1 00:00:00,520 --> 00:00:05,560 ・~ 2 00:00:05,560 --> 00:00:08,590 (佐々木真白) ええ~ プロレスですね。 3 00:00:08,590 --> 00:00:11,270 皆さん ご存じないかも しれないんですけど→ 4 00:00:11,270 --> 00:00:14,300 プロレスって 毎日 どこかしらでやってるんですね。 5 00:00:14,300 --> 00:00:15,990 メジャーもあれば インディーズもあって。 6 00:00:15,990 --> 00:00:18,010 まあ 要は いろんな団体があるんですね。 7 00:00:18,010 --> 00:00:21,380 僕は その中でも 専ら 全日本プロレスが好きで。 8 00:00:21,380 --> 00:00:24,400 全日本プロレスっていうのは ジャイアント馬場が…。 9 00:00:24,400 --> 00:00:27,430 (守山正信) 私は 美術館巡りですね~。 10 00:00:27,430 --> 00:00:29,450 やはり 芸術が好きですので→ 11 00:00:29,450 --> 00:00:31,820 休みの日は 専ら 演劇鑑賞 ミュージカル あと→ 12 00:00:31,820 --> 00:00:34,510 クラシックバレエ…。 (小林八誠)私は サウナかな~。 13 00:00:34,510 --> 00:00:37,540 ちょっと 車 飛ばして 都心から離れた→ 14 00:00:37,540 --> 00:00:39,560 地方のサウナに行くかな。 15 00:00:39,560 --> 00:00:44,610 自然に囲まれた所で入る水風呂っていちばんのぜいたくですからね~。 16 00:00:44,610 --> 00:00:46,630 あと 特技は ダーツです。 17 00:00:46,630 --> 00:00:48,990 (リノ)へえ~ ダーツ…。すみませ~ん。 18 00:00:48,990 --> 00:00:51,010 (店員)はい。 皆さんは 休みの日は→ 19 00:00:51,010 --> 00:00:53,030 何してるんですか? (カホリ)あっ 私は→ 20 00:00:53,030 --> 00:00:56,060 カフェが好きなので カフェ巡り。ああ~ カフェか~。 21 00:00:56,060 --> 00:00:58,750 いいな~。 ちょっと 今日 タンパク質が→ 22 00:00:58,750 --> 00:01:00,770 不足していまして。 僕もね コーヒー 好きだから…。 23 00:01:00,770 --> 00:01:04,140 これは ムネかな? モモかな? ムネがいいな。 24 00:01:04,140 --> 00:01:06,830 (店員)ああ… 確認してきます。 お願いします。 25 00:01:06,830 --> 00:01:10,200 (リノ)タ… タンパク質?はははっ マモさん→ 26 00:01:10,200 --> 00:01:12,560 タンパク質 入ってる食材が好きで。好きというか→ 27 00:01:12,560 --> 00:01:15,930 まあ 筋肉の…。 マモさん 筋肉 やめて。 はははっ。 28 00:01:15,930 --> 00:01:17,950 僕は 休日はですね…。 (カホリ)っていうか 三人とも→ 29 00:01:17,950 --> 00:01:20,640 なんで そんな 姿勢がいいんですか? 30 00:01:20,640 --> 00:01:24,680 (ユイ)ねえ。 なんか→ 31 00:01:24,680 --> 00:01:28,720 ふふっ… マネキンみたい。 (3人)あははっ! 32 00:01:28,720 --> 00:01:32,410 はははっ マネキン? 姿勢を よく保つということは→ 33 00:01:32,410 --> 00:01:35,790 体幹を よくするために とっても大事なことなんですね。 34 00:01:35,790 --> 00:01:37,810 こう 軸足をですね 地面に…。 35 00:01:37,810 --> 00:01:40,160 お二人は 休みの日は 何されてるんですか? 36 00:01:40,160 --> 00:01:42,180 (リノ)ああ~ 最近は 結構→ 37 00:01:42,180 --> 00:01:44,210 グランピング 行ってるよね。グランピングか~。 38 00:01:44,210 --> 00:01:47,910 ああ~ あの冷暖房完備の キャンプの醍醐味も なんにもない→ 39 00:01:47,910 --> 00:01:51,270 モンゴルのゲルみたいなやつだ。 ねっ。マモさん。 40 00:01:51,270 --> 00:01:53,290 (リノ)はあ?アウトドアね。 あっ あっ あっ→ 41 00:01:53,290 --> 00:01:54,650 アウトドアとかもやるんだ~。 ああ~ アウトドアやる人→ 42 00:01:54,650 --> 00:01:58,010 あれ やらないから。 うん。 アウトドア好き風の人がやるやつ。 