1 00:00:31,931 --> 00:00:36,770 <(桜庭)この物語は 自由も恋も 禁止の 絶対服従の警察学校に> 2 00:00:36,770 --> 00:00:39,606 <最強最悪の 落ちこぼれ達が挑んだ> 3 00:00:39,606 --> 00:00:41,608 <愛と勇気にあふれた> 4 00:00:41,608 --> 00:00:45,408 <10ヵ月間の闘いの記録である> 5 00:00:47,097 --> 00:00:50,583 (鬼塚)揃ってない! 6 00:00:50,583 --> 00:00:53,883 (団司)42 43… 7 00:01:03,596 --> 00:01:07,696 (比呂)ちょっと見ただけで あんなことできるわけないじゃん 8 00:01:08,752 --> 00:01:12,255 (石岡)ヘッヘッヘッ 姉ちゃん 金出しな! 9 00:01:12,255 --> 00:01:15,091 何か古くない? 火サスみたい 10 00:01:15,091 --> 00:01:17,594 (徹平)あいつ さっき役作りしてた 11 00:01:17,594 --> 00:01:20,594 出せっつってんだよ! 12 00:01:28,605 --> 00:01:30,590 覚えてやがれ! 13 00:01:30,590 --> 00:01:32,592 (美咲)見てたわね?→ 14 00:01:32,592 --> 00:01:34,761 やってみて 15 00:01:34,761 --> 00:01:37,261 ウリャー! 16 00:01:38,431 --> 00:01:45,338 あ痛い 痛い もう 痛いよ~ 何してんだ お前? 17 00:01:45,338 --> 00:01:47,338 次! 18 00:01:51,261 --> 00:01:55,765 落ち着きなさい 自信のなさが態度に出てる! 19 00:01:55,765 --> 00:01:57,765 次! 20 00:02:03,790 --> 00:02:05,925 ≪(杉山)あ~ 痛い 21 00:02:05,925 --> 00:02:07,927 次! 22 00:02:07,927 --> 00:02:09,963 (山根)アハハハハッ! 23 00:02:09,963 --> 00:02:13,266 怖い怖い 怖い怖い… (杉山)リアリティー ハンパないね 24 00:02:13,266 --> 00:02:15,268 アハハハハ! 25 00:02:15,268 --> 00:02:17,868 ワー! 26 00:02:19,606 --> 00:02:22,091 痛い痛い痛い痛い! 27 00:02:22,091 --> 00:02:24,594 僕まだ 助教に一回も 褒められたことない 28 00:02:24,594 --> 00:02:28,598 わざと褒めねえんだよ 性格悪いから 29 00:02:28,598 --> 00:02:32,418 よし もう一本いくぞ! エー!? 30 00:02:32,418 --> 00:02:35,018 早く! 31 00:02:37,590 --> 00:02:41,261 僕達 やればできる子だし 褒められて伸びる子なのにね 32 00:02:41,261 --> 00:02:45,081 陽子ちゃんも あんなふうに言われてたしね 33 00:02:45,081 --> 00:02:48,935 68 69! 34 00:02:48,935 --> 00:02:51,754 アタタタタタ! 35 00:02:51,754 --> 00:02:53,823 (美咲)全然ダメ! 36 00:02:53,823 --> 00:02:58,761 非力な山根だから制圧できたけど 一般男性が相手なら これじゃ無理 37 00:02:58,761 --> 00:03:02,361 体力には自信があります 言われたようにやりなさい! 38 00:03:06,436 --> 00:03:09,939 70 71 39 00:03:09,939 --> 00:03:13,426 72 73 40 00:03:13,426 --> 00:03:17,226 74 75… 41 00:03:26,422 --> 00:03:28,424 ダメだ 42 00:03:28,424 --> 00:03:32,428 全然疲れ取れねえ 腹も減らねえ 43 00:03:32,428 --> 00:03:34,414 あれ 山根は? 44 00:03:34,414 --> 00:03:37,417 ≪(杉山)朝食パスして 部屋で寝てる 45 00:03:37,417 --> 00:03:40,954 千晶ちゃんも 相当疲れてるっぽい 46 00:03:40,954 --> 00:03:45,954 私も そうすればよかったな 47 00:03:48,761 --> 00:03:52,265 さすが 48 00:03:52,265 --> 00:03:56,319 あんたら ちゃんと食べないから もたないのよ 49 00:03:56,319 --> 00:03:58,619 ごちそうさまでした 50 00:04:01,758 --> 00:04:03,776 徹平 徹平 徹平! 51 00:04:03,776 --> 00:04:06,446 福原さんて ホントに女子だよね? 52 00:04:06,446 --> 00:04:08,932 いや オカマじゃねえの? 53 00:04:08,932 --> 00:04:11,284 何 陰口? 54 00:04:11,284 --> 00:04:13,784 いや いや 55 00:04:16,105 --> 00:04:20,476 福原さん ちょっとお話が あるんですけど 大丈夫ですか? 56 00:04:20,476 --> 00:04:23,012 何あれ? 57 00:04:23,012 --> 00:04:25,612 何だ あれ!? 58 00:04:36,793 --> 00:04:39,095 急にごめんね 59 00:04:39,095 --> 00:04:42,765 何か用? 用ってことでもないんだけど 60 00:04:42,765 --> 00:04:44,934 福原さんのクラス どんな感じ? 61 00:04:44,934 --> 00:04:48,234 落ちこぼれの集まり 補欠教場 62 00:04:49,255 --> 00:04:54,927 でも 福原さんは しっかりしてそうだよね キレイだし 63 00:04:54,927 --> 00:04:57,430 はッ? 64 00:04:57,430 --> 00:04:59,430 ごめんなさい 65 00:05:03,936 --> 00:05:07,536 もしよかったら つきあってください 66 00:05:10,426 --> 00:05:12,926 ちょっと待っててくれる? 67 00:05:15,598 --> 00:05:17,600 あれ 告白かな? 68 00:05:17,600 --> 00:05:22,155 あたりまえじゃん 屋上に呼び出されたら告白 69 00:05:22,155 --> 00:05:26,592 お前 告白されたことあんの? えッ 何で? 70 00:05:26,592 --> 00:05:28,592 ねえんだ 71 00:05:31,431 --> 00:05:35,485 比呂 俺とつきあってくれ 72 00:05:35,485 --> 00:05:38,421 はッ 何ふざけてんの バカじゃない 73 00:05:38,421 --> 00:05:40,423 マジだよ マジマジ 本気 無理 無理… 74 00:05:40,423 --> 00:05:43,423 本気本気 マジマジマジ… 無理 やめて 無理だって… 75 00:05:48,431 --> 00:05:50,433 何隠れてんの? 