1 00:00:24,924 --> 00:00:28,661 (美幸(みゆき))まさか 牛場(うしば)さんと こんなことになるなんて 2 00:00:36,302 --> 00:00:39,272 人生は 何が起こるか分からない 3 00:00:39,672 --> 00:00:41,007 牛場さんは ただの 4 00:00:41,074 --> 00:00:44,944 晩酌を支えてくれる スーパーの店員さんだったのに 5 00:00:48,615 --> 00:00:50,450 (ナレーション) 一日の最後に飲むお酒を 6 00:00:50,850 --> 00:00:53,653 どうしたら 最高においしく飲めるのか 7 00:00:54,120 --> 00:00:55,121 このドラマは 8 00:00:55,188 --> 00:00:58,725 それをひたすら追求する 一人の女性の物語 9 00:00:59,292 --> 00:01:00,660 お酒のおいしさは 10 00:01:00,727 --> 00:01:04,864 一日の自分の行動しだいで 0にも100にもなる 11 00:01:05,265 --> 00:01:07,066 (美幸)では いってきます 12 00:01:10,870 --> 00:01:12,872 {\an8}♪~ 13 00:02:10,797 --> 00:02:12,799 {\an8}~♪ 14 00:02:16,636 --> 00:02:17,770 (海野(うみの))あのときは 確か 15 00:02:17,837 --> 00:02:21,741 ちょうど 島村(しまむら)君くらいの年頃だったかな 16 00:02:22,542 --> 00:02:27,580 やれ高層ビルや 100坪を超える 大邸宅やタワーマンション 17 00:02:27,981 --> 00:02:31,451 当時は いろんな物件を売りさばいててね 18 00:02:32,619 --> 00:02:36,489 いや 当時から僕は 伝説の営業と呼ばれてて 19 00:02:37,790 --> 00:02:41,628 一部では僕のことを伝説すぎて “デンさん”という… 20 00:02:41,694 --> 00:02:43,830 (葵(あおい)) あっ そろそろですね 美幸さん 21 00:02:44,364 --> 00:02:45,665 今日は 楽しめるといいな 22 00:02:45,732 --> 00:02:47,700 (島村)緊張してないといいけどね 23 00:02:48,468 --> 00:02:50,937 (海野)えっ 何? 美幸君 何してんの? 24 00:02:51,004 --> 00:02:52,906 わたくし 午後休なので これで 25 00:02:52,972 --> 00:02:53,706 (海野)えっ? そうだっけ 26 00:02:53,773 --> 00:02:54,941 -(島村)僕も -(海野)えっ? 27 00:02:55,008 --> 00:02:57,410 (葵)一人営業 頑張ってください デンさん 28 00:02:57,477 --> 00:02:58,845 (島村) 日曜で忙しいと思いますけど 29 00:02:58,912 --> 00:03:00,079 お願いしますね デンさん 30 00:03:01,881 --> 00:03:02,582 えっ? 31 00:03:05,118 --> 00:03:09,389 そして デンさんは 一人たたずむのであった 32 00:03:16,663 --> 00:03:17,730 (美幸)牛場さん 33 00:03:25,371 --> 00:03:26,306 (牛場)お客様 34 00:03:28,441 --> 00:03:29,275 おきれいです 35 00:03:31,711 --> 00:03:32,445 行きましょうか 36 00:03:32,845 --> 00:03:33,680 はい 37 00:03:39,118 --> 00:03:41,921 (美幸)今日 私は牛場さんと 38 00:04:01,507 --> 00:04:02,976 タンゴ大会に出る 39 00:04:12,252 --> 00:04:14,687 全ての始まりは あの日 40 00:04:23,763 --> 00:04:24,831 (牛場)お客様 41 00:04:29,669 --> 00:04:31,404 きょ… 興味があれば 42 00:04:35,508 --> 00:04:37,744 私と一緒に踊りませんか? 43 00:04:39,012 --> 00:04:39,545 えっ? 44 00:04:40,513 --> 00:04:41,281 クビ? 45 00:04:41,748 --> 00:04:45,351 はい… 私 聞いてしまったんです 46 00:04:46,552 --> 00:04:48,955 (珍山(ちんやま)) やめてもらおうかと思ってまして 47 00:04:49,355 --> 00:04:53,426 はい 牛場君は前から人前だと 48 00:04:53,826 --> 00:04:56,295 オドオドしてしまうところが あってですね 49 00:04:57,030 --> 00:04:58,398 そんな… 50 00:04:58,798 --> 00:05:00,300 この大会に出て 51 00:05:00,366 --> 00:05:04,237 人前で堂々とできるところを 店長に見せたいんです 52 00:05:09,175 --> 00:05:11,544 (美幸)牛場さんがツルマートから いなくなっては困る 53 00:05:12,011 --> 00:05:16,282 それに ダンスは晩酌に向けた 運動にもなって ちょうどいい 54 00:05:16,716 --> 00:05:18,951 (珍山)あれ? 