43 00:01:58,010 --> 00:02:00,700 ねっ。 そうですよね。 違う?(2人)マモさん。 マモさん。 44 00:02:00,700 --> 00:02:02,720 ん? マモさん! 45 00:02:02,720 --> 00:02:05,750 ぐぅ~っと。 (ユイ)で おにいさんたちは→ 46 00:02:05,750 --> 00:02:08,450 なんの仕事してるんですか? 47 00:02:08,450 --> 00:02:13,450 あっ 我々は バレエダンサーなんですよ。 48 00:02:14,510 --> 00:02:17,540 (ユイ)えっ? (リノ)バレエダンサー? 49 00:02:17,540 --> 00:02:19,540 はい。 50 00:02:22,590 --> 00:02:24,950 (心の声) ≪恋愛が うまくいく確率は→ 51 00:02:24,950 --> 00:02:28,950 どれくらいなのだろう。 少なくとも 俺たちは…≫ 52 00:02:30,330 --> 00:02:33,360 だから言ったでしょ。 「バレエダンサー」って→ 53 00:02:33,360 --> 00:02:35,380 言っただけで ああいう空気になんだって。 54 00:02:35,380 --> 00:02:37,070 でも 職業なんて 関係ないだろ? 55 00:02:37,070 --> 00:02:40,430 大事なのは その人の人間性なんだから。 56 00:02:40,430 --> 00:02:43,460 いや マモさん 甘いよ。 いや あのね→ 57 00:02:43,460 --> 00:02:44,810 バレエダンサーが悪いとは 言いませんよ。 58 00:02:44,810 --> 00:02:47,510 ただね 毎月 普通に 給料もらってる会社員に比べたら→ 59 00:02:47,510 --> 00:02:51,200 勝ち目ないよ。 それは 違うと思うよ。 60 00:02:51,200 --> 00:02:52,890 えっ? 人生は 勝ち負けじゃないんだよ。 61 00:02:52,890 --> 00:02:55,250 いやいや 分かってるよ。 分かってるけどさ…。 62 00:02:55,250 --> 00:02:56,600 プロレスと 一緒だよ。 63 00:02:56,600 --> 00:03:00,290 大事なのは 勝ち負けじゃない。 64 00:03:00,290 --> 00:03:02,990 どれだけ いい試合を お客さんに見せられたかってこと。 65 00:03:02,990 --> 00:03:05,010 なるほどね。 いやいや いやいや→ 66 00:03:05,010 --> 00:03:08,040 分かってるけど… いやいや そもそもね→ 67 00:03:08,040 --> 00:03:10,400 なんで お前は プロレスTで 合コン来た? 68 00:03:10,400 --> 00:03:13,090 えっ? ダメ? いいよ 真白らしくて。 69 00:03:13,090 --> 00:03:15,790 いや いいよ。 いいんだけどさ。もっと ほかにあるでしょ。 70 00:03:15,790 --> 00:03:19,150 いいんだよ。 きっと どこかに→ 71 00:03:19,150 --> 00:03:20,510 ありのままの私たちを愛してくれる→ 72 00:03:20,510 --> 00:03:24,200 すてきな人がいるさ。 うん。プロレス好きのバレエダンサーをね。 73 00:03:24,200 --> 00:03:27,230 ああ~ タンパク質好きの バレエダンサーもね。 ふふっ。 74 00:03:27,230 --> 00:03:30,260 ダーツ好きの ナルシストバレエダンサーもね。 75 00:03:30,260 --> 00:03:32,260 ひと言 余計だな! ふふふっ。 76 00:03:33,640 --> 00:03:37,000 ≪もはや 俺たちは バレエダンサー以前に→ 77 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 人としての 問題なのかもしれない≫ 78 00:03:41,370 --> 00:03:43,370 ≪ということに 気付いていなかった≫ 79 00:03:47,100 --> 00:03:53,500 ・~ 80 00:03:53,500 --> 00:03:56,500 ・~ 81 00:03:57,540 --> 00:04:06,630 ・~ 82 00:04:06,630 --> 00:04:16,630 ・~ 83 00:04:18,750 --> 00:04:30,870  ・~ 84 00:04:30,870 --> 00:04:33,570 パン パン!(手を叩く音) (牧本)なんで そこ ぶつかるの! 85 00:04:33,570 --> 00:04:38,950 二人が 同じ方向 向いてないからそうなるの! もう一回。 86 00:04:38,950 --> 00:04:40,950 (上柳)はい。 