1 00:00:25,992 --> 00:00:28,428 (ナレーション) 一日の最後に飲むお酒を 2 00:00:28,495 --> 00:00:31,231 どうしたら 最高においしく飲めるのか 3 00:00:32,098 --> 00:00:32,699 このドラマは 4 00:00:33,199 --> 00:00:37,003 それをひたすら追求する 一人の女性の物語 5 00:00:39,472 --> 00:00:45,311 ドラマを見終わったあと あなたも きっと お酒を飲み始める 6 00:00:45,378 --> 00:00:46,746 (美幸(みゆき))いってきます 7 00:00:51,051 --> 00:00:53,053 {\an8}♪~ 8 00:02:01,921 --> 00:02:03,923 {\an8}~♪ 9 00:02:11,965 --> 00:02:14,601 (紙をめくる音) 10 00:02:15,001 --> 00:02:16,102 (ため息) 11 00:02:16,169 --> 00:02:19,606 (若松(わかまつ))この物件 間取りは 最高なんだけど築年数がな 12 00:02:19,672 --> 00:02:20,607 (紙をめくる音) 13 00:02:20,673 --> 00:02:23,276 こっちは新築だけど1階だし 14 00:02:23,343 --> 00:02:23,977 (紙をめくる音) 15 00:02:24,377 --> 00:02:27,680 これは家賃は安いけど 少し狭いんだよな 16 00:02:28,982 --> 00:02:30,350 ハア… 17 00:02:30,950 --> 00:02:32,852 (島村(しまむら)) じゃ こっちはどうですか? 18 00:02:34,087 --> 00:02:36,389 2階ですが 築浅で広さもあります 19 00:02:36,823 --> 00:02:38,658 (若松)オール電化か 20 00:02:39,893 --> 00:02:42,862 キッチンはガスがいいんですよね 21 00:02:45,064 --> 00:02:48,034 (葵(あおい))あのお客さん 昨日も来て迷ってましたよね 22 00:02:48,101 --> 00:02:50,737 今日は島村さんのサポート しないんですか? 23 00:02:53,606 --> 00:02:56,843 (美幸)今日は 任せる 24 00:02:58,144 --> 00:02:59,379 これか 25 00:02:59,445 --> 00:03:00,079 (島村)はい 26 00:03:00,613 --> 00:03:01,614 駅から徒歩10分 27 00:03:02,615 --> 00:03:06,019 う~ん 8分までは我慢できるんだけど 28 00:03:06,853 --> 00:03:08,555 10分は無理かな 29 00:03:08,955 --> 00:03:13,259 若松さんのご予算を考えると 悪くない物件かなと思うんですけど 30 00:03:16,029 --> 00:03:18,298 僕は妥協しない人間なんです 31 00:03:19,866 --> 00:03:20,934 また明日来ます 32 00:03:27,774 --> 00:03:28,541 (島村のため息) 33 00:03:30,944 --> 00:03:32,946 (島村) どうしたら納得してくれるんだろ 34 00:03:35,548 --> 00:03:36,616 -(美幸)島… -(海野(うみの))島村君は 35 00:03:36,683 --> 00:03:38,284 (海野)押しが弱すぎるんだよ 36 00:03:38,351 --> 00:03:40,653 ああいうときは どんどん進めて 37 00:03:40,720 --> 00:03:42,956 で はんこ つかせればいいの ハハッ 38 00:03:43,022 --> 00:03:43,957 -(葵)支店長 -(海野)ん? 39 00:03:44,023 --> 00:03:46,659 (葵)今の時代 それは完全アウトですよ 40 00:03:46,726 --> 00:03:50,496 (海野)いやいやいや 冗談だよ 冗談 マイケル・ジョーダン 41 00:03:50,563 --> 00:03:52,799 ハハハハッ 42 00:03:52,865 --> 00:03:54,834 (島村)ねえ やっぱり明日も来ると思う? 