1 00:00:02,202 --> 00:00:05,939 (門脇)結局 あの箸は 取れんかったんですねえ。(笑い声) 2 00:00:05,939 --> 00:00:08,408 (トキ)あれは… はい。 3 00:00:08,408 --> 00:00:11,311 (土江)あっ おトキさん 何か お酒飲まれます? 4 00:00:11,311 --> 00:00:13,780 (サワ)飲んでいったら? えっ? 5 00:00:13,780 --> 00:00:17,417 お二人も おトキと話したそうだけん。 失礼します。 6 00:00:17,417 --> 00:00:20,320 (門脇)あっ…。 ちょっと待って おサワ! 7 00:00:20,320 --> 00:00:22,289 (山橋)ささ ささ…。 待ってよ! 8 00:00:22,289 --> 00:00:24,291 (山橋)西洋の… あれ? すいません 失礼します。 9 00:00:24,291 --> 00:00:26,426 あ~ ちょ ちょ ちょ…! ごめんなさい! 10 00:00:26,426 --> 00:00:34,234 ♬~ 11 00:00:37,437 --> 00:00:39,439 えっ? 12 00:00:47,981 --> 00:00:51,318 なして戻ってきたの? 13 00:00:51,318 --> 00:00:54,021 戻らん方がよかった? 14 00:00:55,989 --> 00:00:57,925 ううん。 15 00:00:57,925 --> 00:00:59,927 でしょ? 16 00:01:04,598 --> 00:01:07,935 ごめん 勉強の邪魔して…。 17 00:01:07,935 --> 00:01:09,937 ううん。 18 00:01:12,272 --> 00:01:17,945 見たよ 新聞。 すごいね。 19 00:01:17,945 --> 00:01:21,415 町も すごいことになっちょるし。 20 00:01:21,415 --> 00:01:27,120 学校の教務室なんかでも おトキの話題が たまに…。 21 00:01:32,960 --> 00:01:39,833 何か 恥ずかしい… こげなことになって…。 22 00:01:39,833 --> 00:01:48,508 でも… 楽しいんだない? おじ様も おば様も ヘブン先生も。 23 00:01:48,508 --> 00:01:50,978 異人さんと家族になるなんて 大変だろうなって➡ 24 00:01:50,978 --> 00:01:53,880 勝手に心配しちょったけど…➡ 25 00:01:53,880 --> 00:01:57,317 うまくいっちょるみたいで。 26 00:01:57,317 --> 00:02:04,825 いや… うまくいっちょるどころか… ねっ? 27 00:02:08,762 --> 00:02:12,265 私も じきに出るけん。 28 00:02:12,265 --> 00:02:16,136 正規の教師になって。 29 00:02:16,136 --> 00:02:22,643 誰の力も借りず… 誰にも頼らず。 30 00:02:25,278 --> 00:02:28,181 (時計の時報) 31 00:02:28,181 --> 00:02:32,152 なら… やっぱり戻るわ。 32 00:02:32,152 --> 00:02:34,621 勉強? 33 00:02:34,621 --> 00:02:39,960 私一人で戻ったら がっかりだろうけど。 そげな…。 34 00:02:39,960 --> 00:02:41,895 頑張って。 (階段を上る音) 35 00:02:41,895 --> 00:02:44,398 またね! 36 00:02:49,302 --> 00:02:55,809 ♬~ 37 00:02:55,809 --> 00:03:01,615 ♬「日に日に世界が悪くなる」 38 00:03:01,615 --> 00:03:04,618 ♬「気のせいか」 39 00:03:04,618 --> 00:03:07,754 ♬「そうじゃない」 40 00:03:07,754 --> 00:03:13,627 ♬「そんなじゃダメだと焦ったり」 41 00:03:13,627 --> 00:03:20,100 ♬「生活しなきゃと坐ったり」 42 00:03:20,100 --> 00:03:25,906 ♬「夕日がとても綺麗だね」 43 00:03:25,906 --> 00:03:31,611 ♬「野垂れ死ぬかもしれないね」 44 00:03:31,611 --> 00:03:37,784 ♬「何があるのかどこに行くのか」 45 00:03:37,784 --> 00:03:43,657 ♬「わからぬまま 家を出て」 46 00:03:43,657 --> 00:03:49,496 ♬「帰る場所など とうに忘れた」 47 00:03:49,496 --> 00:03:55,802 ♬「君とふたり歩くだけ」 48 00:03:55,802 --> 00:04:01,608 ♬「黄昏の街西向きの部屋」 49 00:04:01,608 --> 00:04:07,447 ♬「壊さぬよう戸を閉めて」 50 00:04:07,447 --> 00:04:13,754 ♬「落ち込まないで諦めないで」 51 00:04:13,754 --> 00:04:19,626 ♬「君のとなり歩くから」 52 00:04:19,626 --> 00:04:26,433 ♬「今夜も散歩しましょうか」 53 00:04:28,268 --> 00:04:33,406 (ヘブン)A B C…。 