1 00:00:03,430 --> 00:00:11,738 ♬~ 2 00:00:11,738 --> 00:00:19,312 アジアハイウェイ1号線は 中国 韓国へと続いています。 3 00:00:19,312 --> 00:00:25,512 井浦さんは この国境ゲートを越え 次の旅を始めます。 4 00:00:33,426 --> 00:00:54,726 (ミシンの音) 5 00:00:57,517 --> 00:01:01,217 (麻田)ゆがんどるやないか…。 6 00:01:06,526 --> 00:01:09,526 (ため息) 7 00:01:12,198 --> 00:01:14,868 (ため息) 8 00:01:14,868 --> 00:01:21,741 (はな)<昭和26年3月になりました> 9 00:01:21,741 --> 00:01:30,216 ♬~ 10 00:01:30,216 --> 00:01:38,825 ♬「『雨上がりの空に 七色の虹が架かる』」 11 00:01:38,825 --> 00:01:42,695 ♬「って そんなに単純じゃない」 12 00:01:42,695 --> 00:01:49,469 ♬「この夢想家でも それくらい理解ってる」 13 00:01:49,469 --> 00:01:58,511 ♬「大量の防腐剤 心の中に忍ばせる」 14 00:01:58,511 --> 00:02:02,182 ♬「晴れた時ばっかじゃない」 15 00:02:02,182 --> 00:02:08,855 ♬「湿った日が続いても 腐らぬように」 16 00:02:08,855 --> 00:02:17,530 ♬「たとえば 100万回のうち たった一度ある奇跡」 17 00:02:17,530 --> 00:02:25,405 ♬「下を向いてばかりいたら 見逃してしまうだろう」 18 00:02:25,405 --> 00:02:31,077 ♬「さぁ 空に架かる虹を今日も信じ」 19 00:02:31,077 --> 00:02:35,014 ♬「歩き続けよう」 20 00:02:35,014 --> 00:02:41,487 ♬「優しすぎる嘘で涙を拭いたら」 21 00:02:41,487 --> 00:02:45,358 ♬「虹は もうそこにある」 22 00:02:45,358 --> 00:02:52,058 ♬「きっと 虹は もうここにある」 23 00:03:01,808 --> 00:03:05,178 ≪(すみれ)ただいま。 24 00:03:05,178 --> 00:03:08,848 ただいま。 (紀夫)どうやった? 大急の方は。 25 00:03:08,848 --> 00:03:11,751 ああ… あんまり お客様 おられなかったわ。 26 00:03:11,751 --> 00:03:15,188 冬物が落ち着いて 春物には早いという➡ 27 00:03:15,188 --> 00:03:21,527 中途半端な時期やからかなぁ? うん…。 28 00:03:21,527 --> 00:03:24,864 (昭一)えっ? 3割? はい…。 29 00:03:24,864 --> 00:03:27,200 (勝二)3割も 売り上げ 落ちてるなんて➡ 30 00:03:27,200 --> 00:03:30,103 死活問題やないですか。 そうなんです。 31 00:03:30,103 --> 00:03:33,806 いや~ 3割かぁ…。 32 00:03:33,806 --> 00:03:37,143 (勝二)値段やろか? う~ん…。 33 00:03:37,143 --> 00:03:40,813 手間や 長い間 着られる事を考えれば➡ 34 00:03:40,813 --> 00:03:45,485 そう 高いと思えませんけど…。 そやかて 急に 3割も…。 35 00:03:45,485 --> 00:03:47,820 女房らには言うたんですか? 3割。 36 00:03:47,820 --> 00:03:51,491 まだです。 原因が はっきりしてから➡ 37 00:03:51,491 --> 00:03:55,361 言おうと思うてます。 はぁ~ 3割。 38 00:03:55,361 --> 00:03:59,061 3割かぁ…。 39 00:04:08,841 --> 00:04:12,712 ただいま。 (喜代)お帰りなさいませ。 40 00:04:12,712 --> 00:04:16,516 さくら ただいま~。 (さくら)お帰りなさい。 