1 00:00:02,202 --> 00:00:08,775 ♬~ 2 00:00:08,775 --> 00:00:14,581 ♬「毎日難儀なことばかり」 3 00:00:14,581 --> 00:00:17,484 ♬「泣き疲れ」 4 00:00:17,484 --> 00:00:20,487 ♬「眠るだけ」 5 00:00:20,487 --> 00:00:26,627 ♬「そんなじゃダメだと怒ったり」 6 00:00:26,627 --> 00:00:33,133 ♬「これでもいいかと思ったり」 7 00:00:33,133 --> 00:00:39,006 ♬「風が吹けば消えそうで」 8 00:00:39,006 --> 00:00:44,444 ♬「おちおち夢も見られない」 9 00:00:44,444 --> 00:00:50,317 ♬「何があるのかどこに行くのか」 10 00:00:50,317 --> 00:00:56,456 ♬「わからぬまま 家を出て」 11 00:00:56,456 --> 00:01:02,596 ♬「帰る場所など とうに忘れた」 12 00:01:02,596 --> 00:01:08,468 ♬「君とふたり歩くだけ」 13 00:01:08,468 --> 00:01:15,776 ♬「今夜も散歩しましょうか」 14 00:01:15,776 --> 00:01:18,812 (虫の声) (庄田)この声は松虫ですねえ…。 15 00:01:18,812 --> 00:01:26,486 (虫の声) おっ コオロギの声ですよ ヘブン先生! 16 00:01:26,486 --> 00:01:29,623 えっ? (ヘブン)ムリヤリ。 17 00:01:29,623 --> 00:01:32,960 無理やり…?(トキ)無理して虫の音を 聴かんでもええと➡ 18 00:01:32,960 --> 00:01:38,298 言っちょるんです。 虫の音より おサワのことを聞きたいんですよね? 19 00:01:38,298 --> 00:01:40,968 いや…➡ 20 00:01:40,968 --> 00:01:42,903 まあ はい…。 21 00:01:42,903 --> 00:01:47,741 それで… どげなことを お聞きになりたいんですか? 22 00:01:47,741 --> 00:01:56,249 あ~… えっ どげなことと言われると…。 えっ? 23 00:01:58,518 --> 00:02:07,094 私… この間 おサワと話して 気付いたんですが…➡ 24 00:02:07,094 --> 00:02:12,399 おサワ… 半分弱さんのこと…➡ 25 00:02:12,399 --> 00:02:15,936 よう~け 気になっちょります。 26 00:02:15,936 --> 00:02:17,871 えっ!? オオ…。 27 00:02:17,871 --> 00:02:23,276 半分弱さんのお話をすると こう 妙に… てれて。 28 00:02:23,276 --> 00:02:27,781 あげな おサワ… 初めて見ましたけん。 29 00:02:29,950 --> 00:02:34,621 あっ! ただ… 半分弱さんが➡ 30 00:02:34,621 --> 00:02:38,425 おサワのことを どう思っちょるかは…➡ 31 00:02:38,425 --> 00:02:44,131 分かりませんが。 ソレニ… コノヒト タブン…➡ 32 00:02:44,131 --> 00:02:46,433 オクサン イル。 えっ? 33 00:02:46,433 --> 00:02:49,970 いますかね? アッ イイナズケモ イル。 34 00:02:49,970 --> 00:02:51,905 いますかね? いや…。 35 00:02:51,905 --> 00:02:53,840 ホカ スキナヒト イル。 36 00:02:53,840 --> 00:02:56,309 はっ! いますかね!? いや いや いや… いません いません! 37 00:02:56,309 --> 00:03:01,248 わしは 奥さんも 許嫁も 好きな人もいませんから! 38 00:03:01,248 --> 00:03:06,586 フフッ… いや 知っちょりますけん。 ジョウダン ジョウダン。 39 00:03:06,586 --> 00:03:09,389 フフフ…。 はあ…。 40 00:03:09,389 --> 00:03:14,928 えっ? 日本語で冗談も言えるんですか? アハハハ…。 41 00:03:14,928 --> 00:03:18,265 はあ~…。 42 00:03:18,265 --> 00:03:21,968 はあ…。 