牛場君? 55 00:05:19,986 --> 00:05:20,787 店長 56 00:05:22,021 --> 00:05:24,590 (珍山) 君も出るなんて びっくりだよ 57 00:05:24,657 --> 00:05:25,558 店長 58 00:05:26,492 --> 00:05:30,363 僕 頑張るんで 見ていてください! 59 00:05:30,430 --> 00:05:33,466 もちろん! 君のことは いつも見ているよ 60 00:05:33,866 --> 00:05:37,537 ダンスは特に 仕事よりも厳しく見るからね 61 00:05:40,106 --> 00:05:41,441 行こう ガルシア 62 00:05:49,582 --> 00:05:54,287 (小西(こにし)) 皆様 わたくし この大会の主催者 63 00:05:54,754 --> 00:05:58,925 日本タンゴ研究会 会長 ジュリ=小西でございます 64 00:05:58,991 --> 00:06:00,593 皆様のダンスは 65 00:06:00,660 --> 00:06:05,998 世界を見てきた この私が しっかりと審査させていただきます 66 00:06:06,532 --> 00:06:08,501 皆様のパッション 67 00:06:12,438 --> 00:06:13,773 楽しみにしております 68 00:06:15,041 --> 00:06:18,277 (拍手) 69 00:06:20,012 --> 00:06:21,481 (島村)こっちまで緊張してきた 70 00:06:21,547 --> 00:06:23,549 ファイト! 美幸さ~ん 71 00:06:24,684 --> 00:06:27,520 (小西)それでは エントリーナンバー1番 72 00:06:27,987 --> 00:06:29,889 田中(たなか)ご夫婦の登場です 73 00:06:30,456 --> 00:06:34,460 (音楽) 74 00:06:51,978 --> 00:06:54,247 (拍手) 75 00:06:54,714 --> 00:06:57,950 お二人の仲の良さが伝わる パフォーマンスでした 76 00:06:58,384 --> 00:07:00,787 続いては エントリーナンバー2番 77 00:07:01,187 --> 00:07:04,223 珍山&ガルシアペアの登場です 78 00:07:14,834 --> 00:07:21,674 (音楽) 79 00:07:52,171 --> 00:07:55,208 (島村)すごい 珍山店長 あんなに踊れるんだ 80 00:07:55,608 --> 00:07:57,577 (葵)ちょっと かっこいいかも 81 00:07:57,643 --> 00:07:58,144 (島村)えっ? 82 00:08:48,895 --> 00:08:52,598 (拍手) 83 00:08:55,801 --> 00:08:57,837 かなりの強敵ですね 84 00:08:58,237 --> 00:08:59,071 確かに 85 00:08:59,639 --> 00:09:01,307 店長 やっぱり すごい 86 00:09:02,108 --> 00:09:04,143 (美幸)さすが 自分の店に 87 00:09:04,210 --> 00:09:07,146 わざわざ告知ポスターを 貼るだけのことはある 88 00:09:08,381 --> 00:09:11,517 さあ 次は エントリーナンバー3番 89 00:09:11,584 --> 00:09:14,420 牛場&伊澤(いざわ)ペアの登場です 90 00:09:31,904 --> 00:09:37,410 (音楽) 91 00:10:14,046 --> 00:10:15,114 (島村)ウソだろ 92 00:10:15,181 --> 00:10:17,583 美幸さんが こんなに踊れるはず… 93 00:10:24,890 --> 00:10:25,758 (2人)おお~ 94 00:10:40,439 --> 00:10:45,211 (美幸)この2週間 私と牛場さんは本気で練習してきた 95 00:10:55,021 --> 00:10:57,456 このまま 優勝する! 96 00:11:19,078 --> 00:11:19,912 (美幸)牛場さん! 97 00:11:21,013 --> 00:11:22,581 ハッ すいません 98 00:11:25,418 --> 00:11:29,255 私は どこにいても 人に迷惑をかけてしまう 99 00:11:29,722 --> 00:11:33,259 これじゃ ツルマートを クビになっても当然です 100 00:11:34,994 --> 00:11:36,195 (珍山)牛場君! 101 00:11:38,464 --> 00:11:39,165 店長 102 00:11:41,767 --> 00:11:45,671 何を言ってるんだ 君は来週から昇格だよ! 