76 00:05:50,433 --> 00:05:52,935 いや 隠れてません 77 00:05:52,935 --> 00:05:54,954 たまたまです 嘘でしょ? 78 00:05:54,954 --> 00:06:00,026 何かあの こいつが 愛の告白 生で見てえとかって言うから 79 00:06:00,026 --> 00:06:02,762 何言って… 80 00:06:02,762 --> 00:06:05,415 違うよ 違う違う違う 違うから 81 00:06:05,415 --> 00:06:11,087 陰口とか 盗み聞きとか 他にやることないの? 82 00:06:11,087 --> 00:06:14,607 そんなんだから 見下されんのよ! 83 00:06:14,607 --> 00:06:17,927 (二人)はい 出てって 84 00:06:17,927 --> 00:06:19,927 はい 85 00:06:20,963 --> 00:06:23,766 こいつですから すいません 86 00:06:23,766 --> 00:06:25,752 こいつです いいから 早く… 87 00:06:25,752 --> 00:06:28,588 お前じゃん 88 00:06:28,588 --> 00:06:30,940 全然気づかなかった… 89 00:06:30,940 --> 00:06:35,611 悪いけど こういうの困るから 90 00:06:35,611 --> 00:06:37,911 ごめん 91 00:06:42,585 --> 00:06:46,439 でも オカマに告白するなんか 勇気あるよな 92 00:06:46,439 --> 00:06:50,760 何言ってんの 陽子ちゃんは 少々気が強いだけで 93 00:06:50,760 --> 00:06:54,931 あんなに美人でスタイル抜群な人 めったにいないよ 94 00:06:54,931 --> 00:06:57,100 そうか? しかもですよ 95 00:06:57,100 --> 00:07:01,754 机の上から 私物から何から まあキレイに整頓されてんの 96 00:07:01,754 --> 00:07:04,424 女としても完璧だね 97 00:07:04,424 --> 00:07:06,426 へえ 98 00:07:06,426 --> 00:07:10,113 まッ 千晶ちゃんも 相当なもんですけどね 99 00:07:10,113 --> 00:07:13,433 はあ!? カッコよかったよ 徹平 100 00:07:13,433 --> 00:07:16,033 あッ? 101 00:07:19,922 --> 00:07:23,426 「これ 新島さんから」 102 00:07:23,426 --> 00:07:26,926 「立派な警察官になるってさ」 103 00:07:30,099 --> 00:07:33,699 超ハンサム お前 マジ嫌なヤツだな 104 00:07:34,770 --> 00:07:40,109 「新島さんから 立派な警察官になるってさ」 105 00:07:40,109 --> 00:07:42,278 ハッハッハッ… うるせえよ お前 106 00:07:42,278 --> 00:07:46,282 「そして俺が 千晶を幸せにしてやるんだぜ」 107 00:07:46,282 --> 00:07:48,284 「フォーエバー 永遠に」 108 00:07:48,284 --> 00:07:54,284 お前 うるせえよ 何だよ 「フォーエバー 永遠に」じゃねえよ… 109 00:07:57,610 --> 00:07:59,595 千晶ちゃん 110 00:07:59,595 --> 00:08:01,931 あッ ちょっとほら 111 00:08:01,931 --> 00:08:04,100 荷物持ってあげなよ 112 00:08:04,100 --> 00:08:06,085 あッ ごめん 持つ 113 00:08:06,085 --> 00:08:08,104 (千晶)ありがとう 114 00:08:08,104 --> 00:08:10,773 私 トイレ行ってくる 115 00:08:10,773 --> 00:08:15,073 えッ もう授業始まるよ 大丈夫 すぐ行く 116 00:08:25,104 --> 00:08:28,758 (千晶)この前は ありがとう もう大丈夫→ 117 00:08:28,758 --> 00:08:31,260 ご心配おかけしました 118 00:08:31,260 --> 00:08:33,446 (高村)鬼塚教場から 二名 119 00:08:33,446 --> 00:08:38,267 その他の教場も合わせれば すでに五名が退職しています 120 00:08:38,267 --> 00:08:40,269 お話は聞いております 121 00:08:40,269 --> 00:08:43,589 一方の桜庭教場は 本入校以来 122 00:08:43,589 --> 00:08:46,759 一人も退職者が出ていない 123 00:08:46,759 --> 00:08:51,781 そこでです 優秀な桜庭教場から 二人 124 00:08:51,781 --> 00:08:56,936 他の教場へ 編入させることはできますか? 125 00:08:56,936 --> 00:09:02,925 補欠教場から 通常教場への 数合わせは当然可能だと思います 126 00:09:02,925 --> 00:09:05,945 はい 承知しました 127 00:09:05,945 --> 00:09:08,045 お願いします 128 00:09:11,500 --> 00:09:14,800 志村徹平というのは 129 00:09:16,122 --> 00:09:19,258 志村徹平というのは どういう生徒なんですか? 130 00:09:19,258 --> 00:09:21,928 志村ですか? 優秀なのでしょうか? 131 00:09:21,928 --> 00:09:26,332 今は未熟としか 言いようがありません 132 00:09:26,332 --> 00:09:29,632 そうですか 133 00:09:32,455 --> 00:09:34,507 (百合)何それ? 134 00:09:34,507 --> 00:09:37,093 (桜庭)巡回警備のお手伝い 美咲ちゃんと行ってくる 135 00:09:37,093 --> 00:09:40,680 へえ こっちにも 要請くるんだ? 136 00:09:40,680 --> 00:09:42,932 タチの悪い子供らが増えてんだよ 137 00:09:42,932 --> 00:09:45,601 人手が足りないんだと なるほどね~ 138 00:09:45,601 --> 00:09:49,422 何で一緒に来ないんですか! 学校長 何か言ってた? 139 00:09:49,422 --> 00:09:52,475 ウチから二名 通常クラスに編入させます 140 00:09:52,475 --> 00:09:54,510 他の教場の穴埋めで 141 00:09:54,510 --> 00:09:57,263 穴埋めね どいて! 142 00:09:57,263 --> 00:10:00,266 はい すいません 143 00:10:00,266 --> 00:10:05,254 それと 急に志村のことを 聞かれました どういうことです? 144 00:10:05,254 --> 00:10:10,343 えッ 俺は知らないよ 体育館で何を話してたんです? 145 00:10:10,343 --> 00:10:13,763 《志村恭一郎というのは》 146 00:10:13,763 --> 00:10:17,266 《あの男で 間違いありませんね?》 147 00:10:17,266 --> 00:10:21,120 あッ いやね あれはね 全然関係ない 148 00:10:21,120 --> 00:10:23,139 ただの世間話 そうそう 149 00:10:23,139 --> 00:10:26,258 あッ ちなみに 誰をあげるか決まってるの? 