1 00:00:02,202 --> 00:00:07,040 (錦織)自分のしたことが周囲のためになり 役に立ったと実感できる。➡ 2 00:00:07,040 --> 00:00:10,978 それは 生徒たちにとっても 大切な経験ですが➡ 3 00:00:10,978 --> 00:00:15,415 我々教師にとっても 同じように重要なことでしょう。 4 00:00:15,415 --> 00:00:19,786 今回の大掃除を通して 互いを助け合う意識や➡ 5 00:00:19,786 --> 00:00:25,425 仲間としてのつながりを より強く感じる きっかけにしようではありませんか。 6 00:00:25,425 --> 00:00:28,962 (庄田)それでは先生方 よろしくお願いします。 7 00:00:28,962 --> 00:00:31,265 (一同)よろしくお願いします! 8 00:00:33,634 --> 00:00:37,804 一日で終わるか? 心配するな。 助っ人を呼んである。 9 00:00:37,804 --> 00:00:40,841 助っ人? カモン! 10 00:00:40,841 --> 00:00:43,677 (土江)こんにちは~。 ハハッ。 11 00:00:43,677 --> 00:00:45,979 (庄田)土江 門脇さん! 12 00:00:45,979 --> 00:00:49,016 お二人には 資料整理を頼もうと思っている。 13 00:00:49,016 --> 00:00:51,318 ハハ… すいません ありがとうございます。 14 00:00:51,318 --> 00:00:54,988 (門脇)ええ ええ…。 では 早速 取りかかろう。 15 00:00:54,988 --> 00:01:23,417 ♬~ 16 00:01:23,417 --> 00:01:26,286 よいしょ! 17 00:01:26,286 --> 00:01:30,290 よし じゃあ… わしと土江は 図書室の整理を担当しよう。 18 00:01:30,290 --> 00:01:32,626 で… え~ おサワさんと門脇さんは…。 19 00:01:32,626 --> 00:01:35,662 ちょい ちょい ちょい ちょい ちょい…。 うん? 何? 20 00:01:35,662 --> 00:01:38,432 わしと2人組になって どげする? うん? 21 00:01:38,432 --> 00:01:40,968 (サワ)えっ? せっかく 錦織が➡ 22 00:01:40,968 --> 00:01:43,804 気を利かせたっちゅうのに! (庄田)えっ 何のことだ? 23 00:01:43,804 --> 00:01:47,007 (門脇)あ~ もう! 集合 集合。 24 00:01:48,976 --> 00:01:52,312 いくぞ~。 いいか? 25 00:01:52,312 --> 00:01:54,247 何なんですか? 一体。 26 00:01:54,247 --> 00:01:58,986 おサワさんとわし どちらの側に ほうきが倒れるかで組分けをしますが。 27 00:01:58,986 --> 00:02:02,756 はい? ほうきが倒れた方が➡ 28 00:02:02,756 --> 00:02:06,393 庄田と組になって掃除をする。 恨みっこなしだけん!➡ 29 00:02:06,393 --> 00:02:08,328 ええですね? はあ? 30 00:02:08,328 --> 00:02:11,598 そんなことより 早く掃除を…。 では いくぞ。➡ 31 00:02:11,598 --> 00:02:14,401 いくぞ…。 32 00:02:14,401 --> 00:02:16,603 せ~の! の! 33 00:02:20,207 --> 00:02:23,777 よし… おサワさんだ! あっ…。えっ? 34 00:02:23,777 --> 00:02:27,414 庄田と組むのは おサワさんに決定~! 35 00:02:27,414 --> 00:02:29,483 いやいや これは引き分けじゃないか? 36 00:02:29,483 --> 00:02:31,618 いやいや… おサワさんの方に倒れたけん。 37 00:02:31,618 --> 00:02:33,654 ずらした! 今 ずらした! 38 00:02:33,654 --> 00:02:35,789 何で お前が 文句つけえかね? 39 00:02:35,789 --> 00:02:38,425 お前も「早いこと掃除を」って 言っちょったが。 40 00:02:38,425 --> 00:02:40,360 ほい。 いや…。 41 00:02:40,360 --> 00:02:44,798 そんなら わしは門脇さんと組むけん。 アハハ… ごゆっくり~。 42 00:02:44,798 --> 00:02:46,800 おい…。 