ふう…。 43 00:03:25,605 --> 00:03:28,275 あの…。 44 00:03:28,275 --> 00:03:30,477 あの…! 45 00:03:33,146 --> 00:03:36,950 差し出がましいようですが…➡ 46 00:03:36,950 --> 00:03:42,622 おサワのこと お願いしてもええでしょうか? 47 00:03:42,622 --> 00:03:45,125 えっ? 48 00:03:45,125 --> 00:03:48,028 あっ おサワのことを…➡ 49 00:03:48,028 --> 00:03:50,230 半分弱さんに…。 50 00:03:56,837 --> 00:03:59,840 はい。 分かりました。 51 00:04:03,376 --> 00:04:05,912 お願いいたします。 52 00:04:05,912 --> 00:04:22,929 ♬~ 53 00:04:22,929 --> 00:04:24,865 (キヌ)おサワ…。 54 00:04:24,865 --> 00:04:28,268 (サワ)あっ ごめんなさい。 起こしたかね? 55 00:04:28,268 --> 00:04:31,938 (キヌ)ええかげん 体壊すがね。 56 00:04:31,938 --> 00:04:35,609 壊してもええよ。 ここから出られれば。 57 00:04:35,609 --> 00:04:40,280 あっ… 何 言っちょるの。 58 00:04:40,280 --> 00:04:47,053 だったら 早いこと 婿もらって 稼いでもらった方が 体にもええがね。 59 00:04:47,053 --> 00:04:50,357 はいはい… そげだねえ。 60 00:04:54,294 --> 00:04:57,798 その人は… どげかね? 61 00:04:57,798 --> 00:05:02,569 その… 勉強を教えてくれちょる人。 62 00:05:02,569 --> 00:05:04,504 えっ? 63 00:05:04,504 --> 00:05:07,507 教師なら 気も合うんだないの? 64 00:05:09,442 --> 00:05:12,245 教師だないよ。 も… 元教師だけん。 65 00:05:12,245 --> 00:05:14,247 それに…。 66 00:05:18,118 --> 00:05:21,822 もう寝ちょって。 私も もう寝るけん。 67 00:05:23,590 --> 00:05:27,394 (キヌ)本当 早いこと寝なさいよ。 68 00:05:27,394 --> 00:05:29,329 は~い。 69 00:05:29,329 --> 00:05:43,343 ♬~ 70 00:05:45,612 --> 00:05:48,281 (山橋)いらっしゃいませ。 71 00:05:48,281 --> 00:05:51,184 あっ こんにちは。 72 00:05:51,184 --> 00:05:53,787 フフッ… よう 大盤石。 73 00:05:53,787 --> 00:05:55,789 (錦織)うん…。 74 00:05:57,958 --> 00:06:03,230 変わらないな…。 (庄田)フッ… 変わったな お前は。 75 00:06:03,230 --> 00:06:05,932 次期校長だもんな。 76 00:06:07,567 --> 00:06:11,872 あっ コーヒーをお願いします。 (山橋)かしこまりました。 77 00:06:16,910 --> 00:06:19,813 はあ…。 うん…。 78 00:06:19,813 --> 00:06:25,585 で… 何だ? 話って。 79 00:06:25,585 --> 00:06:27,587 ああ…。 80 00:06:34,294 --> 00:06:37,264 (門脇)頑張っちょるねえ…。 81 00:06:37,264 --> 00:06:41,067 (土江)庄田がいない方が 集中できて ええんだないか? 82 00:06:41,067 --> 00:06:43,937 (門脇)けど… どげしたんだ? 彼は。 83 00:06:43,937 --> 00:06:47,741 (土江)さあ? おサワさんも知らんらしいわ。 84 00:06:50,610 --> 00:06:58,485 (時計の時報) 85 00:06:58,485 --> 00:07:02,222 ああ~! んん…。 86 00:07:02,222 --> 00:07:04,157 んっ…。 (ドアが開く音) 87 00:07:04,157 --> 00:07:08,094 ハァ… ハァ… ハァ…。 