1 00:00:32,568 --> 00:00:35,671 (上妻圭右)一年に一度の文化祭 もっと派手な事しましょう! 2 00:00:35,671 --> 00:00:37,590 (辻本 潤) テンション上がりすぎや! 3 00:00:37,590 --> 00:00:39,592 (土屋奈々) こんなの あったの? 4 00:00:39,592 --> 00:00:43,629 (子安蒼太)いや… ていうか これ アドリブだよ! 5 00:00:43,629 --> 00:00:46,629 芸人 目指すわ。 6 00:00:50,586 --> 00:00:52,588 アグレッシぶ~! (マイクにぶつかる音) 7 00:00:52,588 --> 00:00:55,591 漫才なめんなや! なめてねえよ!! 8 00:00:55,591 --> 00:00:58,594 (花田 稔)まずい まずい! まずい まずい まずい! 9 00:00:58,594 --> 00:01:00,596 なんなんやろな コンビて。 10 00:01:00,596 --> 00:01:02,598 ほんまに もうええわ。 11 00:01:02,598 --> 00:01:05,601 (鳥谷静代)まだ オチまでいってない オチまでいってない! 12 00:01:05,601 --> 00:01:07,587 自分たちが楽しめてねえよ。 13 00:01:07,587 --> 00:01:09,589 あいつとやったら楽しめるんすよ。 14 00:01:09,589 --> 00:01:12,589 これが漫才かって…。 15 00:01:15,595 --> 00:01:17,597 マジで そう思ったんすよ。 16 00:01:17,597 --> 00:01:20,600 (金本浩史)死んでどないすんねん ボケ! 17 00:01:20,600 --> 00:01:23,603 誇りに思うてたんは 俺のほうや。 18 00:01:23,603 --> 00:01:27,590 コンビの事はな コンビにしかわからへんのじゃ!! 19 00:01:27,590 --> 00:01:30,593 ぶつかったらええねん コンビは。 20 00:01:30,593 --> 00:01:32,595 お前ら もっともっと おもろなれる。 21 00:01:32,595 --> 00:01:35,615 いつかは 決めなくちゃいけないんだね→ 22 00:01:35,615 --> 00:01:37,600 自分の道。 23 00:01:37,600 --> 00:01:41,587 (上妻 潔) 芸人になる事は認めてやる。 24 00:01:41,587 --> 00:01:46,592 (潔)その代わり うちとは一切関係ない。 25 00:01:46,592 --> 00:01:49,595 きそばを名乗る事も許さない。 26 00:01:49,595 --> 00:01:54,600 高校卒業したら 家も出て行け。 27 00:01:54,600 --> 00:01:56,586 俺ら→ 28 00:01:56,586 --> 00:01:59,589 お笑い ちゃんと学ばなあかんの ちゃうかな。 29 00:01:59,589 --> 00:02:01,589 行こうぜ YCA。 30 00:02:10,616 --> 00:02:12,618 あっ ありがとう。 (奈々)うん。 31 00:02:12,618 --> 00:02:16,606 うぃ~。 よいしょ よいしょ。 32 00:02:16,606 --> 00:02:18,608 (奈々)えっ? 荷物 これで終わり? 33 00:02:18,608 --> 00:02:20,610 おう。 こんなもんだろ。 あっ 根津さん→ 34 00:02:20,610 --> 00:02:22,612 俺の部屋に残ってるもの 使っちゃっていいから。 35 00:02:22,612 --> 00:02:25,615 あと いらないもの捨てちゃって。 (根津孝介)うん ありがとう。 36 00:02:25,615 --> 00:02:28,618 (上妻しのぶ)圭右 これ お父さんが持ってけって。 37 00:02:28,618 --> 00:02:30,603 重たい。 38 00:02:30,603 --> 00:02:32,605 炊飯器って…。 39 00:02:32,605 --> 00:02:35,608 今まで 散々 店 手伝って これだけ? 40 00:02:35,608 --> 00:02:39,612 (子安)圭右くん お父さんに 学費 借りるんじゃなかったっけ? 41 00:02:39,612 --> 00:02:42,615 ああ… まあ うちも 金 余ってるわけじゃねえから→ 42 00:02:42,615 --> 00:02:44,615 どうにかなんだろ。 43 00:02:45,618 --> 00:02:48,604 (しのぶ)お父さん 圭右 行っちゃうよ! 44 00:02:48,604 --> 00:02:51,624 いい いい! 