43 00:02:51,438 --> 00:02:59,179 ハハ… よく分からないけど… よろしくね おサワさん。 44 00:02:59,179 --> 00:03:01,481 お願いします…。 45 00:03:13,393 --> 00:03:16,763 どうだった? えっ? 46 00:03:16,763 --> 00:03:21,468 あっ… この間の本。 ああ…。 47 00:03:24,504 --> 00:03:29,009 分からないことがあったら いつでも聞きに来てくれていいから。 48 00:03:32,245 --> 00:03:38,418 すんません ちょっと忙しくて… まだ読んでないです。 49 00:03:38,418 --> 00:03:43,123 あっ… そう…。 すいません。 50 00:03:43,123 --> 00:03:48,829 あ~ いや… いいんだ。 フッ。 おサワさんも忙しいだろうから。 51 00:03:51,298 --> 00:03:56,636 庄田さんほどだないです。 えっ? 52 00:03:56,636 --> 00:04:01,374 庄田さん… すごく忙しそうじゃないですか。 53 00:04:01,374 --> 00:04:05,679 いつも… いろんな先生とか 生徒に囲まれて。 54 00:04:10,117 --> 00:04:17,124 まあ… 死に物狂いでやらないと あいつに申し訳ないだろう。 55 00:04:20,260 --> 00:04:24,131 あいつって… 錦織さん? 56 00:04:24,131 --> 00:04:28,769 ああ…。 あいつを差し置いて 校長になったんだ。 57 00:04:28,769 --> 00:04:31,271 中途半端なまねは できない。 58 00:04:33,607 --> 00:04:37,110 (庄田) よし… じゃあ 雑巾がけをしようか。 59 00:04:37,110 --> 00:04:40,914 あっ ちょっと…! まだ 隅っこに ほこりが…。 60 00:04:43,283 --> 00:04:45,285 もう…。 61 00:04:46,953 --> 00:05:23,256 ♬~ 62 00:05:23,256 --> 00:05:27,260 あっ ありがとうございます。 うん。 63 00:05:27,260 --> 00:05:31,565 (2人)フフフ…。 64 00:05:35,836 --> 00:05:37,837 あれ? 65 00:05:40,273 --> 00:05:42,275 これ…。 66 00:05:45,946 --> 00:05:47,881 えっ? 67 00:05:47,881 --> 00:05:51,818 おサワさんの組の 佐野君のじゃないかな? 68 00:05:51,818 --> 00:05:54,621 (サワ)そげでしたっけ? (庄田)うん…。 69 00:05:54,621 --> 00:05:59,426 ほら… ふだんから 生徒のこと よく見てないと。 70 00:06:03,430 --> 00:06:06,733 すんません。 71 00:06:06,733 --> 00:06:10,604 案外 大事だよ そういうの。 72 00:06:10,604 --> 00:06:14,407 よし… じゃあ 今度 おサワさんから渡しといて。 73 00:06:21,915 --> 00:06:25,785 よし… じゃあ… 机を戻そうか。 74 00:06:25,785 --> 00:06:28,788 まだ ほこりが残っちょります! えっ? 75 00:06:28,788 --> 00:06:32,092 四角い教室を まあるく掃かんでください! 76 00:06:32,092 --> 00:06:35,595 隅っこに ほこりが残っちょるでしょ!? ああ すまん…。 77 00:06:35,595 --> 00:06:39,466 あの黒板も… 角っこが白いままだないですか! 78 00:06:39,466 --> 00:06:43,470 そんなに怒らなくても…。 庄田さんが いいかげんすぎるんです。 79 00:06:43,470 --> 00:06:45,605 そんな キチキチやってると 終わらないんじゃない? 80 00:06:45,605 --> 00:06:49,109 ちゃんと やらんと 大掃除の意味ないだないですか! 81 00:06:49,109 --> 00:06:51,778 そうだけど…。 82 00:06:51,778 --> 00:06:54,614 おサワさんは ちょっと 細かすぎるところがあるよ。 83 00:06:54,614 --> 00:06:56,549 もっと全体を俯瞰して…。 84 00:06:56,549 --> 00:07:00,220 庄田さんがね 大ざっぱすぎるから こうなるんですよ。 