87 00:04:43,330 --> 00:05:02,520  ・~ 88 00:05:02,520 --> 00:05:11,610  ・~ 89 00:05:11,610 --> 00:05:15,310 パン パン!(牧本)ここで ぶつかるんでしょ! 90 00:05:15,310 --> 00:05:18,010 トントントン (牧本)もう 全然 息が合ってない。 91 00:05:18,010 --> 00:05:21,370 っていうか ごめんね。 ぎこちない。 92 00:05:21,370 --> 00:05:23,730 もう センス! 93 00:05:23,730 --> 00:05:26,760 (上柳)はぁ…。 (牧本)もう一回。 94 00:05:26,760 --> 00:05:28,760 (上柳)はい。 95 00:05:31,460 --> 00:05:34,170 センスって 何なんだろうなぁ。 96 00:05:34,170 --> 00:05:36,530 センスか~。 97 00:05:36,530 --> 00:05:39,890 (真白・正信) ≪そして なぜ ぎこちないのか→ 98 00:05:39,890 --> 00:05:41,910 俺たちは知っている≫ 99 00:05:41,910 --> 00:05:47,970 ・~ 100 00:05:47,970 --> 00:05:49,990 ピピッ(受信音) ≪マモ隊長→ 101 00:05:49,990 --> 00:05:52,690 聞こえておりますでしょうか?≫ ≪おう なんだい 真白軍曹≫ 102 00:05:52,690 --> 00:05:56,380 ≪これは 混ぜるな危険な二人を 混ぜてしまった…→ 103 00:05:56,380 --> 00:05:59,410 ということですよね?≫ ≪よりによって この二人が→ 104 00:05:59,410 --> 00:06:01,440 ペアになるとは なんたる運命!≫ 105 00:06:01,440 --> 00:06:03,800 ≪というか いちばん気まずいのはこの二人ではなく→ 106 00:06:03,800 --> 00:06:06,830 周りのダンサーたち≫ ≪この二人が→ 107 00:06:06,830 --> 00:06:08,520 つきあっていたことは 全員が知っているのに→ 108 00:06:08,520 --> 00:06:11,550 全員 知らないふりをしている≫ 109 00:06:11,550 --> 00:06:14,910 ≪我々にも 演技力が 求められるということですね→ 110 00:06:14,910 --> 00:06:18,910 マモ隊長≫ ≪はあ~ ここは耐えるしかない≫ 111 00:06:21,970 --> 00:06:40,490  ・~ 112 00:06:40,490 --> 00:06:42,180 (上柳)はぁ~…。 (牧本)また おんなじことしてる! 113 00:06:42,180 --> 00:06:45,550 はい。 (牧本)ここで ぶつかるんでしょ。→ 114 00:06:45,550 --> 00:06:49,590 もう これ以上やっても無駄。今日は ここまで。→ 115 00:06:49,590 --> 00:06:54,300 これじゃあ リハーサルに ならないでしょ。 116 00:06:54,300 --> 00:06:59,010 この作品は 何より 演技力が求められてるの。 117 00:06:59,010 --> 00:07:02,720 愛し合っている 初々しい恋人同士の役なのに→ 118 00:07:02,720 --> 00:07:04,720 まったく そう見えない! 119 00:07:07,770 --> 00:07:09,790 (牧本)まだ 踊る手前ですよ。→ 120 00:07:09,790 --> 00:07:13,490 役が付いたことに 責任を持ちなさい! 121 00:07:13,490 --> 00:07:16,190 せっかくの新人公演の 大抜擢なのに→ 122 00:07:16,190 --> 00:07:19,220 その程度の意識じゃ 意味がない!→ 123 00:07:19,220 --> 00:07:22,590 ただ動くだけなら 誰でもできる。→ 124 00:07:22,590 --> 00:07:24,610 次は ちゃんと リハーサルできるように→ 125 00:07:24,610 --> 00:07:28,300 準備しといてちょうだい! 126 00:07:28,300 --> 00:07:30,320 (上柳)はい…。 127 00:07:30,320 --> 00:07:36,380 ・~ 128 00:07:36,380 --> 00:07:40,090 (上柳)はぁ~…。 129 00:07:40,090 --> 00:07:43,090 もう! もっと 私の動きに合わせてよ! 130 00:07:45,140 --> 00:07:47,140 ごめん! 131 00:07:54,570 --> 00:07:57,600 (2人)≪最悪な空気感…≫ 132 00:07:57,600 --> 00:08:03,320 ・~ 133 00:08:03,320 --> 00:08:06,320 (2人)≪ぐうの音も出ない…≫ 134 00:08:13,090 --> 00:08:15,090 バレエ男子! 