41 00:04:16,516 --> 00:04:18,851 よいしょ…。 42 00:04:18,851 --> 00:04:23,189 さくら 字の練習してるの? (さくら)うん。 43 00:04:23,189 --> 00:04:25,858 もうすぐ 小学校やからね。 そやね。 44 00:04:25,858 --> 00:04:30,196 (喜代)早いもんですねぇ。 ほんま! 45 00:04:30,196 --> 00:04:33,800 あっ さくら。 入学式には お洋服 作るね。 46 00:04:33,800 --> 00:04:37,470 え? あっ お靴も作ってもらおうね。 47 00:04:37,470 --> 00:04:40,807 えっ? あさやさんに 作ってもらおうね。 48 00:04:40,807 --> 00:04:44,143 あさやさんに? うん お母さんも➡ 49 00:04:44,143 --> 00:04:49,015 お母さんのお母さんも お嫁に行く時に➡ 50 00:04:49,015 --> 00:04:53,715 あさやさんに作ってもらったのよ。 (さくら)へぇ~。 51 00:05:23,516 --> 00:05:26,216 ≪フフフッ…。 52 00:05:30,390 --> 00:05:34,794 麻田さん こんにちは。 53 00:05:34,794 --> 00:05:38,464 (麻田)すみれさん。 ああ さくらちゃん。➡ 54 00:05:38,464 --> 00:05:42,135 お久しぶりですねぇ。 お元気してましたか? 55 00:05:42,135 --> 00:05:45,471 はい! いいお返事や。 56 00:05:45,471 --> 00:05:47,407 あっ 麻田さん。 57 00:05:47,407 --> 00:05:52,812 お願いがあるんです。 もうすぐ さくらが 入学式なんです。 58 00:05:52,812 --> 00:05:57,483 さくらに 靴を作って下さい。 麻田さんの靴を➡ 59 00:05:57,483 --> 00:06:03,183 さくらに履かせたいんです。 お願いします。 60 00:06:05,158 --> 00:06:08,060 はい…。 61 00:06:08,060 --> 00:06:12,832 (さくら)フフッ くすぐったい。 62 00:06:12,832 --> 00:06:16,502 お靴って どうやって作るの? 63 00:06:16,502 --> 00:06:23,376 ん~ こうやって 型を取って 革を切って➡ 64 00:06:23,376 --> 00:06:26,512 針と糸で縫い合わせるんです。 65 00:06:26,512 --> 00:06:30,512 針と糸? (麻田)ええ。 66 00:06:42,795 --> 00:06:48,134 (麻田)すみれさんの小さい頃 思い出しますな。 67 00:06:48,134 --> 00:06:51,037 思い出します。 68 00:06:51,037 --> 00:06:53,005 お母さん。 ん? 69 00:06:53,005 --> 00:06:57,810 お父さんのところに お嫁に行く時 あさやさんに➡ 70 00:06:57,810 --> 00:07:01,810 靴 作ってもろうたんよね? そうよ。 71 00:07:03,483 --> 00:07:09,822 麻田さんの靴はね 履くと幸せになる靴なのよ。 72 00:07:09,822 --> 00:07:15,695 (さくら)さくらも 幸せになる? もちろんよ! 73 00:07:15,695 --> 00:07:17,995 (さくら)うれしい。 74 00:07:25,171 --> 00:07:28,841 ≪さくら ごはんよ。 75 00:07:28,841 --> 00:07:32,541 ≪さくら~。 76 00:08:00,773 --> 00:08:20,473 ♬~ 77 00:08:42,782 --> 00:08:46,082 はぁ…。 78 00:08:52,124 --> 00:08:54,794 (時久)ああ あさやさん。 おはようさんです。 79 00:08:54,794 --> 00:08:57,129 ああ おはようさん。 80 00:08:57,129 --> 00:08:59,829 (4人)事件や~! 81 00:09:01,467 --> 00:09:06,138 おい… ちょっと ちょっと! どないしたんや!? 