1 00:00:03,003 --> 00:00:07,007 (ヤス)先生のおらんごてなったら 寂しかっじゃろね。 2 00:00:07,007 --> 00:00:09,009 (清舟)実は 試作品…。 3 00:00:09,009 --> 00:00:11,011 練習で書いたものなんです。 4 00:00:11,011 --> 00:00:14,014 もっと素晴らしい作品が 見られるのか。 5 00:00:14,014 --> 00:00:17,017 (川藤)締め切りまでに 新しい作品 書かなきゃな~。 6 00:00:17,017 --> 00:00:20,020 (携帯電話)先生としたいこと まだまだ いっぱいあるから。➡ 7 00:00:20,020 --> 00:00:22,022 早く帰ってきてね。 8 00:00:22,022 --> 00:00:27,027 《いつの間にか 帰りたい場所になっていた》 9 00:00:27,027 --> 00:00:30,000 俺が 今 一番大切に思ってるものだ。 10 00:00:30,000 --> 00:00:31,031 俺が 今 一番大切に思ってるものだ。 11 00:00:31,031 --> 00:00:33,033 (川藤)タイトルは? 12 00:00:33,033 --> 00:00:35,035 『石垣』 13 00:00:37,037 --> 00:00:40,040 島に行くことは許しません。 14 00:00:40,040 --> 00:00:43,377 でも もう 島のやつらにも 帰るって言ってあるし。 15 00:00:43,377 --> 00:00:46,046 かっ… 帰るですって!? 16 00:00:46,046 --> 00:00:48,048 何なの その言い方!➡ 17 00:00:48,048 --> 00:00:51,051 あなたの家は ここでしょ。➡ 18 00:00:51,051 --> 00:00:54,054 島はホームじゃない。 アウェーなのよ? 19 00:00:54,054 --> 00:00:56,723 (えみ)あ~ もう この親不孝者! 20 00:00:56,723 --> 00:00:59,059 痛っ ちょ… 母さん やめっ。 (えみ)んんん…! 21 00:00:59,059 --> 00:01:00,000 いいかげんにしなさい。 22 00:01:00,000 --> 00:01:01,995 いいかげんにしなさい。 23 00:01:01,995 --> 00:01:04,998 あなた…。 (清明)何をやってんだ。 24 00:01:04,998 --> 00:01:07,000 川藤君たちも見てんだよ。 25 00:01:11,004 --> 00:01:15,008 でも このまま うやむやにはできません。 26 00:01:15,008 --> 00:01:17,010 川藤君も 説得を手伝ってちょうだい。 27 00:01:17,010 --> 00:01:21,014 無理 言うなよ。 川藤は忙しいんだぞ。 28 00:01:21,014 --> 00:01:24,017 あのう 取りあえず これから 書展の出品準備があるんで➡ 29 00:01:24,017 --> 00:01:29,022 もし あれなら 後ほど 話し合いしませんか? 30 00:01:29,022 --> 00:01:30,000 分かったわ。 31 00:01:30,000 --> 00:01:31,024 分かったわ。 32 00:01:31,024 --> 00:01:33,026 すまんね 川藤君。 33 00:01:44,037 --> 00:01:47,040 (珠子)美和ちゃん 夏休みの課題 張り出されてるって。 34 00:01:47,040 --> 00:01:50,043 おー きたか。 (珠子)きましたねぇ。 35 00:01:50,043 --> 00:01:52,045 あたしたち 取っちゃうんじゃなかと? 金賞。 36 00:01:52,045 --> 00:01:56,049 子供のころから習ってる人より いい成果 出しちゃったりして。 37 00:01:56,049 --> 00:01:58,051 そんも 県の書道展に 出品されたりして➡ 38 00:01:58,051 --> 00:02:00,000 そこで 1位なんか 取っちゃったりしたら➡ 39 00:02:00,000 --> 00:02:00,053 そこで 1位なんか 取っちゃったりしたら➡ 40 00:02:00,053 --> 00:02:02,990 先生 大喜びするやろうね。 41 00:02:02,990 --> 00:02:04,992 うんうん…。 42 00:02:07,995 --> 00:02:11,999 《俺は いい弟子を持ったよ》 43 00:02:16,003 --> 00:02:18,005 《先生》 44 00:02:21,008 --> 00:02:23,010 《何 泣いてんだよ》 45 00:02:23,010 --> 00:02:25,012 《浩志…》 46 00:02:25,012 --> 00:02:30,000 ♬~ 47 00:02:30,000 --> 00:02:35,022 ♬~ 48 00:02:35,022 --> 00:02:37,357 (美和)おーい。 おい。 49 00:02:37,357 --> 00:02:39,026 (手をたたく音) (美和)かえってこい。 50 00:02:39,026 --> 00:02:42,029 (珠子)あっ。 とにかく ダブル金賞で 先生 びっくりさせよう。 51 00:02:42,029 --> 00:02:46,700 うん。 (2人)イェーイ。 フフフ。 52 00:02:46,700 --> 00:02:50,037 (珠子)大丈夫。 (美和)よし よし よし…。 53 00:02:50,037 --> 00:02:51,705 (珠子)OK。 (美和)よし いいよ。 54 00:02:51,705 --> 00:02:55,042 (珠子)落ち着いて。 (美和)はいはいはい 落ち着いて。 55 00:02:57,044 --> 00:03:00,000 (美和・珠子)うわ! あっ! あっ! 56 00:03:00,000 --> 00:03:00,047 (美和・珠子)うわ! あっ! あっ! 57 00:03:04,985 --> 00:03:08,989 タマが金賞で…。 58 00:03:08,989 --> 00:03:11,992 私は 銀賞…。 59 00:03:23,003 --> 00:03:28,008 もう 美和ちゃん いいかげん 機嫌直してよ。 60 00:03:28,008 --> 00:03:30,000 美和ネェ 元気出して。 61 00:03:30,000 --> 00:03:31,011 美和ネェ 元気出して。 62 00:03:31,011 --> 00:03:34,014 あっ いいもん あげる。 63 00:03:36,016 --> 00:03:40,020 もう駄目だ… 先生に合わせる顔がなか…。 64 00:03:40,020 --> 00:03:42,022 そんなことないって。 65 00:03:42,022 --> 00:03:45,025 銀賞なんだからいいじゃん。 2位だよ? 66 00:03:45,025 --> 00:03:48,028 1位と2位じゃ 雲泥の差じゃろが! 67 00:03:48,028 --> 00:03:51,031 私が どんだけ力を入れてたか! 68 00:03:51,031 --> 00:03:55,035 あれ? 何これ デジャブ…? 69 00:03:55,035 --> 00:03:57,037 (美和) 《年下に負けてすねてんのか?》 70 00:03:57,037 --> 00:03:59,039 《そんなことで…》 《そんなこと?》 71 00:03:59,039 --> 00:04:00,000 《俺が あの書に どれだけ力を入れてきたか➡ 72 00:04:00,000 --> 00:04:01,975 《俺が あの書に どれだけ力を入れてきたか➡ 73 00:04:01,975 --> 00:04:03,977 お前らに分かるのか?》 74 00:04:03,977 --> 00:04:07,981 そんなとこまで 師匠に似なくても…。 75 00:04:07,981 --> 00:04:09,983 あたしってば➡ 76 00:04:09,983 --> 00:04:13,987 何で 「2位でもいいじゃん」なんて 先生に言っちゃったんやろ。 77 00:04:13,987 --> 00:04:16,990 今なら 先生の気持ちが 分かる気がする…。 78 00:04:16,990 --> 00:04:18,992 ハァ…。 79 00:04:18,992 --> 00:04:22,996 どれがいいかなあ。 80 00:04:22,996 --> 00:04:25,999 あれ? 何だ あれ。 81 00:04:30,003 --> 00:04:33,006 うわー すごいたくさん! 82 00:04:33,006 --> 00:04:37,010 どうした? これ 先生が大事に取ってたみたい。 83 00:04:41,014 --> 00:04:43,016 (珠子)あっ! (美和)あっ…。 84 00:04:43,016 --> 00:04:49,022 (美和) えっ… これ 私らが書いたやつ? 85 00:04:49,022 --> 00:04:51,024 (珠子)あっ はじっこに 日付も書いてあるよ。➡ 86 00:04:51,024 --> 00:04:54,027 順番に並べてみようよ。 うん。 87 00:04:54,027 --> 00:05:00,000 ♬~ 88 00:05:00,000 --> 00:05:09,977 ♬~ 89 00:05:09,977 --> 00:05:13,981 (3人)おお~。 