1 00:00:02,202 --> 00:00:17,618 ⚟(書き物をする音) 2 00:00:17,618 --> 00:00:32,933 (書き物をする音) 3 00:01:11,805 --> 00:01:14,107 (トキ)はあ~。 4 00:01:16,276 --> 00:01:20,581 (小声で)書いちょった。 (フミ・小声で)よかったねえ。 5 00:01:22,950 --> 00:01:24,885 (すする音) (司之介・小声で)し~っ!➡ 6 00:01:24,885 --> 00:01:26,820 すする音を立てるな。 (かむ音) 7 00:01:26,820 --> 00:01:30,290 (小声で)し~っ! かむ音を立てるな。 8 00:01:30,290 --> 00:01:33,961 (注ぐ音)(小声で)し~っ! つぐ音を立てるな。 9 00:01:33,961 --> 00:01:36,997 (クマ・小声で)ばってん…。 (小声で)それぐらい ええわね。 10 00:01:36,997 --> 00:01:40,300 (小声で)「静かに」言うなら 私でなく お茶に言ってください。 11 00:01:40,300 --> 00:01:44,972 (小声で)フッ お茶にか? 12 00:01:44,972 --> 00:01:49,810 し~っ し~っ! (小声で)大きい! 父上が一番うるさい。 13 00:01:49,810 --> 00:01:53,146 (小声で)じゃが お茶に言えって…。 14 00:01:53,146 --> 00:01:55,983 (フミ・小声で)だけん 静かに。 15 00:01:55,983 --> 00:01:57,985 (ふすまが開く音) 16 00:02:04,257 --> 00:02:06,593 (ヘブン)カケタ。 17 00:02:06,593 --> 00:02:08,929 (丈)えっ? 18 00:02:08,929 --> 00:02:11,264 カ ケ タ! 19 00:02:11,264 --> 00:02:14,935 え~っ! わっ… わあ~! おお~! 20 00:02:14,935 --> 00:02:16,970 (正木 丈)おめでとうございます。 おめでとうございます。 21 00:02:16,970 --> 00:02:21,608 イヤ ミナサンノ オカゲ! アハハ アリガトウ! カンシャ! 22 00:02:21,608 --> 00:02:23,944 アハハ! カンシャ! フフフ…。 23 00:02:23,944 --> 00:02:26,613 (司之介)おめでとう! アア…。 24 00:02:26,613 --> 00:02:31,118 ワタシハ ホントウハ エイゴ キョウシ ナイ。 25 00:02:31,118 --> 00:02:33,053 カク ノ ヒト デス! 26 00:02:33,053 --> 00:02:35,789 アハハ… もちろん 分かっちょります。 27 00:02:35,789 --> 00:02:38,425 だけん これからも どんどん書いてごしなさい。 28 00:02:38,425 --> 00:02:40,360 イエス。 29 00:02:40,360 --> 00:02:42,963 イタダキマス。 (司之介)おう。 30 00:02:42,963 --> 00:02:45,298 (正木)あ~ ですが…。 31 00:02:45,298 --> 00:02:51,438 (丈)先生が もともと教師ではないのは 知っていますが…➡ 32 00:02:51,438 --> 00:02:54,975 我々のことは見捨てないでください。 33 00:02:54,975 --> 00:02:58,812 (正木)お願いします。 アッ…。 34 00:02:58,812 --> 00:03:01,248 オーケー。 35 00:03:01,248 --> 00:03:06,386 ワタシ カクノヒト。 デモ… キョウシ。 36 00:03:06,386 --> 00:03:09,589 フフフ…。 デモ… カクノヒト。 37 00:03:09,589 --> 00:03:12,926 イエス。 それが本心じゃろ? なあ? おトキ。 38 00:03:12,926 --> 00:03:14,861 まあ ええ… フフフ。 39 00:03:14,861 --> 00:03:17,264 デモ… カクノヒト。 40 00:03:17,264 --> 00:03:19,599 (正木)デモ… キョウシ。 41 00:03:19,599 --> 00:03:22,269 (司之介)デモ… カクノヒト。 