新宿だから。 すぐそこだから。 45 00:02:51,624 --> 00:02:54,627 圭右 圭右! これ… 薬とか入ってるから。 46 00:02:54,627 --> 00:02:56,612 いや 薬はいいって! 入れといた 入れといた。 47 00:02:56,612 --> 00:02:58,614 あとね これ みんなで ご飯食べなさい。 48 00:02:58,614 --> 00:03:00,616 いい いい! みんなで おいしいもの食べて。 49 00:03:00,616 --> 00:03:02,585 体に気をつけて。 着いたら連絡しなさい。 50 00:03:02,585 --> 00:03:04,585 ありがとう。 51 00:03:18,584 --> 00:03:28,594 ♬~ 52 00:03:28,594 --> 00:03:31,614 よし。 よいしょ…。 53 00:03:31,614 --> 00:03:33,614 (奈々)お邪魔します。 はい~。 54 00:03:36,602 --> 00:03:39,602 適当に なんか 置いちゃって。 (奈々)あっ うん。 55 00:03:41,590 --> 00:03:45,594 なんていうか… 趣のあるアパートだね。 56 00:03:45,594 --> 00:03:47,596 まあな。 57 00:03:47,596 --> 00:03:50,599 風呂なし トイレ共同 で 6畳一間にキッチン付いて→ 58 00:03:50,599 --> 00:03:52,618 4万3000円。 59 00:03:52,618 --> 00:03:54,587 えっ!? ここ そんなにするの? 60 00:03:54,587 --> 00:03:57,590 えっ じゃあ 圭右 バイト頑張んなきゃだね。 61 00:03:57,590 --> 00:03:59,608 だね。 だね。 62 00:03:59,608 --> 00:04:01,594 だね。 うん。 63 00:04:01,594 --> 00:04:05,614 俺も 新しいバイト始めてん。 学校もあるから 結構大変よ。 64 00:04:05,614 --> 00:04:07,616 まあな。 65 00:04:07,616 --> 00:04:09,585 あと もうちょいやんな。 66 00:04:09,585 --> 00:04:11,587 子安 ちょっと手伝って。 (子安)ああ! 67 00:04:11,587 --> 00:04:13,587 悪いな。 おう。 ええよ。 68 00:04:14,590 --> 00:04:17,593 っつうか 親父もよ こんなもん くれても→ 69 00:04:17,593 --> 00:04:20,596 肝心の米がねえんじゃ 意味ねえっつうの。 70 00:04:20,596 --> 00:04:37,596 ♬~ 71 00:04:59,585 --> 00:05:01,587 (子安)よいしょ…。 72 00:05:01,587 --> 00:05:03,589 おお ありがとう。 (子安)うん。 73 00:05:03,589 --> 00:05:05,591 じゃあ とりあえず ここ…。 ああ そこでいいよ。 74 00:05:05,591 --> 00:05:07,593 ごめん。 ありがとう。 75 00:05:07,593 --> 00:05:09,593 これ ここでええ? おう。 76 00:05:10,596 --> 00:05:13,599 ああ 子安 お前 ネタ書いてきた? 77 00:05:13,599 --> 00:05:15,601 ああ… うん。 えっ なんで? 78 00:05:15,601 --> 00:05:17,586 いや こいつ ネタ作りの天才なんだよ。 79 00:05:17,586 --> 00:05:19,588 いや…。 どういう意味? 80 00:05:19,588 --> 00:05:22,575 なっ? はにかみ工場長。 えっ? 81 00:05:22,575 --> 00:05:24,610 はあ? はにかみ工場長…? 82 00:05:24,610 --> 00:05:27,613 ああ… あのな 俺 金本さんのラジオ 行ったろ? 83 00:05:27,613 --> 00:05:30,599 うん。 あの時に ハガキ見たんだよ。 84 00:05:30,599 --> 00:05:33,586 そしたら こいつが はにかみ工場長だったんだよ! 85 00:05:33,586 --> 00:05:35,588 マジで!? ほんまに? 86 00:05:35,588 --> 00:05:37,590 びっくりするだろ? やばっ! 87 00:05:37,590 --> 00:05:40,609 はにかみ工場長いうたら 天才ハガキ職人やねん! 88 00:05:40,609 --> 00:05:42,595 天才? ほんまに。 有名 有名! 89 00:05:42,595 --> 00:05:44,597 子安くんって そんなすごい人なの? 