃ話にならんな
426
00:34:43,766 --> 00:34:45,033
(中澤)ついさっき—
427
00:34:45,433 --> 00:34:48,066
警視庁のお偉いさんから
先生のご意見を伺えって—
428
00:34:48,166 --> 00:34:49,333
命令が下りてきたよ
429
00:34:50,400 --> 00:34:53,966
君の先生
政治家のほうが似合ってるよ
430
00:35:05,500 --> 00:35:06,766
第一発見者は?
431
00:35:07,600 --> 00:35:09,533
(中澤)また町内会の人たちです
432
00:35:09,633 --> 00:35:12,400
被害者の母親から
捜索願が出された後—
433
00:35:12,500 --> 00:35:14,366
2時間ほどして発見されました
434
00:35:16,533 --> 00:35:20,066
ここも肝試しのスポットとして
有名な場所なんじゃないのか?
435
00:35:20,833 --> 00:35:21,766
(中澤)そうです
436
00:35:21,900 --> 00:35:25,033
普段でも地元の不良中学生が
出入りしてるみたいです
437
00:35:26,233 --> 00:35:28,100
周辺に防犯カメラは?
438
00:35:28,933 --> 00:35:30,966
(中澤)ここら辺は
設置されていません
439
00:35:33,633 --> 00:35:36,700
犯人はかなりの土地勘を持ってるな
440
00:35:37,600 --> 00:35:41,066
たぶん子供時代を
この町で過ごしたか—
441
00:35:41,566 --> 00:35:44,100
もしくは今も住んでる
442
00:35:45,033 --> 00:35:46,400
それで間違いない
443
00:35:48,100 --> 00:35:49,666
上にそれを報告してくれ
444
00:35:50,266 --> 00:35:52,766
それぐらいは こちらでも
見当がついています
445
00:35:55,466 --> 00:35:58,866
それにしても犯人は
相当 異常なやつだな
446
00:35:59,600 --> 00:36:01,766
2日連続で殺人を犯すなんて
447
00:36:01,866 --> 00:36:04,400
かなりの気力と体力が
必要になるはずだ
448
00:36:04,566 --> 00:36:07,566
それも同じ町内で
やってのけるなんて
449
00:36:08,400 --> 00:36:11,566
急いで殺さなきゃならない理由が
あったんじゃないですかね
450
00:36:15,366 --> 00:36:18,000
(浅川)例えば? どんな理由だ
451
00:36:18,700 --> 00:36:20,366
それは分かりませんが
452
00:36:20,600 --> 00:36:23,433
今回の犯人に
論理的な理由なんて存在しない
453
00:36:24,000 --> 00:36:26,700
あるとするなら快楽のためだ
454
00:36:27,533 --> 00:36:30,566
本能の命ずるままに
被害者をむさぼろうとしただけだ
455
00:36:30,666 --> 00:36:31,866
これを見れば一目瞭然じゃ…
456
00:36:31,966 --> 00:36:33,733
早くほどいてあげませんか
457
00:36:37,966 --> 00:36:39,866
このままじゃかわいそうだから
458
00:36:41,066 --> 00:36:43,333
まだ検分が終わっていないんです
459
00:36:43,833 --> 00:36:46,833
死体発見から
もう3時間近くたつんだろう?
460
00:36:47,133 --> 00:36:48,400
何をやってるんだ
461
00:36:49,133 --> 00:36:51,966
検視官が隣の市であった
強盗殺人の現場から—
462
00:36:52,066 --> 00:36:53,766
こちらに向かっているところです
463
00:36:54,466 --> 00:36:58,200
どこも検視官の不足に
悩まされてるってわけか
464
00:37:01,000 --> 00:37:03,100
なんなら私が検視をしようか?
465
00:37:05,766 --> 00:37:06,700
本気で言ってますか?
466
00:37:06,800 --> 00:37:09,233
本気で言ったら
やらせてくれるのか?
467
00:37:13,566 --> 00:37:14,900
先に出てるよ
468
00:37:30,500 --> 00:37:32,766
この硬直の程度からすると—
469
00:37:33,800 --> 00:37:37,200
死後6時間から8時間ぐらいが
経過してると思う
470
00:37:38,933 --> 00:37:42,066
午後6時から8時の間に
殺されたってわけか
471
00:37:42,666 --> 00:37:44,333
昨日と ほぼ同時刻だな
472
00:37:45,233 --> 00:37:46,933
他に何か気づいたことは?