90 00:05:13,981 --> 00:05:16,984 (美和)なんだ こうやって見ると➡ 91 00:05:16,984 --> 00:05:18,986 あたしも ちゃんと うまくなってんじゃん。 92 00:05:18,986 --> 00:05:20,988 (珠子)そう言われると➡ 93 00:05:20,988 --> 00:05:22,990 私はあんまり成長してないような。 94 00:05:22,990 --> 00:05:24,992 タマは 初めから うまかったもんな。 95 00:05:24,992 --> 00:05:27,995 (珠子)ヘヘヘ。 96 00:05:27,995 --> 00:05:29,997 こんなものまで取ってるなんて➡ 97 00:05:29,997 --> 00:05:30,000 先生 本気で教えてくれてたんだね。 98 00:05:30,000 --> 00:05:36,003 先生 本気で教えてくれてたんだね。 99 00:05:36,003 --> 00:05:39,006 そう思うと なおさら ふがいなか…。 100 00:05:39,006 --> 00:05:41,008 美和ちゃん…。 101 00:05:41,008 --> 00:05:44,011 よし。➡ 102 00:05:44,011 --> 00:05:47,014 次こそは 金賞 取るぞー! 103 00:05:47,014 --> 00:05:52,019 (珠子)じゃ… じゃあ 私も 県の書道展で入賞するぞー! 104 00:05:52,019 --> 00:05:54,021 (珠子・美和)フフフ…。 105 00:05:54,021 --> 00:05:57,024 (珠子・美和)よし! 106 00:05:57,024 --> 00:05:59,026 (川藤)何で えみさんは 反対なんですか? 107 00:05:59,026 --> 00:06:00,000 そもそも 私は 最初から反対してたんです。 108 00:06:00,000 --> 00:06:01,962 そもそも 私は 最初から反対してたんです。 109 00:06:01,962 --> 00:06:07,968 でも まあ あのときは 致し方ない事情もあったし…。 110 00:06:07,968 --> 00:06:09,970 う… うん。 111 00:06:09,970 --> 00:06:13,974 だけど 島に行ってから 連絡の一つも よこさなかった。 112 00:06:13,974 --> 00:06:16,977 あたしが どれだけ 心配したと思ってるの? 113 00:06:16,977 --> 00:06:18,979 それは悪かったよ。 114 00:06:18,979 --> 00:06:21,982 忙しかったし 携帯も壊れたりして。 115 00:06:21,982 --> 00:06:23,984 よくよく話を聞いてみたら➡ 116 00:06:23,984 --> 00:06:27,988 体調崩して 入院までしたっていうじゃない。 117 00:06:27,988 --> 00:06:30,000 いざというときに 大きな病院もないし➡ 118 00:06:30,000 --> 00:06:30,991 いざというときに 大きな病院もないし➡ 119 00:06:30,991 --> 00:06:32,993 近所には ろくに お店もないんでしょう? 120 00:06:32,993 --> 00:06:35,662 あなたみたいな都会っ子には 無理です! 121 00:06:35,662 --> 00:06:37,664 軟禁してでも阻止します! 122 00:06:37,664 --> 00:06:41,001 いや 確かに デパートも ショッピングセンターもないけど➡ 123 00:06:41,001 --> 00:06:44,004 別に俺は買い物しないし。 124 00:06:44,004 --> 00:06:47,007 遊ぶ所も少ないけど こっちにいたって友達いないし…。 125 00:06:47,007 --> 00:06:50,010 うわ。 何か 聞いてて悲しくなってきた。 126 00:06:50,010 --> 00:06:52,679 ともかく 何も心配することないから。 127 00:06:52,679 --> 00:06:55,015 (清明)環境のこと 心配してるんだったら➡ 128 00:06:55,015 --> 00:06:57,017 私は何も問題ないと思ってるよ。 129 00:06:57,017 --> 00:06:59,019 あなた…。 130 00:06:59,019 --> 00:07:00,000 私も 昔 あの島に住んでたから よく分かる。 131 00:07:00,000 --> 00:07:01,955 私も 昔 あの島に住んでたから よく分かる。 132 00:07:01,955 --> 00:07:04,625 えっ 父さんも あの島に? 133 00:07:04,625 --> 00:07:07,961 うん。 木戸 裕次郎君の 世話になってるだろ? 134 00:07:07,961 --> 00:07:09,963 木戸って 郷長? ああ。 135 00:07:09,963 --> 00:07:15,969 あっ 確か アルバムに 写真があったはずなんだけどな。 136 00:07:15,969 --> 00:07:18,972 この中に あったと思うんだけどな。 137 00:07:26,980 --> 00:07:28,982 あった。 138 00:07:28,982 --> 00:07:30,000 これが私で これが木戸君だ。 139 00:07:30,000 --> 00:07:30,984 これが私で これが木戸君だ。 140 00:07:30,984 --> 00:07:33,987 うわっ 郷長 若っ! 141 00:07:33,987 --> 00:07:35,989 先生も お若いですね。 142 00:07:37,991 --> 00:07:41,995 この赤ん坊は? 浩志なわけないし…。 143 00:07:41,995 --> 00:07:44,998 懐かしいな。 144 00:07:44,998 --> 00:07:48,001 書の修行のために 島に行ったんだが➡ 145 00:07:48,001 --> 00:07:50,003 なかなか成果が出なくてな。 146 00:07:50,003 --> 00:07:56,009 途方に暮れていたときに 村で生まれたのが この子だ。 147 00:07:56,009 --> 00:08:00,000 生命の神秘に触れて 人の一生について色々考えた。 148 00:08:00,000 --> 00:08:01,949 生命の神秘に触れて 人の一生について色々考えた。 149 00:08:01,949 --> 00:08:06,954 この子が大きくなったとき 自分は どうなってんだろうとか➡ 150 00:08:06,954 --> 00:08:11,959 この子も やがて 親になるんだろうかとか…。 151 00:08:11,959 --> 00:08:14,962 まあ 単純なことだったけど➡ 152 00:08:14,962 --> 00:08:20,968 今なら書けると思って すぐに筆を手にしたよ。 153 00:08:20,968 --> 00:08:23,971 父さんにも そんな時期が…。 154 00:08:23,971 --> 00:08:26,640 先生 その時の作品は もうないんですか? 155 00:08:26,640 --> 00:08:28,976 お前は… 思い出話のさなかにまで。 156 00:08:28,976 --> 00:08:30,000 だって 半田 清明の 昔の作品なんて貴重だぞ。 157 00:08:30,000 --> 00:08:31,979 だって 半田 清明の 昔の作品なんて貴重だぞ。 158 00:08:31,979 --> 00:08:35,983 この赤ん坊の命名札 書いたはずなんだけどな…。 159 00:08:37,985 --> 00:08:40,988 あった これだ。➡ 160 00:08:40,988 --> 00:08:43,991 ほら ここだ。 161 00:08:43,991 --> 00:08:45,993 うわ 小さくて見にくいな。 162 00:08:45,993 --> 00:08:49,997 おいおいおい 半田 清明の書を こんな適当に扱うな。 163 00:08:49,997 --> 00:08:53,000 これって 第一村人? 164 00:08:53,000 --> 00:08:55,002 <(戸をたたく音) (えみ)もう たくさんです! 165 00:08:55,002 --> 00:08:57,004 みんなで島の話ばかり。 166 00:08:57,004 --> 00:09:00,000 誰も あたしの気持ちは 分かってくれない。➡ 167 00:09:00,000 --> 00:09:00,007 誰も あたしの気持ちは 分かってくれない。➡ 168 00:09:00,007 --> 00:09:03,944 こんなに心配してるのに~…。 169 00:09:03,944 --> 00:09:06,947 ダーちゃんも無責任すぎます! 170 00:09:06,947 --> 00:09:10,951 大事な息子が 破滅への道を 進んでるっていうのに~! 171 00:09:10,951 --> 00:09:12,953 ダーちゃん!? (清明)よしよしよし…。➡ 172 00:09:12,953 --> 00:09:14,955 落ち着こう。 