90 00:05:44,597 --> 00:05:46,599 すげえんだよ こいつ! えっ そうなん? 91 00:05:46,599 --> 00:05:49,602 だから 俺らのネタを 考えてみてくれよっつったの。 92 00:05:49,602 --> 00:05:51,587 おう おう おう おう! 書いてきた!? 93 00:05:51,587 --> 00:05:54,590 いや まあ… 一応。 マジか! 94 00:05:54,590 --> 00:05:56,609 早く見せて! いや…。 95 00:05:56,609 --> 00:05:58,594 なんやねん! お前。 もったいぶるなよ! 96 00:05:58,594 --> 00:06:01,597 面白いか わかんないけど まあ 一応…。 97 00:06:01,597 --> 00:06:03,597 すげえ! 読みたい…。 98 00:06:04,600 --> 00:06:09,605 おお~! ちゃんと書いてきてる。 めっちゃ ちゃんとしとるやん! 99 00:06:09,605 --> 00:06:11,590 で これは? 100 00:06:11,590 --> 00:06:15,611 あっ それは 2人の新しいコンビ名。 101 00:06:15,611 --> 00:06:18,614 おお… 「べしゃり暮らし」。 102 00:06:18,614 --> 00:06:22,618 すっごい いいと思う。 ねえ 2人らしいよ。 103 00:06:22,618 --> 00:06:24,670 ええな。 べしゃり暮らし…。 104 00:06:24,670 --> 00:06:27,606 はい どうも~! (辻本・上妻)べしゃり暮らしです! 105 00:06:27,606 --> 00:06:29,608 いいな! ええな! 106 00:06:29,608 --> 00:06:31,610 お前 さすがだな! いや… 実は 僕→ 107 00:06:31,610 --> 00:06:34,613 YCAの作家コースに入れたらな って思ってるんだけど。 108 00:06:34,613 --> 00:06:36,615 えっ! 学費が…。 109 00:06:36,615 --> 00:06:38,617 ちょっ ちょっ ちょっ…! お前 YCA来るの? 110 00:06:38,617 --> 00:06:40,603 いや まあ…。 来るのか? 111 00:06:40,603 --> 00:06:43,606 でも あの 学費が…。 112 00:06:43,606 --> 00:06:47,610 だったら これ 出ようぜ! えっ? 113 00:06:47,610 --> 00:06:50,613 いや だから この優勝賞金で 学費なんか払っちまえばいいだろ。 114 00:06:50,613 --> 00:06:53,616 いや でも これ 若手芸人の登竜門 っていわれてる大会だよ。 115 00:06:53,616 --> 00:06:55,618 だから! 116 00:06:55,618 --> 00:06:59,605 一緒にやるんだよ 3人で。 トリオ! 117 00:06:59,605 --> 00:07:01,607 はあ!? えっ!? 118 00:07:01,607 --> 00:07:04,610 えっ 僕が芸人…? 119 00:07:04,610 --> 00:07:12,610 ♬~ 120 00:07:13,586 --> 00:07:17,590 (江草はるか) 「漫才新人グランプリ」 121 00:07:17,590 --> 00:07:19,592 それ 出んで。 122 00:07:19,592 --> 00:07:21,594 (はるか)えっ? …えっ!? 123 00:07:21,594 --> 00:07:24,597 えっ これ めっちゃガチのやつじゃない? 124 00:07:24,597 --> 00:07:26,599 嫌なん? 125 00:07:26,599 --> 00:07:28,584 ええ…? 126 00:07:28,584 --> 00:07:30,586 ええ~! 127 00:07:30,586 --> 00:07:33,589 まあ あんたが 出たい 言うんやったら…。 128 00:07:33,589 --> 00:07:35,591 はるか! 129 00:07:35,591 --> 00:07:39,595 あんたはタレントになりたいの? 芸人になりたいの? 130 00:07:39,595 --> 00:07:42,595 ほんまは 漫才なんか どうでもええんちゃうん? 131 00:07:43,599 --> 00:07:49,588 うちは… テレビに出たい。 132 00:07:49,588 --> 00:07:52,591 別に お笑いだけが やりたいわけちゃうわ。 133 00:07:52,591 --> 00:07:55,594 一緒に お笑いの養成所 入るんは→ 134 00:07:55,594 --> 00:07:58,597 あんたが誘うてくれたから 乗っただけやで。 