43 00:03:54,901 --> 00:03:56,636 (葵)あの感じ 来ますね 44 00:03:56,703 --> 00:03:57,804 -(島村)だよね -(葵)うん 45 00:03:57,870 --> 00:04:00,573 (海野の笑い声) 46 00:04:00,640 --> 00:04:01,808 (海野)今のはさ 47 00:04:01,874 --> 00:04:03,643 “冗談”と “マイケル・ジョーダン”を 48 00:04:03,710 --> 00:04:05,278 軽くかけたボケだからね 49 00:04:05,345 --> 00:04:05,845 ハハハッ 50 00:04:05,912 --> 00:04:08,247 (パソコンを閉じる音) (海野)フフッ アハハハッ 51 00:04:08,314 --> 00:04:10,483 (海野の笑い声) 52 00:04:11,784 --> 00:04:13,319 では お疲れさまでした 53 00:04:13,386 --> 00:04:14,520 -(島村)お疲れさまでした -(葵)お疲れさまでした 54 00:04:15,555 --> 00:04:17,190 -(葵)あっ 島村さん -(島村)ん? 55 00:04:17,257 --> 00:04:18,758 (葵)この物件どうですかね? 56 00:04:18,825 --> 00:04:19,726 (島村)これね 57 00:04:19,792 --> 00:04:21,361 (海野)ハハッ あれ? 58 00:04:21,427 --> 00:04:25,131 みんな マイケル・ジョーダンって 知らないの? 59 00:04:26,332 --> 00:04:28,968 (美幸)今日は日曜 週に1度のスポーツジムの日 60 00:04:30,136 --> 00:04:31,004 なぜ ジムに通うのか 61 00:04:32,105 --> 00:04:35,274 ダイエットのため? 健康のため? 美容のため? 62 00:04:35,708 --> 00:04:37,043 全部違う 63 00:04:37,443 --> 00:04:41,047 週に1回 炭水化物をつまみに 晩酌をするためだ 64 00:04:41,447 --> 00:04:46,486 罪悪感を極力減らすため ジムで限界まで体を酷使する 65 00:04:53,126 --> 00:04:54,427 私の統計では 66 00:04:54,494 --> 00:04:59,065 私の体は筋力トレーニング15分 有酸素運動30分で 67 00:04:59,132 --> 00:05:01,868 最高のコンディションになることが 分かっている 68 00:05:02,635 --> 00:05:04,437 (カレン) えっ そのウェアかわいい 69 00:05:04,504 --> 00:05:06,339 すっごい似合ってる 70 00:05:06,406 --> 00:05:08,808 (愛華(あいか))うれしい この前買ったばっかりなの 71 00:05:08,875 --> 00:05:10,143 -(カレン)そうなの? -(愛華)うん 72 00:05:10,209 --> 00:05:11,577 でもカレンには負けるよ 73 00:05:11,644 --> 00:05:13,780 (カレン)え~ そんなことないよ 74 00:05:14,514 --> 00:05:16,549 (美幸) かわいいトレーニングウェアは不要 75 00:05:16,949 --> 00:05:21,788 とにかく動きやすく汗をかける このサウナスーツが最適だ 76 00:05:24,824 --> 00:05:28,528 まずはラットプルダウンで 背中の筋肉を鍛える 77 00:05:30,963 --> 00:05:33,766 肩幅よりも広めに手を開いて バーを持つ 78 00:05:35,168 --> 00:05:39,072 ゆっくりとバーを下げ 背中に向かってバーを引き寄せる 79 00:05:45,878 --> 00:05:46,913 (息を吐く音) 80 00:05:46,979 --> 00:05:48,614 (シャッター音) (愛華)ヤバ かっこいいかも 81 00:05:48,681 --> 00:05:49,215 (カレン)マジ? 82 00:05:49,282 --> 00:05:50,416 (愛華)うん えっ めっちゃいい めっちゃいい 83 00:05:50,483 --> 00:05:51,284 (カレン)ホント? 見して見して 84 00:05:51,751 --> 00:05:53,086 -(愛華)どう? -(カレン)ん? 85 00:05:54,353 --> 00:05:55,822 (カレン)もうちょっと 斜め後ろから撮ってもらっていい? 86 00:05:55,888 --> 00:05:57,156 (愛華)斜め? 