ねっ? 173 00:09:17,958 --> 00:09:20,961 離れることで 息子が成長できるんだったら➡ 174 00:09:20,961 --> 00:09:22,629 それが一番いいじゃないか。 175 00:09:22,629 --> 00:09:25,966 ダーちゃんは あたしの味方じゃないの!? 176 00:09:27,968 --> 00:09:30,000 清さんは お母さんがいないと 駄目なんだから➡ 177 00:09:30,000 --> 00:09:30,971 清さんは お母さんがいないと 駄目なんだから➡ 178 00:09:30,971 --> 00:09:34,975 離れるなんて許しません。 179 00:09:34,975 --> 00:09:36,977 (清明)清舟。 180 00:09:36,977 --> 00:09:43,984 島に行くように言ったのは私だが この先は お前の自由だ。 181 00:09:43,984 --> 00:09:46,987 (清明)お前が 書きたい字を 書けるようになったんだったら➡ 182 00:09:46,987 --> 00:09:48,989 もう引き揚げるのもいい。 183 00:09:48,989 --> 00:09:52,993 母さんが 心配する気持ちも分かる。➡ 184 00:09:52,993 --> 00:09:56,997 この先は お前が決めろ。 185 00:09:58,999 --> 00:10:00,000 はい。 186 00:10:00,000 --> 00:10:01,001 はい。 187 00:10:01,001 --> 00:10:07,007 (携帯電話) 188 00:10:07,007 --> 00:10:10,010 浩志? どうした? 189 00:10:10,010 --> 00:10:13,013 先生に電話してんだけど 全然つながんなくてさ。 190 00:10:13,013 --> 00:10:15,015 美和です。 報告したいことがあるんだ。 191 00:10:15,015 --> 00:10:19,019 (携帯電話)(川藤)うん。 今 ここにいるから代わる。 192 00:10:23,023 --> 00:10:27,027 (携帯電話)(美和)…たよ 先生! えっ? もう一回 言ってくれ。 193 00:10:27,027 --> 00:10:29,029 書道展で入賞したと! 194 00:10:29,029 --> 00:10:30,000 私が銀賞! そして タマは何と金賞! 195 00:10:30,000 --> 00:10:33,033 私が銀賞! そして タマは何と金賞! 196 00:10:33,033 --> 00:10:36,036 マジか! すげえ。 197 00:10:36,036 --> 00:10:39,039 先生の指導のおかげだよ。 198 00:10:39,039 --> 00:10:41,041 おめでとう タマ。 199 00:10:41,041 --> 00:10:45,045 先生。 実は 美和ネェ 2番で落ち込んでたんだぞ。 200 00:10:45,045 --> 00:10:48,048 先生と同じだな。 ちょっと。 201 00:10:48,048 --> 00:10:51,051 (携帯電話)(美和)余計なこと言わんで よかって。 せーの…。 202 00:10:51,051 --> 00:10:53,053 (2人)ありがとう 先生! 203 00:10:53,053 --> 00:10:55,055 (携帯電話)(浩志)先生。 204 00:10:55,055 --> 00:10:57,057 早く帰ってこいよ。 先生。 205 00:10:57,057 --> 00:10:59,059 (美和)早く帰ってこいよ。 (珠子)早く帰ってきて。 206 00:10:59,059 --> 00:11:00,000 (携帯電話)(美和たち)待っちょっけんね。 待ってるよ。 待ってるぞ。 207 00:11:00,000 --> 00:11:00,994 (携帯電話)(美和たち)待っちょっけんね。 待ってるよ。 待ってるぞ。 208 00:11:00,994 --> 00:11:04,998 (携帯電話)早く帰ってきてね。 ああ 分かった。 209 00:11:04,998 --> 00:11:07,000 それじゃ。 210 00:11:15,008 --> 00:11:20,013 俺が習字を教えてた中学生 書道展で入賞したって。 211 00:11:20,013 --> 00:11:22,015 そりゃよかった。 212 00:11:24,017 --> 00:11:28,021 そばにいて ちゃんと見届ければよかった。 213 00:11:30,023 --> 00:11:32,025 一緒に結果を受け止めて➡ 214 00:11:32,025 --> 00:11:37,030 喜んだり 励ましたりしたかった。 215 00:11:37,030 --> 00:11:39,032 (えみ)清さん…。 216 00:11:46,039 --> 00:11:49,042 もう…。 217 00:11:49,042 --> 00:11:52,045 勝手にしなさい! 218 00:11:52,045 --> 00:11:55,048 母さん。 219 00:11:55,048 --> 00:12:00,000 次からは ちゃんと家に連絡入れるのよ。 220 00:12:00,000 --> 00:12:00,053 次からは ちゃんと家に連絡入れるのよ。 221 00:12:10,998 --> 00:12:13,000 よかったのか? 222 00:12:15,002 --> 00:12:21,008 あの子が必要とされてるなら 戻るしかないでしょう。 223 00:12:21,008 --> 00:12:25,012 これ以上は 私のわがままになってしまう。 224 00:12:28,015 --> 00:12:30,000 成長したのは 書道だけじゃなかったんですね。 225 00:12:30,000 --> 00:12:34,021 成長したのは 書道だけじゃなかったんですね。 226 00:12:38,025 --> 00:12:42,029 あの島は ホントに いいとこなんだ。 227 00:12:44,031 --> 00:12:49,036 近いうち 一度 行ってみるか。 228 00:12:49,036 --> 00:12:51,038 はい。 229 00:12:53,040 --> 00:12:56,043 俺 島に帰るわ。 230 00:12:56,043 --> 00:12:58,045 (川藤)ああ。 231 00:12:58,045 --> 00:13:00,000 書展の結果は まだだけど あいつらとの島での生活に戻るわ。 232 00:13:00,000 --> 00:13:06,653 書展の結果は まだだけど あいつらとの島での生活に戻るわ。 233 00:13:06,653 --> 00:13:16,663 ♬~ 234 00:13:26,006 --> 00:13:30,000 う~。 はぁー 到着。 235 00:13:30,000 --> 00:13:32,012 う~。 はぁー 到着。 236 00:13:32,012 --> 00:13:36,016 郷長が 迎えに来てくれてるはずだけど。 237 00:13:41,021 --> 00:13:44,024 歩くか。 238 00:13:44,024 --> 00:13:46,026 どうせ 途中で会えんだろ。 239 00:13:48,028 --> 00:13:50,030 (ケン太)じゃあ いくぞ~! 240 00:13:50,030 --> 00:13:54,034 (陽菜)あ~ 落ちちゃった。 241 00:13:54,034 --> 00:13:56,036 イェイ! なるの勝ち~! 242 00:13:56,036 --> 00:13:59,039 (お盆をたたく音) 243 00:13:59,039 --> 00:14:00,000 みんな 先生 帰ってくっけん 奇麗にして出迎えっぞ! 244 00:14:00,000 --> 00:14:03,977 みんな 先生 帰ってくっけん 奇麗にして出迎えっぞ! 245 00:14:03,977 --> 00:14:05,979 (3人)およ! 246 00:14:08,982 --> 00:14:10,984 遠い…。 247 00:14:10,984 --> 00:14:12,986 郷長 まだか? 248 00:14:12,986 --> 00:14:25,999 ♬~ 249 00:14:25,999 --> 00:14:29,002 これ 捨てていい? いいよ。 250 00:14:31,004 --> 00:14:33,006 これは? 捨てていいか? 251 00:14:33,006 --> 00:14:35,008 それは! 252 00:14:35,008 --> 00:14:38,011 捨てちゃいかん! 久しぶりに作った糸まき車ぞ! 253 00:14:38,011 --> 00:14:41,014 それ うちにもある。 254 00:14:41,014 --> 00:14:43,016 ゴミにしか見えないけど。 (美和)失礼な。 255 00:14:43,016 --> 00:14:48,021 これは 手作りおもちゃの達人 ヤスばから教えてもろた逸品ぞ。 256 00:14:48,021 --> 00:14:52,025 これの走る姿ば見たら そんな軽口 二度とたたけんよ。 257 00:14:52,025 --> 00:14:55,028 どうやって遊ぶの? (美和)こうして回してだな…。 258 00:14:55,028 --> 00:14:58,031 (ケン太)ああ。 