1 00:00:09,310 --> 00:00:11,979 <1日の最後に飲むお酒を 2 00:00:11,979 --> 00:00:15,666 どうしたら 最高に 美味しく飲めるのか…。 3 00:00:15,666 --> 00:00:18,803 このドラマは それを ひたすら追求する 4 00:00:18,803 --> 00:00:21,603 一人の 女性の物語> 5 00:00:29,480 --> 00:00:31,632 <ドラマを見終わったあと 6 00:00:31,632 --> 00:00:34,986 あなたも きっと お酒を 飲み始める…> 7 00:00:34,986 --> 00:00:36,986 いってきます。 8 00:01:58,352 --> 00:02:02,189 あのさぁ なんでこう ギラギラしたところばっかりなわけ? 9 00:02:02,189 --> 00:02:05,760 それは お客様が ギラギラしてるからですよ。 10 00:02:05,760 --> 00:02:08,496 うちが求めてる条件と 全然 違うんだけど。 11 00:02:08,496 --> 00:02:10,831 てか 誰が ギラギラしてんのよ。 12 00:02:10,831 --> 00:02:12,867 いやいや いやいや…。 13 00:02:12,867 --> 00:02:15,169 お客様には この タワーマンションが ピッタリです。 14 00:02:15,169 --> 00:02:19,023 ジャグジー完備 ジムにパーティールーム はい 完璧! 15 00:02:19,023 --> 00:02:21,042 フフフフ…。 16 00:02:21,042 --> 00:02:24,845 お客様 僕は二十歳で 上京しましてね。 17 00:02:24,845 --> 00:02:27,498 それは 都会に憧れましたよ。 18 00:02:27,498 --> 00:02:30,017 何もかもが ギラギラしてて…。 19 00:02:30,017 --> 00:02:33,170 田舎じゃね セミなんか追っかけてましたよ。 20 00:02:33,170 --> 00:02:35,172 田舎で ギラギラしてるものなんてのは 21 00:02:35,172 --> 00:02:37,174 お天道さまくらいですよ。 22 00:02:37,174 --> 00:02:39,644 そこ 全然 かみ合わない。 23 00:02:39,644 --> 00:02:42,196 おじさん 悪いけど 他 行くね。 24 00:02:42,196 --> 00:02:45,896 お客様 こちらの物件は いかがですか? 25 00:02:47,408 --> 00:02:51,829 美幸くん さすがに こんな遠くにある物件は…。 26 00:02:51,829 --> 00:02:53,829 ですよね~。 27 00:02:56,100 --> 00:02:58,102 半径200m以内に 28 00:02:58,102 --> 00:03:01,756 何も建物がない物件です。 ふだん 音の大きい場所で 29 00:03:01,756 --> 00:03:03,958 働かれているようなので もしかしたら 30 00:03:03,958 --> 00:03:06,258 徹底的に 静かな場所が よいのかと。 31 00:03:09,043 --> 00:03:12,463 いいじゃん。 周りに 一軒も家がない? 32 00:03:12,463 --> 00:03:15,983 そうそう こういうとこ 探してたんだよ~。 33 00:03:15,983 --> 00:03:19,987 よかったです。 えっ? あっ いや… ですよね~。 34 00:03:19,987 --> 00:03:22,406 いや 僕も今 これと 同じとこ…。 ここにするわ。 35 00:03:22,406 --> 00:03:24,675 はい。 ちょっと…。 36 00:03:24,675 --> 00:03:28,175 アハハ…。 では まず 手続きを。 37 00:03:30,164 --> 00:03:32,464 ありがとう。 ありがとうございました。 38 00:03:38,506 --> 00:03:41,476 よかった よかった。 ところで 今のお客さん 39 00:03:41,476 --> 00:03:44,162 僕のこと かみ合わないって 言ってたけど どういう意味? 40 00:03:44,162 --> 00:03:46,497 地元じゃ かみ合う海野 って言われたこともあるし…。 41 00:03:46,497 --> 00:03:48,833 話しかけないでください。 これから 集中するんで。 42 00:03:48,833 --> 00:03:50,833 オッケー。 43 00:03:52,820 --> 00:03:55,506 《私の仕事のモットーは 必ず6時。 