473
00:37:57,500 --> 00:37:59,266
サビがはがれてるでしょ
474
00:38:00,400 --> 00:38:01,166
うん
475
00:38:02,933 --> 00:38:05,833
死体を縛りつける時に
はがれたにしては—
476
00:38:06,600 --> 00:38:08,933
強くこすられすぎてる気がしない?
477
00:38:11,400 --> 00:38:13,900
(中澤)そう言われてみれば
そんな気もするけど
478
00:38:15,700 --> 00:38:19,766
昨日の現場の木の幹の皮も
かなりはがれてた
479
00:38:21,033 --> 00:38:21,933
(中澤)だから?
480
00:38:23,700 --> 00:38:26,366
犯人は死体を
縛りつけたわけじゃなくて—
481
00:38:26,733 --> 00:38:28,833
生きている被害者を縛りつけた
482
00:38:29,133 --> 00:38:32,200
被害者は抵抗しようとして暴れた
だから—
483
00:38:32,833 --> 00:38:34,866
皮やサビがはがれたんだと思う
484
00:38:36,433 --> 00:38:39,900
つまり死体発見現場イコール
犯行現場ってことか
485
00:38:42,166 --> 00:38:45,300
でも林の中といい ここといい—
486
00:38:46,066 --> 00:38:48,633
犯人はどうやって
被害者を連れ込んだんだろう
487
00:38:49,433 --> 00:38:52,200
自ら進んで こんなところに
来るわけがないし
488
00:38:54,366 --> 00:38:56,233
顔見知りに呼び出されたら?
489
00:38:58,233 --> 00:39:00,566
確かに その可能性はあるな
490
00:39:01,733 --> 00:39:02,633
でも—
491
00:39:03,233 --> 00:39:05,133
昨日の犠牲者ならまだしも—
492
00:39:05,566 --> 00:39:07,933
この子は昨日の事件を
知っていたわけだろ
493
00:39:08,533 --> 00:39:10,433
顔見知りに
呼び出されたとしても—
494
00:39:10,866 --> 00:39:12,500
こんなヤバそうな場所に来るかな?
495
00:39:18,233 --> 00:39:19,733
(刑事)ちょっといいですか?
496
00:39:39,433 --> 00:39:40,666
何かあった?
497
00:39:44,433 --> 00:39:45,900
先生には内緒にできる?
498
00:39:47,766 --> 00:39:50,033
うん 信用して
499
00:39:52,933 --> 00:39:53,933
はあ…
500
00:39:54,966 --> 00:39:56,333
昨日の被害者に—
501
00:39:56,433 --> 00:39:58,700
声をかけてた男の身元が
判明したんだ
502
00:40:01,766 --> 00:40:03,100
君の言うとおり—
503
00:40:04,233 --> 00:40:06,100
被害者たちの顔見知りだった
504
00:40:10,666 --> 00:40:12,333
(浅川)
私のプロファイリングでは—
505
00:40:12,433 --> 00:40:15,700
20代後半から30代前半の男で—
506
00:40:15,933 --> 00:40:18,233
広めの一戸建てに住んでいるか—
507
00:40:18,333 --> 00:40:20,400
作業場のような場所を
持っていると思います
508
00:40:20,700 --> 00:40:22,766
それと運転免許を持ち—
509
00:40:22,866 --> 00:40:25,100
普段から
車に乗ってるはずです
510
00:40:26,233 --> 00:40:28,566
(町山)
被害者は
指を切り取られていたと—
511
00:40:28,666 --> 00:40:29,466
うわさされていますが—
512
00:40:29,566 --> 00:40:32,900
それが事実なら 犯人はなぜ
そのようなことをしたのでしょう
513
00:40:34,033 --> 00:40:37,366
ある種の記念品として
取っておきたかったんだと思います
514
00:40:37,966 --> 00:40:42,033
連続殺人犯に
よく見られる特徴です
515
00:40:42,900 --> 00:40:44,333
(戸山)
VTRの中にあったように—
516
00:40:44,433 --> 00:40:46,900
先生のプロファイリングが
見事に的中して—
517
00:40:47,000 --> 00:40:49,033
第二の殺人が起きたわけですが—
518
00:40:49,133 --> 00:40:51,700
同一犯の犯行と見て
間違いないでしょうか?