で? (美和)ほら どいた どいた。 259 00:14:58,031 --> 00:15:00,000 ざまな速かけん ひかれたら血が出るぞ。 260 00:15:00,000 --> 00:15:00,033 ざまな速かけん ひかれたら血が出るぞ。 261 00:15:00,033 --> 00:15:02,970 うわ~ 逃げろ~! 262 00:15:05,973 --> 00:15:08,976 美和号 セットオン。 263 00:15:08,976 --> 00:15:10,978 レディー ゴー! 264 00:15:15,983 --> 00:15:17,985 どげんか! すごかろっ。 265 00:15:17,985 --> 00:15:21,989 何だよ これ。 期待したのに~。 266 00:15:21,989 --> 00:15:23,991 のろい。 267 00:15:23,991 --> 00:15:26,994 フフフ… 甘いわね 美和ちゃん。 268 00:15:26,994 --> 00:15:30,000 私も裁縫の時間に作ったのさ。 269 00:15:30,000 --> 00:15:30,998 私も裁縫の時間に作ったのさ。 270 00:15:30,998 --> 00:15:34,001 ヤスば秘伝 キャタピラー糸まき車! 271 00:15:34,001 --> 00:15:38,005 (美和)くっ… やるな! (珠子)フフフ…。 272 00:15:38,005 --> 00:15:40,007 セットオン。 273 00:15:40,007 --> 00:15:44,011 2人だけ楽しいの ずるい! なるも それ作りたい! 274 00:15:44,011 --> 00:15:47,347 なるがやるなら 俺もやる! (陽菜)陽菜も! 275 00:15:47,347 --> 00:15:49,016 よし。 じゃあ お前ら 家から 道具 取ってこい。 276 00:15:49,016 --> 00:15:51,018 (3人)およ! 277 00:15:51,018 --> 00:15:53,020 もう駄目…。 278 00:15:53,020 --> 00:15:59,026 ハァ ハァ ハァ…。 279 00:15:59,026 --> 00:16:00,000 書展の審査会 もう始まってんだろうな…。 280 00:16:00,000 --> 00:16:03,964 書展の審査会 もう始まってんだろうな…。 281 00:16:03,964 --> 00:16:07,968 <(トラクターのエンジン音) 282 00:16:07,968 --> 00:16:10,971 この音は…。 <(トラクターのエンジン音) 283 00:16:10,971 --> 00:16:21,982 (トラクターのエンジン音) 284 00:16:21,982 --> 00:16:25,986 おー 先生。 なんばしよっとか? 285 00:16:25,986 --> 00:16:28,989 まさか 迎えに来てくれたんですか? 286 00:16:28,989 --> 00:16:30,000 いいや 長距離ドライブ中たい。 287 00:16:30,000 --> 00:16:33,994 いいや 長距離ドライブ中たい。 288 00:16:33,994 --> 00:16:35,996 ハハハハ…。 289 00:16:35,996 --> 00:16:38,999 先生 乗っていっかな? 290 00:16:38,999 --> 00:16:42,002 もちろんです! 291 00:16:42,002 --> 00:16:44,004 (トラクターのエンジン音) 292 00:16:44,004 --> 00:16:48,008 (耕作) 先生 元気にしちょったかな。 293 00:16:48,008 --> 00:16:52,012 (トラクターのエンジン音) えっ? うるさくて聞こえないです。 294 00:16:52,012 --> 00:16:55,015 元気にしちょったかち! (トラクターのエンジン音) 295 00:16:55,015 --> 00:16:58,018 元気です! 普通に! (トラクターのエンジン音) 296 00:16:58,018 --> 00:17:00,000 普通か。 297 00:17:00,000 --> 00:17:01,955 普通か。 298 00:17:01,955 --> 00:17:07,961 そういえば 初めて来たときも こんなんだったな。 299 00:17:07,961 --> 00:17:10,964 おっ そろそろ…。 300 00:17:17,971 --> 00:17:20,974 今日は 何だか奇麗だ。 301 00:17:20,974 --> 00:17:27,981 ハハハ なんちこっちゃなか。 普通たい。 302 00:17:27,981 --> 00:17:30,000 普通か…。 普通が一番ですね。 303 00:17:30,000 --> 00:17:32,986 普通か…。 普通が一番ですね。 304 00:17:44,998 --> 00:17:49,002 あいつら ちゃんと掃除してっかな。 305 00:17:49,002 --> 00:17:52,005 (美和)あー ケン太…。 もう一回 もう一回。➡ 306 00:17:52,005 --> 00:17:54,675 もう一回 巻いて 巻いて 巻いて。 いっぱい巻いて。 307 00:17:54,675 --> 00:17:57,678 お前ら 掃除は? 308 00:17:57,678 --> 00:17:59,680 あっ ヒロ兄…。 309 00:17:59,680 --> 00:18:00,000 全然 片付いてねえじゃんか。 310 00:18:00,000 --> 00:18:02,015 全然 片付いてねえじゃんか。 311 00:18:04,685 --> 00:18:06,353 じゃねえよ! とにかく…。 312 00:18:06,353 --> 00:18:08,021 (踏んづける音) (浩志)痛っ! 313 00:18:08,021 --> 00:18:10,023 とにかく 俺が監督するから しっかり片付けろ。 314 00:18:10,023 --> 00:18:12,025 えー もう飽きた。 315 00:18:12,025 --> 00:18:14,027 はっ? 何もやった形跡ないのに!? 316 00:18:14,027 --> 00:18:17,030 だって どこから手つければいいか 分からんもん。 317 00:18:17,030 --> 00:18:20,033 (浩志)先生 帰ってくるぞ 早くしないと!➡ 318 00:18:20,033 --> 00:18:22,369 え~ とにかく いったん これに全部入れて➡ 319 00:18:22,369 --> 00:18:25,038 後で分別するぞ。 (一同)およっ! 320 00:18:25,038 --> 00:18:27,040 およ。 321 00:18:34,982 --> 00:18:36,984 <(育江)ヤスば。 322 00:18:36,984 --> 00:18:38,986 お茶ん 入ったぞ。 323 00:18:40,988 --> 00:18:45,993 すまんねぇ 育ちゃん。 (育江)あっ。 はい。 324 00:18:45,993 --> 00:18:48,996 今日は 陽菜は? 325 00:18:48,996 --> 00:18:50,998 先生んちに行っちょっ。➡ 326 00:18:50,998 --> 00:18:55,002 久しぶっに会ゆって 喜んじょった。 327 00:18:55,002 --> 00:19:00,000 あん子も 大きゅうなったね。 (育江)うん そうね。 328 00:19:00,000 --> 00:19:01,008 あん子も 大きゅうなったね。 (育江)うん そうね。 329 00:19:01,008 --> 00:19:04,011 育ちゃん。 (育江)ん? 330 00:19:04,011 --> 00:19:07,014 島ん戻ってきて 何年たっかな? 331 00:19:07,014 --> 00:19:11,018 (育江)んー 5年かな。 332 00:19:11,018 --> 00:19:15,022 ああ もうそがんにたっとか。 333 00:19:15,022 --> 00:19:20,027 こがんな島 出てってやるって 東京に行ったばって➡ 334 00:19:20,027 --> 00:19:25,032 離婚して戻ってきてしもうた。 恥ずかしかねぇ。 335 00:19:25,032 --> 00:19:28,035 (ヤス)恥ずかしかこちゃなかぁー。 336 00:19:28,035 --> 00:19:30,000 陽菜ば 一人で育てて 仕事も ぎばっちょっし。 337 00:19:30,000 --> 00:19:32,973 陽菜ば 一人で育てて 仕事も ぎばっちょっし。 338 00:19:32,973 --> 00:19:35,976 胸張ってよかよか。 339 00:19:35,976 --> 00:19:37,978 ありがとね。 340 00:19:37,978 --> 00:19:40,981 ヤスばは いつでん あたしん味方ばしてくるっね。 341 00:19:40,981 --> 00:19:44,985 (ヤス)ん? (育江)ほら 覚えちょ? 342 00:19:44,985 --> 00:19:48,989 私ん中1んときに 親とケンカばして家出したこと。 343 00:19:48,989 --> 00:19:52,993 ああ。 フフ… 家出ばしたばって➡ 344 00:19:52,993 --> 00:19:54,995 行くとこ のーしてな。 