分かった 87 00:05:57,824 --> 00:05:58,758 (シャッター音) (愛華)こっちかな 88 00:05:58,825 --> 00:05:59,325 (カレン)そう 89 00:05:59,392 --> 00:06:00,593 (シャッター音) (愛華)あ~ いい いい 90 00:06:01,060 --> 00:06:02,962 (美幸)ジムの目的は人それぞれ 91 00:06:03,362 --> 00:06:06,833 だけど 私の辞書に “映える”という文字はない 92 00:06:07,367 --> 00:06:08,634 徹底的にやる 93 00:06:08,701 --> 00:06:11,437 背中を鍛えて姿勢が良くなれば 94 00:06:11,504 --> 00:06:12,739 (スタッフ)カット7 トラック1 95 00:06:13,139 --> 00:06:14,607 (タナカ)よ~い はい! 96 00:06:15,007 --> 00:06:15,708 (カチンコが鳴る音) 97 00:06:17,176 --> 00:06:20,747 (美幸)近々 ビールのCMに 出演できるかもしれない 98 00:06:20,813 --> 00:06:23,416 ハア… 最高 99 00:06:23,816 --> 00:06:25,318 (タナカ)よっしゃ いいね 100 00:06:25,852 --> 00:06:29,055 (美幸)そうしたら もっと ビールに囲まれる生活ができる 101 00:06:29,122 --> 00:06:30,056 -(スポンサー)やりましたね -(スポンサー)はい 102 00:06:39,165 --> 00:06:39,999 (美幸)続いて 103 00:06:40,066 --> 00:06:44,303 大胸筋と上腕三頭筋などを 鍛えられるチェストプレス 104 00:06:46,572 --> 00:06:50,676 深く腰掛け 肩甲骨を寄せるようにして胸を張る 105 00:06:51,677 --> 00:06:55,281 息を吐きながら ゆっくりとグリップを押し出す 106 00:06:56,616 --> 00:07:01,621 そして 4秒程度かけて ゆっくりとグリップを元に戻す 107 00:07:03,956 --> 00:07:05,425 (カレン)あっ 八木(やぎ)さ~ん 108 00:07:05,491 --> 00:07:06,659 (八木)どうしたの 109 00:07:06,726 --> 00:07:10,463 (カレン)先週より 体重が300グラムも減ったんです 110 00:07:10,530 --> 00:07:11,998 (八木)え~ すごいじゃん 111 00:07:12,064 --> 00:07:16,135 そしたら半年後には 体重10キロ台なっちゃうじゃん 112 00:07:16,602 --> 00:07:19,372 そんなに痩せたら 大変なことになっちゃいますよ 113 00:07:19,439 --> 00:07:19,972 (八木)すごい 114 00:07:20,039 --> 00:07:21,974 (美幸)ジムの目的は人それぞれ 115 00:07:22,041 --> 00:07:24,744 ただ 私は出会いなど 何ひとつ求めていない 116 00:07:26,012 --> 00:07:28,514 周囲の目を気にせず一心不乱に 117 00:07:28,981 --> 00:07:31,851 そうして 大胸筋と上腕三頭筋を鍛えきったら 118 00:07:31,918 --> 00:07:34,720 いつか やりたいことがある それは 119 00:07:35,121 --> 00:07:36,823 (美幸)イエ~イ! 120 00:07:37,356 --> 00:07:39,025 (美幸)ドイツ人ご用達 121 00:07:39,091 --> 00:07:43,229 1リットルジョッキを片手に持って ドイツ人と対等に晩酌すること 122 00:07:43,296 --> 00:07:45,464 (男性:ドイツ語) 123 00:07:45,531 --> 00:07:48,301 (ドイツ語) 124 00:07:50,770 --> 00:07:55,107 (美幸)私は来世ドイツ人になると 勝手に思っている 125 00:07:56,943 --> 00:07:59,946 よし 1リットルジョッキに近づいた 126 00:08:01,647 --> 00:08:05,184 続いて下半身を鍛える バーベルスクワットへ 127 00:08:08,488 --> 00:08:10,256 肩幅程度に足を開く 128 00:08:15,828 --> 00:08:18,865 バーベルを強く握り 足裏をしっかり付けて 129 00:08:18,931 --> 00:08:20,066 かかとで しっかりとふんばる 130 00:08:24,670 --> 00:08:26,706 そして 3秒キープ 131 00:08:27,507 --> 00:08:30,476 少し耐えることで より負荷を与えられる 132 00:08:36,449 --> 00:08:39,018 (カレン) 愛華って特にお尻きれいだよね 133 00:08:39,085 --> 00:08:41,354 どうやったら そんな いいお尻になんの? 