44 00:03:55,506 --> 00:03:58,993 つまり 定時までに 仕事を終わらせること。 45 00:03:58,993 --> 00:04:02,693 そのために 仕事には 最大限の集中力で挑む》 46 00:04:18,329 --> 00:04:20,498 では お疲れさまでした。 47 00:04:20,498 --> 00:04:23,334 お疲れさま。 お疲れでした。 48 00:04:23,334 --> 00:04:25,987 なんで スニーカーに 履き替えたんだろ? 49 00:04:25,987 --> 00:04:28,906 たぶん彼氏と 皇居ランですよ。 50 00:04:28,906 --> 00:04:31,993 そんなわけ ない…。 うん。 51 00:04:31,993 --> 00:04:33,978 《今日は月曜日。 52 00:04:33,978 --> 00:04:36,514 そして 不動産屋は 火曜日が休み。 53 00:04:36,514 --> 00:04:39,317 つまり 休日前だから いつもより念入りに 54 00:04:39,317 --> 00:04:41,669 晩酌の準備ができる。 55 00:04:41,669 --> 00:04:45,973 会社から自宅まで スーパーを経由して 約4kmのウオーキング。 56 00:04:45,973 --> 00:04:49,176 歩数にして 約5, 600歩。 57 00:04:49,176 --> 00:04:52,847 私の統計だと 一日 1万5, 000歩 歩くと 58 00:04:52,847 --> 00:04:55,016 私の体は 最高のコンディションになる》 59 00:04:55,016 --> 00:04:57,516 よ~い スタート。 60 00:05:00,671 --> 00:05:03,007 《ウオーキングの際 重要なのは 2つ。 61 00:05:03,007 --> 00:05:06,177 まず 背すじは絶対に伸ばす。 62 00:05:06,177 --> 00:05:10,364 腹筋や背筋が刺激され より 体を使い切ることができる。 63 00:05:10,364 --> 00:05:13,834 もう一つ大切なのは 腕を しっかり振ること。 64 00:05:13,834 --> 00:05:15,820 肩甲骨を使うことで 65 00:05:15,820 --> 00:05:18,839 上半身の筋肉を 総動員させられる。 66 00:05:18,839 --> 00:05:21,826 当たり前にやっている 歩くという行動も 67 00:05:21,826 --> 00:05:24,829 一工夫することで おいしいお酒を飲むための 68 00:05:24,829 --> 00:05:26,829 イントロとなる》 69 00:05:30,167 --> 00:05:32,837 《赤信号のときには 足踏み。 70 00:05:32,837 --> 00:05:34,989 この ひとふんばりが お酒の味を 71 00:05:34,989 --> 00:05:39,489 おいしく変える… はずだ》 72 00:05:44,382 --> 00:05:48,319 《6時45分には スーパーに たどりつきたい。 73 00:05:48,319 --> 00:05:50,805 残り15分。 より短い時間で 74 00:05:50,805 --> 00:05:55,309 効率的に体を使うためには…。 75 00:05:55,309 --> 00:05:57,461 いい感じの坂だ。 76 00:05:57,461 --> 00:05:59,480 前々から この坂に目をつけていた。 77 00:05:59,480 --> 00:06:02,633 しかも ここを通れば スーパーに ちょうどの時間に 78 00:06:02,633 --> 00:06:05,136 たどりつくはずだ。 期待どおり 79 00:06:05,136 --> 00:06:07,822 足腰への負担が大きい傾斜だ。 80 00:06:07,822 --> 00:06:09,957 歩くたびに 下半身が悲鳴をあげる。 81 00:06:09,957 --> 00:06:14,979 しかし ふだんから私は 定期的に足腰を鍛えている。 82 00:06:14,979 --> 00:06:17,865 私の下半身が こんな坂に負けるはずはない》 83 00:06:17,865 --> 00:06:20,668 ハァ ハァ ハァ…。 84 00:06:20,668 --> 00:06:23,571 《一瞬 この坂を 上り始めたことを 85 00:06:23,571 --> 00:06:25,589 完全に後悔していた》 86 00:06:25,589 --> 00:06:27,825 ハァ ハァ ハァ…。 87 00:06:27,825 --> 00:06:30,161 マズい 間に合わない。 