345 00:19:54,995 --> 00:19:58,999 そう。 そしたら ヤスばが➡ 346 00:19:58,999 --> 00:20:00,000 なあんも聞かんで 一晩 泊めっくれたっよ。 347 00:20:00,000 --> 00:20:02,002 なあんも聞かんで 一晩 泊めっくれたっよ。 348 00:20:02,002 --> 00:20:07,007 こそっと 親にも連絡してさ。 349 00:20:07,007 --> 00:20:15,015 家族以外に頼れるもんのおるち 心強かなぁーって思ったよ。 350 00:20:15,015 --> 00:20:20,020 何か ざあーまな 気持の楽になった。 351 00:20:25,025 --> 00:20:29,029 あんころから ヤスばは ちーっとも変わらんね。 352 00:20:31,031 --> 00:20:33,967 育ちゃん。 (育江)ん? 353 00:20:33,967 --> 00:20:36,970 幸せにならんばよ。 354 00:20:36,970 --> 00:20:40,974 えっ? 私 今でん じゅうぶん幸せよ? 355 00:20:40,974 --> 00:20:45,979 そっが ずっと いっまんで続くごて。 356 00:20:45,979 --> 00:20:48,982 そっが おぃの願いたい。 357 00:20:52,986 --> 00:20:54,988 うん。 358 00:20:59,993 --> 00:21:00,000 フフフ…。 359 00:21:00,000 --> 00:21:01,995 フフフ…。 360 00:21:07,000 --> 00:21:18,011 (携帯電話)(バイブレーターの音) 361 00:21:20,013 --> 00:21:22,015 もしもし。 362 00:21:22,015 --> 00:21:28,021 おう 島に着いたか。 (携帯電話)うん。 さっき着いたとこだ。 363 00:21:28,021 --> 00:21:30,000 (携帯電話)(川藤)書展の結果が出た。 364 00:21:30,000 --> 00:21:31,024 (携帯電話)(川藤)書展の結果が出た。 365 00:21:31,024 --> 00:21:32,960 どうだった? 366 00:21:36,630 --> 00:21:38,966 (美和)よし。 じゃ 先生が帰ってきた瞬間に➡ 367 00:21:38,966 --> 00:21:40,968 バーンとやるけんね。 368 00:21:40,968 --> 00:21:42,970 タイミング逃さないように 見張り つけとこうか? 369 00:21:42,970 --> 00:21:44,972 俺 行ってくる。 (浩志)おう。 370 00:21:44,972 --> 00:21:46,974 気を付けて。 371 00:21:46,974 --> 00:21:48,976 (戸の開く音) (浩志)しかし 遅いな。 372 00:21:48,976 --> 00:21:50,978 父ちゃん ちゃんと迎えに行ったかな。 373 00:21:50,978 --> 00:21:55,983 ねえ。 書展 また2位だったら どうしよう。 374 00:21:55,983 --> 00:21:58,318 それは まずかね。 絶対 落ち込んでるよ。 375 00:21:58,318 --> 00:22:00,000 いや まさか 先生だって いい大人なんだし➡ 376 00:22:00,000 --> 00:22:00,988 いや まさか 先生だって いい大人なんだし➡ 377 00:22:00,988 --> 00:22:02,990 空気悪くするようなこと 言わないだろ。 378 00:22:02,990 --> 00:22:05,993 甘いなぁ ヒロ兄。 (珠子)先生の子供っぷり➡ 379 00:22:05,993 --> 00:22:07,995 なめちゃいけない。 (美和)2位の悔しさを➡ 380 00:22:07,995 --> 00:22:10,998 なめちゃいけん。 (浩志)そうなのか? 381 00:22:10,998 --> 00:22:13,000 オール3のヒロ兄には 分かんないよ。 382 00:22:13,000 --> 00:22:15,002 うっせー。 383 00:22:15,002 --> 00:22:17,004 先生 帰ってきたぞ。 (珠子)もう!? 384 00:22:17,004 --> 00:22:18,672 (美和)あたしのクラッカーがない! そっち! 385 00:22:18,672 --> 00:22:20,674 (浩志)あれ? 俺のがない! そっち! 386 00:22:20,674 --> 00:22:23,010 (珠子)そこ 準備…! 早く! 早く! 387 00:22:31,018 --> 00:22:33,954 ただいま。 うおおお! 388 00:22:38,959 --> 00:22:41,628 タックル! 389 00:22:41,628 --> 00:22:45,966 (クラッカーの音) (なる・清舟)うわっ! 390 00:22:45,966 --> 00:22:48,969 うわあ。 アハハ! アハハハ…! 391 00:22:48,969 --> 00:22:51,972 おめえ 「アハハハ」じゃなかろう。 (珠子)先生 大丈夫? 392 00:22:51,972 --> 00:22:54,975 お前ら 久々なのに この仕打ちかよ。 393 00:22:54,975 --> 00:22:56,977 先生~! うわあ! 394 00:22:56,977 --> 00:22:58,979 (陽菜・ケン太)先生~! 395 00:22:58,979 --> 00:23:00,000 (ケン太)アハハハハ。 おい やめろ! 396 00:23:00,000 --> 00:23:01,648 (ケン太)アハハハハ。 おい やめろ! 397 00:23:01,648 --> 00:23:03,984 手が… 手がベタベタしてんぞ お前。 398 00:23:06,987 --> 00:23:10,991 先生 何か機嫌いい。 (美和)これなら 大丈夫やろ。 399 00:23:10,991 --> 00:23:12,993 結果は聞かずに 今日を乗り切ろう。 400 00:23:12,993 --> 00:23:15,662 先生 習字の大会 どうだった? 401 00:23:15,662 --> 00:23:17,664 1番 取れた? (浩志)あっ なる! 402 00:23:17,664 --> 00:23:19,666 お前 それは聞いちゃ駄目っち 言うたろ。 403 00:23:19,666 --> 00:23:22,002 言った? 先生 今のは気にせんでね。 404 00:23:22,002 --> 00:23:26,006 お前ら もしかして 結果を気にしてんのか? 405 00:23:26,006 --> 00:23:28,008 あっ… いい結果だったの? 406 00:23:30,010 --> 00:23:32,012 まあな。 407 00:23:32,012 --> 00:23:34,948 (美和たち)えっ! (ケン太)ハハハハ! 408 00:23:34,948 --> 00:23:37,951 ハァ~…。 409 00:23:37,951 --> 00:23:40,954 まあ 元気出せって。➡ 410 00:23:40,954 --> 00:23:43,957 今回は 年長組が すごすぎたんだ。➡ 411 00:23:43,957 --> 00:23:47,961 半田と康介 2人揃って圏外だもんな。 412 00:23:47,961 --> 00:23:50,964 若者に でかいツラ されたくなかったんだろ。 413 00:23:50,964 --> 00:23:55,969 まあ これが本来あるべき 結果とも言えるな。 414 00:23:55,969 --> 00:23:57,971 (康介) 全然 慰めになってないですよ。 415 00:23:57,971 --> 00:23:59,973 (川藤)あっ 先生。 416 00:24:01,975 --> 00:24:03,977 おい。 417 00:24:03,977 --> 00:24:06,980 審査 お疲れさまでした。 418 00:24:06,980 --> 00:24:10,984 清舟に 結果は知らせたんだね? 419 00:24:10,984 --> 00:24:13,987 はい。 気になってたみたいなんで。 420 00:24:13,987 --> 00:24:16,990 そっか。 421 00:24:16,990 --> 00:24:20,994 ずっと1番を取ってきた あいつにとって➡ 422 00:24:20,994 --> 00:24:23,997 失望する結果だったと思うかね? 423 00:24:23,997 --> 00:24:29,002 さあ… どうでしょう。 424 00:24:29,002 --> 00:24:30,000 でも あいつが ホントに 書きたいものを書いたんです。 425 00:24:30,000 --> 00:24:34,942 でも あいつが ホントに 書きたいものを書いたんです。 426 00:24:34,942 --> 00:24:38,946 これからが楽しみですよ。 427 00:24:38,946 --> 00:24:40,948 うん…。 428 00:24:40,948 --> 00:24:42,950 (一同)かんぱーい! 429 00:24:46,954 --> 00:24:48,956 それで? 先生は どんな字ば書いたと? 