135 00:08:17,070 --> 00:08:19,070 バレエ男子! 136 00:08:21,450 --> 00:08:23,450 (上柳)はぁ…。 137 00:08:31,880 --> 00:08:33,570 はぁ~…。 138 00:08:33,570 --> 00:08:36,260 まあ なっ。 139 00:08:36,260 --> 00:08:39,960 恋愛って 時に すれ違ってしまうもんだし→ 140 00:08:39,960 --> 00:08:44,670 好きだからこそ お互いに 求め過ぎてしまうもんなんだよ。 141 00:08:44,670 --> 00:08:47,700 うん。 142 00:08:47,700 --> 00:08:50,060 うん。 つ… つまり その…。 143 00:08:50,060 --> 00:08:52,420 ねっ お互いに こう もうちょっと→ 144 00:08:52,420 --> 00:08:54,440 思いやりとか 持った方が…→ 145 00:08:54,440 --> 00:08:57,470 いいんじゃないかなってだから…。 146 00:08:57,470 --> 00:09:00,470 なっ? えっ? 147 00:09:01,180 --> 00:09:05,880 いや ほんとに 恋愛ってさ…。 うん。 148 00:09:05,880 --> 00:09:08,580 恋愛ってさ…。 うん。 149 00:09:08,580 --> 00:09:10,940 あっ! プロレスみたいなものだと思うんだよね。 150 00:09:10,940 --> 00:09:13,290 ん? プロレスってさ お互いの息を…。 151 00:09:13,290 --> 00:09:16,660 (上柳)プロとして 割り切ってやるしかないって→ 152 00:09:16,660 --> 00:09:18,660 私は思ってるけど。 153 00:09:20,030 --> 00:09:22,390 ああ~ そうだよね。 (上柳)っていうか→ 154 00:09:22,390 --> 00:09:26,420 私は もう とっくに 過去だって 割り切ってるし。 155 00:09:26,420 --> 00:09:28,110 ああ…。 156 00:09:28,110 --> 00:09:34,500 (上柳)だから あなたに対してなんの未練もないの! 157 00:09:34,500 --> 00:09:36,520 そうだねぇ。 (上柳)少しも。 158 00:09:36,520 --> 00:09:38,540 うん。 (上柳)1ミリも! 159 00:09:38,540 --> 00:09:40,560 そこまで 言わなくたっていいじゃない! 160 00:09:40,560 --> 00:09:42,930 (上柳)はい じゃあ もう この話は おしまいね。→ 161 00:09:42,930 --> 00:09:44,950 じゃあ お互いに ちゃんと練習して→ 162 00:09:44,950 --> 00:09:46,950 来週に備えましょう。 163 00:09:49,650 --> 00:09:53,030 いやいや ほんとに割り切れてる~? 164 00:09:53,030 --> 00:09:55,050 (上柳)えっ? 165 00:09:55,050 --> 00:09:58,410 なんか 態度に出てなかった? 166 00:09:58,410 --> 00:10:01,110 表情が硬いっていうか。私が? 167 00:10:01,110 --> 00:10:04,140 そう! ふっ。 168 00:10:04,140 --> 00:10:06,830 いっつも そうだよね。 169 00:10:06,830 --> 00:10:09,190 えっ? 170 00:10:09,190 --> 00:10:11,880 あんたって ほんとに→ 171 00:10:11,880 --> 00:10:15,880 いっつも 自分のことしか考えてないよね! 172 00:10:16,930 --> 00:10:19,930 そんなんだから バレエも中途半端なのよ! 173 00:10:21,990 --> 00:10:25,020 行っちゃった~。 ああ~…。 174 00:10:25,020 --> 00:10:28,710 ああ~ でも りさ子の言うとおりだな。 うん。 175 00:10:28,710 --> 00:10:30,730 割り切ってやるしかない。 176 00:10:30,730 --> 00:10:32,760 いや 分かってるけどさ。 177 00:10:32,760 --> 00:10:34,780 分かってるけど…。 178 00:10:34,780 --> 00:10:37,460 八誠が まだ 未練あるとか? えっ! 179 00:10:37,460 --> 00:10:39,150 いやいや ないよ。だよな? 180 00:10:39,150 --> 00:10:41,170 だって こいつから振ったんだもんな。 