85 00:07:00,220 --> 00:07:03,723 さっきまで いい雰囲気だったのに…。 86 00:07:03,723 --> 00:07:07,894 (ウメ)あっ どうも どうも 皆さん しっかり お掃除しちょりますか~? 87 00:07:07,894 --> 00:07:10,230 (門脇)おお… 花田旅館の…。 (土江)ウメちゃん!➡ 88 00:07:10,230 --> 00:07:12,165 いいとこに来てくれた! こっち こっち…。 89 00:07:12,165 --> 00:07:14,100 こっち…。はいはい…。 早いこと 早いこと…。 90 00:07:14,100 --> 00:07:16,102 ⚟(土江)皆さん 皆さん! こっち…。 91 00:07:16,102 --> 00:07:19,239 ⚟(土江) この辺りで ブレイクしましょう~! 92 00:07:19,239 --> 00:07:21,174 えらい きれいになっちょるだないですか。 93 00:07:21,174 --> 00:07:23,109 お疲れさまです~。 どうも。 94 00:07:23,109 --> 00:07:26,379 おウメちゃん。 (ウメ)あっ お食事をお持ちしましたよ~。 95 00:07:26,379 --> 00:07:28,748 (笑い声) あ~ ありがとうございます。 96 00:07:28,748 --> 00:07:33,253 飯だ…。 これで おサワさんと庄田が 仲直りだが! 97 00:07:33,253 --> 00:07:35,555 よし! エヘヘヘ…。 98 00:07:39,926 --> 00:07:43,930 お二人… お昼 一緒にどうですか? 99 00:07:49,402 --> 00:07:51,905 (一同)頂きます! 100 00:07:56,943 --> 00:07:59,846 気持ちは ありがたいが…➡ 101 00:07:59,846 --> 00:08:03,350 余計なことは しないでほしい。 えっ? 102 00:08:03,350 --> 00:08:08,154 わしは ただ… おサワさんの力になりたいだけなんだ。 103 00:08:09,889 --> 00:08:15,762 その… 門脇さんや 土江が思っているような➡ 104 00:08:15,762 --> 00:08:17,764 そういう感情ではなくて…。 105 00:08:17,764 --> 00:08:23,069 いや だが お前は…。 いや わしの…➡ 106 00:08:23,069 --> 00:08:26,873 わしの気持ちは… いいんだ。 107 00:08:29,242 --> 00:08:34,948 おサワさんは… 男に 幸せにしてもらおうなんて思ってない。 108 00:08:37,751 --> 00:08:44,557 だから… 教育者として接したいと思った。 109 00:08:48,461 --> 00:08:50,663 のう? 庄田君…。 110 00:08:54,100 --> 00:09:00,106 教育者としてだなくて 一人の人間として 向き合えばええだないか? 111 00:09:10,350 --> 00:09:13,853 お代わり ちょうだい!はい! あっ こっちもね。 112 00:09:16,890 --> 00:09:18,825 (こぼす音) あっ…。 113 00:09:18,825 --> 00:09:22,228 大丈夫!? おウメちゃん! やけど しちょらん? 114 00:09:22,228 --> 00:09:24,164 あっ おウメちゃん おウメちゃん…。 あっ 私は大丈夫です。 115 00:09:24,164 --> 00:09:27,367 せっかく 皆さんが きれいにしたのに…。 116 00:09:29,369 --> 00:09:31,371 うん…。 117 00:09:34,741 --> 00:09:40,246 ごめんなさい おサワちゃん。 私 邪魔しに来ただけだった。 118 00:09:40,246 --> 00:09:43,917 大丈夫。 また掃除すればええだけだけん。 119 00:09:43,917 --> 00:09:45,919 でも…。 120 00:09:51,257 --> 00:09:54,260 おサワちゃん? うん? 121 00:09:54,260 --> 00:09:58,765 やっぱり 怒っちょる? なして? 122 00:09:58,765 --> 00:10:02,635 だって… 怖い顔しちょったけん。 123 00:10:02,635 --> 00:10:04,637 あ…。 124 00:10:06,639 --> 00:10:12,312 違うの…。 おウメちゃんに怒っとるんだない。 125 00:10:12,312 --> 00:10:16,282 庄田さんに腹立っちょるの。 えっ 庄田さんに? 