430 00:24:48,956 --> 00:24:52,960 あっ それ 気になる! 別に 大した題材じゃないよ。 431 00:24:52,960 --> 00:24:54,962 もったいつけんで教えてくれよ。 432 00:24:54,962 --> 00:24:57,965 まっ 強いて言うなら➡ 433 00:24:57,965 --> 00:25:00,000 俺が 今 一番大切に思ってるものかな。 434 00:25:00,000 --> 00:25:00,968 俺が 今 一番大切に思ってるものかな。 435 00:25:00,968 --> 00:25:02,970 (一同)えっ? んっ? 436 00:25:02,970 --> 00:25:22,990 ♬~ 437 00:25:22,990 --> 00:25:25,993 ♬~ 438 00:25:53,020 --> 00:25:56,023 あれ~? 439 00:25:56,023 --> 00:26:00,000 どうした? 動かなくなっちゃった なる号。 440 00:26:00,000 --> 00:26:00,027 どうした? 動かなくなっちゃった なる号。 441 00:26:02,029 --> 00:26:04,031 どれ 見せてみろ。 442 00:26:09,970 --> 00:26:13,974 んー 壊れたのかな? 443 00:26:13,974 --> 00:26:15,976 じゃあ ヤスばに直してもらうか。 444 00:26:18,979 --> 00:26:20,981 あれ? みんな どうしたんだ? 445 00:26:20,981 --> 00:26:23,984 (美和)そっちこそ。 ヤスばんち 行くの。 446 00:26:23,984 --> 00:26:25,986 糸まき車 壊れたから。 447 00:26:27,988 --> 00:26:30,000 残念だけど 今日は ヤスばの家は行けんよ。 448 00:26:30,000 --> 00:26:30,991 残念だけど 今日は ヤスばの家は行けんよ。 449 00:26:30,991 --> 00:26:35,996 えっ 何で? 体調悪くて 寝込んでるらしいの。 450 00:26:35,996 --> 00:26:37,998 (陽菜)お母さんも そう言ってた。 451 00:26:37,998 --> 00:26:41,001 なると一緒に お見舞い 行こうと思って➡ 452 00:26:41,001 --> 00:26:43,003 なるんち 向かってたんだ。 453 00:26:43,003 --> 00:26:45,005 (美和)今日は やめといた方がいいだろうね。 454 00:26:45,005 --> 00:26:47,007 そんなに悪いのか? 455 00:26:47,007 --> 00:26:52,012 詳しい症状は分かんないけど ほら ヤスば 持病もあるからね。 456 00:26:52,012 --> 00:26:54,014 そうか。 457 00:26:54,014 --> 00:26:56,016 よし 今日のところは解散しよう。 458 00:26:56,016 --> 00:26:59,019 分かった…。 459 00:26:59,019 --> 00:27:00,000 じゃあ 先生 1年生を送ってってね。 460 00:27:00,000 --> 00:27:01,021 じゃあ 先生 1年生を送ってってね。 461 00:27:01,021 --> 00:27:04,024 私たち ちょっと用があるから。 うん。 462 00:27:06,960 --> 00:27:10,964 じゃあ 俺たちも帰るか。 (ケン太)うん。 463 00:27:14,968 --> 00:27:19,973 ねえ 先生。 ヤスばんち ちょっとだけ行ってもいい? 464 00:27:19,973 --> 00:27:23,977 はっ? 美和たちが 行くなって言ってただろ。 465 00:27:23,977 --> 00:27:26,647 俺も行きたい! (陽菜)陽菜も! 466 00:27:26,647 --> 00:27:30,000 あのな ヤスばは病気なの。 うるさくしたら駄目なんだよ。 467 00:27:30,000 --> 00:27:31,985 あのな ヤスばは病気なの。 うるさくしたら駄目なんだよ。 468 00:27:31,985 --> 00:27:33,987 静かにするから! 469 00:27:33,987 --> 00:27:37,991 (陽菜)今日 会えなかったら あしたは会えるの? 470 00:27:37,991 --> 00:27:39,993 あさっては? 471 00:27:39,993 --> 00:27:41,995 えっ…。 472 00:27:41,995 --> 00:27:43,997 先生。 473 00:27:51,004 --> 00:27:54,007 見えてきた! 474 00:27:54,007 --> 00:27:59,012 おい お前たち 絶対に静かにしろよ。 475 00:27:59,012 --> 00:28:00,000 (3人)うん。 476 00:28:00,000 --> 00:28:01,014 (3人)うん。 477 00:28:04,952 --> 00:28:06,954 あっ 先生。 こんにちは。 478 00:28:06,954 --> 00:28:09,957 (育江)陽菜も みんなも。 上がっていい? 479 00:28:09,957 --> 00:28:11,959 (育江)うん。 2人も来てるよ。 480 00:28:11,959 --> 00:28:13,961 2人? 481 00:28:17,965 --> 00:28:19,967 お前たち 何でここに? 482 00:28:19,967 --> 00:28:21,969 嘘ついたな! ずるいぞ! 483 00:28:21,969 --> 00:28:24,972 だって なるたち うるさかけん 連れてきたくなかったんやもん。 484 00:28:24,972 --> 00:28:28,976 なる うるさくないもん! はい うるさい。 10点減点。 485 00:28:28,976 --> 00:28:30,000 (ケン太)んー! んー! んー! (美和)ごめんね ばあちゃん。 486 00:28:30,000 --> 00:28:32,980 (ケン太)んー! んー! んー! (美和)ごめんね ばあちゃん。 487 00:28:32,980 --> 00:28:41,989 よかよか。 よう来たね。 おおきんね。 488 00:28:41,989 --> 00:28:44,992 (ヤス)フフフ…。 489 00:28:46,994 --> 00:28:48,996 ヤスば 元気そうじゃないか。 490 00:28:48,996 --> 00:28:53,000 うん みんなが来て 元気が出たんだと思う。 491 00:28:53,000 --> 00:28:56,003 はい みんな たくさん食べてね。 492 00:28:56,003 --> 00:28:59,006 (3人)やった~! (育江)はい。 493 00:29:01,008 --> 00:29:03,010 お芋は栄養あるからね。 494 00:29:03,010 --> 00:29:04,945 栄養…。 495 00:29:11,952 --> 00:29:14,955 はい ばあちゃん。 496 00:29:14,955 --> 00:29:18,959 早く病気が治るように。 497 00:29:18,959 --> 00:29:21,962 はい ばあちゃん。 あっ…。 498 00:29:21,962 --> 00:29:25,966 (ケン太)はい あげる。 (ヤス)ああ… ハハハ…。 499 00:29:25,966 --> 00:29:28,969 早く元気になってね。 500 00:29:28,969 --> 00:29:30,000 (ヤス)おおきんね。 フフ…。 501 00:29:30,000 --> 00:29:32,973 (ヤス)おおきんね。 フフ…。 502 00:29:34,975 --> 00:29:37,978 ヤスば なるのこれ 壊れちゃった。 503 00:29:37,978 --> 00:29:39,980 どら 見せてみれ。 504 00:29:39,980 --> 00:29:43,984 あっ。 ハハハ… はい。 505 00:29:43,984 --> 00:29:49,990 ヤスば 俺にも作り方 教えて。 (陽菜)陽菜も カワイイの欲しい。 506 00:29:49,990 --> 00:29:51,992 およおよ。 507 00:29:51,992 --> 00:29:55,996 あっ これじゃな。 508 00:29:55,996 --> 00:30:00,000 私も 昔 ようヤスばに教わったな。 509 00:30:04,004 --> 00:30:07,941 ヤスば 楽しそうだったな。 うん。 510 00:30:07,941 --> 00:30:10,611 あっ 忘れた。 えっ? 511 00:30:10,611 --> 00:30:13,947 糸まき車 ヤスばんちに忘れてしまった。 512 00:30:13,947 --> 00:30:16,950 あしたでいいだろ。 取ってくる! 513 00:30:24,958 --> 00:30:27,961 あった。 514 00:30:27,961 --> 00:30:30,000 <(ヤス)なる。 515 00:30:30,000 --> 00:30:30,964 <(ヤス)なる。 516 00:30:30,964 --> 00:30:36,970 こけ 来てみれ。 