82 00:09:06,138 --> 00:09:08,808 (時子)事件…。 事件? 83 00:09:08,808 --> 00:09:12,478 何や 何や? お父ちゃんに話してみぃ。 84 00:09:12,478 --> 00:09:14,814 お父ちゃんに話してる場合 ちゃうわ! 85 00:09:14,814 --> 00:09:18,150 (文)事件やで! 86 00:09:18,150 --> 00:09:20,486 何や 何や! 気になるやないかい! 87 00:09:20,486 --> 00:09:22,822 えらいこっちゃで! どうしたの? 88 00:09:22,822 --> 00:09:30,496 今… みんなで 製作所… 行こう思て これ…。 89 00:09:30,496 --> 00:09:32,431 えっ!? (綾子)偽物や! 90 00:09:32,431 --> 00:09:35,768 偽物? (千代子)よう 見て! 91 00:09:35,768 --> 00:09:38,104 偽物? 92 00:09:38,104 --> 00:09:41,974 (良子)ほんま! 糸がほつれてる! (君枝)縫い目も ガタガタよ。 93 00:09:41,974 --> 00:09:44,977 2重やないし…。 94 00:09:44,977 --> 00:09:48,748 こんなんが売られてるなんて…。 95 00:09:48,748 --> 00:09:53,048 そういう事か…。 96 00:09:55,121 --> 00:09:58,791 キリスアの子ども服ですよ~。 97 00:09:58,791 --> 00:10:02,662 こんなに安く買える子ども服は ほかにはない! 98 00:10:02,662 --> 00:10:05,464 はいはい 何枚でっか? 99 00:10:05,464 --> 00:10:08,464 ちょっと 離して! 100 00:10:10,136 --> 00:10:14,473 あそこや! (良子)キリス… ア? マ?➡ 101 00:10:14,473 --> 00:10:20,773 アハハハハ! (明美)笑うてる場合やないで。 102 00:10:24,483 --> 00:10:27,820 (明美)これ キアリスの偽物やろ。 103 00:10:27,820 --> 00:10:30,723 (良子)皆さん これは キアリスのもんやありませんよ。 104 00:10:30,723 --> 00:10:33,492 何や ワレは コラァ! 105 00:10:33,492 --> 00:10:37,163 あ? コラァ? 何やって 何や? 106 00:10:37,163 --> 00:10:40,163 私らは 本物のキアリスや。 107 00:10:44,837 --> 00:10:48,174 (玉井)まあまあ まあまあ。 アニキ。 108 00:10:48,174 --> 00:10:54,046 (玉井) これも 本物のキリスアやけど 何か? 109 00:10:54,046 --> 00:10:57,850 明美ちゃん 久しぶりやな。 110 00:10:57,850 --> 00:11:01,187 あんたか…。 111 00:11:01,187 --> 00:11:05,057 あの… 偽物を作られたら困ります。 112 00:11:05,057 --> 00:11:08,527 あぁ!? ほんまに キアリスのものやと➡ 113 00:11:08,527 --> 00:11:12,865 思ってしまう人もいると思います。 えっ? これ ちゃうの? 114 00:11:12,865 --> 00:11:16,736 (足立)違いますよ! 本物は 着心地も 触り心地も➡ 115 00:11:16,736 --> 00:11:20,539 全然 違うちょります! そやけど 本物は高いんや。 116 00:11:20,539 --> 00:11:22,875 (君枝)私たちは 手間暇かけて…。 117 00:11:22,875 --> 00:11:26,545 それは 分かってるんやけどな それでも やっぱりなぁ! 118 00:11:26,545 --> 00:11:31,817 安い方がええの。 私らには 偽物で十分! 119 00:11:31,817 --> 00:11:35,154 そうや! 本物のキアリスは 子ども服のくせに➡ 120 00:11:35,154 --> 00:11:39,024 高すぎるんや! (玉井)ハッハッハッハ!