150 00:10:26,258 --> 00:10:31,097 これからです 中間テストの 結果も踏まえて判断します 151 00:10:31,097 --> 00:10:34,197 よろしく ねッ 152 00:10:36,102 --> 00:10:38,104 ≪(男)志村さん 休憩! 153 00:10:38,104 --> 00:10:41,904 (恭一郎)はい ここを片付けたら すぐ行きます 154 00:10:52,101 --> 00:10:54,101 気をつけ! 155 00:10:56,522 --> 00:11:00,522 あ~ もう暑苦しいから 座ってていいよ ねッ 156 00:11:03,763 --> 00:11:07,099 え~ 君らが本入校して ひと月半 157 00:11:07,099 --> 00:11:11,604 そろそろ勉強訓練の成果を 確認させていただきます 158 00:11:11,604 --> 00:11:15,257 来週 中間試験だから 気合いを入れるようにね 159 00:11:15,257 --> 00:11:18,277 あの ご提案なんですけど 160 00:11:18,277 --> 00:11:22,148 試験前に この暑さ どうにかなんないすかね? 161 00:11:22,148 --> 00:11:24,266 エアコンてマシン ご存じですか? 162 00:11:24,266 --> 00:11:26,419 超涼しい風が出てくるヤツ 163 00:11:26,419 --> 00:11:28,788 甘ったれてんじゃないわよ! 164 00:11:28,788 --> 00:11:33,088 補欠のあんた達に エアコンなんか 必要ないでしょうが! 165 00:11:35,428 --> 00:11:38,764 その代わり 今回の試験結果によっては 166 00:11:38,764 --> 00:11:42,251 エアコン完備の涼しい教場に 移動できるぞ 167 00:11:42,251 --> 00:11:44,754 えッ どういうことですか!? 168 00:11:44,754 --> 00:11:47,690 通常教場で 退職者が数名出てるんだ 169 00:11:47,690 --> 00:11:52,094 試験結果の上位者を 穴埋めとして 通常教場に移動させる 170 00:11:52,094 --> 00:11:54,764 補欠教場から 抜けられるんですか? 171 00:11:54,764 --> 00:11:56,764 二名な 172 00:11:57,767 --> 00:12:17,853                 173 00:14:19,491 --> 00:14:23,629 アー! 174 00:14:23,629 --> 00:14:26,115 通常クラスって どんな訓練してんだろう? 175 00:14:26,115 --> 00:14:29,952 座学はともかく 運動は ついてける自信ないよ 176 00:14:29,952 --> 00:14:31,954 あ~ 僕はSクラスでいいや 177 00:14:31,954 --> 00:14:36,609 でも この暑さは命にかかわるぞ 迷いどころだな~ 178 00:14:36,609 --> 00:14:39,962 私にちょうだい レディーファースト… 179 00:14:39,962 --> 00:14:42,281 お前 女子じゃねえよ 180 00:14:42,281 --> 00:14:45,284 (徹平達が騒いでいる) 181 00:14:45,284 --> 00:14:47,584 アヂ~ 182 00:14:50,289 --> 00:14:53,389 おい てめえ何だよ!? 1個あけろよ! 183 00:15:00,950 --> 00:15:03,802 志村 ああ? 184 00:15:03,802 --> 00:15:05,802 恩田に会ったぞ 185 00:15:07,456 --> 00:15:10,776 駅前ティッシュ 配ってた 186 00:15:10,776 --> 00:15:13,076 日雇いのバイトだと 187 00:15:15,347 --> 00:15:18,284 思ったより元気だった 知ってるよ バカ野郎 188 00:15:18,284 --> 00:15:22,788 あいつは そんな簡単に ヘコたれる男じゃねえんだよ 189 00:15:22,788 --> 00:15:28,388 つか 何で こんなにあいてんのに 俺の横に座んだよ!? 190 00:15:31,113 --> 00:15:34,617 頑張れってさ あたりめえだろ 191 00:15:34,617 --> 00:15:37,620 俺は頑張ってんだよ 192 00:15:37,620 --> 00:15:41,290 それで頑張ってるつもりかよ 193 00:15:41,290 --> 00:15:46,779 あいつ お前の心配ばっかしてたぞ 194 00:15:46,779 --> 00:15:49,579 がっかりさせんなよ 195 00:15:59,124 --> 00:16:01,794 お疲れ 196 00:16:01,794 --> 00:16:04,129 おお 197 00:16:04,129 --> 00:16:06,465 やっと涼しくなってきたな 198 00:16:06,465 --> 00:16:10,285 うん いつまで暑いんだろうね 199 00:16:10,285 --> 00:16:13,455 9月とか? 知らねえ 200 00:16:13,455 --> 00:16:17,292 俺はひと足先に 涼しい教場に移動するけどな 201 00:16:17,292 --> 00:16:20,946 エアコン完備の涼しい教場にな 202 00:16:20,946 --> 00:16:23,782 いやいやいや 無理でしょ はあ!? 203 00:16:23,782 --> 00:16:28,854 だって 徹平バカじゃん 立花君と 陽子ちゃんで決まりだよ 204 00:16:28,854 --> 00:16:31,123 比呂 うん? 205 00:16:31,123 --> 00:16:34,610 バカになれるヤツが勝つんだよ 206 00:16:34,610 --> 00:16:39,110 それはね バカじゃない人が 言うセリフだよ 207 00:16:43,702 --> 00:16:46,789 何お前 急に難しいこと言ってんだよ 208 00:16:46,789 --> 00:16:48,841 ほらね 209 00:16:48,841 --> 00:16:52,127 とにかく俺は Sクラス抜けるから 210 00:16:52,127 --> 00:16:56,031 その方が恩田君も 喜んでくれるかもね 211 00:16:56,031 --> 00:16:58,951 おう まあ 212 00:16:58,951 --> 00:17:01,120 で お前は? 213 00:17:01,120 --> 00:17:05,720 私は どうせ無理だから 今のままでいい 214 00:17:07,493 --> 00:17:10,493 俺はやる 215 00:17:13,799 --> 00:17:18,220 じゃあ 来週までだね 一緒のクラス 216 00:17:18,220 --> 00:17:20,122 だな 217 00:17:20,122 --> 00:17:24,122 頑張ってくださいよ おお あたりまえだろ 218 00:17:25,110 --> 00:17:27,830                 219 00:19:29,518 --> 00:19:33,939 [スピーカ]起床起床 訓練生は 直ちに 起床し 校庭に集合すること! 