517 00:30:36,970 --> 00:30:40,974 一緒ん月ば見よで。 518 00:30:40,974 --> 00:30:43,977 もう夜やっけん ちょっとだけぞ。 519 00:30:45,979 --> 00:30:48,982 さみしがり屋だな ヤスばは。 520 00:30:48,982 --> 00:31:00,000 ♬~ 521 00:31:00,000 --> 00:31:07,935 ♬~ 522 00:31:17,945 --> 00:31:20,948 <(戸の開く音) <(朋子)ごめんくださいよ。 523 00:31:25,619 --> 00:31:27,955 (朋子)あっ。➡ 524 00:31:27,955 --> 00:31:30,000 ごめんね 先生。 仕事ばしてたかな? 525 00:31:30,000 --> 00:31:30,958 ごめんね 先生。 仕事ばしてたかな? 526 00:31:30,958 --> 00:31:36,964 いや 大丈夫ですけど… どうしたんですか? 2人揃って。 527 00:31:36,964 --> 00:31:39,967 それがねぇ…。 528 00:31:39,967 --> 00:31:44,972 明け方に ヤスばが亡くなったっよ。 529 00:31:46,974 --> 00:31:49,977 (朋子)育ちゃんが 救急車ば呼んでくれて➡ 530 00:31:49,977 --> 00:31:53,981 運んだばって 駄目じゃたちたな。 531 00:31:53,981 --> 00:31:59,987 あした お葬式だから 先生も どうかなと思って。 532 00:31:59,987 --> 00:32:00,000 はい。 でも 俺 喪服とか 持ってきてないですけど…。 533 00:32:00,000 --> 00:32:04,925 はい。 でも 俺 喪服とか 持ってきてないですけど…。 534 00:32:04,925 --> 00:32:06,927 よかよか。 気は使わんでん。 535 00:32:06,927 --> 00:32:11,932 ヤスばは 先生にも 来てほしかち思うよ。 536 00:32:13,934 --> 00:32:15,936 分かりました。 537 00:32:29,950 --> 00:32:30,000 みんな 悲しんでんだろうな…。 538 00:32:30,000 --> 00:32:32,953 みんな 悲しんでんだろうな…。 539 00:32:35,956 --> 00:32:39,626 <(女性)ハハハハ…! なんばしよっと 和江さん。➡ 540 00:32:39,626 --> 00:32:41,962 そら太く切り過ぎよ。 (女性)え~ うちんとは➡ 541 00:32:41,962 --> 00:32:44,965 いつも こんくらいよー。 542 00:32:44,965 --> 00:32:46,967 鍋? (朋子)あっ 先生。 543 00:32:46,967 --> 00:32:48,969 お線香ば立てたら こっち来てな。 544 00:32:48,969 --> 00:32:51,972 はい? (女性)先生 はよ。 待っとうよ。 545 00:32:54,975 --> 00:32:56,977 (育江)ちょっと 先生 どいて。 あっ すいません。 546 00:32:56,977 --> 00:33:00,000 あっ 先生 それ 台所に運んでくれるかな。 547 00:33:00,000 --> 00:33:01,982 あっ 先生 それ 台所に運んでくれるかな。 548 00:33:01,982 --> 00:33:03,984 はい。 549 00:33:05,986 --> 00:33:08,989 あっ…。 550 00:33:08,989 --> 00:33:12,993 先生 そっば運んだら こっちに来てくれれ。 551 00:33:12,993 --> 00:33:14,995 はい! 552 00:33:14,995 --> 00:33:17,998 何だ これ。 思ってた以上に忙しいぞ。 553 00:33:17,998 --> 00:33:22,936 こっば ぜーんぶ 庭に運んぞ。 554 00:33:22,936 --> 00:33:25,939 全部? 555 00:33:25,939 --> 00:33:28,942 ああ~… 安定しない! 556 00:33:28,942 --> 00:33:30,000 (郷長)あ~ 先生 広がって。 ご苦労さん ご苦労さん。 557 00:33:30,000 --> 00:33:32,946 (郷長)あ~ 先生 広がって。 ご苦労さん ご苦労さん。 558 00:33:32,946 --> 00:33:36,950 先生 はい。 何だか 悪かったね 手伝わせちゃって。 559 00:33:36,950 --> 00:33:39,953 いえいえ。 560 00:33:39,953 --> 00:33:43,957 ヤスばのために 何かしたいって気持ちありますし。 561 00:33:43,957 --> 00:33:46,960 <(女性)育ちゃん お弁当の件じゃけどさ。 562 00:33:46,960 --> 00:33:49,963 あー 今 行ってな。 563 00:33:49,963 --> 00:33:53,967 看護師さんって ヤスばの親戚か何かですか? 564 00:33:53,967 --> 00:33:55,969 いや ただのご近所さん。 565 00:33:55,969 --> 00:33:58,972 でも ヤスばは 育ちゃんのこと➡ 566 00:33:58,972 --> 00:34:00,000 子供のころから かわいがってたからね。 567 00:34:00,000 --> 00:34:01,975 子供のころから かわいがってたからね。 568 00:34:01,975 --> 00:34:07,981 育ちゃんも ここ数年 長い時間 ヤスばと過ごした。 569 00:34:07,981 --> 00:34:12,986 息を引き取るときも そばにいたんだ。➡ 570 00:34:12,986 --> 00:34:16,990 遠い身内よりも 近くの他人。 571 00:34:16,990 --> 00:34:20,994 その絆が大事なときも あるんだよね。 572 00:34:20,994 --> 00:34:30,000 ♬~ 573 00:34:30,000 --> 00:34:40,948 ♬~ 574 00:34:40,948 --> 00:34:48,956 ♬~ 575 00:34:48,956 --> 00:34:52,960 わあ カッコイイな~。 576 00:34:52,960 --> 00:34:56,964 これ 触らんと。 (郷長)ほら もうすぐ出棺ぞ。 577 00:34:59,967 --> 00:35:00,000 しっかり見送ろうな。 578 00:35:00,000 --> 00:35:01,969 しっかり見送ろうな。 579 00:35:01,969 --> 00:35:04,972 (ケン太)うん。 580 00:35:04,972 --> 00:35:06,974 (女性)育ちゃん。 (育江)ああ。 581 00:35:06,974 --> 00:35:08,976 しまいまで世話なったな。 582 00:35:08,976 --> 00:35:14,982 なんば言うとかな。 お世話になったとは こっちよな。 583 00:35:14,982 --> 00:35:17,985 これな ばあちゃんが最後に作ったやつよ。 584 00:35:17,985 --> 00:35:19,987 えっ? 585 00:35:19,987 --> 00:35:26,927 (女性)子どんの来たっが よっぽど楽しかったごちゃってなあ。 586 00:35:26,927 --> 00:35:30,000 最後の最後まで 子どんのごちゃ ばあちゃんやったよ。 587 00:35:30,000 --> 00:35:31,932 最後の最後まで 子どんのごちゃ ばあちゃんやったよ。 588 00:35:33,934 --> 00:35:36,937 <(スタッフ)旅立ちますよ。 バスに乗ってください。 589 00:35:36,937 --> 00:35:38,939 おおきんね。 590 00:35:45,946 --> 00:35:47,948 (泣き声) 591 00:35:47,948 --> 00:35:49,950 《ばあちゃん ばあちゃん》 592 00:35:49,950 --> 00:35:52,953 《ん? 育ちゃん どがんしたっか?》 593 00:35:52,953 --> 00:35:55,956 (育江)《ヤスばに作ってもろた 糸まき車ば➡ 594 00:35:55,956 --> 00:35:57,958 男子に壊されっしもたよ》 595 00:35:57,958 --> 00:36:00,000 《どら 貸してみれ》 596 00:36:00,000 --> 00:36:01,962 《どら 貸してみれ》 597 00:36:01,962 --> 00:36:06,967 《ああ~ これか》 598 00:36:10,971 --> 00:36:12,973 《そーれ》 599 00:36:12,973 --> 00:36:15,976 (育江)《うわ~!》 600 00:36:15,976 --> 00:36:17,978 《ざまな速か!》 601 00:36:17,978 --> 00:36:20,981 《こんぐらいは じーき直さるっけん》 602 00:36:20,981 --> 00:36:22,916 《もう 泣したら駄目ぞ》 603 00:36:22,916 --> 00:36:25,919 《うん。 これな ヤスば号って名前にすっ!》 