135 00:07:58,597 --> 00:08:00,599 そんな気持ちで…。 136 00:08:00,599 --> 00:08:03,586 ずるいわ~! 静代。 137 00:08:03,586 --> 00:08:05,588 えっ 自分かてさ→ 138 00:08:05,588 --> 00:08:09,588 元の相方と あかんくなったから うちと組んでんのやろ? 139 00:08:12,595 --> 00:08:15,598 その彼も YCA 入るんやってな? 140 00:08:15,598 --> 00:08:17,583 そもそもさ→ 141 00:08:17,583 --> 00:08:21,587 大阪にもYCAあんのに 東京に わざわざ入学するなんて→ 142 00:08:21,587 --> 00:08:23,589 おかしいやん。 143 00:08:23,589 --> 00:08:26,592 なあ まだ好きなんちゃうん? 144 00:08:26,592 --> 00:08:29,592 せやから 東京 行きたかってんやろ? 145 00:08:31,614 --> 00:08:34,600 えっ… そうなん? 146 00:08:34,600 --> 00:08:36,602 えっ? 147 00:08:36,602 --> 00:08:38,570 (はるか)今 ちょっと 試しに言うてみただけや! 148 00:08:38,570 --> 00:08:40,570 マジ? 別に…。 149 00:08:42,608 --> 00:08:44,608 ちょっと スマホ借りんで。 あっ…! 150 00:08:47,596 --> 00:08:50,616 なんや…。 151 00:08:50,616 --> 00:08:53,786 未練タラタラやんか! 152 00:08:53,786 --> 00:08:56,588 えっ? これ なんや? 待ち受けやで。 気持ち悪~! 153 00:08:56,588 --> 00:09:00,592 これ 自分で畳みぃや もう。 畳みにくいねん このスカート。 154 00:09:00,592 --> 00:09:03,595 畳んでるやん! これが… これでいいの。 155 00:09:03,595 --> 00:09:06,595 いや この顔パンパンやで。 あんた… どうしたん? 156 00:09:08,600 --> 00:09:10,586 (上原裕也)えっ マジで? 157 00:09:10,586 --> 00:09:13,589 (梵 健太)波が来てる今だから 挑戦したいんだ。 158 00:09:13,589 --> 00:09:15,591 今がチャンスなんだよ。 159 00:09:15,591 --> 00:09:17,593 (上原)まあ こんな子供番組も→ 160 00:09:17,593 --> 00:09:20,596 馬鹿馬鹿しくて いつまでも やってらんねえしな。 161 00:09:20,596 --> 00:09:23,599 るのあーるのネタは 子供向けだとか言ってる連中→ 162 00:09:23,599 --> 00:09:25,584 認めさせてやろう。 163 00:09:25,584 --> 00:09:29,588 参加できるのは結成3年まで。 今年が最後だ。 164 00:09:29,588 --> 00:09:32,591 絶対 優勝すんぞ。 165 00:09:32,591 --> 00:09:36,591 そうだな。 じゃあ やってみるか。 166 00:09:38,597 --> 00:09:40,599 ただいま。 167 00:09:40,599 --> 00:09:42,599 (子安りえ)蒼太。 168 00:09:45,587 --> 00:09:47,589 それ…。 169 00:09:47,589 --> 00:09:50,592 一体 何を考えてるの? お笑いの学校なんて。 170 00:09:50,592 --> 00:09:52,594 いや その…。 171 00:09:52,594 --> 00:09:54,596 (子安雅史)まあまあ 母さん。 172 00:09:54,596 --> 00:09:58,600 蒼太も いろいろと 可能性を試したいんだよ。 なっ? 173 00:09:58,600 --> 00:10:01,600 (りえ)あなたって いっつも そう。 悠長な事ばっかり言って。 174 00:10:04,590 --> 00:10:06,592 (ノック) 175 00:10:06,592 --> 00:10:20,606 ♬~ 176 00:10:20,606 --> 00:10:24,610 母さん 行っていいって。 177 00:10:24,610 --> 00:10:26,612 えっ 本当に? 178 00:10:26,612 --> 00:10:28,614 でも お金は出せないって。 