42 00:03:22,269 --> 00:03:24,204 (笑い声) 43 00:03:24,204 --> 00:03:30,777 ♬~ 44 00:03:30,777 --> 00:03:36,650 ♬「日に日に世界が悪くなる」 45 00:03:36,650 --> 00:03:39,786 ♬「気のせいか」 46 00:03:39,786 --> 00:03:42,689 ♬「そうじゃない」 47 00:03:42,689 --> 00:03:48,795 ♬「そんなじゃダメだと焦ったり」 48 00:03:48,795 --> 00:03:55,135 ♬「生活しなきゃと坐ったり」 49 00:03:55,135 --> 00:04:00,907 ♬「夕日がとても綺麗だね」 50 00:04:00,907 --> 00:04:06,580 ♬「野垂れ死ぬかもしれないね」 51 00:04:06,580 --> 00:04:12,752 ♬「何があるのかどこに行くのか」 52 00:04:12,752 --> 00:04:18,625 ♬「わからぬまま 家を出て」 53 00:04:18,625 --> 00:04:24,464 ♬「帰る場所など とうに忘れた」 54 00:04:24,464 --> 00:04:30,771 ♬「君とふたり歩くだけ」 55 00:04:30,771 --> 00:04:36,643 ♬「黄昏の街西向きの部屋」 56 00:04:36,643 --> 00:04:42,482 ♬「壊さぬよう戸を閉めて」 57 00:04:42,482 --> 00:04:48,788 ♬「落ち込まないで諦めないで」 58 00:04:48,788 --> 00:04:54,661 ♬「君のとなり歩くから」 59 00:04:54,661 --> 00:05:01,902 ♬「今夜も散歩しましょうか」 60 00:05:01,902 --> 00:05:05,572 1 1 2! 61 00:05:05,572 --> 00:05:11,278 (作山)実は この第五高等中学校が なくなるという話がありまして。 62 00:05:14,247 --> 00:05:20,120 本当の話です。 帝国議会で 高等中学校を 減らすことが審議されているそうで。 63 00:05:20,120 --> 00:05:24,257 熊本だけじゃない 金沢 仙台もそうだ。 64 00:05:24,257 --> 00:05:27,761 文部省予算の削減とはなあ…。 65 00:05:42,275 --> 00:05:45,478 いや いや いや… 私は政治家ではないので…。 66 00:05:48,081 --> 00:05:50,784 だから 私は政治家じゃないので! 67 00:05:50,784 --> 00:05:53,620 (ロバート)Come on! That is absolute balderdash and you know it! 68 00:05:53,620 --> 00:05:55,655 (作山)ちょっと落ち着いてください! 私 悪くないでしょ? 69 00:05:55,655 --> 00:05:58,858 (ロバート)Really, really…. (作山)いや 本当の話ですけど…。 70 00:06:07,234 --> 00:06:10,570 (正木 丈)はい。 71 00:06:10,570 --> 00:06:17,244 でも… 本当に そうなったら… どうする? 72 00:06:17,244 --> 00:06:24,551 う~ん… ほかの高等中学に行く手も あるけど…。 73 00:06:36,263 --> 00:06:38,598 ワカラナイ。 74 00:06:38,598 --> 00:06:43,770 イマ クマモト キョウシ ヤル。 75 00:06:43,770 --> 00:06:47,941 ソノ サキ ワカラナイ…。 76 00:06:47,941 --> 00:06:51,811 ノタレジヌ… ワカラナイ…。 77 00:06:51,811 --> 00:06:56,516 クマモト… ヨキコト ナイ! 78 00:06:58,285 --> 00:07:01,221 失礼いたします。 大丈夫ですか? 79 00:07:01,221 --> 00:07:03,890 アッ!あっ…。 あの…。 80 00:07:03,890 --> 00:07:06,226 シンパイ ナイ。 心配ございません。 81 00:07:06,226 --> 00:07:08,161 心配ございません。 フッ…。 82 00:07:08,161 --> 00:07:12,565 (正木 丈)ハハハハハ…。 83 00:07:12,565 --> 00:07:18,371 エ~ デハ ベンキョウ ツヅケル…。 (正木 丈)はい。 84 00:07:18,371 --> 00:07:25,078 If you want to understand how to read English quicker…. 85 00:07:25,078 --> 00:07:30,884 ⚟(鶏の鳴き声) 86 00:07:30,884 --> 00:07:34,587 (司之介)ただの蓮根も うまいもんじゃのう。 87 00:07:34,587 --> 00:07:38,591 (クマ)よかったです。 ようやく分かっていただけて。 88 00:07:42,929 --> 00:07:47,100 ところで ヘブンさん…➡ 89 00:07:47,100 --> 00:07:51,404 高等中学校がなくなるいう話は 本当ですか? 90 00:07:51,404 --> 00:07:53,940 ジョウ? (丈)違います! 91 00:07:53,940 --> 00:07:55,976 マサキ…。 違います。あっ あっ…➡ 92 00:07:55,976 --> 00:07:59,279 これです これ。 新聞に➡ 93 00:07:59,279 --> 00:08:01,214 高等中学校がなくなるかもしれんと。 