220 00:19:33,939 --> 00:19:39,439 [スピーカ]起床起床 訓練生は 直ちに 起床し 校庭に集合すること! 221 00:19:41,280 --> 00:19:43,265 何してんの? 222 00:19:43,265 --> 00:19:46,618 これは腹筋勉強といって 昨日開発しました 223 00:19:46,618 --> 00:19:49,218 お前もやる? やらない 224 00:19:59,114 --> 00:20:02,951 いくら志村君でも あれじゃすぐバテるよ 225 00:20:02,951 --> 00:20:05,951 (徹平がつぶやいている) 226 00:20:12,878 --> 00:20:15,178 何ブツブツ言ってんだ? あッ? 227 00:20:20,786 --> 00:20:22,788 お前 何やってんだ!? 228 00:20:22,788 --> 00:20:25,440 まじめにやれ! お前 ちょっと お前… 229 00:20:25,440 --> 00:20:28,610 ≪(美咲)急にやる気に なってるみたいだけど 230 00:20:28,610 --> 00:20:31,113 そんなに暑いの嫌? ういっす 231 00:20:31,113 --> 00:20:34,950 でも このままじゃ無理よ えッ? 232 00:20:34,950 --> 00:20:37,603 座学が話にならないから 233 00:20:37,603 --> 00:20:43,625 このまま通常クラスへ移っても 落ちこぼれるのは目に見えてる 234 00:20:43,625 --> 00:20:46,678 いやいや ういっす! 235 00:20:46,678 --> 00:20:51,617 本入校から今までの生活で 何か思うところは? 236 00:20:51,617 --> 00:20:55,120 時間のムダだったと思っています 237 00:20:55,120 --> 00:20:59,775 自分がなぜ補欠教場にいるのか 理解できません 238 00:20:59,775 --> 00:21:02,277 何か理由があるんじゃない? 239 00:21:02,277 --> 00:21:06,281 特にありません 前職は自衛官だったわね 240 00:21:06,281 --> 00:21:09,081 退職した理由を言える? 241 00:21:10,786 --> 00:21:13,622 答えて 242 00:21:13,622 --> 00:21:17,109 《(上官)戦闘訓練の遠征に行く メンバーを発表する…》 243 00:21:17,109 --> 00:21:21,530 《(陽子)なぜ自分は 選ばれないのですか!?》 244 00:21:21,530 --> 00:21:24,449 《≪(上官)遊びじゃねえんだ!》 《ウワー!》 245 00:21:24,449 --> 00:21:27,749 《(隊員)何やってんだ!?》 《離せ 離せ!》 246 00:21:31,356 --> 00:21:34,943 上官を殴りました 247 00:21:34,943 --> 00:21:38,613 あら 補欠の理由としては 十分じゃない 248 00:21:38,613 --> 00:21:42,934 面接は終わり 次の桃江を呼んできてくれる? 249 00:21:42,934 --> 00:21:44,936 質問いいですか? 何? 250 00:21:44,936 --> 00:21:50,108 前職では 女だからと 差別的な 扱いを受けることがありました 251 00:21:50,108 --> 00:21:56,782 警察官としての役割も 男性警官と 女性警官で分かれるものですか? 252 00:21:56,782 --> 00:22:00,118 男性と同じく訓練を受け 技術を習得しても 253 00:22:00,118 --> 00:22:04,172 それを発揮する場が与えられない なんて 納得できません 254 00:22:04,172 --> 00:22:06,274 竜崎助教は どう思われますか? 255 00:22:06,274 --> 00:22:08,276 福原 256 00:22:08,276 --> 00:22:10,276 はい 257 00:22:12,347 --> 00:22:16,435 男性警察官と 女性警察官の役割なんて 258 00:22:16,435 --> 00:22:20,522 あんたが 決めることじゃないの 259 00:22:20,522 --> 00:22:22,791 面接は終わり 260 00:22:22,791 --> 00:22:24,791 桃江を呼んできて 261 00:22:31,600 --> 00:22:35,454 失礼します 桃江は通常教場に移りたい? 262 00:22:35,454 --> 00:22:38,273 いえ 特にそこまでは 考えてないです 263 00:22:38,273 --> 00:22:41,443 でしょうね すいません 264 00:22:41,443 --> 00:22:43,445 分からないのよ 265 00:22:43,445 --> 00:22:46,445 どうして警察官になりたいのか 266 00:22:47,949 --> 00:22:51,787 何となくで通用する 仕事じゃないのよ 267 00:22:51,787 --> 00:22:55,387 はい ですよね 268 00:23:04,116 --> 00:23:07,116 何となくでもいいじゃん 269 00:23:09,454 --> 00:23:13,108 《志村君は どうして 警官になろうと思ったの?》 270 00:23:13,108 --> 00:23:16,445 《雄一と約束したんだよ》 《恩田君?》 271 00:23:16,445 --> 00:23:20,282 《子供の頃 作文に書いた》 《将来の夢ってヤツ?》 272 00:23:20,282 --> 00:23:22,582 《いいな そういうの》 273 00:23:36,114 --> 00:23:38,714 何で来ないのよ 274 00:23:40,769 --> 00:23:45,369 (大きないびき) 275 00:23:50,445 --> 00:23:53,445 (音読している) 276 00:23:57,436 --> 00:23:59,436 始め 277 00:24:09,614 --> 00:24:13,118 位置について 用意! 278 00:24:13,118 --> 00:24:15,118 (ホイッスル) 279 00:24:21,443 --> 00:24:23,443 (ホイッスル) 280 00:24:54,392 --> 00:24:57,779 福原さんて 昔何かやってたんすか? 281 00:24:57,779 --> 00:25:00,448 何かって? 282 00:25:00,448 --> 00:25:05,437 運動とか そういう 283 00:25:05,437 --> 00:25:09,608 野球 少年野球やってた 284 00:25:09,608 --> 00:25:12,460 《(監督)ライトは 秀喜》 285 00:25:12,460 --> 00:25:14,462 《≪(秀喜) はい ありがとうございます》 286 00:25:14,462 --> 00:25:17,762 《≪(監督)頼んだぞ》 《≪(秀喜)ヨッシャー!》 