➡ 121 00:11:39,024 --> 00:11:43,024 そういうこっちゃ。 122 00:11:46,766 --> 00:12:02,181 ♬~ 123 00:12:02,181 --> 00:12:04,517 (昭一)偽物? 124 00:12:04,517 --> 00:12:07,419 売り上げが減っとったのは このせいやったのか。 125 00:12:07,419 --> 00:12:10,189 え…? えっ! 126 00:12:10,189 --> 00:12:12,858 (良子) 売り上げ減ってたんですか? 127 00:12:12,858 --> 00:12:15,761 ええ。 原因が分かってから➡ 128 00:12:15,761 --> 00:12:18,197 皆さんには お伝えしようと思うてました。 129 00:12:18,197 --> 00:12:21,100 (君枝) どれぐらい減ってるんですか? 130 00:12:21,100 --> 00:12:27,540 先々月で 1割。 先月は 3割です。 131 00:12:27,540 --> 00:12:33,345 3割も…。 全然 気付かなかった。 132 00:12:33,345 --> 00:12:51,345 ♬~ 133 00:12:55,167 --> 00:12:58,504 ただいま。 (喜代)お帰りなさいませ。 134 00:12:58,504 --> 00:13:00,840 (さくら)お帰りなさい! 135 00:13:00,840 --> 00:13:05,711 麻田さん。 あっ すんません。 136 00:13:05,711 --> 00:13:08,411 (紀夫)どうされたんですか? 137 00:13:12,451 --> 00:13:19,525 さくらちゃんの靴なんですが ほんまに…➡ 138 00:13:19,525 --> 00:13:23,863 ほんまに 申し訳ないのやけど…➡ 139 00:13:23,863 --> 00:13:28,534 お断りさせて 頂けないでしょうか? 140 00:13:28,534 --> 00:13:33,138 どうかしたんですか? 141 00:13:33,138 --> 00:13:42,815 年いうか… なかなか 思うように 作れんように なってしもうて…。 142 00:13:42,815 --> 00:13:48,687 まだまだ 作りたい気持ちはあるんです。 143 00:13:48,687 --> 00:13:56,362 そやけど 体が よう ついていかんのです。 144 00:13:56,362 --> 00:14:01,834 目も よう見えんようになってきたし➡ 145 00:14:01,834 --> 00:14:09,134 手も 思うように動かんのです。 146 00:14:14,847 --> 00:14:17,750 分かりました。 147 00:14:17,750 --> 00:14:22,521 (麻田)申し訳ありません。➡ 148 00:14:22,521 --> 00:14:26,859 情けない限りです。 149 00:14:26,859 --> 00:14:34,667 さくらちゃん… すまんなぁ。 150 00:14:34,667 --> 00:14:37,136 嫌や。 151 00:14:37,136 --> 00:14:39,436 (紀夫)さくら。 152 00:14:43,008 --> 00:14:49,481 さくら 今の麻田さんの話 聞いてたでしょ? 153 00:14:49,481 --> 00:14:52,151 嫌や! 154 00:14:52,151 --> 00:14:56,851 あさやさん お願い。 さくらの靴を作って! 155 00:14:58,490 --> 00:15:01,190 作って! 156 00:15:09,134 --> 00:15:12,838 さくら…。 157 00:15:12,838 --> 00:15:26,138 ♬~ 158 00:15:33,425 --> 00:15:43,502 ♬~ 159 00:15:43,502 --> 00:15:48,202 (すみれ)さくら。 元気出して。 160 00:15:49,842 --> 00:15:53,178 (明美)お母さんに ワンピース作ってもらえるなんて➡ 161 00:15:53,178 --> 00:15:57,049 ええなぁ。 入学式 楽しみやね。 162 00:15:57,049 --> 00:15:59,518 (さくら)うん…。