54 00:04:33,406 --> 00:04:39,946 エー ブー スー。 55 00:04:39,946 --> 00:04:45,619 A B C…。 56 00:04:45,619 --> 00:04:50,490 エー ビー シー? 57 00:04:50,490 --> 00:04:53,793 グッド! フッ…。 58 00:04:55,629 --> 00:04:57,631 グ…。 59 00:05:09,176 --> 00:05:17,584 ♬~ 60 00:05:17,584 --> 00:05:21,788 ココロ タッシャ ナイ? 61 00:05:26,593 --> 00:05:29,629 はい…。 62 00:05:29,629 --> 00:05:31,932 ビー…。 フフフ…。 63 00:05:31,932 --> 00:05:34,768 C…。シ…。 C…。 64 00:05:34,768 --> 00:05:36,703 スィー? フフフ。 C。 65 00:05:36,703 --> 00:05:39,206 フフッ。 シー シー。 66 00:05:46,947 --> 00:05:52,285 (梶谷)おトキさんで記事を書くのは しばらく無理ですね…。 67 00:05:52,285 --> 00:05:54,221 (司之介)やっぱり そげか…。 68 00:05:54,221 --> 00:05:58,925 (フミ)おサワちゃんは 一番の友達だけんねえ…。 69 00:06:04,865 --> 00:06:08,768 あっ おサワちゃん。 70 00:06:08,768 --> 00:06:12,572 えっ… 誰? 71 00:06:12,572 --> 00:06:16,910 (なみ)嫌だ もう~ アハハ! (サワ)あっ… えっ おなみさん? 72 00:06:16,910 --> 00:06:18,845 うん…。 73 00:06:18,845 --> 00:06:24,251 あっ… えっ もしかして…。 うん…。 74 00:06:24,251 --> 00:06:27,587 怖かったけど… 今も怖いけど…➡ 75 00:06:27,587 --> 00:06:33,293 ここを出たら 何か ええことあるかもな~って気がして…。 76 00:06:34,928 --> 00:06:37,264 おめでとうございます。 77 00:06:37,264 --> 00:06:39,933 (福間)ありがとうございます。 ありがとう。 78 00:06:39,933 --> 00:06:43,603 あとは おサワちゃんだけだね。 79 00:06:43,603 --> 00:06:46,406 教師になるんもええけど おなごが生きていくには…。 80 00:06:46,406 --> 00:06:49,109 もう ええですけん それは。 そげだね。 81 00:06:49,109 --> 00:06:52,812 ごめん ごめん。 あんたは違うもんね。 82 00:06:57,817 --> 00:07:03,556 待っちょれ 川の向こう側~! 83 00:07:03,556 --> 00:07:06,893 はあ…。 84 00:07:06,893 --> 00:07:11,231 おトキちゃんも こげなこと言ってたよね。 フフッ…。 85 00:07:11,231 --> 00:07:13,233 覚えちょりません…。 え~? 86 00:07:13,233 --> 00:07:15,568 おサワちゃんも出る時 やぁだよ? 87 00:07:15,568 --> 00:07:17,904 嫌ですよ 私は。 88 00:07:17,904 --> 00:07:20,407 (なみ)とか言って…。 89 00:07:24,577 --> 00:07:27,914 んっ。 90 00:07:27,914 --> 00:07:32,786 だども… 無理に出んでもええと思うよ。 91 00:07:32,786 --> 00:07:34,788 えっ? 92 00:07:36,923 --> 00:07:40,927 その時が来たら 心が決めてくれるけん。 93 00:07:43,596 --> 00:07:48,401 フフ… フッ…。 なら 達者で。 94 00:07:48,401 --> 00:07:51,938 お待たせしました。 行くかね。➡ 95 00:07:51,938 --> 00:07:56,276 2人も達者でね。 96 00:07:56,276 --> 00:07:59,779 (子供たち)誰? 誰? (なみ)だけん おなみだよ! 97 00:07:59,779 --> 00:08:03,650 えっ… いや あっ えっ…? (なみ)もういい! もう もう もう…! 