88 00:07:08,094 --> 00:07:10,096 えっ? 89 00:07:10,096 --> 00:07:15,568 えっ どげしたんですか? ハァ… ハァ…。 90 00:07:15,568 --> 00:07:20,373 ごめんね 今日 教えられなくて。 いいえ…。 91 00:07:20,373 --> 00:07:26,579 随分 めかし込んでますね…。 えっ? あ~ これは…。 92 00:07:26,579 --> 00:07:28,515 ハァ…。 93 00:07:28,515 --> 00:07:32,385 あれ? もしかして もう 誰もいない? 94 00:07:32,385 --> 00:07:36,589 あ~… うん 皆さん だいぶ前に。 95 00:07:36,589 --> 00:07:41,761 そっか… なら ちょうどいい。 96 00:07:41,761 --> 00:07:46,099 ハァ… おサワさんに 一番に報告したかったから。 97 00:07:46,099 --> 00:07:48,101 ハァ…。 えっ? 98 00:07:52,605 --> 00:07:56,476 フフフッ…。 (せきばらい) 99 00:07:56,476 --> 00:08:01,715 ハァ~… 実は 今…➡ 100 00:08:01,715 --> 00:08:05,552 これで 県知事閣下とお会いしてきたんだ。 101 00:08:05,552 --> 00:08:09,356 県知事閣下…。 ハァ~。 102 00:08:09,356 --> 00:08:13,727 松江中学校の英語教師を やらせてくださいと お願いをして➡ 103 00:08:13,727 --> 00:08:15,662 ご了解を頂いてきた。 104 00:08:15,662 --> 00:08:18,365 えっ? 105 00:08:18,365 --> 00:08:20,433 えっ それって いっぺん断った…? 106 00:08:20,433 --> 00:08:25,138 うん…。 やっぱり やってみようと思って。 107 00:08:25,138 --> 00:08:29,376 錦織とも その前に話し合った。 108 00:08:29,376 --> 00:08:32,912 ああ… あっ あの…➡ 109 00:08:32,912 --> 00:08:36,783 エヘヘ… あの… いや…➡ 110 00:08:36,783 --> 00:08:40,587 あの… こげなこと言うのも あれですが…。 111 00:08:43,089 --> 00:08:47,394 教えちょる庄田さん かっこええですけん。 112 00:08:47,394 --> 00:08:51,264 ええと思います。 あっ おめでとうございます。 113 00:08:51,264 --> 00:08:55,935 うん… ありがとう。 あっ… あっ…。 114 00:08:55,935 --> 00:08:59,806 あっ… なら… お祝いに おそばでも食べに行きますか。 115 00:08:59,806 --> 00:09:01,741 フフッ… フフフ…。 あっ…。 116 00:09:01,741 --> 00:09:05,211 いや~ 私も頑張りますけん。 117 00:09:05,211 --> 00:09:09,215 更に やる気出てきました。 必ず 必ず 試験に受かって 一緒に…。 118 00:09:09,215 --> 00:09:11,217 えっと…。 119 00:09:14,554 --> 00:09:18,758 その前に もう一つ…。 120 00:09:20,894 --> 00:09:26,199 このために 今日… 教師になってきたというか…。 121 00:09:28,768 --> 00:09:30,770 あの…。 122 00:09:34,240 --> 00:09:37,544 わしと 夫婦になろう。 123 00:09:42,949 --> 00:09:47,387 ほれてるんだ おサワさんに。 124 00:09:47,387 --> 00:09:50,890 だから 教師になることにした。 125 00:09:56,129 --> 00:10:00,266 来月から 月25円。 126 00:10:00,266 --> 00:10:05,572 それで おサワさんちの借金返して 長屋を出よう。 127 00:10:08,608 --> 00:10:12,278 長屋を…? 128 00:10:12,278 --> 00:10:14,280 うん。 