103 00:11:46,539 --> 00:11:47,139 (牛場)えっ 104 00:11:47,773 --> 00:11:50,276 君は うちのエース店員じゃないか 105 00:11:50,776 --> 00:11:53,379 お客様に最後まで寄り添うんだ! 106 00:11:55,081 --> 00:11:56,148 店長 107 00:11:57,149 --> 00:11:59,218 牛場さん 頑張って! 108 00:11:59,285 --> 00:12:00,119 頑張れ! 109 00:12:00,186 --> 00:12:01,220 頑張るんだ! 110 00:12:01,620 --> 00:12:02,154 (島村)え? 111 00:12:02,221 --> 00:12:02,755 ん? 112 00:12:03,923 --> 00:12:04,724 パッション! 113 00:12:06,392 --> 00:12:07,660 (観客)頑張れ 114 00:12:07,726 --> 00:12:10,663 (観客:口々に)頑張れ! 115 00:12:10,730 --> 00:12:12,765 -(観客)頑張って! -(観客)頑張れ~ 116 00:12:20,573 --> 00:12:24,810 (拍手) 117 00:12:49,869 --> 00:12:54,440 (拍手) 118 00:12:56,108 --> 00:12:57,777 (葵)美幸さ~ん 119 00:13:04,517 --> 00:13:05,417 (美幸)牛場さん 120 00:13:09,255 --> 00:13:11,223 ブラボー ブラボー 121 00:13:11,824 --> 00:13:13,292 (島村)海野さん お店は? 122 00:13:13,359 --> 00:13:14,727 なんか さみしくて 閉めてきちゃった 123 00:13:17,730 --> 00:13:20,032 (小西)さあ 結果発表です 124 00:13:20,499 --> 00:13:22,735 見事 優勝したペアは… 125 00:13:28,641 --> 00:13:31,811 珍山&ガルシアペア おめでとうございます 126 00:13:32,211 --> 00:13:33,746 (珍山)優勝だよ~ 127 00:13:36,649 --> 00:13:38,384 (小西)お二人 壇上へどうぞ 128 00:13:39,251 --> 00:13:41,086 優勝者には こちら 129 00:13:41,787 --> 00:13:47,159 高級ステーキ肉と ビール券1万円分を贈呈します 130 00:13:49,461 --> 00:13:52,965 なるほど 美幸さんが あんなに踊れたのは 131 00:13:53,465 --> 00:13:55,334 晩酌も かかってたのか 132 00:14:09,882 --> 00:14:11,283 (美幸)悔しい気持ちはあるが 133 00:14:11,684 --> 00:14:14,019 牛場さんと一緒に やりきれてよかった 134 00:14:15,221 --> 00:14:16,822 お疲れさま 牛場さん 135 00:14:17,223 --> 00:14:19,124 お疲れ 私 136 00:14:20,326 --> 00:14:22,561 (肉山(にくやま))いらっしゃいま… あっ 牛肉ですね 137 00:14:22,628 --> 00:14:23,162 えっ? 138 00:14:23,562 --> 00:14:26,532 (肉山)ステーキ肉が欲しくて 頑張ったけど 手が届かなかった 139 00:14:26,599 --> 00:14:29,802 すごい なんで そこまで分かるんですか? 140 00:14:29,869 --> 00:14:32,705 肉を見る角度や 表情筋の動きです 141 00:14:33,639 --> 00:14:37,109 頑張ったから お肉もらえるかもって 142 00:14:37,676 --> 00:14:39,345 ちょっと期待してたんです 143 00:14:39,411 --> 00:14:41,914 いいじゃないですか そんな日の晩酌も 144 00:14:43,015 --> 00:14:44,250 肉山さん 145 00:14:44,316 --> 00:14:47,286 牛肉の赤身 半額にしておきますね 146 00:14:48,120 --> 00:14:49,154 いいんですか? 