604 00:36:25,919 --> 00:36:28,922 《おっ。 いくえ号じゃのしてよかっか?》 605 00:36:28,922 --> 00:36:30,000 《だってさ ばあちゃん 大好きじゃもん》 606 00:36:30,000 --> 00:36:30,924 《だってさ ばあちゃん 大好きじゃもん》 607 00:36:30,924 --> 00:36:33,927 《あらららら》 608 00:36:33,927 --> 00:36:38,932 《ばあちゃんも 育ちゃんな大好きたい》 609 00:36:38,932 --> 00:36:40,934 (笑い声) 610 00:36:50,944 --> 00:36:52,946 <(ホーン) 611 00:36:52,946 --> 00:36:57,951 (ホーン) 612 00:37:07,961 --> 00:37:09,963 ヤスば! バイバイ! 613 00:37:09,963 --> 00:37:15,969 なる! (子供たち)ヤスば! バイバーイ! 614 00:37:15,969 --> 00:37:18,972 天国でも元気でな~! 615 00:37:18,972 --> 00:37:20,974 ばあちゃん…。 616 00:37:20,974 --> 00:37:26,914 ばあちゃん! ばあちゃん! 617 00:37:26,914 --> 00:37:30,000 嫌よー! 行かんでよ! 618 00:37:30,000 --> 00:37:30,918 嫌よー! 行かんでよ! 619 00:37:30,918 --> 00:37:33,921 ばあちゃん! 620 00:37:35,923 --> 00:37:53,941 (育江の泣き声) 621 00:37:55,943 --> 00:37:58,946 (郷長) さあ 野辺送りの準備するか。 622 00:38:00,948 --> 00:38:03,951 (耕作)先生 こっち こっち。 623 00:38:03,951 --> 00:38:06,954 はい。 624 00:38:06,954 --> 00:38:08,956 何ですか? これ。 625 00:38:08,956 --> 00:38:12,960 みんなからもらった 野辺送りん旗たい。 626 00:38:12,960 --> 00:38:17,965 こん旗と お骨ば持ってから 墓まで大名行列ばすっと。 627 00:38:17,965 --> 00:38:20,968 大名行列…。 628 00:38:20,968 --> 00:38:26,907 先生の最後ん仕事は これ。 629 00:38:26,907 --> 00:38:30,000 こん旗全部に 送り主ん名前ば 頼んてね。 630 00:38:30,000 --> 00:38:33,914 こん旗全部に 送り主ん名前ば 頼んてね。 631 00:38:36,917 --> 00:38:38,919 分かりました。 632 00:38:53,934 --> 00:38:57,938 (ヤス) 《ありゃー よか男ん来たね》 633 00:39:02,943 --> 00:39:07,948 《もらうばかりで ヤスばに何も返せていない》 634 00:39:10,951 --> 00:39:18,959 《せめて 心を込めて 俺のできることを》 635 00:39:20,961 --> 00:39:23,897 (ヤス)《上ばっかり見ちょっけん 駄目たいね》 636 00:39:23,897 --> 00:39:28,902 《チャンスは意外にも 下に落ちちょっけん》 637 00:39:34,908 --> 00:39:39,913 《どうぞ お先に》➡ 638 00:39:39,913 --> 00:39:42,916 《人に拾われたっば 欲しがることはなか》➡ 639 00:39:42,916 --> 00:39:45,919 《諦むっこともなか》 640 00:39:45,919 --> 00:39:51,925 《譲ってやってね もっと大きか餅ば狙え》 641 00:39:55,929 --> 00:39:58,932 (笑い声) 642 00:39:58,932 --> 00:40:00,000 ♬~ 643 00:40:00,000 --> 00:40:18,952 ♬~ 644 00:40:18,952 --> 00:40:30,000 ♬~ 645 00:40:30,000 --> 00:40:38,906 ♬~ 646 00:40:38,906 --> 00:40:40,908 ♬~ 647 00:40:40,908 --> 00:40:44,912 しっか並んで 前ん人についていけよ。 648 00:40:44,912 --> 00:40:46,914 (子供たち)およ。 649 00:40:50,918 --> 00:40:52,920 (美和)間に合った。 650 00:40:52,920 --> 00:40:57,925 ヤスば… ありがとう。 651 00:40:57,925 --> 00:41:00,000 ♬~ 652 00:41:00,000 --> 00:41:17,945 ♬~ 653 00:41:17,945 --> 00:41:23,884 ♬~ 654 00:41:23,884 --> 00:41:27,888 看護師さん。 ん? 655 00:41:27,888 --> 00:41:29,890 お疲れさまでした。 656 00:41:29,890 --> 00:41:30,000 えっ まだ片付け残ってるけど。 657 00:41:30,000 --> 00:41:31,892 えっ まだ片付け残ってるけど。 658 00:41:31,892 --> 00:41:35,896 いや そういうことじゃなくて…。 659 00:41:35,896 --> 00:41:40,901 ヤスばも きっと あなたに そう言うだろうなって。 660 00:41:43,904 --> 00:41:49,910 俺 ヤスばとの付き合いは 短いけど➡ 661 00:41:49,910 --> 00:41:52,913 村の人たちの中で生きている ヤスばと➡ 662 00:41:52,913 --> 00:41:56,917 これからも 付き合っていければいいなって➡ 663 00:41:56,917 --> 00:41:58,919 思います。 664 00:41:58,919 --> 00:42:00,000 ♬~ 665 00:42:00,000 --> 00:42:18,939 ♬~ 666 00:42:18,939 --> 00:42:22,943 ♬~ 667 00:42:22,943 --> 00:42:24,945 じいちゃんが戻るまで ちゃんと待ってんだぞ。 668 00:42:24,945 --> 00:42:26,947 およ。 669 00:42:26,947 --> 00:42:29,950 今日は いろんな人がいて 楽しかったな。 670 00:42:29,950 --> 00:42:30,000 大きな鍋もあったし。 671 00:42:30,000 --> 00:42:32,953 大きな鍋もあったし。 672 00:42:32,953 --> 00:42:34,955 楽しむもんじゃないけどな。 673 00:42:36,957 --> 00:42:42,963 でも お坊さんが来るのは嫌だな。 みんな 泣くから。 674 00:42:42,963 --> 00:42:44,965 お前 泣かなかったな。 675 00:42:44,965 --> 00:42:46,967 うん 泣かなかった。 676 00:42:49,970 --> 00:42:54,975 《まだ子供だから 死ぬってことが分からないのか?》 677 00:42:54,975 --> 00:42:57,978 泣かなかったけど➡ 678 00:42:57,978 --> 00:43:00,000 死んだら もう会えなくなるから 誰も死んでほしくないな。 679 00:43:00,000 --> 00:43:02,983 死んだら もう会えなくなるから 誰も死んでほしくないな。 680 00:43:02,983 --> 00:43:05,986 二度と会えないのに 泣かなかったのか? 681 00:43:05,986 --> 00:43:11,992 うん。 ヤスばね この前 お月見したとき…。 682 00:43:11,992 --> 00:43:14,995 《さみしがり屋だな ヤスばは》 683 00:43:17,998 --> 00:43:25,939 《そうねぇ 寂しがり屋かもしれんね》 684 00:43:25,939 --> 00:43:28,942 《あしたも 陽菜とケン太連れて また来るよ》 685 00:43:28,942 --> 00:43:30,000 《あと 美和ネェと タマと 先生も!》 686 00:43:30,000 --> 00:43:31,945 《あと 美和ネェと タマと 先生も!》 687 00:43:31,945 --> 00:43:36,950 《よかねぇ。 フフフ》 688 00:43:36,950 --> 00:43:39,953 《やっぱ 笑っちょっ顔が➡ 689 00:43:39,953 --> 00:43:43,957 いっばん好きばい》 690 00:43:43,957 --> 00:43:46,960 《フフフ…》 691 00:43:46,960 --> 00:43:49,963 《おおきんじゃったね》 692 00:43:51,965 --> 00:43:53,967 《フフ…》 693 00:43:59,973 --> 00:44:00,000 あー 今日も月が奇麗だな。 694 00:44:00,000 --> 00:44:04,978 あー 今日も月が奇麗だな。