519
00:40:52,200 --> 00:40:55,533
捜査に支障が出ますので
詳しくは話せませんが—
520
00:40:55,666 --> 00:40:57,733
私は実際に
現場を見ておりますので—
521
00:40:58,066 --> 00:41:00,333
そう思っていただいて
よろしいと思います
522
00:41:01,100 --> 00:41:03,533
(戸山)
現場をご覧になったうえで
プロファイリングに—
523
00:41:03,633 --> 00:41:05,900
新たに加わった点などは
ありますか?
524
00:41:06,433 --> 00:41:09,400
(浅川)
犯人は過去半年から
1年の間に—
525
00:41:09,500 --> 00:41:12,433
何らかの強いストレスに
さらされたはずです
526
00:41:12,800 --> 00:41:17,066
そのストレスが引き金になり
殺人衝動へと至ったんでしょう
527
00:41:17,933 --> 00:41:21,500
(戸山)
先生は警察に捜査協力を
なさっているそうですが—
528
00:41:21,600 --> 00:41:25,033
現時点で捜査線上に
被疑者は浮かんでいますか?
529
00:41:25,466 --> 00:41:27,633
残念ながらお答えできませんが—
530
00:41:28,800 --> 00:41:32,866
遠からず捜査に新たな進展が
あるはずです
531
00:41:33,233 --> 00:41:35,233
(ドアチャイム)
532
00:41:35,333 --> 00:41:37,300
(戸山)
さらなる犯行を
阻止するためにも—
533
00:41:37,400 --> 00:41:39,066
警察には先生と共に—
534
00:41:39,166 --> 00:41:43,833
一刻も早い犯人の特定と逮捕に
全力を尽くしてほしいところです
535
00:41:45,633 --> 00:41:46,600
(三島(みしま))ハッ
536
00:41:49,000 --> 00:41:51,066
ハァ ハァ…
537
00:42:27,566 --> 00:42:28,433
うっ
538
00:42:37,266 --> 00:42:38,766
(中澤)警察の者です
止まりなさい
539
00:42:41,500 --> 00:42:42,766
(三島)うああーっ!
540
00:42:45,466 --> 00:42:49,366
(三島のうめき声)
541
00:42:50,400 --> 00:42:52,700
とりあえず公務執行妨害で逮捕だ
542
00:42:53,033 --> 00:42:56,166
(三島の荒い息)
543
00:42:56,266 --> 00:42:57,133
(刑事)立て
544
00:43:05,066 --> 00:43:06,233
(ドアの開く音)
545
00:43:10,566 --> 00:43:12,033
(浅川)何してたんだ
546
00:43:12,533 --> 00:43:13,966
3時間も待ったぞ
547
00:43:14,133 --> 00:43:16,333
この対応が
特例中の特例だということを—
548
00:43:16,433 --> 00:43:17,900
忘れないでください
549
00:43:18,000 --> 00:43:20,633
何度も言わなくても分かってるよ
550
00:43:21,400 --> 00:43:23,800
で 被疑者のプロフィールは?
551
00:43:25,833 --> 00:43:28,933
どうせ あっという間に
マスコミがかぎつけるんだ
552
00:43:29,166 --> 00:43:31,066
出し惜しむこともないだろう
553
00:43:32,300 --> 00:43:36,133
(中澤)連続殺人事件に関しては
まだ重要参考人扱いですので—
554
00:43:36,533 --> 00:43:38,766
被疑者として論じるのは
控えてください
555
00:43:40,666 --> 00:43:41,666
約束してください
556
00:43:41,766 --> 00:43:43,233
(浅川)ああ 分かった
557
00:43:44,266 --> 00:43:45,500
はあ…
558
00:43:48,866 --> 00:43:51,633
現在 取り調べ中なのは
三島ヨシアキ
559
00:43:51,733 --> 00:43:53,900
31歳で現在 無職です
560
00:43:54,433 --> 00:43:55,233
出身は?
561
00:43:55,533 --> 00:43:57,033
ここ 西原町(にしはらちょう)です
562
00:43:57,400 --> 00:43:59,000
現住所は隣町のヤノですが
563
00:43:59,300 --> 00:44:00,633
大学卒か?
564
00:44:00,866 --> 00:44:01,700
(中澤)はい
565
00:44:02,533 --> 00:44:04,033
ずっと
無職だったわけじゃないだろう?
566
00:44:05,700 --> 00:44:08,900
2年前まで西原町で
学習塾の講師をやっていました
567
00:44:09,333 --> 00:44:10,866
講師を辞めた原因は?