134 00:08:41,420 --> 00:08:42,622 (愛華)ありがとう 135 00:08:43,022 --> 00:08:45,358 まあ お尻だけは カレンには負けないから 136 00:08:45,424 --> 00:08:48,160 え~ 私もちゃんと鍛えないとな 137 00:08:48,227 --> 00:08:48,861 (愛華)やってみる? 138 00:08:48,928 --> 00:08:49,562 (カレン)やってみようかな 139 00:08:50,596 --> 00:08:52,565 (美幸)ジムの目的は人それぞれ 140 00:08:52,965 --> 00:08:55,735 私は美尻には全く興味がない 141 00:08:57,803 --> 00:09:01,107 わけでもないが 下半身を鍛えておけば… 142 00:09:14,253 --> 00:09:17,123 自宅のエレベーターが 点検中の場合でも 143 00:09:17,623 --> 00:09:20,626 自力で5階まで お酒をスムーズに運べる 144 00:09:21,427 --> 00:09:22,128 (美幸)うっ… 145 00:09:28,200 --> 00:09:31,103 (美幸)筋トレのあとは 仕上げの有酸素運動 146 00:09:31,504 --> 00:09:35,474 ラスト ここでの頑張りが 晩酌のおいしさを左右する 147 00:09:36,676 --> 00:09:37,944 (誠也)落としましたよ 148 00:09:38,444 --> 00:09:40,212 (美幸) あ… ありがとうございます 149 00:09:41,247 --> 00:09:41,981 え? 150 00:09:42,481 --> 00:09:44,216 (美幸)かなりのストライク 151 00:09:44,283 --> 00:09:45,284 (誠也)どうしました? 152 00:09:47,153 --> 00:09:49,288 いや なんでもないです 153 00:09:53,326 --> 00:09:54,860 (美幸)何を考えてるんだ 154 00:09:55,294 --> 00:09:58,364 イケメンが現れようとも やるべきことは変わらない 155 00:09:58,998 --> 00:09:59,732 (操作音) 156 00:10:21,454 --> 00:10:23,389 (美幸)ダメだ イケメンよりペースを落として 157 00:10:23,456 --> 00:10:25,257 かよわさを アピールしてる場合じゃない 158 00:10:25,658 --> 00:10:28,928 私はお酒をおいしく飲むために このジムに通っているのだ 159 00:10:29,395 --> 00:10:30,763 目的を見失うな 160 00:11:22,815 --> 00:11:23,682 負けた 161 00:11:27,953 --> 00:11:28,888 (カレン)おねえさん 162 00:11:31,724 --> 00:11:33,159 かっこいいですね 163 00:11:33,225 --> 00:11:35,695 うん 刺激受けたかも 164 00:11:36,095 --> 00:11:37,897 次からもっと本気でやります 165 00:11:37,963 --> 00:11:38,497 うん 166 00:11:40,633 --> 00:11:44,003 本気でやると もっとおいしくなるよ 167 00:11:44,703 --> 00:11:45,404 -(カレン)え? -(愛華)え? 168 00:11:55,781 --> 00:11:58,184 (美幸)ジムで 十分なカロリーを消費したから 169 00:11:58,584 --> 00:12:01,287 今日は心おきなく 炭水化物で晩酌をしよう 170 00:12:01,854 --> 00:12:05,191 結局 罪悪感を覚える食事ほど おいしいものはない 171 00:12:05,257 --> 00:12:07,460 (牛場(うしば))台湾まぜそば とっても とっても… 172 00:12:07,526 --> 00:12:09,595 (美幸)ん? 