181 00:10:41,170 --> 00:10:43,170 うん。 うん まあ…。 182 00:10:46,560 --> 00:11:05,560  ・~ 183 00:11:09,460 --> 00:11:11,460 (咲良)先生。 184 00:11:13,490 --> 00:11:15,510 (咲良)先生!うわっ びっくりした! 185 00:11:15,510 --> 00:11:18,210 (咲良)曲 終わったんですけど。あっ はい。 あっ ねっ そう。 186 00:11:18,210 --> 00:11:21,910 はい ええ~ 皆さん ねえ とってもよかったです。 ねっ。 187 00:11:21,910 --> 00:11:25,910 今日は ここまでということで はい お疲れさまでした。 188 00:11:29,320 --> 00:11:32,350 (生徒たち) ありがとうございました。 189 00:11:32,350 --> 00:11:34,350 (真理子)またね。 (咲良)またね。 190 00:11:38,420 --> 00:11:41,770 (咲良)キモっ。 191 00:11:41,770 --> 00:11:44,470 えっ? (咲良)物思いにふけってる八誠→ 192 00:11:44,470 --> 00:11:46,830 マジ キモいよ。 咲良さん→ 193 00:11:46,830 --> 00:11:49,850 人に 「キモい」と言ってはダメだよ。 194 00:11:49,850 --> 00:11:53,560 そういう言葉で 簡単に傷つくよ?今の俺は。 195 00:11:53,560 --> 00:11:56,590 (咲良)ねえ その 話 聞いてほしいオーラ出すの→ 196 00:11:56,590 --> 00:11:58,280 やめてくんない? 聞かないよ。 197 00:11:58,280 --> 00:12:01,300 冷たいねぇ。 198 00:12:01,300 --> 00:12:03,320 八誠って 絶対 モテないでしょ? 199 00:12:03,320 --> 00:12:05,690 えっ? いやいや モテる モテる。 200 00:12:05,690 --> 00:12:08,380 2回 言うときって うそだから。いやいや 違うから 違うから。 201 00:12:08,380 --> 00:12:10,730 そんなことないから そんなことないから… はっ! 202 00:12:10,730 --> 00:12:12,090 (咲良)モテる人って いい感じに→ 203 00:12:12,090 --> 00:12:15,090 相手を立てることができる人だからね。 204 00:12:17,130 --> 00:12:19,150 相手を立てる? 205 00:12:19,150 --> 00:12:23,860 なんだろう… なんて言ったら伝わるかな。 206 00:12:23,860 --> 00:12:25,210 俺が めちゃくちゃ 理解力ない前提で言うの→ 207 00:12:25,210 --> 00:12:29,590 やめてくれる? (咲良)ああ~ 例えば→ 208 00:12:29,590 --> 00:12:32,960 この人を どうしたら 笑わせられるかなって考えるの。→ 209 00:12:32,960 --> 00:12:34,980 相手のこと考えるってことは→ 210 00:12:34,980 --> 00:12:36,980 相手のこと知らないと 考えられないでしょ? 211 00:12:39,350 --> 00:12:42,050 はあ~…。 (咲良)まあ 八誠は→ 212 00:12:42,050 --> 00:12:45,410 ナルシストだから 分かんないか。 じゃあ お疲れさまでした! 213 00:12:45,410 --> 00:12:47,430 ちょちょちょっ… 咲良 ちょっと待って 待って ねえ。 214 00:12:47,430 --> 00:12:52,810 お願~い 咲良 話 聞いてくれるか? 215 00:12:52,810 --> 00:12:54,830 やだ。 ちょっと待って ねえ ごめん→ 216 00:12:54,830 --> 00:12:57,870 聞いて! こんなことさ~→ 217 00:12:57,870 --> 00:12:59,900 咲良にする話じゃないんだけどさ。 218 00:12:59,900 --> 00:13:02,930 じゃあ しないで。 元カノにね→ 219 00:13:02,930 --> 00:13:06,970 「あんたって 自分のことしか考えてないよね」って→ 220 00:13:06,970 --> 00:13:10,000 言われたんだ。 うん 当たってんじゃん。 221 00:13:10,000 --> 00:13:14,040 その子と別れたのはね 本当に くだらないケンカで→ 222 00:13:14,040 --> 00:13:17,040 まあ 俺が悪いんだけどさ…。 223 00:13:20,100 --> 00:13:24,100 聞きたくないけど… なんで 別れたの? 224 00:13:25,480 --> 00:13:28,180 あのね…。 