88 00:06:30,161 --> 00:06:34,965 《こんなとき 奇跡のタクシー 通らないかな?》 89 00:06:34,965 --> 00:06:38,803 失礼。 あっ あぁ すみません ハァ…。 90 00:06:38,803 --> 00:06:43,474 《高齢の方が 軽快に 坂を上っているというのに 91 00:06:43,474 --> 00:06:45,993 私は 何を考えてるんだ。 92 00:06:45,993 --> 00:06:48,129 そもそも私は… 私は 93 00:06:48,129 --> 00:06:50,648 おいしいお酒が 早く飲みたい!》 94 00:06:50,648 --> 00:06:53,150 うぉ~! 95 00:06:53,150 --> 00:06:56,750 ハァ ハァ ハァ…。 96 00:06:59,974 --> 00:07:06,480 ハァ ハァ ハァ…。 97 00:07:06,480 --> 00:07:08,466 《予定より 2分早く到着。 98 00:07:08,466 --> 00:07:11,666 私の足腰も 捨てたもんじゃない》 99 00:07:26,817 --> 00:07:29,136 《今日の献立は 焼き肉だ。 100 00:07:29,136 --> 00:07:31,305 店で おいしい肉を食べて飲むと 101 00:07:31,305 --> 00:07:33,991 1人 1万円近く いくこともあるが 102 00:07:33,991 --> 00:07:36,160 家なら せいぜい2, 000円。 103 00:07:36,160 --> 00:07:39,180 最小のコストで 最大のパフォーマンス。 104 00:07:39,180 --> 00:07:41,332 まさに その極みだ》 105 00:07:41,332 --> 00:07:43,984 あっ いらっしゃいませ~。 106 00:07:43,984 --> 00:07:47,822 《そして なぜ この時間に スーパーにやってくるのか? 107 00:07:47,822 --> 00:07:51,892 割引シールが 商品に貼られる時間だからだ。 108 00:07:51,892 --> 00:07:54,161 私の 独自の統計によると 109 00:07:54,161 --> 00:07:57,681 この店の店員さんは 6時45分頃から 110 00:07:57,681 --> 00:08:01,168 シールを貼り始める。 111 00:08:01,168 --> 00:08:03,838 ハラミが残るのは 珍しい。 112 00:08:03,838 --> 00:08:06,006 これは 決まり》 113 00:08:06,006 --> 00:08:07,992 《えっ 早い!》 114 00:08:07,992 --> 00:08:09,992 いらっしゃいませ~。 115 00:08:15,316 --> 00:08:17,318 《すごすぎる》 116 00:08:17,318 --> 00:08:19,320 いらっしゃいませ~。 117 00:08:19,320 --> 00:08:21,338 《ハラミとせせりが ゲットできるとは 118 00:08:21,338 --> 00:08:23,841 今日は ツイてる。 あとは 119 00:08:23,841 --> 00:08:26,241 目当ての 豚バラブロックだ》 120 00:08:28,312 --> 00:08:31,882 《この店の豚肉は 直営農場からの産地直送。 121 00:08:31,882 --> 00:08:33,884 特に おいしい》 122 00:08:33,884 --> 00:08:35,884 いらっしゃいませ~。 123 00:08:37,922 --> 00:08:40,174 《シールが 貼られていない。 124 00:08:40,174 --> 00:08:42,143 消費期限を見るかぎり 125 00:08:42,143 --> 00:08:44,628 明らかに割引シールの対象だが…。 126 00:08:44,628 --> 00:08:47,331 これは 貼り忘れに違いない》 127 00:08:47,331 --> 00:08:49,316 いらっしゃいませ~。 128 00:08:49,316 --> 00:08:51,819 《よし 店員さんに伝えよう。 129 00:08:51,819 --> 00:08:53,821 いや だめだ。 130 00:08:53,821 --> 00:08:56,240 さすがに 客として出過ぎたまね。 131 00:08:56,240 --> 00:08:58,843 ならば 貼り忘れに気付くのを 待つまでだ。 132 00:08:58,843 --> 00:09:01,862 幸い あの店員さんは優秀だ。 