何 このにおい 173 00:12:09,662 --> 00:12:12,398 (牛場)今日は台湾まぜそばの 試食を行っております 174 00:12:12,965 --> 00:12:15,935 (優子)これ おいしいわね 台湾発祥なの? 175 00:12:16,335 --> 00:12:18,270 (牛場) あの 名古屋市発祥らしいんですが 176 00:12:18,337 --> 00:12:20,740 まっ 細かいことは気にせず おいしいので 177 00:12:21,140 --> 00:12:22,641 (優子)じゃ 1つ頂こうかしら 178 00:12:22,708 --> 00:12:24,110 ありがとうございます こちらになります 179 00:12:24,176 --> 00:12:26,312 (優子の鼻歌) 180 00:12:29,115 --> 00:12:30,449 (優子) いつ食べるか分かんないもんね? 181 00:12:30,516 --> 00:12:31,183 (牛場)はい 182 00:12:32,084 --> 00:12:33,719 ありがとうございま~す 183 00:12:35,087 --> 00:12:38,758 (美幸)人は なぜ台湾という 言葉に心引かれるのだろう 184 00:12:38,824 --> 00:12:43,162 正直 台湾という文字をおかずに お酒が飲める 185 00:12:43,696 --> 00:12:45,131 (牛場)どうですか? いかがですか? 186 00:12:46,899 --> 00:12:48,934 あっ どうぞ 187 00:12:56,542 --> 00:12:59,645 すみません 今 ここでは食べられないんです 188 00:12:59,712 --> 00:13:00,312 え? 189 00:13:02,915 --> 00:13:04,783 匂いだけで おいしいのが分かります 190 00:13:05,184 --> 00:13:07,686 なので この試食は別の方に差し上げて 191 00:13:07,753 --> 00:13:08,420 はい 192 00:13:12,925 --> 00:13:14,260 1つ頂きます 193 00:13:14,326 --> 00:13:16,295 (牛場)あっ ありがとうございま~す 194 00:13:17,997 --> 00:13:19,899 手前から取ってくれた 195 00:13:20,466 --> 00:13:23,202 お客様の かがみのような方だ 196 00:13:34,713 --> 00:13:38,083 (美幸)市販の台湾まぜそばの ままでも十分おいしいが 197 00:13:38,150 --> 00:13:39,652 私は そこにひと手間加えたい 198 00:13:49,195 --> 00:13:53,599 自宅で作る最大のメリット それは具沢山(だくさん)にできることだ 199 00:13:54,133 --> 00:13:57,636 食材が なんであれ 常にお酒を意識して作る 200 00:13:58,037 --> 00:14:00,172 それが私の流儀だ 201 00:14:10,516 --> 00:14:12,952 う~ん いい香り 202 00:14:13,919 --> 00:14:15,921 名古屋に行かないと なかなか食べられなかった— 203 00:14:16,388 --> 00:14:19,625 台湾まぜそばが こんな簡単に食べられるなんて 204 00:14:19,692 --> 00:14:20,726 すごい進化だ 205 00:14:21,594 --> 00:14:25,531 誰にお礼を言えばいいのか 分からないけど ありがとう 206 00:14:39,144 --> 00:14:42,681 ざるの中で少しかき回して 麺に傷を付ける 207 00:14:43,082 --> 00:14:46,885 こうすることで麺に粘りが出て たれが絡みやすくなる 208 00:14:58,731 --> 00:15:02,234 そこに先ほどの肉味噌(みそ)を 豪快に載せる 209 00:15:02,902 --> 00:15:07,806 そして にら ねぎ 魚粉 のりを好きな分量だけ 210 00:15:08,307 --> 00:15:10,175 具沢山にすればするほど 211 00:15:10,576 --> 00:15:12,878 お酒のつまみとしての パフォーマンスは高まる 212 00:15:13,679 --> 