225 00:13:28,180 --> 00:13:32,550 (上柳・回想)はい おお~… って→ 226 00:13:32,550 --> 00:13:36,250 えっ? あっ これだけ? 次の公演までに絞らないとね 227 00:13:36,250 --> 00:13:37,950 ああ~ そうだね 頑張ってね 228 00:13:37,950 --> 00:13:41,310 うん 頑張る。 あれ? でも なんか 俺の方が… 229 00:13:41,310 --> 00:13:44,000 いただきます!いただきま~す 230 00:13:44,000 --> 00:13:51,410 ・~ 231 00:13:51,410 --> 00:13:53,430 んん~ おいしい! おいしいね 232 00:13:53,430 --> 00:13:55,430 うん 233 00:13:58,810 --> 00:14:00,160 (上柳)はい 234 00:14:00,160 --> 00:14:02,180 えっ? (上柳)やっぱ 卵が→ 235 00:14:02,180 --> 00:14:05,550 いちばんいいよね。 タンパク質 とれるし 236 00:14:05,550 --> 00:14:07,550 だよね~ ふふっ 237 00:14:09,590 --> 00:14:11,610 何してんの? 238 00:14:11,610 --> 00:14:16,650 ダメだよ! マヨネーズは 脂質 すごいから 239 00:14:16,650 --> 00:14:18,340 だよね… いただきま~す 240 00:14:18,340 --> 00:14:29,120 ・~ 241 00:14:29,120 --> 00:14:31,140 おいしいね 242 00:14:31,140 --> 00:14:38,140 ・~ 243 00:14:39,880 --> 00:14:42,250 (上柳)はい 244 00:14:42,250 --> 00:14:44,600 はあ? バナナってね→ 245 00:14:44,600 --> 00:14:46,290 栄養価が高くて エネルギー源になるから… 246 00:14:46,290 --> 00:14:48,980 やめてくれ~! 247 00:14:48,980 --> 00:14:52,350 俺は しょうが焼きが食べたい! 248 00:14:52,350 --> 00:14:57,730 から揚げが食べたい! おなかいっぱい食べたい! 249 00:14:57,730 --> 00:15:00,430 分かるけど…。 公演前だから 体 絞らないと 250 00:15:00,430 --> 00:15:03,430 いや 分かるよ。 分かるけどさ… 251 00:15:05,480 --> 00:15:08,180 頼んでない えっ? 252 00:15:08,180 --> 00:15:11,210 こんなことしてほしいって 頼んでないから! 253 00:15:11,210 --> 00:15:18,950 ・~ 254 00:15:18,950 --> 00:15:21,310 ごめん… 255 00:15:21,310 --> 00:15:32,080 ・~ 256 00:15:32,080 --> 00:15:34,080 バタン 257 00:15:39,150 --> 00:15:41,840 うわっ 最悪。 258 00:15:41,840 --> 00:15:45,210 うん。 それで別れた。 だからさ→ 259 00:15:45,210 --> 00:15:49,210 あいつは いまだに 俺のことを憎んでるんだと思う。 260 00:15:50,600 --> 00:15:52,620 同業者? うん 同業者。 261 00:15:52,620 --> 00:15:54,980 やっぱりね。はっ! 262 00:15:54,980 --> 00:15:59,680 で その同業者の元カノとより戻したいって話? 263 00:15:59,680 --> 00:16:03,060 いや そういうわけじゃないんだけどさ。 264 00:16:03,060 --> 00:16:06,090 まあ 自分勝手かもしれないんだけど→ 265 00:16:06,090 --> 00:16:11,800 今度 一緒に踊るからさ わだかまりを 解消したい。 266 00:16:11,800 --> 00:16:14,830 はぁ~…。 勝手だな~。 267 00:16:14,830 --> 00:16:16,830 そうだよね~。 268 00:16:19,550 --> 00:16:23,590 好きになったときの気持ちを思い出せば? 269 00:16:23,590 --> 00:16:25,610 えっ? 270 00:16:25,610 --> 00:16:28,610 そうしたら 少しは 素直に話せるんじゃない? 