147 00:14:49,622 --> 00:14:53,025 肉の値段が半分になれば 悔しさも半分になる 148 00:14:53,959 --> 00:14:57,196 かつて 私が 学会に提出した論文のテーマです 149 00:14:57,596 --> 00:14:59,798 そう あれは カリフォルニアでも有… 150 00:15:06,505 --> 00:15:07,706 (美幸)ハア… 151 00:15:13,612 --> 00:15:15,180 (美幸)さて 作ろう 152 00:15:15,814 --> 00:15:18,250 まずは 簡単なタコガーリックから 153 00:15:22,054 --> 00:15:25,991 フライパンにオリーブオイルと 刻みにんにくをたっぷり入れ 154 00:15:26,492 --> 00:15:30,396 温まったら タコと塩を入れて さっと炒める 155 00:15:33,332 --> 00:15:37,369 牛場さんと顔を近づけるので 最近にんにくは避けていたが 156 00:15:37,970 --> 00:15:40,272 今日から思いっ切り食べられる 157 00:15:41,140 --> 00:15:43,842 パセリを振りかけ レモンを添えたら 158 00:15:44,243 --> 00:15:45,311 もう完成 159 00:15:48,547 --> 00:15:50,082 お次は ズッキーニ 160 00:15:50,482 --> 00:15:54,086 輪切りで見ることが多いが 今日はスティック状にカット 161 00:15:54,720 --> 00:15:57,022 そこに小麦粉をまぶす 162 00:15:58,290 --> 00:16:02,728 フライパンに少し多めの オリーブオイルを入れて熱したら 163 00:16:03,395 --> 00:16:04,863 軽く揚げ焼きにする 164 00:16:07,266 --> 00:16:11,670 ちなみに 私が料理中で 一番好きな時間は 揚げ焼き中だ 165 00:16:15,107 --> 00:16:17,076 火が通ったら お皿に盛りつけ 166 00:16:17,142 --> 00:16:19,411 塩とガーリックシーズニングを 振りかけて 167 00:16:19,812 --> 00:16:21,246 こちらも もう出来上がり 168 00:16:23,382 --> 00:16:25,651 さて メインのステーキだ 169 00:16:34,226 --> 00:16:37,596 自宅でのステーキの焼き方は 永遠の課題だが 170 00:16:37,996 --> 00:16:42,368 現時点での私の正解は 片面を強火で1分半 171 00:16:42,434 --> 00:16:45,571 ひっくり返して中火で5分だ 172 00:16:47,773 --> 00:16:52,244 塩 ステーキソース マスタード わさび醤油(じょうゆ)など 173 00:16:52,311 --> 00:16:54,980 ステーキにも たくさんの食べ方があるが 174 00:16:55,381 --> 00:16:57,950 最近のマイブームは サルサソースだ 175 00:16:58,984 --> 00:17:01,620 みじん切りにした野菜を ボウルに入れて 176 00:17:02,020 --> 00:17:08,160 塩 砂糖 白ワインビネガーを入れて 混ぜれば 完成 177 00:17:14,366 --> 00:17:18,604 焼き上がったお肉を サイコロ状にカットしたら 178 00:17:25,010 --> 00:17:26,178 (美幸)出来た 179 00:17:44,763 --> 00:17:46,131 いただきます 180 00:18:16,595 --> 00:18:17,796 あ~ 181 00:18:19,465 --> 00:18:21,700 (美幸) 頑張って踊ったかいがあった 182 00:18:22,101 --> 00:18:26,071 大会の結果はどうあれ この一杯は大優勝だ 183 00:18:39,485 --> 00:18:44,990 タコとにんにく 普通に考えて おいしくないわけがない 184 00:18:51,263 --> 00:18:54,333 よく考えても やはりおいしい 185 00:18:54,733 --> 00:18:58,403 タコの可能性が またひとつ 広がった気がする 186 00:19:15,254 --> 00:19:17,055 サクサク ホクホク 187 00:19:17,523 --> 00:19:19,992 ズッキーニの みずみずしさが程よい 188 00:19:24,930 --> 00:19:27,699 ズッキーニは つまみになりにくいと思っていたが 189 00:19:28,634 --> 00:19:32,504 心なしか ポテトよりも 罪悪感がないし これはありだ 190 00:19:40,245 --> 00:19:41,380 あ~ 191 00:19:45,517 --> 00:19:47,185 (美幸) 今日は ステーキと合わせて 192 00:19:47,252 --> 00:19:49,521 ハイボールを飲もうと決めていた 193 00:19:51,023 --> 00:19:54,826 炭酸が抜けないように ゆっくり注ぐのが秘訣(ひけつ)だ 194 00:19:55,661 --> 00:20:00,199 