133 00:09:01,862 --> 00:09:04,262 すぐに気付くだろう》 134 00:09:13,858 --> 00:09:15,858 《そろそろかな?》 135 00:09:19,296 --> 00:09:23,150 この 豚バラブロック 割引にならないのかしら? 136 00:09:23,150 --> 00:09:25,169 あっ すみません 貼り忘れてました。 137 00:09:25,169 --> 00:09:28,522 貼り忘れだと思ったのよ~。 はい 3割引きになります。 138 00:09:28,522 --> 00:09:32,076 せっかくだし 全部いただくわ。 あっ ありがとうございます。 139 00:09:32,076 --> 00:09:35,496 《しまった 豚バラブロックが…》 140 00:09:35,496 --> 00:09:37,998 いらっしゃいませ~。 141 00:09:37,998 --> 00:09:42,169 《なぜ なぜ私は あの方のように 素直に言えなかったんだ? 142 00:09:42,169 --> 00:09:45,840 今日は 完全に 豚バラブロックの口になっている。 143 00:09:45,840 --> 00:09:49,326 1つ 分けてもらおう。 144 00:09:49,326 --> 00:09:51,829 いや そんなことしたら 145 00:09:51,829 --> 00:09:55,666 お客さんの間で 割引シールの商品を強奪する女 146 00:09:55,666 --> 00:09:57,668 と言われるようになる》 147 00:09:57,668 --> 00:09:59,670 いらっしゃいませ~。 148 00:09:59,670 --> 00:10:01,856 《さらば いとしき豚バラブロック。 149 00:10:01,856 --> 00:10:04,256 おいしく食べてもらうんだよ》 150 00:10:12,666 --> 00:10:14,666 はぁ~。 151 00:10:19,657 --> 00:10:23,494 あの~ こちらも オススメですよ。 152 00:10:23,494 --> 00:10:25,996 《豚タン。 153 00:10:25,996 --> 00:10:28,983 今まで 豚バラブロックにばかり 目がいっていたが 154 00:10:28,983 --> 00:10:32,670 ありかもしれない。 しかも こちらは 半額。 155 00:10:32,670 --> 00:10:34,672 お得すぎる。 156 00:10:34,672 --> 00:10:36,840 別れの数だけ出会いがある。 157 00:10:36,840 --> 00:10:39,510 こよい 私は 豚タンに愛情を注ぐ》 158 00:10:39,510 --> 00:10:42,810 いただきます。 ありがとうございます。 159 00:10:47,434 --> 00:10:50,134 いい人に 買ってもらえて よかったね。 160 00:11:00,130 --> 00:11:02,130 よし。 161 00:11:04,177 --> 00:11:07,681 《まず 買ってきた肉を キッチンペーパーの上に。 162 00:11:07,681 --> 00:11:11,585 そうすると 肉についた 余分な水分が吸い取られ 163 00:11:11,585 --> 00:11:13,785 旨みが増す》 164 00:11:18,191 --> 00:11:22,245 《続いて 牛ハラミを ニンニクたっぷりの 165 00:11:22,245 --> 00:11:25,348 焼肉のたれで 少し もんであげる。 166 00:11:25,348 --> 00:11:27,548 より 味に深みが出る》 167 00:11:33,006 --> 00:11:35,175 《焼き肉で使う野菜は 168 00:11:35,175 --> 00:11:37,511 先週使い 残った野菜。 169 00:11:37,511 --> 00:11:41,348 ついつい捨ててしまいそうな 残り物も こうすれば 170 00:11:41,348 --> 00:11:43,667 再び輝きを取り戻す。 171 00:11:43,667 --> 00:11:48,238 そして… ビジュアルも完璧。 172 00:11:48,238 --> 00:11:51,738 これで 我が家も焼肉屋さんだ》 173 00:11:54,010 --> 00:11:56,163 《家焼肉ならではの こだわり。 174 00:11:56,163 --> 00:12:00,663 それは… 好きな薬味を用意すること》 175 00:12:03,854 --> 00:12:06,189 《焼き肉は タレも重要。 