271 00:16:43,550 --> 00:17:03,140 ・~ 272 00:17:03,140 --> 00:17:08,870 ・~ 273 00:17:08,870 --> 00:17:13,590 ≪彼女の しなやかな 手足の動きが美しくて→ 274 00:17:13,590 --> 00:17:17,590 俺は 出会って すぐに ひと目ぼれした≫ 275 00:17:19,650 --> 00:17:23,350 ≪決して 器用なタイプではない≫ 276 00:17:23,350 --> 00:17:29,350 ≪でも 努力家で 負けず嫌いで バレエが好きだった≫ 277 00:17:31,770 --> 00:17:36,490 ≪彼女のような人が バレリーナに なるべき人だと→ 278 00:17:36,490 --> 00:17:39,490 そう思わせる魅力があった≫ 279 00:17:41,530 --> 00:17:46,580 ≪だから 俺は 彼女に憧れていた≫ 280 00:17:46,580 --> 00:17:48,600 りさ子。 281 00:17:48,600 --> 00:17:59,720 ・~ 282 00:17:59,720 --> 00:18:01,740 えっ 何してんの? 283 00:18:01,740 --> 00:18:06,740 来てほしい所がある。 えっ? 何? 284 00:18:14,190 --> 00:18:15,550 じゃあ 行こう。 285 00:18:15,550 --> 00:18:18,570 待ってるから。 286 00:18:18,570 --> 00:18:23,630 ・~(店内BGM) 287 00:18:23,630 --> 00:18:26,650 ふっ! ああ~ くそっ! 288 00:18:26,650 --> 00:18:30,360 (上柳)ってか なんで ダーツなの?えっ? 昔 よく来てたじゃん。 289 00:18:30,360 --> 00:18:33,720 (上柳)昔はね。りさ子も やってよ。 290 00:18:33,720 --> 00:18:37,080 得意でしょ? (上柳)いい。 291 00:18:37,080 --> 00:18:39,450 見せてよ 神業。 292 00:18:39,450 --> 00:18:42,450 (上柳)はぁ~… 分かったわよ。 293 00:18:45,510 --> 00:18:48,190 (上柳) ちょっ… 何 動画 撮ってんの? 294 00:18:48,190 --> 00:18:50,550 いいじゃん。 この動画を見返して→ 295 00:18:50,550 --> 00:18:52,580 技術を盗ませてもらおうと思って。 296 00:18:52,580 --> 00:18:54,600 ポン(録画開始音) 297 00:18:54,600 --> 00:19:00,320 ・~(店内BGM) 298 00:19:00,320 --> 00:19:04,360 りさ子って 意外と美人なんだな。 299 00:19:04,360 --> 00:19:06,390 (上柳) ちょっ… 「意外」って何よ。→ 300 00:19:06,390 --> 00:19:11,440 ほんと 失礼! そうだよな~。 301 00:19:11,440 --> 00:19:15,810 俺って 失礼だよな~。(上柳)うん。→ 302 00:19:15,810 --> 00:19:19,180 それに デリカシーないし。 303 00:19:19,180 --> 00:19:21,180 あとは? 304 00:19:22,550 --> 00:19:27,260 だらしない。 洗濯物 畳むのも 洗い物も雑だし。 305 00:19:27,260 --> 00:19:30,620 ふふっ… あとは? 306 00:19:30,620 --> 00:19:33,650 休みの日は ず~っと寝てるし ゲームばっかだし→ 307 00:19:33,650 --> 00:19:35,680 たまに 外に出かけても 携帯ばっか いじってるし。 308 00:19:35,680 --> 00:19:40,390 あっ あと お会計のとき 1円単位で割り勘してくるよね。→ 309 00:19:40,390 --> 00:19:43,430 あと…。 もういいよ! 言い過ぎだよ! 310 00:19:43,430 --> 00:19:46,430 はははっ! は~い。 311 00:19:51,500 --> 00:19:53,520 (2人)おお~! 312 00:19:53,520 --> 00:19:56,880 すごい! (上柳)ええ~ でも 惜しかった~。 313 00:19:56,880 --> 00:19:58,900 はははっ。 はぁ~。 314 00:19:58,900 --> 00:20:02,940 つきあってたときも こんなふうにケンカできたらよかったのになぁ。 315 00:20:02,940 --> 00:20:05,970 えっ? 316 00:20:05,970 --> 00:20:11,020 素直なところが りさ子の いいところだもんな。 317 00:20:11,020 --> 00:20:15,740 ・~ 318 00:20:15,740 --> 00:20:18,430 まあ 生意気だけどな~。 319 00:20:18,430 --> 00:20:22,140 ひどっ! ふふふっ。 はい 次。 320 00:20:22,140 --> 00:20:24,830 よっしゃ~! 