287 00:25:19,784 --> 00:25:23,438 結局 レギュラー取れなかったけど 288 00:25:23,438 --> 00:25:28,460 《(秀喜)でも危ねえ 女にレギュラー 取られたら 超ダセーじゃん》 289 00:25:28,460 --> 00:25:31,880 《(イチロー)助かったよ 福原にレギュラー取られたら→》 290 00:25:31,880 --> 00:25:35,450 《補欠の男 全員が 女に負けたってことじゃん》 291 00:25:35,450 --> 00:25:39,604 殴られたヤツ とばっちりっすね 292 00:25:39,604 --> 00:25:42,123 別にいいのよ 293 00:25:42,123 --> 00:25:44,943 前から意地悪されてたし 294 00:25:44,943 --> 00:25:48,943 好きだったんじゃないっすか? 295 00:25:53,602 --> 00:25:56,271 知らない 296 00:25:56,271 --> 00:26:02,444 でも 生まれて初めて 頑張ったのが野球だから→ 297 00:26:02,444 --> 00:26:07,616 男に負けて悔しかったんだよね 298 00:26:07,616 --> 00:26:10,435 その頃から変わってないんですね 299 00:26:10,435 --> 00:26:14,990 うん 300 00:26:14,990 --> 00:26:17,776 その後もあったし 301 00:26:17,776 --> 00:26:21,276 同じようなこと 302 00:26:28,453 --> 00:26:31,253 (鬼塚)あれ 珍しいっすね お邪魔します 303 00:26:32,958 --> 00:26:35,777 どう 美咲ちゃん 決まった? 304 00:26:35,777 --> 00:26:38,377 まあ 何とか 305 00:26:43,685 --> 00:26:45,937 なるほどね 306 00:26:45,937 --> 00:26:49,037 やはり まだ未熟です 307 00:26:52,861 --> 00:26:56,965 それじゃあ 中間テストの結果を踏まえて 308 00:26:56,965 --> 00:27:00,065 通常教場へ編入する者を 発表します 309 00:27:02,454 --> 00:27:05,254 一人目は 310 00:27:07,609 --> 00:27:09,944 立花 311 00:27:09,944 --> 00:27:11,944 はい 312 00:27:21,656 --> 00:27:23,756 以上 313 00:27:27,095 --> 00:27:29,931 あれ~ 二人じゃないんですか? 314 00:27:29,931 --> 00:27:34,102 基準に満たない者を 通常教場に移すことはできない 315 00:27:34,102 --> 00:27:36,988 今回は見送ります 316 00:27:36,988 --> 00:27:39,107 待ってください! 座りなさい 317 00:27:39,107 --> 00:27:42,277 納得できません 理由を教えてください 318 00:27:42,277 --> 00:27:45,577 何も変わってないのよ 319 00:27:48,683 --> 00:27:51,953 前職をクビになった あなたも 320 00:27:51,953 --> 00:27:54,453 今のあなたも 321 00:27:55,807 --> 00:27:57,807 成長しないわね 322 00:28:27,439 --> 00:28:29,791 《それで頑張ってるつもりかよ?》 323 00:28:29,791 --> 00:28:33,611 《あいつ お前の心配ばっかしてたぞ》 324 00:28:33,611 --> 00:28:38,199 《(雄一)俺の分までさ 頑張って》 325 00:28:38,199 --> 00:28:40,299 《警察官になってくれ》 326 00:28:44,856 --> 00:28:48,109 ごめん 327 00:28:48,109 --> 00:28:51,529 誰に謝ってるの? わッ ビックリした! 328 00:28:51,529 --> 00:28:53,615 何してんの? 329 00:28:53,615 --> 00:28:56,167 別に 330 00:28:56,167 --> 00:29:00,939 ヘコんでんの? 自分も ホントはヘコんでんでしょ 331 00:29:00,939 --> 00:29:02,939 ふ~ 332 00:29:11,282 --> 00:29:13,268 羨ましいだろ 333 00:29:13,268 --> 00:29:15,268 はあ!? 334 00:29:17,439 --> 00:29:19,791 どうなんだよ? 335 00:29:19,791 --> 00:29:21,943 羨ましかねえよ バカ野郎! 336 00:29:21,943 --> 00:29:23,943 さっさと消えろ! 337 00:29:30,452 --> 00:29:32,552 やっぱ補欠だな 338 00:29:33,772 --> 00:29:37,108 本気で羨ましくねえなら それまでだし 339 00:29:37,108 --> 00:29:40,945 ホントは羨ましいくせに 嘘ついてんだろ 340 00:29:40,945 --> 00:29:45,116 そんなもん言い訳だろ 341 00:29:45,116 --> 00:29:47,769 だから補欠なんだよ! 342 00:29:47,769 --> 00:29:49,954 福原さんも 343 00:29:49,954 --> 00:29:52,123 そのバカも 344 00:29:52,123 --> 00:29:55,944 おい 聞け! バカになれるヤツが勝つんだよ 345 00:29:55,944 --> 00:29:58,613 お前 元々バカだろ うっせー! 346 00:29:58,613 --> 00:30:01,413 結局バカが勝つんだよ! 347 00:30:04,285 --> 00:30:08,085 また男に負けましたね 348 00:30:10,441 --> 00:30:13,741 じゃ お先 349 00:30:26,291 --> 00:30:28,960 行くぞ 350 00:30:28,960 --> 00:30:31,446 ついてこい 早く! 351 00:30:31,446 --> 00:30:33,746 シャー! 352 00:30:38,036 --> 00:30:41,289 再試験なんてするわけないわ もう決まったことなの 353 00:30:41,289 --> 00:30:44,709 次こそは絶対結果出す! また簡単に言うのね 354 00:30:44,709 --> 00:30:47,612 現場では 次こそなんて考え 通用しないのよ 355 00:30:47,612 --> 00:30:51,115 だったら 現場に出る前に 次こそのチャンスくれ 356 00:30:51,115 --> 00:30:53,451 どきなさい! 357 00:30:53,451 --> 00:30:56,788 ずいぶん甘ったれた考えだわ 帰りなさい! 358 00:30:56,788 --> 00:30:58,773 帰らねえ 帰りなさい! 359 00:30:58,773 --> 00:31:01,273 帰らねえ! 360 00:31:04,462 --> 00:31:08,266 お願いします! 私からもお願いします 361 00:31:08,266 --> 00:31:12,353 ぜひもう一度 お願いします! 362 00:31:12,353 --> 00:31:14,622 お願いします! 363 00:31:14,622 --> 00:31:16,958 分かった 364 00:31:16,958 --> 00:31:19,010 その延長戦は 俺が仕切ろう 365 00:31:19,010 --> 00:31:22,010 勝手なことしないでください 366 00:31:22,947 --> 00:31:31,856                 367 00:33:34,512 --> 00:33:37,012 (にぎわい) 368 00:33:40,802 --> 00:33:43,805 平和なもんすね それが一番だよ 369 00:33:43,805 --> 00:33:47,975 でも 何も起こらないまま 警備訓練が終わったら 370 00:33:47,975 --> 00:33:50,128 延長戦 どうするんすか? 