98 00:08:03,650 --> 00:08:09,456 (江藤)実は… まだ少し先の話と言いつつ…➡ 99 00:08:09,456 --> 00:08:16,563 君が校長になった際の 代わりの 英語教師を当たり始めちょってのう…。 100 00:08:16,563 --> 00:08:18,498 (錦織)気が早いですね…。 101 00:08:18,498 --> 00:08:22,702 そら 優秀な人材を呼ぶには 早くから動かんとのう! 102 00:08:29,075 --> 00:08:36,383 (江藤)…で 推薦もあって 今 こげな男をと考えちょるんだが。 103 00:08:36,383 --> 00:08:38,918 どげながいね? 104 00:08:38,918 --> 00:08:43,390 君も よく知っちょう男だと思うんだが…。 105 00:08:43,390 --> 00:08:47,927 ⚟(鳥の鳴き声) 106 00:08:47,927 --> 00:08:51,798 (土江)ヘブン先生を呼んだこと以外 西洋化は進んどらんのだないか? 107 00:08:51,798 --> 00:08:54,401 (ドアが開く音) (山橋)前と何も変わっておりません。➡ 108 00:08:54,401 --> 00:08:57,270 みんな 喜びますよ。 (門脇)あれ? 庄田君! 109 00:08:57,270 --> 00:08:59,939 (土江)お~ 庄田! (笑い声) 110 00:08:59,939 --> 00:09:05,245 我らが同期の星! (庄田)ハハハ… 久しぶりだな 堀江。 111 00:09:06,746 --> 00:09:10,216 土江だよ。 アハハハ… 近い 近いな!(笑い声) 112 00:09:10,216 --> 00:09:13,119 お久しぶりです 門脇さん。 (門脇)お久しぶり。 東京は? 113 00:09:13,119 --> 00:09:15,088 (庄田)あ~ あっちは 一旦 引き払いまして…。 114 00:09:15,088 --> 00:09:20,360 なら 松江中学に凱旋か? あ~ いや まだ何も考えてなくて。 115 00:09:20,360 --> 00:09:22,896 (笑い声) 116 00:09:22,896 --> 00:09:26,232 おっ…。 あっ 野津サワさん。 117 00:09:26,232 --> 00:09:30,236 松江小学校の代用教員で 正規の教師を目指しています。 118 00:09:30,236 --> 00:09:33,106 ほう~ 教員試験の勉強かあ…。 119 00:09:33,106 --> 00:09:36,943 あっ 初めまして 庄田多吉です。 120 00:09:36,943 --> 00:09:38,945 野津サワです。 121 00:09:42,782 --> 00:09:45,385 (門脇)面白くないことがあったらしい。 122 00:09:45,385 --> 00:09:48,755 気にするな。 ちょっと変わった子だけん。 123 00:09:48,755 --> 00:09:50,790 変わっちょりませんが? 124 00:09:50,790 --> 00:09:56,930 私が校長になった際の 代わりの英語教師として➡ 125 00:09:56,930 --> 00:09:59,232 その男はどうかと…。 126 00:10:02,802 --> 00:10:05,605 ヨム… デキナイ。 127 00:10:05,605 --> 00:10:09,309 あっ… 失礼しました。 そうでした。 128 00:10:12,378 --> 00:10:15,949 庄田多吉という男でして➡ 129 00:10:15,949 --> 00:10:21,254 私が学生として松江中学に通っていた際の 同級生でして。 130 00:10:24,124 --> 00:10:27,794 あっ…。 We were classmates in middle school. 131 00:10:27,794 --> 00:10:30,630 アッ… トモダチ。 132 00:10:30,630 --> 00:10:35,935 うん…。 まあ 東京でも一緒でしたし…。 133 00:10:37,504 --> 00:10:40,306 ナルホド…。 134 00:10:40,306 --> 00:10:43,510 イイデスネ。 うん…。 135 00:10:46,646 --> 00:10:51,451 ニシコオリサン? あっ いや…。 136 00:10:51,451 --> 00:10:57,657 (山橋)庄田さん 今 上にいますよ。 えっ? 137 00:10:57,657 --> 00:11:00,393 白鳥倶楽部に? ええ。 138 00:11:00,393 --> 00:11:02,762 お呼びしましょうか? 139 00:11:02,762 --> 00:11:07,634 あ… いや 結構。 ありがとうございます。 140 00:11:07,634 --> 00:11:10,136 かしこまりました。 