321 00:20:24,830 --> 00:20:27,200 絶対に勝つぞ。 322 00:20:27,200 --> 00:20:29,550 ふん! うわっ!(上柳)3。 323 00:20:29,550 --> 00:20:33,250 ダメだ~。 ちょっと待って。こう! あれ? 324 00:20:33,250 --> 00:20:36,950 (上柳)8! あははっ。 いけ! ふん! 325 00:20:36,950 --> 00:20:38,310 (上柳・八誠)おお~! (上柳)すごっ! 326 00:20:38,310 --> 00:20:40,330 よっしゃ~!(上柳)まぐれ! 327 00:20:40,330 --> 00:20:50,420  ・~ 328 00:20:50,420 --> 00:21:10,960  ・~ 329 00:21:10,960 --> 00:21:20,390  ・~ 330 00:21:20,390 --> 00:21:23,750 全然 違う。 331 00:21:23,750 --> 00:21:27,110 二人の息が… 合ってる。 332 00:21:27,110 --> 00:21:31,160  ・~ 333 00:21:31,160 --> 00:21:33,860 一体 二人に 何があったのだろうか。 334 00:21:33,860 --> 00:21:36,550 まるで ほんとの恋人のよう。 335 00:21:36,550 --> 00:21:56,070  ・~ 336 00:21:56,070 --> 00:22:02,070  ・~ 337 00:22:04,830 --> 00:22:14,930 ・~ 338 00:22:14,930 --> 00:22:26,040 ・~ 339 00:22:26,040 --> 00:22:31,040 (牧本) は~い。 少~しは よくなった。 340 00:22:33,110 --> 00:22:35,130 (牧本) やっと 息が合ってきたわね。 341 00:22:35,130 --> 00:22:37,830 パチパチパチ… 342 00:22:37,830 --> 00:22:41,190 やっぱり そう思います?えっ? 343 00:22:41,190 --> 00:22:43,550 俺も 今 めちゃくちゃ グルーブ感 出てたなって→ 344 00:22:43,550 --> 00:22:46,240 感じたんですよ。 完全に 調子 乗ってるわ。 345 00:22:46,240 --> 00:22:49,270 始まっちゃったね。(上柳)私は 微妙でした。 346 00:22:49,270 --> 00:22:51,290 えっ? (上柳)なんか 八誠君の→ 347 00:22:51,290 --> 00:22:53,320 いつものナルシスト感が ちょっとずつ出てきちゃって→ 348 00:22:53,320 --> 00:22:55,680 最後の方 できてなかったかな~って。 349 00:22:55,680 --> 00:23:00,720 おいおい おいおい おいおい 言ってくれるね。 はははっ。 350 00:23:00,720 --> 00:23:02,400 また 始まった~。 351 00:23:02,400 --> 00:23:04,420 もしかしたら より戻すかもって期待は→ 352 00:23:04,420 --> 00:23:06,450 あっさり裏切られたな。(上柳)さっき ミスしたの→ 353 00:23:06,450 --> 00:23:08,470 知ってるからね。 いやいや 集中力が ちょっと…。 354 00:23:08,470 --> 00:23:12,840 (牧本)はい はい! 口ゲンカは いいから もう一回。 355 00:23:12,840 --> 00:23:16,550 八誠 調子 乗っちゃダメよ。 356 00:23:16,550 --> 00:23:19,570 センス! センス! 357 00:23:19,570 --> 00:23:31,690 ・~ 358 00:23:31,690 --> 00:23:34,060 ≪恋愛は 芸の肥やし≫ 359 00:23:34,060 --> 00:23:38,100 ≪俺は このとき やっと 学ぶことができた≫ 360 00:23:38,100 --> 00:23:41,470 ≪でも 近い将来 俺は→ 361 00:23:41,470 --> 00:23:43,470 バレエを やめることになる≫ 362 00:23:45,470 --> 00:23:47,860 私 やめるかもしれない。 何を? 363 00:23:47,860 --> 00:23:49,550 バレエ。 今どきの中学生の女子の気持ち→ 364 00:23:49,550 --> 00:23:51,570 分っかんねぇ! バレエが好きだったら→ 365 00:23:51,570 --> 00:23:54,590 両立はできる! これ以上 いなくなっちゃったら→ 366 00:23:54,590 --> 00:23:57,560 もう 八誠 呼ばれなくなるって。 バカって 才能だからさ。 367 00:23:57,560 --> 00:23:59,560 ははっ! ははっ!