そして 黄金比 ウイスキーと炭酸は1:4 195 00:20:10,842 --> 00:20:12,544 くう~ 196 00:20:12,611 --> 00:20:16,481 頭から爪先まで ハイボールが染み渡る 197 00:20:37,069 --> 00:20:40,239 ジューシーな お肉と 白ワインビネガーの酸味 198 00:20:40,639 --> 00:20:41,873 絶妙すぎる 199 00:20:42,274 --> 00:20:46,111 この相性 珍山店長と牛場さんレベルだ 200 00:20:52,618 --> 00:20:53,852 サルサステーキ 201 00:20:53,919 --> 00:20:59,057 ぜひ たくさんの居酒屋で 取り入れられることを私は切に願う 202 00:21:08,934 --> 00:21:10,269 あ~ 203 00:21:10,936 --> 00:21:13,505 (美幸)もちろん 最高に合う! 204 00:21:17,276 --> 00:21:19,411 さてと 205 00:22:29,414 --> 00:22:31,583 (美幸)人前で踊るのは緊張したが 206 00:22:31,650 --> 00:22:33,685 おかげで最高の晩酌になった 207 00:22:34,519 --> 00:22:37,122 誘ってくれた牛場さんに感謝 208 00:22:39,591 --> 00:22:41,626 ごちそうさまでした 209 00:22:44,629 --> 00:22:45,931 (牛場)僕の勘違いでした 210 00:22:47,766 --> 00:22:48,900 {\an8}(美幸) どういうことですか? 211 00:22:50,435 --> 00:22:51,403 {\an8}実は… 212 00:22:51,870 --> 00:22:53,271 {\an8}(珍山) 今のポジションは 213 00:22:53,338 --> 00:22:55,540 {\an8}やめてもらおうかと 思ってまして 214 00:22:55,607 --> 00:22:59,745 {\an8}牛場君は 前から人前だと少し 215 00:22:59,811 --> 00:23:01,947 {\an8}オドオドするところが ありまして 216 00:23:02,347 --> 00:23:02,848 {\an8}でも 217 00:23:02,914 --> 00:23:06,752 {\an8}お客様に寄り添う 立派な店員なんです 218 00:23:07,886 --> 00:23:09,187 {\an8}(牛場)シニア・ エグゼクティブ— 219 00:23:09,254 --> 00:23:10,889 {\an8}マネージャーに 昇格します 220 00:23:12,090 --> 00:23:13,692 {\an8}すごいじゃないですか 221 00:23:14,092 --> 00:23:15,193 {\an8}どんな お仕事なんですか? 222 00:23:15,761 --> 00:23:17,462 {\an8}今までと全く同じです 223 00:23:18,597 --> 00:23:19,297 {\an8}ああ… 224 00:23:19,698 --> 00:23:21,099 {\an8}それは 何よりですね 225 00:23:22,667 --> 00:23:24,102 {\an8}(珍山)お客様~ 226 00:23:25,837 --> 00:23:27,405 {\an8}ビーフンは いかがですか? 227 00:23:28,106 --> 00:23:29,674 {\an8}こんなに いっぱい どうしたんですか? 228 00:23:29,741 --> 00:23:32,711 {\an8}(珍山)実は ビーフと ビーフンを間違えて 229 00:23:33,779 --> 00:23:35,514 {\an8}大量入荷 してしまいまして 230 00:23:37,616 --> 00:23:39,718 {\an8}店長 それなら 231 00:23:40,118 --> 00:23:42,020 {\an8}流しビーフン祭りは いかがですか? 232 00:23:42,888 --> 00:23:43,822 {\an8}牛場君 233 00:23:45,524 --> 00:23:46,591 {\an8}それだよ! 234 00:23:47,425 --> 00:23:48,426 {\an8}(牛場)準備します! 235 00:23:50,562 --> 00:23:51,296 {\an8}(美幸)やっぱり 236 00:23:51,363 --> 00:23:53,632 {\an8}ツルマートに 牛場さんは欠かせない 237 00:23:53,698 --> 00:23:56,434 {\an8}これからの晩酌も お世話になります 238 00:23:58,770 --> 00:23:59,738 {\an8}不動産屋より 239 00:23:59,805 --> 00:24:01,473 {\an8}ラーメン屋の 才能のほうが 240 00:24:01,540 --> 00:24:02,841 {\an8}あるんじゃないだろうか