371 00:33:50,128 --> 00:33:53,464 人殺しとか捕まえたら 俺の勝ちみたいな 372 00:33:53,464 --> 00:33:57,135 物騒なこと言うなよ 警察官が事件を期待しちゃダメ 373 00:33:57,135 --> 00:33:59,637 えッ… 374 00:33:59,637 --> 00:34:01,973 焼きそばある 焼きそば 375 00:34:01,973 --> 00:34:05,810 焼きそば一つください 400円になります 376 00:34:05,810 --> 00:34:08,329 イチ ニ サン シ 400円 377 00:34:08,329 --> 00:34:11,399 (少女A)メッチャかわいいじゃん 何これ?→ 378 00:34:11,399 --> 00:34:14,999 もういいか 汚い 379 00:34:18,139 --> 00:34:20,141 (B)撮ってあげようか? イエイ! 380 00:34:20,141 --> 00:34:23,661 ちょっとあなた達 381 00:34:23,661 --> 00:34:25,696 そう それ メッチャいいヤツだよ 382 00:34:25,696 --> 00:34:28,316 ≪(B)はい チーズ 383 00:34:28,316 --> 00:34:32,637 そのゴミ ちゃんと持ち帰ってね 384 00:34:32,637 --> 00:34:34,906 聞いてるの? 385 00:34:34,906 --> 00:34:36,906 (少女達の話し声) 386 00:34:41,129 --> 00:34:44,729 どうした? 何かあった? 387 00:34:55,860 --> 00:34:58,463 どうしたの? いえ 388 00:34:58,463 --> 00:35:01,816 楽しそうでいいな~ 389 00:35:01,816 --> 00:35:05,116 (泣き声) 390 00:35:08,689 --> 00:35:11,789 迷子か? 迷子 迷子 迷子 391 00:35:14,312 --> 00:35:17,412 すいません ちょっとあけてもらえますか? 392 00:35:21,803 --> 00:35:25,456 どうした パパかママ 一緒? 393 00:35:25,456 --> 00:35:28,459 いなくなっちゃったか? 394 00:35:28,459 --> 00:35:32,463 捜してあげるから 一緒に来てくれる? 395 00:35:32,463 --> 00:35:34,632 志村 396 00:35:34,632 --> 00:35:37,969 ほら 行くよ 397 00:35:37,969 --> 00:35:40,769 おい 福原 398 00:35:44,809 --> 00:35:48,809 一緒に行こう ねッ? 399 00:35:52,466 --> 00:35:54,566 ねッ? 400 00:35:56,137 --> 00:35:59,137 うん 行こう 401 00:36:30,021 --> 00:36:32,807 美咲ちゃん ちょっとお願い 402 00:36:32,807 --> 00:36:36,310 どこで保護したんですか? B地点の所 403 00:36:36,310 --> 00:36:38,696 どいて 404 00:36:38,696 --> 00:36:42,483 まさか あのちっちゃい子を ビンタするんじゃ!? 405 00:36:42,483 --> 00:36:45,152 ママ どこ行ったかな? 406 00:36:45,152 --> 00:36:48,289 あッ パパと来た? 407 00:36:48,289 --> 00:36:52,810 (ひより)ママ~ ママ~ 408 00:36:52,810 --> 00:36:56,464 ママもきっと捜してるよね? 409 00:36:56,464 --> 00:37:01,064 ウチの子 どこに行ったのかしら って心配してるんじゃない? 410 00:37:04,639 --> 00:37:07,239 ママのこと好き? 411 00:37:10,478 --> 00:37:14,078 ママも同じだと思うよ 412 00:37:16,133 --> 00:37:19,470 よしよし 413 00:37:19,470 --> 00:37:22,970 おいで よいしょ~ 414 00:37:25,309 --> 00:37:31,699 ねえ ママには 何て呼ばれてる? 415 00:37:31,699 --> 00:37:34,969 ひより ひよりちゃん? 416 00:37:34,969 --> 00:37:39,140 かわいいお名前ね→ 417 00:37:39,140 --> 00:37:42,960 ひよりちゃん お誕生日いつ?→ 418 00:37:42,960 --> 00:37:45,496 もう誕生会してもらった?→ 419 00:37:45,496 --> 00:37:47,796 プレゼント 何買ってもらった? 420 00:38:02,647 --> 00:38:04,632 おい! 421 00:38:04,632 --> 00:38:06,632 何でこっち来んだよ!? 422 00:38:14,809 --> 00:38:17,211 (母親)ご迷惑をおかけしました 423 00:38:17,211 --> 00:38:20,314 ちゃんと 見ててあげてくださいね 424 00:38:20,314 --> 00:38:23,134 ひよりちゃん バイバイ 425 00:38:23,134 --> 00:38:25,152 バイバイ 426 00:38:25,152 --> 00:38:28,306 お姉ちゃんも バイバイ 427 00:38:28,306 --> 00:38:30,306 バイバイ バイバイ 428 00:38:31,642 --> 00:38:33,794 バイバ… 429 00:38:33,794 --> 00:38:35,980 端の人怖かったの 俺にも… 430 00:38:35,980 --> 00:38:37,965 気にしない 気にしない 431 00:38:37,965 --> 00:38:39,965 寂しいな 432 00:38:46,807 --> 00:38:50,644 何? いえ 433 00:38:50,644 --> 00:38:52,980 あなた 434 00:38:52,980 --> 00:38:57,280 男性警察官と 女性警察官の役割が どうとか言ってたわね 435 00:38:58,636 --> 00:39:01,639 はい そんなことはね 436 00:39:01,639 --> 00:39:04,642 私達が決めることじゃないの 437 00:39:04,642 --> 00:39:08,079 市民が決めることなのよ 438 00:39:08,079 --> 00:39:11,966 迷子のひよりちゃんが 女の私に 心を開いたんだったら→ 439 00:39:11,966 --> 00:39:14,969 それは ひよりちゃんが決めたこと 440 00:39:14,969 --> 00:39:17,471 男か女かなんて 441 00:39:17,471 --> 00:39:21,859 あなたがこだわることじゃない 442 00:39:21,859 --> 00:39:24,795 女性だってことを否定しなくても 443 00:39:24,795 --> 00:39:29,895 女性警察官らしい活躍は 色々あると思うけど 444 00:39:30,968 --> 00:39:35,568 警察官としてのあり方は 市民が決めるんだから 445 00:39:38,859 --> 00:39:40,911 はい 446 00:39:40,911 --> 00:39:43,981 [TEL](警官)盗難事件発生 犯人は10代女子 447 00:39:43,981 --> 00:39:47,551 [TEL]屋台の売り上げを盗み 逃走中… チャンス! 448 00:39:47,551 --> 00:39:52,551 [TEL]盗難事件発生 犯人は10代女子 屋台の売り上げを盗み 逃走中 449 00:40:13,644 --> 00:40:16,244 どこだよ!? 450 00:40:24,288 --> 00:40:27,388 志村 いた! どこ どこいた? 451 00:40:28,959 --> 00:40:32,259 少女 発見しました 待ちなさい 君 こら! 452 00:40:34,298 --> 00:40:36,898 ≪(陽子)待ちなさい! 