141 00:11:11,938 --> 00:11:14,607 では ごゆっくり どうぞ。 142 00:11:14,607 --> 00:11:28,621 (時計の時報) 143 00:11:36,629 --> 00:11:40,500 おトキちゃんだ! アハハハ…。 144 00:11:40,500 --> 00:11:44,137 おトキちゃん もう帰ってきたかね! 先生と別れたがね? 145 00:11:44,137 --> 00:11:50,343 何言っちょうかね? 別れちょらんわ。 そげなこと言わんの 縁起でもない。 146 00:11:59,619 --> 00:12:04,257 おサワちゃん おサワちゃん? フフッ…。 し~っ…。 147 00:12:04,257 --> 00:12:08,094 あっ! (キヌ)あっ 誰かと思ったら➡ 148 00:12:08,094 --> 00:12:11,397 おトキちゃんだない。 あっ… おば様。 149 00:12:11,397 --> 00:12:14,300 ご無沙汰しちょります。 こちらこそ。 150 00:12:14,300 --> 00:12:18,605 お達者そうだね。 フフ… ええ おかげさまで。 151 00:12:18,605 --> 00:12:21,407 そげ…。 152 00:12:21,407 --> 00:12:26,245 ああ… えっと あの… おサワは? 153 00:12:26,245 --> 00:12:31,951 おサワ? あ~ 今日は 遅くなるみたいでねえ…。 154 00:12:31,951 --> 00:12:35,622 ああ…。 155 00:12:35,622 --> 00:12:38,925 このごろ いつも遅いんだわ。 156 00:12:43,129 --> 00:12:47,300 あっ… そげでしたか。 157 00:12:47,300 --> 00:12:50,203 あっ 何か言づけはあるかね? 158 00:12:50,203 --> 00:12:52,171 あ~…。 159 00:12:52,171 --> 00:12:59,312 あ~… うん? 自分でも… あっ 何を言いに来たのか… フフフ。 160 00:12:59,312 --> 00:13:01,614 あ~ ただ…。 161 00:13:06,085 --> 00:13:08,388 応援しちょると。 162 00:13:10,256 --> 00:13:14,761 あっ すんません また来ます。 あっ すんません 突然。 163 00:13:14,761 --> 00:13:18,097 (キヌ)ううん。 ごめんね。 いえ…。 164 00:13:18,097 --> 00:13:22,402 (キヌ)ごめんね。 またね。 165 00:13:22,402 --> 00:13:24,937 失礼しました。 166 00:13:24,937 --> 00:13:36,949 ♬~ 167 00:13:36,949 --> 00:13:39,619 おトキちゃん。 うん? 168 00:13:39,619 --> 00:13:44,123 わし スキップできるように なったんだよ! え~? フフフ。 169 00:13:44,123 --> 00:13:47,627 一緒にやろっか! おトキちゃん こっち! 170 00:13:47,627 --> 00:13:49,629 うん。 171 00:13:53,433 --> 00:13:57,637 うん。 フフフ。 こっち こっち。 172 00:13:57,637 --> 00:14:00,540 (子供たち)ひの ふの み!➡ 173 00:14:00,540 --> 00:14:07,080 タッタ タッタ タッタ タッタ…。 あ~ アハハ! え~? 174 00:14:07,080 --> 00:14:11,951 (一同)タッタ タッタ タッタ タッタ タッタ タッタ タッタ タッタ…。 175 00:14:11,951 --> 00:14:17,256 (子供たち)タッタ タッタ タッタ タッタ タッタ タッタ タッタ…。 176 00:14:17,256 --> 00:14:32,805 ♬~ 177 00:14:32,805 --> 00:14:35,942 (子供たち)タッタ タッタ タッタ タッタ タッタ タッタ タッタ…。 178 00:14:35,942 --> 00:14:40,279 タッタ タッタ タッタ…。 (子供たち)タッタ タッタ タッタ…。 179 00:14:40,279 --> 00:14:42,949 ヘブンズ ショータイム! 180 00:14:42,949 --> 00:14:44,884 よかったら 教えようか? 勉強。 181 00:14:44,884 --> 00:14:48,287 (蛙)<あら やだ 何 突然!> (蛇)<これは恋よ 間違いなく恋よ!> 182 00:14:48,287 --> 00:14:51,624 <うん うん!> あ~ 分からん! 183 00:14:51,624 --> 00:14:54,293 おサワ スイ~ッチョン…。 (2匹)<スイ~ッチョン> 184 00:14:54,293 --> 00:14:57,296 スイ~ッチョン。