179 00:10:28,614 --> 00:10:32,618 それと 勉強の妨げになるから バイトも駄目だって。 180 00:10:32,618 --> 00:10:36,605 いや でも それじゃ 学費が…。 181 00:10:36,605 --> 00:10:39,608 心配するな。 父さんが出してやる。 (子安)えっ? 182 00:10:39,608 --> 00:10:42,628 父さんだって へそくりぐらい あるぞ。 183 00:10:42,628 --> 00:10:44,613 いや でも…。 184 00:10:44,613 --> 00:10:47,633 ただし これは必ず返してもらう。 185 00:10:47,633 --> 00:10:51,603 お前が 1年間 頑張って どんな可能性を手にするのか→ 186 00:10:51,603 --> 00:10:53,603 見たいんだ。 187 00:10:56,608 --> 00:11:00,612 (ドアの開閉音) 188 00:11:00,612 --> 00:11:08,612 ♬~ 189 00:11:11,607 --> 00:11:14,607 ボケなかったな。 ボケてくるのかと思った。 190 00:11:15,594 --> 00:11:17,596 でも ギリ間に合ってよかったな。 うん。 191 00:11:17,596 --> 00:11:20,599 結局 子安は どっちのコース 入ったん? 192 00:11:20,599 --> 00:11:23,585 あっ… お笑いコース。 193 00:11:23,585 --> 00:11:25,587 ああ そうなんや。 うん。 194 00:11:25,587 --> 00:11:27,589 (梅垣 望) 子安も お笑いコースなんだ。 195 00:11:27,589 --> 00:11:29,591 うん。 …えっ? 196 00:11:29,591 --> 00:11:32,594 で お前は なんでいるの? いや なんでって…。 197 00:11:32,594 --> 00:11:35,614 俺も ネタさえ書ければ 絶対売れると思って→ 198 00:11:35,614 --> 00:11:37,599 YCAでネタ書くのよ。 ああ そうなんすか。 199 00:11:37,599 --> 00:11:39,601 じゃあ あちらです。 なんでだよ…! 200 00:11:39,601 --> 00:11:42,671 (はるか)あっ! あっ! あっ…! ねえ ねえ ねえ! 201 00:11:42,671 --> 00:11:45,591 SHIZUーJUNの相方やった辻本くん? ああ… はい。 202 00:11:45,591 --> 00:11:47,593 ニップレスで 静代の相方やってます→ 203 00:11:47,593 --> 00:11:50,596 江草はるか いいます。 ああ… 聞いてます。 204 00:11:50,596 --> 00:11:52,598 いきなりやけど スマホの待ち受け 見せて。 205 00:11:52,598 --> 00:11:54,600 えっ? スマホの待ち受け。 206 00:11:54,600 --> 00:11:56,585 待ち受け? うん。 207 00:11:56,585 --> 00:11:58,587 早く 早く 早く! 大丈夫 大丈夫 大丈夫…。 208 00:11:58,587 --> 00:12:00,587 待ち受けって でも…。 あっ! 209 00:12:02,591 --> 00:12:04,610 フフッ…! 嘘やろ? いや ちょっと…。 210 00:12:04,610 --> 00:12:07,596 何やってんの あんた! 恥ずかしいわ 私が。 211 00:12:07,596 --> 00:12:10,599 ちょっと返してください! 嘘! アハハ…! やっば! 212 00:12:10,599 --> 00:12:12,601 (静代)はるか? 213 00:12:12,601 --> 00:12:15,604 (はるか)静代! めっちゃおもろい! 214 00:12:15,604 --> 00:12:19,591 あの人も変やった。 アハハッ! あとで話す…。 215 00:12:19,591 --> 00:12:22,591 待ち受け 見せてもらっても いいっすか? 216 00:12:27,599 --> 00:12:29,668 (一同)12! 217 00:12:29,668 --> 00:12:32,671 ≫13! (一同)13! 218 00:12:32,671 --> 00:12:35,691 ≫14! (一同)14! 219 00:12:35,691 --> 00:12:37,593 ≫15! (一同)15! 