94 00:08:01,214 --> 00:08:04,718 (司之介)んっ…。 あっ…。ア…。 95 00:08:04,718 --> 00:08:07,754 アッ…。 本当なの? 96 00:08:07,754 --> 00:08:11,491 いえ まだ決まったわけじゃないと 予科の方でも。 97 00:08:11,491 --> 00:08:14,427 今 帝国議会で審議中だそうで…。 98 00:08:14,427 --> 00:08:18,231 本当に決まったら…➡ 99 00:08:18,231 --> 00:08:20,567 どげしましょう? 100 00:08:20,567 --> 00:08:25,372 (司之介)まあ… 困るいったら… まずは金じゃろうな。 101 00:08:28,241 --> 00:08:33,113 あっ でも… もし そげなことになったら また働きますけん。 102 00:08:33,113 --> 00:08:38,418 私も内職しようかね。 うん…。 103 00:08:40,253 --> 00:08:43,590 あなたは? えっ? 104 00:08:43,590 --> 00:08:46,493 あなたも働きますよね? 105 00:08:46,493 --> 00:08:49,396 あっ ああ… もちろん そりゃあ。 106 00:08:49,396 --> 00:08:53,266 (クマ)あの… 私は…? 107 00:08:53,266 --> 00:08:57,604 私は… どぎゃんなるとでしょうか? 108 00:08:57,604 --> 00:09:01,474 そぎゃんことになったら 女中は要らんですよね? 109 00:09:01,474 --> 00:09:05,412 さらば ですよね…。 110 00:09:05,412 --> 00:09:10,116 あっ。 あ~…。 111 00:09:12,218 --> 00:09:15,989 何で 「そぎゃんことなか」って 言うてくれんとですか…。 112 00:09:15,989 --> 00:09:20,360 (丈)いや いや…。 (司之介)おクマ 泣くな!➡ 113 00:09:20,360 --> 00:09:23,730 譲り合っただけじゃ。 (フミ)あ… そげ そげ!➡ 114 00:09:23,730 --> 00:09:27,567 譲り合っちゃったのよ。 そげなことないよって言うのを…。 115 00:09:27,567 --> 00:09:30,904 心配いらん。 ず~っと一緒だけん。 ねっ? 116 00:09:30,904 --> 00:09:35,575 ア… イエス! ダイジョウブ オクマ。 うん。 117 00:09:35,575 --> 00:09:43,249 ミナサンモ ダイジョウブ。 ワタシ カンガエル アリマス。 118 00:09:43,249 --> 00:09:45,919 シンパイ ナイ…。 119 00:09:45,919 --> 00:09:49,589 ⚟(鶏の鳴き声) 120 00:09:49,589 --> 00:09:56,362 あっ では… あの 使わんくなった紙 頂いてもええですか? 121 00:09:56,362 --> 00:09:58,565 カミ? 122 00:10:03,937 --> 00:10:11,611 今 ヘブンさんは 月々200円 頂いちょって➡ 123 00:10:11,611 --> 00:10:15,415 家賃…➡ 124 00:10:15,415 --> 00:10:17,784 おクマちゃんへのお給金…➡ 125 00:10:17,784 --> 00:10:20,286 永見さんへのお給金…➡ 126 00:10:20,286 --> 00:10:25,959 食費… ふんふん…。 127 00:10:25,959 --> 00:10:28,962 暮らしにかかるお金…。 128 00:10:33,833 --> 00:10:37,971 え~… ふんふん…。 129 00:10:37,971 --> 00:10:43,309 これだけん 何不自由なく 暮らせちょるんだねえ…。 130 00:10:43,309 --> 00:10:49,983 となると… 学校がなくなったら 大ごとだわねえ。 131 00:10:49,983 --> 00:10:55,321 とりあえず この家には住めんくなる。 132 00:10:55,321 --> 00:10:58,158 また長屋暮らしかねえ。 133 00:10:58,158 --> 00:11:02,929 7人で長屋暮らしだよ。 7人! それは…。 134 00:11:02,929 --> 00:11:05,832 狭いわ~。 アハハハハ…。 135 00:11:05,832 --> 00:11:10,803 寝たら 顔の横に 顔 顔の横に 顔…➡ 136 00:11:10,803 --> 00:11:15,275 いや 顔の上に顔かねえ? やだ~!アハハ…。 137 00:11:15,275 --> 00:11:18,278 (クマ)気ぃ遣わんでください。 (2人)えっ? 138 00:11:18,278 --> 00:11:22,148 7人って 私のこと入れてくださってますよね? 