126 00:10:16,282 --> 00:10:18,952 うん…。 だって あの人➡ 127 00:10:18,952 --> 00:10:21,855 四角い教室を まあるく掃くんだよ!? 128 00:10:21,855 --> 00:10:25,425 ちっとも細かいこと気付かんくせにさ…➡ 129 00:10:25,425 --> 00:10:31,297 「ほら~ ふだんから 生徒のこと よく見てないと」って。 130 00:10:31,297 --> 00:10:34,968 何かね!? それ! 腹立つ 腹立つ 腹立つ 腹立つ…。 131 00:10:34,968 --> 00:10:38,638 (膝をたたき続ける音) 132 00:10:38,638 --> 00:10:43,343 あっ… ごめん。 133 00:10:45,812 --> 00:10:51,451 おサワちゃん… 庄田さんのこと まだ好きなんかね? 134 00:10:51,451 --> 00:10:54,320 えっ!? なして…。 135 00:10:54,320 --> 00:10:57,023 う~ん… 何となく? 136 00:11:06,599 --> 00:11:12,939 今更… 言えんわね。 えっ? 137 00:11:12,939 --> 00:11:17,810 それに… 私だと 全然追いつかんの。 138 00:11:17,810 --> 00:11:22,282 正規の教師になったところで…➡ 139 00:11:22,282 --> 00:11:26,152 ちっとも届かん。 140 00:11:26,152 --> 00:11:32,625 よう分からんけど… 好きなら好きで ええんだないかね? 141 00:11:32,625 --> 00:11:34,661 えっ? 142 00:11:34,661 --> 00:11:41,801 腹立つけど 好きなんだが? 届かんでも… 追いつかんでも…➡ 143 00:11:41,801 --> 00:11:44,437 別にええんだないかね。 144 00:11:44,437 --> 00:11:57,650 ♬~ 145 00:11:57,650 --> 00:12:01,254 ⚟(掃き掃除をする音) 146 00:12:01,254 --> 00:12:13,967 ♬~ 147 00:12:19,272 --> 00:12:22,575 ⚟(カラスの鳴き声) 148 00:12:29,782 --> 00:12:32,285 あっ… ありがとう。 149 00:12:40,960 --> 00:12:44,297 あれ… 読みましたよ ちょっとだけ。 150 00:12:44,297 --> 00:12:49,135 えっ? 庄田さんがくれた本。 151 00:12:49,135 --> 00:12:53,306 あっ…。 でも 全然分からんかったです。 152 00:12:53,306 --> 00:12:55,308 ドイツ語だったし。 153 00:12:58,978 --> 00:13:00,980 ごめん…。 154 00:13:02,849 --> 00:13:06,386 えっ? 155 00:13:06,386 --> 00:13:12,191 本当は… 聞きに来てほしかったんだ。 わしのところに。 156 00:13:15,128 --> 00:13:19,966 でも… 庄田さん 忙しいだないですか。 157 00:13:19,966 --> 00:13:26,172 あ… 忙しいふりしてるだけだよ。 暇な時は… 暇だから。 158 00:13:27,807 --> 00:13:31,010 そんなの分かんないですよ…。 159 00:13:49,295 --> 00:13:52,965 フフ…。 160 00:13:52,965 --> 00:13:56,836 生徒にも あげたりするんですか? えっ? 161 00:13:56,836 --> 00:14:01,774 本。 ああ…。 162 00:14:01,774 --> 00:14:08,781 いや… 貸すことは よくあるけど あげたのは おサワさんぐらいだよ。 163 00:14:10,450 --> 00:14:15,922 そげですか…。 うん。 164 00:14:15,922 --> 00:14:18,758 じゃあ…➡ 165 00:14:18,758 --> 00:14:23,262 今度 教えてください… ドイツ語。 166 00:14:25,098 --> 00:14:27,133 いつでも。 167 00:14:27,133 --> 00:14:41,280 ♬~ 168 00:14:41,280 --> 00:14:45,952 フッ…。えっ? いや…。 169 00:14:45,952 --> 00:14:48,955 フフッ…。 よし…。 170 00:14:54,293 --> 00:14:57,296 ありがとうございます。