453 00:40:43,124 --> 00:40:45,626 今がチャンス! 454 00:40:45,626 --> 00:40:48,626 捕まえた ヨッシャー! 455 00:40:56,787 --> 00:40:58,787 早く! 456 00:41:00,224 --> 00:41:02,324 座って 457 00:41:04,812 --> 00:41:08,812 勝ったな よし 458 00:41:09,884 --> 00:41:13,971 おい 盗んだ金出せ 持ってんだろ! 459 00:41:13,971 --> 00:41:16,624 雑な聞き方だな 460 00:41:16,624 --> 00:41:19,043 ポケットに 入ってんだろ!? 461 00:41:19,043 --> 00:41:21,061 触れない! 462 00:41:21,061 --> 00:41:24,798 男性警察官が女性に触れちゃダメ これが限界 福原 頼むわ 463 00:41:24,798 --> 00:41:29,203 でも 俺が見つけて… 志村 代わって 464 00:41:29,203 --> 00:41:32,122 お前 俺の手柄 横取りする気かよ!? 465 00:41:32,122 --> 00:41:34,722 怖がってる 466 00:41:36,460 --> 00:41:38,760 ああ まあ… 467 00:41:45,970 --> 00:41:49,570 ポケット 見ても平気? 468 00:41:51,959 --> 00:41:55,959 あなた お金 持ってないんじゃないの? 469 00:42:10,144 --> 00:42:13,797 あった? あっただろ? 470 00:42:13,797 --> 00:42:17,985 ない? あった どっち? 471 00:42:17,985 --> 00:42:19,985 どっちだ? 472 00:42:22,640 --> 00:42:26,627 さっき お友達と一緒にいたよね? 473 00:42:26,627 --> 00:42:29,127 あの子達は どこにいるの? 474 00:42:31,131 --> 00:42:34,631 ホントに友達なんだよね? 475 00:42:37,788 --> 00:42:40,088 無理してない? 476 00:42:43,460 --> 00:42:46,964 あなたさっき 逃げるのやめたでしょ? 477 00:42:46,964 --> 00:42:50,317 《≪(陽子)待ちなさい!》 478 00:42:50,317 --> 00:42:54,317 友達をかばって おとりになったの? 479 00:42:55,806 --> 00:43:00,906 悪いことだって分かってて わざと捕まったんじゃないの? 480 00:43:06,467 --> 00:43:08,767 (C)他に… 481 00:43:10,788 --> 00:43:15,976 友達 いないから 482 00:43:15,976 --> 00:43:22,316 言うこと聞かないと 独りになっちゃうから 483 00:43:22,316 --> 00:43:28,138 でも このまま 言いなりになってたら同じだよ→ 484 00:43:28,138 --> 00:43:31,642 そういうの友達っていわないし→ 485 00:43:31,642 --> 00:43:35,442 ずっと寂しいまんまだと思うけど 486 00:43:37,798 --> 00:43:39,967 うん 487 00:43:39,967 --> 00:43:44,467 居場所 教えて 488 00:43:46,974 --> 00:43:50,127 しろえ町の 489 00:43:50,127 --> 00:43:54,965 タイムマートの 490 00:43:54,965 --> 00:43:58,265 駐車場 491 00:44:08,128 --> 00:44:11,632 (父親)ご迷惑をおかけしました 492 00:44:11,632 --> 00:44:14,432 本当にすいませんでした 493 00:44:16,470 --> 00:44:18,470 (父親)行こう 494 00:44:24,144 --> 00:44:26,980 お手柄だったね 福原 495 00:44:26,980 --> 00:44:31,151 汚えよ あのガキ 相手が女だから しゃべっただけだろ 496 00:44:31,151 --> 00:44:34,972 それも 福原の 実力のうちなんじゃないかな 497 00:44:34,972 --> 00:44:40,272 俺が徹平じゃなくて 徹子だったら 絶対勝ってる自信あるから 498 00:44:42,896 --> 00:44:47,196 お疲れさま よくしゃべらせたね 499 00:44:49,019 --> 00:44:51,019 はい 500 00:44:54,792 --> 00:44:58,479 今の顔 どういうリアクション… 501 00:44:58,479 --> 00:45:02,132 ≪(信太)今日学校のテストで 100点取ったんだ 502 00:45:02,132 --> 00:45:04,468 (志保)すごい お母さん喜ぶよ 503 00:45:04,468 --> 00:45:08,138 お待たせ お帰り 今食べ終わったとこ 504 00:45:08,138 --> 00:45:10,791 どうする 食べてく? どうしようかな? 505 00:45:10,791 --> 00:45:13,627 (信太)僕 帰りたい 眠くなっちゃったから 506 00:45:13,627 --> 00:45:16,964 そう 何 急に甘えてんの? 507 00:45:16,964 --> 00:45:19,964 カバン取っておいで は~い 508 00:45:22,970 --> 00:45:26,407 フウ また忙しいんだ? 509 00:45:26,407 --> 00:45:28,809 うん ちょっとね ごめん 510 00:45:28,809 --> 00:45:30,811 ウチはいいんだけど 511 00:45:30,811 --> 00:45:33,464 信太が夕方から ずっと時計気にしてた 512 00:45:33,464 --> 00:45:35,632 うん 513 00:45:35,632 --> 00:45:40,304 母親まで そばにいないんじゃ 不安だと思うよ 514 00:45:40,304 --> 00:45:42,904 そうだよね 515 00:45:47,678 --> 00:45:50,314 陽子ちゃん 516 00:45:50,314 --> 00:45:52,314 何? 517 00:45:55,335 --> 00:45:59,635 興奮して眠れないんでしょ? 