176 00:12:06,189 --> 00:12:09,726 市販のタレに 大根おろし ポン酢を入れると 177 00:12:09,726 --> 00:12:12,826 焼肉店のタレに ぐっと近づく》 178 00:12:32,349 --> 00:12:36,749 《ナムルも いい感じ。 それから…》 179 00:12:40,006 --> 00:12:44,661 《ホットプレートは 焼肉屋の焼き目を 再現できるプレート。 180 00:12:44,661 --> 00:12:49,182 更には この 肉祭りというネーミング。 181 00:12:49,182 --> 00:12:54,838 マイトングや エプロンもあれば 我が家は 完全に焼肉店となる。 182 00:12:54,838 --> 00:12:57,007 焼き肉をやるからには 183 00:12:57,007 --> 00:13:00,844 焼肉屋の雰囲気を 忠実に再現する。 184 00:13:00,844 --> 00:13:03,513 それが 私の流儀。 185 00:13:03,513 --> 00:13:05,513 あとは…》 186 00:13:19,596 --> 00:13:23,016 《焼肉店に欠かせないもの。 187 00:13:23,016 --> 00:13:26,503 それは ジョッキだ》 188 00:13:26,503 --> 00:13:28,703 いただきます。 189 00:14:08,511 --> 00:14:10,513 はぁ~っ。 190 00:14:10,513 --> 00:14:14,684 《ウオーキングで 体を追い込んだかいがあった。 191 00:14:14,684 --> 00:14:17,184 うまいに決まってる》 192 00:14:34,487 --> 00:14:36,487 ハァ~。 193 00:14:38,825 --> 00:14:41,378 さて 焼こう。 194 00:14:41,378 --> 00:14:44,278 《まずは…》 195 00:14:56,881 --> 00:14:59,416 《焼き肉を おいしく食べるためには 196 00:14:59,416 --> 00:15:02,553 肉の声を聞くべし。 197 00:15:02,553 --> 00:15:05,039 もう少しすると 聞こえてくるはず。 198 00:15:05,039 --> 00:15:07,374 我慢 我慢。 199 00:15:07,374 --> 00:15:12,546 聞こえてきた。 これが 肉の涙だ。 200 00:15:12,546 --> 00:15:15,232 この声が聞こえてきたら 201 00:15:15,232 --> 00:15:17,718 ひっくり返す。 202 00:15:17,718 --> 00:15:21,018 そして あと15秒だけ加熱する》 203 00:15:36,053 --> 00:15:38,055 《片面を しっかり焼くことで 204 00:15:38,055 --> 00:15:41,255 肉汁を最大限 保つことができる》 205 00:15:49,366 --> 00:15:51,885 《うまい! 牛タンより 厚みがあって 206 00:15:51,885 --> 00:15:53,871 食感もいい。 207 00:15:53,871 --> 00:15:56,671 そして…》 208 00:16:03,564 --> 00:16:06,550 《私の特技は タンにのせたネギを 209 00:16:06,550 --> 00:16:08,550 一つも落とさないことだ》 210 00:16:15,893 --> 00:16:19,046 《いい。 薬味をのせると 211 00:16:19,046 --> 00:16:21,365 また新しい表情を見せてくれる。 212 00:16:21,365 --> 00:16:26,203 豚タンと出合わせてくれた 店員さんに感謝。 213 00:16:26,203 --> 00:16:29,373 生涯 あのスーパーに通うことを誓う》 214 00:16:29,373 --> 00:16:32,376 うぅ~。 215 00:16:32,376 --> 00:16:34,376 《続いて…》 216 00:16:50,477 --> 00:16:53,063 《ちょうどいい塩加減。 217 00:16:53,063 --> 00:16:55,549 以前 ナムルの意味を調べたが 218 00:16:55,549 --> 00:16:58,202 「ナ」が 「野」で 「ムル」が 「物」 219 00:16:58,202 --> 00:17:01,889 という 意味だったことが判明。 220 00:17:01,889 --> 00:17:05,689 まったく意味が わからなかったけど 味はうまい》 221 00:17:25,212 --> 00:17:29,012 《せせりには ワサビ醤油 一択》 222 00:17:35,205 --> 00:17:39,393 《このボリューム感 最高!》 223 00:17:39,393 --> 00:18:05,869 ♪~ 224 00:18:05,869 --> 00:18:08,169 う~ん うまっ。 