00:15:14,480 最後に 213 00:15:17,716 --> 00:15:18,817 完璧 214 00:15:25,591 --> 00:15:27,293 (美幸) 肉味噌が少し余っているので 215 00:15:35,601 --> 00:15:37,102 よし 216 00:15:44,410 --> 00:15:46,078 (美幸)こっちもいい感じ 217 00:15:48,447 --> 00:15:49,415 あとは 218 00:15:54,320 --> 00:15:56,622 うん いい眺めだ 219 00:16:17,476 --> 00:16:21,513 ただ こうすることで 極上の絶景に変わる 220 00:16:23,349 --> 00:16:25,784 では いただきます 221 00:16:35,928 --> 00:16:37,296 あ~っ! 222 00:16:40,032 --> 00:16:43,869 (美幸)ジムでしっかりと ルーティンを守ってよかった 223 00:16:47,239 --> 00:16:50,642 そして 薄造りのグラスは飲み口が薄いので 224 00:16:51,043 --> 00:16:53,512 ダイレクトにお酒を飲んでいる感覚 225 00:16:57,049 --> 00:16:59,151 朝作ったプチトマトの漬物 226 00:16:59,551 --> 00:17:02,287 さっぱりしたトマトが よりさっぱりする 227 00:17:02,688 --> 00:17:04,456 暑い時期にぴったりだ 228 00:17:17,302 --> 00:17:22,775 毎週感じているが 運動したあとは やっぱりうまい 229 00:17:42,094 --> 00:17:43,962 よし 食べよう 230 00:17:47,132 --> 00:17:51,136 (美幸)ピーマンの肉詰めも おいしいけど私は生ピーマン派 231 00:17:51,537 --> 00:17:55,074 多分 こっちのほうがお酒に合う はず 232 00:18:15,094 --> 00:18:16,695 うん やっぱり 233 00:18:39,017 --> 00:18:43,288 台湾まぜそば 名前のとおり容赦なく混ぜる 234 00:18:43,689 --> 00:18:48,327 ジムで上腕三頭筋を鍛えたおかげで 混ぜる力も増している 235 00:18:49,194 --> 00:18:51,763 いいぞ 私の上腕三頭筋 236 00:19:08,113 --> 00:19:13,552 麺にひき肉 卵黄と魚粉が 絡み合ってパンチ力(りょく)抜群 237 00:19:13,952 --> 00:19:18,423 そして なんといっても追加した 肉味噌がいい仕事をしている 238 00:19:29,301 --> 00:19:30,269 ハア… 239 00:19:31,803 --> 00:19:33,372 うまい… 240 00:19:42,114 --> 00:19:45,851 (美幸)炭水化物とお酒は なぜ こんなに合うのか 241 00:19:46,251 --> 00:19:48,353 誰か説明してほしい 242 00:19:56,228 --> 00:19:57,663 よ~し 243 00:21:24,483 --> 00:21:27,219 (美幸)ジムに行ったあと 炭水化物を食べたら 244 00:21:27,286 --> 00:21:31,356 ジムに行った意味がないと 指摘されるが そんなことはない 245 00:21:31,423 --> 00:21:32,858 ごちそうさまでした 246 00:21:32,924 --> 00:21:35,761 (美幸)おいしい晩酌ができる分 大いに意味がある 247 00:21:35,827 --> 00:21:37,829 {\an8}♪~ 248 00:21:44,770 --> 00:21:46,405 (美幸)これ 覚えてる? 249 00:21:48,273 --> 00:21:49,041 (島村)俺の履歴書 250 00:21:51,309 --> 00:21:52,644 ここを読んでみて 251 00:21:56,014 --> 00:21:59,184 (島村)“家は 人生の3分の1を過ごす場所です” 252 00:21:59,718 --> 00:22:01,687 “だからこそ お客様が納得いくまで” 253 00:22:01,753 --> 00:22:05,023 “物件探しのお手伝いを したいと思っています” 254 00:22:06,925 --> 00:22:11,029 あなたが ここで働いている 目的って今もこれなんでしょ? 