220 00:12:37,593 --> 00:12:40,596 (一同)「その魚 浅瀬で刺しました」 221 00:12:40,596 --> 00:12:43,599 「立ちましょ喇叭で たちつてと」 222 00:12:43,599 --> 00:12:46,618 「トテトテタッタと飛び立った」 223 00:12:46,618 --> 00:12:49,588 「蛞蝓のろのろ なにぬねの」 224 00:12:49,588 --> 00:12:53,592 「納戸にぬめって なにねばる」 225 00:12:53,592 --> 00:12:56,595 (子安)はあ…。 早速 自信ないんだけど。 226 00:12:56,595 --> 00:12:58,580 大丈夫だって あんなもん。 227 00:12:58,580 --> 00:13:00,599 ワーワー言ってるだけだろ? なっ? 228 00:13:00,599 --> 00:13:03,585 しかも うちらのクラス いきなり ネタ見せ授業なんでしょ? 229 00:13:03,585 --> 00:13:05,587 ほんで 講師が本爆さんやからな。 230 00:13:05,587 --> 00:13:08,590 超の付く 売れっ子構成作家やねん。 231 00:13:08,590 --> 00:13:11,593 さすがに緊張するわ。 あの人って そんなすげえの? 232 00:13:11,593 --> 00:13:14,596 いや すごいやん! 普通のおっさんだったけどな。 233 00:13:14,596 --> 00:13:17,599 めっちゃ有名やで。 お前 ほんまにやめてくれよ。 234 00:13:17,599 --> 00:13:20,586 (本家爆笑王)基礎も大事だけど 笑いは実践。 235 00:13:20,586 --> 00:13:24,586 この中で 漫才新人グランプリに エントリーしてる奴は? 236 00:13:27,593 --> 00:13:29,595 (本爆)うん。 237 00:13:29,595 --> 00:13:34,600 「初物」っていう ここの生徒で 選抜されたグループで→ 238 00:13:34,600 --> 00:13:36,585 ライブやるから→ 239 00:13:36,585 --> 00:13:38,587 ここでのネタ見せの結果で→ 240 00:13:38,587 --> 00:13:40,589 1クラス3グループだけが 選ばれる。 241 00:13:40,589 --> 00:13:44,593 漫才新人グランプリの練習に なるからな。 気合 入れていけよ。 242 00:13:44,593 --> 00:13:46,612 (一同)はい! (本爆)はい。 243 00:13:46,612 --> 00:13:48,597 (岩隈将大)拳銃 バーン! (内川修一)シンバル パーン! 244 00:13:48,597 --> 00:13:50,599 シンバルかい! バン! バン! バン! 245 00:13:50,599 --> 00:13:52,584 カキン! カキン! カキン! すごい すごい! 防いでる! 246 00:13:52,584 --> 00:13:55,587 うーっ 投げたーっ! シンバル 意外と強い~! 247 00:13:55,587 --> 00:13:57,572 いや ええねん! シンバル。 248 00:13:57,572 --> 00:14:00,592 警察入って 鼓笛隊入る。 それも ようわからへんのに→ 249 00:14:00,592 --> 00:14:02,594 強いシンバル出さんといて! 250 00:14:02,594 --> 00:14:04,596 あと憧れたんは→ 251 00:14:04,596 --> 00:14:07,599 子供たちに薬物の危険を 腹話術の人形を使って教える警察。 252 00:14:07,599 --> 00:14:09,584 おった おった。 そんなんおったな。 253 00:14:09,584 --> 00:14:12,587 あと警察学校で生徒に料理を作る 調理師の警察官。 254 00:14:12,587 --> 00:14:15,590 それとピーポくんの中に 入っている警察官。 255 00:14:15,590 --> 00:14:18,610 いや 全部 警察官やけども! もっと花形があるやんか! 256 00:14:18,610 --> 00:14:21,613 なんやねん ピーポくんの中 入ってる警察官って! 257 00:14:21,613 --> 00:14:23,615 憧れるやん! あの中に入ってる人に。 258 00:14:23,615 --> 00:14:26,601 憧れません。 ピーポくん 中 人 入ってません。 259 00:14:26,601 --> 00:14:28,603 怖い事 言わんといて。 (内川)それ ほんまに言うてる? 260 00:14:28,603 --> 00:14:30,605 いや ほんまやがな。 なんやねん お前。 261 00:14:30,605 --> 00:14:32,591 いや ええねん もっと普通で。 262 00:14:32,591 --> 00:14:35,627 僕が一番憧れたのはね 町のお巡りさんですよ。 