225 00:18:34,882 --> 00:18:38,982 《最後は 焼き肉の王道 ハラミ》 226 00:18:43,257 --> 00:18:47,257 《最高の深呼吸!》 227 00:19:01,375 --> 00:20:07,040 ♪~ 228 00:20:07,040 --> 00:20:09,042 うまい! 229 00:20:09,042 --> 00:20:13,363 《赤身と脂身の量が 絶妙なバランス。 230 00:20:13,363 --> 00:20:17,768 タレとも絡み合い 口の中で甘さが広がり 231 00:20:17,768 --> 00:20:20,804 旨みが 鼻を抜ける》 232 00:20:20,804 --> 00:20:22,804 うまっ。 233 00:20:32,065 --> 00:20:35,965 《そして 休日前なので これを少々》 234 00:20:40,374 --> 00:20:42,759 《いい。 235 00:20:42,759 --> 00:20:45,913 生ニンニクのパンチが ハラミを新しい境地に 236 00:20:45,913 --> 00:20:49,913 連れていってくれる》 237 00:21:05,566 --> 00:21:07,884 よ~し。 238 00:21:07,884 --> 00:22:20,874 ♪~ 239 00:22:20,874 --> 00:22:23,560 ごちそうさまでした。 240 00:22:23,560 --> 00:22:25,545 《好きな部位を 好きなだけ。 241 00:22:25,545 --> 00:22:28,565 そして 自分の好きな食べ方で。 242 00:22:28,565 --> 00:22:32,736 これぞ 家焼肉のだいご味》 243 00:22:32,736 --> 00:22:35,389 (海野)はぁ~ 昨日の夜さ 244 00:22:35,389 --> 00:22:38,775 妻にも ちょうど 話が かみ合わないって 245 00:22:38,775 --> 00:22:42,295 言われたんだけど そんなことあるかな? 246 00:22:42,295 --> 00:22:45,899 肉の声 ちゃんと聞いてますか? 247 00:22:45,899 --> 00:22:49,052 えっ? いや…。 248 00:22:49,052 --> 00:22:51,038 相手の声 ちゃんと聞いてますか? 249 00:22:51,038 --> 00:22:55,075 え? それが だめなんだと思います。 250 00:22:55,075 --> 00:22:58,562 食材の声に しっかり耳を傾けるから 251 00:22:58,562 --> 00:23:00,914 どう調理すればいいか わかる。 252 00:23:00,914 --> 00:23:03,300 相手の声を しっかり聞くから 253 00:23:03,300 --> 00:23:05,318 相手と 分かり合えるんです。 254 00:23:05,318 --> 00:23:08,388 調理? 分かち合える? 255 00:23:08,388 --> 00:23:10,488 そうか そういうことか。 256 00:23:12,726 --> 00:23:15,579 なるべく新宿駅から 近い場所を探してて。 257 00:23:15,579 --> 00:23:18,899 こちらの物件は いかがでしょうか? 258 00:23:18,899 --> 00:23:21,735 新宿駅から 徒歩2秒です。 259 00:23:21,735 --> 00:23:24,388 以前は 立ち食いうどん屋さんが 入ってて 260 00:23:24,388 --> 00:23:26,373 キッチン完備です。 261 00:23:26,373 --> 00:23:28,408 こんなとこ住めるか! 262 00:23:28,408 --> 00:23:32,229 いやいや… これが 住めば都と言いますか ハハハハ…。 263 00:23:32,229 --> 00:23:35,399 支店長 大丈夫ですかね? 264 00:23:35,399 --> 00:23:38,235 あの折れない心が 唯一の持ち味だね。 265 00:23:38,235 --> 00:23:40,270 なるほど。 266 00:23:40,270 --> 00:23:43,056 あっ いらっしゃいませ。 あっ 私が。 いらっしゃいませ。 267 00:23:43,056 --> 00:23:46,893 《さぁ 今日も頑張ろう。 268 00:23:46,893 --> 00:23:49,893 最高の晩酌に向けて》