129 00:10:18,151 --> 00:10:26,292 ⚟♬~(三味線) 130 00:10:26,292 --> 00:10:32,632 (足音) 131 00:10:32,632 --> 00:10:34,567 おトキ…。 132 00:10:34,567 --> 00:10:36,503 フフフ…。 133 00:10:36,503 --> 00:10:49,649 (虫の声) 134 00:10:49,649 --> 00:10:53,453 おサワ… あの…。 135 00:10:53,453 --> 00:10:58,258 知っちょるかね? えっ? 136 00:11:00,593 --> 00:11:05,298 いや… ばかだよねえ 私。 137 00:11:08,468 --> 00:11:10,470 ばか…? 138 00:11:15,141 --> 00:11:21,781 うれしいし… うれしかったし…➡ 139 00:11:21,781 --> 00:11:28,121 天にも昇るような… というか➡ 140 00:11:28,121 --> 00:11:32,425 何なら もう 天にも昇っちょったのに…。 141 00:11:38,298 --> 00:11:42,302 断る理由なんて これっぽっちも なかったのに…。 142 00:11:48,007 --> 00:11:51,844 つかめんかった…。 143 00:11:51,844 --> 00:11:58,151 あの人の手… どげしても つかめんかった。 144 00:12:06,259 --> 00:12:08,761 なして…? 145 00:12:08,761 --> 00:12:18,404 (虫の声) 146 00:12:18,404 --> 00:12:21,407 おトキのせいだわ。 147 00:12:24,277 --> 00:12:26,279 えっ? 148 00:12:26,279 --> 00:12:32,919 私は… おトキには なれん。 149 00:12:32,919 --> 00:12:37,423 おトキと同じ道は歩けん。 150 00:12:37,423 --> 00:12:40,226 シンデレラには なれんけん。 151 00:12:48,434 --> 00:12:53,306 えっ? しん…? しん…? 152 00:12:53,306 --> 00:12:58,111 シンデレラ! おトキは シンデレラなんだけん。 153 00:13:03,383 --> 00:13:09,689 ん… そうなんだ…。 154 00:13:11,924 --> 00:13:19,232 アハハ… よう分からんけど… ごめん。 155 00:13:21,934 --> 00:13:29,409 あ~… あと… ついでに…➡ 156 00:13:29,409 --> 00:13:32,612 アハハ… もう一つ ごめん…。 157 00:13:36,949 --> 00:13:40,286 こげなもん持ってきちゃった。 158 00:13:40,286 --> 00:13:43,990 フフ… アハハ…。 159 00:13:49,962 --> 00:13:53,166 ごめん…。 160 00:13:56,302 --> 00:14:04,911 (泣き声) 161 00:14:04,911 --> 00:14:10,249 大好きだったのに…。 162 00:14:10,249 --> 00:14:15,588 おトキのせい… 全部 おトキのせいだけんね! 163 00:14:15,588 --> 00:14:20,259 (泣き声) ごめん…。 164 00:14:20,259 --> 00:14:25,598 (泣き声) ごめん…。 165 00:14:25,598 --> 00:14:29,469 (泣き声) ごめん… フフフ…。 166 00:14:29,469 --> 00:14:31,471 (泣き声) ごめん…。 167 00:14:31,471 --> 00:14:38,177 (泣き声) 168 00:14:39,946 --> 00:14:41,881 ヘブン! 169 00:14:41,881 --> 00:14:43,816 借金… 返したぞ。 170 00:14:43,816 --> 00:14:46,819 (蛙)<ようやく借金返済> (蛇)<よかったわね~> 171 00:14:46,819 --> 00:14:49,422 <長かったわ…> (2匹)<ねえ~!> 172 00:14:49,422 --> 00:14:54,260 ただし 気を付けるのですよ。 「おごれる者は久しからず」。 173 00:14:54,260 --> 00:14:57,263 牛乳屋を辞めた。えっ? (2匹)<司之介!>