568
00:44:12,033 --> 00:44:13,800
公になっていませんが—
569
00:44:14,233 --> 00:44:16,600
生徒へのわいせつ行為が
原因だそうです
570
00:44:16,833 --> 00:44:19,766
もっとも本人は
否定していたそうですが
571
00:44:19,933 --> 00:44:22,433
被害者たちは その学習塾に
通っていたんだな
572
00:44:22,900 --> 00:44:23,700
はい
573
00:44:23,800 --> 00:44:26,533
殺された火野アユミ
ツボイミサキの両者とも—
574
00:44:26,633 --> 00:44:28,366
三島に教わっていたようです
575
00:44:29,500 --> 00:44:33,133
(浅川)この1年以内に被疑者は
強いストレスにさらされたはずだ
576
00:44:33,233 --> 00:44:33,900
そうだろ?
577
00:44:36,533 --> 00:44:39,933
8か月前に
母親を病気で亡くしています
578
00:44:41,000 --> 00:44:42,300
この10年ほど—
579
00:44:42,400 --> 00:44:44,700
母1人 子1人で
暮らしていたそうですので—
580
00:44:45,266 --> 00:44:49,000
確かに母親の死は
ストレスになったかもしれません
581
00:44:49,600 --> 00:44:52,033
すべて私の
プロファイリングのとおりだな
582
00:44:52,233 --> 00:44:54,033
まだ犯人と
決まったわけではありません
583
00:44:54,133 --> 00:44:57,166
賭けてもいい
そいつが犯人だよ
584
00:44:59,100 --> 00:45:02,033
(中澤)まだ家宅捜索や
事情聴取も行われていません
585
00:45:02,133 --> 00:45:05,000
(中澤)捜査の邪魔になるような…
(浅川)分かってるって
586
00:45:05,100 --> 00:45:07,300
しつこいなあ 君は
587
00:45:14,066 --> 00:45:16,833
三島が重要参考人として
浮上したのは どうして?
588
00:45:17,866 --> 00:45:19,966
(中澤)中学校の近くの
防犯カメラに—
589
00:45:20,066 --> 00:45:21,900
三島の車が映ってたんだ
590
00:45:22,633 --> 00:45:23,666
(比嘉)それはいつ?
591
00:45:24,266 --> 00:45:27,066
第一の殺人があった日だから
おとといだ
592
00:45:27,433 --> 00:45:30,400
昨日は現場近くで
三島の車は目撃されてる?
593
00:45:30,500 --> 00:45:31,966
三島本人でもいいけど
594
00:45:32,266 --> 00:45:35,133
(中澤)いや 今のところ
目撃情報はない
595
00:45:35,300 --> 00:45:38,666
防犯カメラのチェックも含めて
これから詰めていかなきゃならない
596
00:45:40,300 --> 00:45:42,600
逮捕は
時期尚早だったんじゃないの?
597
00:45:42,700 --> 00:45:45,400
3日連続で殺人が
起こるようなことがあったら—
598
00:45:45,800 --> 00:45:47,033
大変だからね
599
00:45:47,433 --> 00:45:49,700
要は警察のメンツの問題ってわけね
600
00:45:49,800 --> 00:45:51,933
君は三島が
犯人じゃないと思ってるのか
601
00:45:53,666 --> 00:45:56,133
私のプロファイリングが
間違ってるというのか?
602
00:45:57,400 --> 00:45:59,200
そういうことではありません
603
00:46:00,200 --> 00:46:02,066
現時点で三島を犯人とするには—
604
00:46:02,166 --> 00:46:04,900
あまりに
根拠が薄弱だと思うだけです
605
00:46:09,466 --> 00:46:11,566
自分が何を言ってるか
分かってるのか
606
00:46:12,766 --> 00:46:16,400
君は今
私の学識を否定したんだぞ
607
00:46:21,600 --> 00:46:22,700
ふう…
608
00:46:24,366 --> 00:46:25,466
不愉快だな
609
00:46:27,300 --> 00:46:28,566
君は不愉快だ
610
00:46:42,633 --> 00:46:46,000
(比嘉)私の知識や見識を
横取りするのはもうやめてください
611
00:46:46,100 --> 00:46:48,000
(浅川)
犯人の見当がついてるんだな
612
00:46:48,100 --> 00:46:50,700
(比嘉)犯人は残酷なことをしても
何とも思わない—
613
00:46:50,800 --> 00:46:52,133
モンスターなんだと思う
614
00:46:52,233 --> 00:46:53,600
私に任せてください
615
00:46:53,700 --> 00:46:56,266
絶対に あなたの無念を
晴らしてみせる