518 00:46:03,293 --> 00:46:06,146 すごいね 519 00:46:06,146 --> 00:46:09,967 どんどん先行っちゃうね 520 00:46:09,967 --> 00:46:13,467 ううん 521 00:46:15,639 --> 00:46:18,976 全然 522 00:46:18,976 --> 00:46:21,776 そんなことない 523 00:46:24,298 --> 00:46:29,970 今回 立花が 通常クラスに 編入することになったのは→ 524 00:46:29,970 --> 00:46:32,456 みんなも知ってると思うが 525 00:46:32,456 --> 00:46:35,476 さらに もう一人 526 00:46:35,476 --> 00:46:37,978 福原 527 00:46:37,978 --> 00:46:42,316 福原陽子も この教場を出ることになった 528 00:46:42,316 --> 00:46:46,804 二人には これから この教場を出ていってもらうが 529 00:46:46,804 --> 00:46:51,325 残りのヤツらは 気持ちよく送り出すようにね 530 00:46:51,325 --> 00:46:53,861 みんな拍手 531 00:46:53,861 --> 00:46:55,796 頑張ってね 頑張ってね 532 00:46:55,796 --> 00:46:58,596 頑張った うん 533 00:47:03,203 --> 00:47:05,703 辞退させてください 534 00:47:11,979 --> 00:47:16,133 これから自分に何ができるのか 535 00:47:16,133 --> 00:47:20,621 もう一度 ちゃんと考えたいんです 536 00:47:20,621 --> 00:47:26,293 警察官として 自分に何ができるのか 537 00:47:26,293 --> 00:47:28,593 考え直したいです 538 00:47:31,632 --> 00:47:34,801 もう少し この教場で 539 00:47:34,801 --> 00:47:37,101 頑張ります 540 00:47:56,807 --> 00:47:59,076 ビックリした! 久しぶり 541 00:47:59,076 --> 00:48:00,961 さっきまで一緒だっただろ 542 00:48:00,961 --> 00:48:03,247 夜に会うのは久しぶりでしょ? 543 00:48:03,247 --> 00:48:06,817 ああ そういう意味な 確かに 544 00:48:06,817 --> 00:48:10,404 ねえ 今 私のこと捜してたでしょ? 545 00:48:10,404 --> 00:48:13,307 捜さねえよ バカ お前 マジ勘違い 546 00:48:13,307 --> 00:48:17,407 捜してたよ 捜してねえよ 547 00:48:23,233 --> 00:48:26,303 結局ダメだったわ 548 00:48:26,303 --> 00:48:29,122 うん 549 00:48:29,122 --> 00:48:32,309 よかった はあ? 550 00:48:32,309 --> 00:48:34,978 何もよくねえよ よかったよ 551 00:48:34,978 --> 00:48:37,247 だって私 徹平がいないと暇だもん 552 00:48:37,247 --> 00:48:40,133 お前 何俺で勝手に 暇つぶししてんだよ!? 553 00:48:40,133 --> 00:48:42,636 ていうかここ 励ますとこだろ 554 00:48:42,636 --> 00:48:44,638 知らな~い 555 00:48:44,638 --> 00:48:47,808 「知らな~い」 じゃねえよ マジで 556 00:48:47,808 --> 00:48:50,608 ホント中坊だな 557 00:48:53,797 --> 00:48:57,234 あッ こっから スカイツリーが見えるよ! 558 00:48:57,234 --> 00:48:59,786 嘘 マジで!? ホント ホント 559 00:48:59,786 --> 00:49:02,856 どれどれ 本物!? テレビで見たのと同じ! 560 00:49:02,856 --> 00:49:05,956 どこどこどこ? あそこ あれ 561 00:49:07,794 --> 00:49:11,965 バカお前 あれスカイツリーじゃねえよ 562 00:49:11,965 --> 00:49:14,301 あれ マリンタワーだよ 何それ? 563 00:49:14,301 --> 00:49:18,472 横浜にあるヤツ 東京って もっと遠いんだぞ 564 00:49:18,472 --> 00:49:21,959 え~ 何だ 565 00:49:21,959 --> 00:49:26,563 たく だから田舎もんは困るよな 566 00:49:26,563 --> 00:49:30,167 ちょっと ねえ 静岡は田舎じゃないんですけど 567 00:49:30,167 --> 00:49:32,267 ちょっとねえ… お前… 568 00:49:41,979 --> 00:49:46,149 ちょっと 何してんのよ! 569 00:49:46,149 --> 00:49:49,149 てめえだろ 押したのは 押してないし 570 00:49:50,320 --> 00:49:52,920 マジ訳分かんねえし 571 00:49:58,812 --> 00:50:00,814 すげえ 572 00:50:00,814 --> 00:50:03,133 えッ? 573 00:50:03,133 --> 00:50:05,469 ちょっとお前も見てみろよ 574 00:50:05,469 --> 00:50:18,465 ♪♪~ 575 00:50:18,465 --> 00:50:20,967 ホントだ 576 00:50:20,967 --> 00:50:24,067 超キレイ 577 00:50:25,639 --> 00:50:27,939 すっごい 578 00:51:13,470 --> 00:51:18,458 結果的に 桜庭教場からの編入は一名と 579 00:51:18,458 --> 00:51:21,812 はい 他の生徒は まだまだ力不足で 580 00:51:21,812 --> 00:51:24,464 通常クラスに 対応できるとは思えません 581 00:51:24,464 --> 00:51:27,300 困りましたね 582 00:51:27,300 --> 00:51:32,472 担当教官には 二名分の席を 用意するように伝えてしまった 583 00:51:32,472 --> 00:51:34,474 でしたら 私からあらためて… 584 00:51:34,474 --> 00:51:37,477 そうだ 彼はどうです? 場長の志村徹平君 585 00:51:37,477 --> 00:51:40,297 ですから 志村は… 場長を務めるぐらいです 586 00:51:40,297 --> 00:51:42,649 今は未熟でも 資質があるのでは? 587 00:51:42,649 --> 00:51:46,303 そうは思いません そうだ 588 00:51:46,303 --> 00:51:48,603 そうしましょう 589 00:51:49,806 --> 00:51:52,309 調書で違った記述を行うと→ 590 00:51:52,309 --> 00:51:56,309 裁判で間違った報告が 証拠として利用されてしまう 591 00:51:57,397 --> 00:53:00,844