255 00:22:12,998 --> 00:22:13,498 はい 256 00:22:15,967 --> 00:22:18,070 {\an8}島村君らしくて いいと思う 257 00:22:20,005 --> 00:22:20,972 {\an8}(島村のため息) 258 00:22:23,008 --> 00:22:24,309 {\an8}俺も優柔不断で 259 00:22:24,376 --> 00:22:25,243 {\an8}学生のころ 260 00:22:25,310 --> 00:22:27,446 {\an8}部屋探しに 時間がかかったんです 261 00:22:28,547 --> 00:22:30,115 {\an8}でも 不動産屋さんが 262 00:22:30,182 --> 00:22:32,017 {\an8}じっくり つきあってくれて 263 00:22:32,684 --> 00:22:34,286 {\an8}いい部屋見つけて 264 00:22:34,353 --> 00:22:35,554 {\an8}そこで たくさん 265 00:22:35,620 --> 00:22:36,922 {\an8}楽しいことが あったんです 266 00:22:39,191 --> 00:22:40,292 {\an8}俺が つまんなくなってちゃ 267 00:22:40,358 --> 00:22:41,326 {\an8}ダメですね 268 00:22:41,860 --> 00:22:44,696 {\an8}若松さんが納得できる 物件を見つけられるまで 269 00:22:44,763 --> 00:22:46,331 {\an8}全力でサポートします 270 00:22:46,898 --> 00:22:47,466 {\an8}うん 271 00:22:48,433 --> 00:22:49,367 {\an8}(島村) ありがとうございます 272 00:22:54,940 --> 00:22:55,841 {\an8}ちなみに 273 00:22:56,241 --> 00:22:59,044 {\an8}島村君の部屋探しに じっくりと つきあった 274 00:22:59,111 --> 00:23:01,780 {\an8}不動産屋さんは 僕なんだよ 275 00:23:02,547 --> 00:23:04,182 {\an8}冗談は やめてください 276 00:23:04,249 --> 00:23:05,751 {\an8}支店長が そんなすてきなこと 277 00:23:05,817 --> 00:23:07,219 {\an8}するはずない じゃないですか 278 00:23:10,088 --> 00:23:10,989 {\an8}いやいや 279 00:23:11,990 --> 00:23:13,325 {\an8}これ冗談じゃないから 280 00:23:13,725 --> 00:23:15,761 {\an8}(ドアチャイム) 281 00:23:15,827 --> 00:23:17,162 {\an8}(島村) お待ちしておりました 282 00:23:17,562 --> 00:23:19,531 {\an8}今日も じっくり探しましょう 283 00:23:20,565 --> 00:23:22,868 {\an8}若松さんが納得する 最高の部屋 284 00:23:23,368 --> 00:23:25,737 {\an8}私が必ず 見つけますから 285 00:23:26,905 --> 00:23:28,774 {\an8}あっ ありがとうございます 286 00:23:29,241 --> 00:23:30,008 どうぞ 287 00:23:32,344 --> 00:23:35,180 早速なんですけど エリアを広げてみました 288 00:23:36,581 --> 00:23:38,283 向きが南向きになります 289 00:23:38,350 --> 00:23:40,118 (美幸) 理想の部屋を見つけられたら 290 00:23:40,185 --> 00:23:43,088 島村君は きっとおいしいお酒が飲める 291 00:23:43,822 --> 00:23:47,192 私も最高の晩酌のために 負けてられない 292 00:23:47,592 --> 00:23:48,894 さあ 頑張ろう 293 00:23:48,960 --> 00:23:50,962 {\an8}~♪ 294 00:23:51,430 --> 00:23:54,633 (美幸)全ては 万全の コンディションで晩酌を迎えるため 295 00:23:55,734 --> 00:23:57,869 毎日の頑張りは これに教えてもらう 296 00:23:58,904 --> 00:24:00,639 {\an8}それが私の流儀