139 00:11:22,148 --> 00:11:26,786 そら もちろん。 気ぃ遣わんでください! 140 00:11:26,786 --> 00:11:29,822 長屋に女中なんて おらんですけん。 141 00:11:29,822 --> 00:11:34,827 (フミ)あ~ おらんけど…。 まあ おっても 面白いだない? 142 00:11:37,964 --> 00:11:41,834 まあ とりあえず 今は… ようけ たまっちょるけん。 143 00:11:41,834 --> 00:11:45,305 あの人が 小豆で増やしたお金がね…。 144 00:11:45,305 --> 00:11:48,641 父上も ええことするね たまには。 145 00:11:48,641 --> 00:11:53,646 たまにだし… たまたまだけどね。 (笑い声) 146 00:11:55,315 --> 00:11:59,519 頼む! 今度は本当に増やしてほしい。 147 00:12:01,087 --> 00:12:03,089 このとおりじゃ! 148 00:12:06,593 --> 00:12:09,262 (荒金) 今は うま~か話ば いっちょん聞かん。 149 00:12:09,262 --> 00:12:12,265 わしに託しても よかこたなかばい。 150 00:12:12,265 --> 00:12:16,135 いや そこを… そこをなんとか! 151 00:12:16,135 --> 00:12:18,938 なあ 時間はかかってもええ…。 今は困っちょらんが➡ 152 00:12:18,938 --> 00:12:20,873 この先 野垂れ死ぬかもしれんのじゃ! 153 00:12:20,873 --> 00:12:24,110 あんたなら できる… わしは 人を見る目だけは確かだけん! 154 00:12:24,110 --> 00:12:26,412 いや 人を見る目 間違っとったたい。 155 00:12:26,412 --> 00:12:28,481 わしんこと 怪しかって言いよったたい。 156 00:12:28,481 --> 00:12:32,619 大体 借金ば抱えて ヒリヒリしたいんじゃなかったと? 157 00:12:32,619 --> 00:12:34,954 話は変わったんじゃ。 158 00:12:34,954 --> 00:12:38,958 頼む… 頼む! 頼む! 159 00:12:42,829 --> 00:12:46,566 ⚟(クマのすすり泣き) 160 00:12:46,566 --> 00:12:50,303 ⚟大丈夫。 クビには ならんけん。 161 00:12:50,303 --> 00:12:57,644 ⚟(クマのすすり泣き) 162 00:12:57,644 --> 00:13:00,346 顔 洗ってらっしゃい。 163 00:13:02,248 --> 00:13:04,250 ごめんなさい…。 164 00:13:07,920 --> 00:13:09,922 ごめんなさい…。 165 00:13:18,564 --> 00:13:20,867 どうしたんですか? 166 00:13:23,770 --> 00:13:26,806 そこは いかんばい! 167 00:13:26,806 --> 00:13:28,941 えっ? 168 00:13:28,941 --> 00:13:31,844 そこに座ったらいかん…。 169 00:13:31,844 --> 00:13:36,616 私が今まで座っとったけん ぬくもっとるけん。 170 00:13:36,616 --> 00:13:40,486 私の不幸せがうつるけん…。 171 00:13:40,486 --> 00:13:42,488 不幸せ…? 172 00:13:42,488 --> 00:13:46,626 (フミ)言い伝えか何かかねえ? うん…。 173 00:13:46,626 --> 00:13:50,430 座るなら トントンと 畳たたいてから。 174 00:13:50,430 --> 00:13:53,800 そぎゃんせんと…。 (丈)そんなの大丈夫だよ。 175 00:13:53,800 --> 00:13:57,670 いかんばい 本当に! 176 00:13:57,670 --> 00:14:01,908 ああ… 分かったよ。 177 00:14:01,908 --> 00:14:05,211 う~ん… まあ いいや。 178 00:14:26,399 --> 00:14:31,938 ⚟(司之介)おい ヘブン。 何か 届いたぞ。 179 00:14:31,938 --> 00:14:34,841 ア…。 180 00:14:34,841 --> 00:14:36,809 (ふすまを開ける音) 181 00:14:36,809 --> 00:14:40,413 あっ 郵便配達が ヘブンに為替じゃ言うて。 182 00:14:40,413 --> 00:14:42,415 何じゃ? 為替て…。 183 00:14:49,422 --> 00:14:52,291 (カラスの鳴き声) 184 00:14:52,291 --> 00:14:54,227 80エン…。 (司之介)80円!?はっ!? 185 00:14:54,227 --> 00:14:57,230 (カラスの鳴き声)