263 00:14:35,627 --> 00:14:38,627 僕らなんかがね 道聞いても 優しい教えてくれまっせ。 264 00:14:39,614 --> 00:14:41,616 お巡りさん ちょっと 道を聞きたいんですけど。 265 00:14:41,616 --> 00:14:43,635 うん はいはい どうぞ。 266 00:14:43,635 --> 00:14:45,604 慣れない都会に出てきて 早10年。 (岩隈)はい? 267 00:14:45,604 --> 00:14:47,606 不況にのまれて 今や職なし。 268 00:14:47,606 --> 00:14:51,693 愛する妻にも逃げられて カップ酒を片手に自暴自棄の毎日。 269 00:14:51,693 --> 00:14:54,613 次 どこで曲がればいいですか? いや 生きる道の事? 270 00:14:54,613 --> 00:14:56,631 なんか仕事ないですか? 前 なんの仕事してたん? 271 00:14:56,631 --> 00:14:58,617 ピーポくんの中に入ってました。 272 00:14:58,617 --> 00:15:00,619 いや もう ええわい! 273 00:15:00,619 --> 00:15:05,707 おおっ…。 ああ~ 去年の上方漫才アワードで→ 274 00:15:05,707 --> 00:15:08,610 高校生奨励賞 取ったの お前らか。 275 00:15:08,610 --> 00:15:10,629 あっ そうです。 ほお~。 276 00:15:10,629 --> 00:15:15,617 だからか…。 すごいうまいね。 ああ おもろいな。 277 00:15:15,617 --> 00:15:17,602 (本爆)だから いい雰囲気なんだな。 278 00:15:17,602 --> 00:15:21,606 よし! じゃあ 次! べしゃり暮らし。 279 00:15:21,606 --> 00:15:23,592 よし。 お願いします! 280 00:15:23,592 --> 00:15:25,592 うっす…! 281 00:15:26,595 --> 00:15:29,598 用意… はい! 282 00:15:29,598 --> 00:15:31,600 コント 「吹奏楽部」。 283 00:15:31,600 --> 00:15:33,585 もうすぐ吹奏楽コンクールや。 284 00:15:33,585 --> 00:15:35,604 みんな しっかり練習するようにな。 285 00:15:35,604 --> 00:15:38,590 先生! 僕のクラリネットの 調子が悪いんですけど。 286 00:15:38,590 --> 00:15:41,610 調子が悪い? どういう事や? なんか ファの音が悲しいんです。 287 00:15:41,610 --> 00:15:44,596 悲しい? ちょっと ドから吹いてみろ。 288 00:15:44,596 --> 00:15:46,598 はい。 289 00:15:46,598 --> 00:15:49,601 ドー レー ミー…→ 290 00:15:49,601 --> 00:15:52,587 ファ~~ッ! 悲しいな! 291 00:15:52,587 --> 00:15:54,589 ファ~~ッ! 悲しい 悲しい! 292 00:15:54,589 --> 00:15:56,591 もうやめてくれ! 泣けてくるわ! ほんま…。 293 00:15:56,591 --> 00:15:59,594 あと ソの音が癪に障るんです。 癪に障る? 294 00:15:59,594 --> 00:16:01,596 どういう事やねん。 ちょっと吹いてみろ。 295 00:16:01,596 --> 00:16:06,618 はい。 ドー レー ミー…→ 296 00:16:06,618 --> 00:16:08,587 ファ~~ッ! 悲しいなあ! 297 00:16:08,587 --> 00:16:10,589 ソォーーーッ! 癪に障るわ! お前。 298 00:16:10,589 --> 00:16:13,592 ソォーーーッ! やめろ! 腹立ってくるわ! 299 00:16:13,592 --> 00:16:15,594 ファ… ソォーーーッ! やめろ言うとんねん! 300 00:16:15,594 --> 00:16:17,596 やめろ言うとんねん お前…。 あと→ 301 00:16:17,596 --> 00:16:20,599 ラの音が 『さそり座の女』っぽいんです。 302 00:16:20,599 --> 00:16:22,601 『さそり座の女』? ちょっと吹いてみろ! 303 00:16:22,601 --> 00:16:27,589 はい。 ドー レー ミー…→ 304 00:16:27,589 --> 00:16:29,591 ファ~~ッ! 悲しいな! 305 00:16:29,591 --> 00:16:31,593 ソォーーーッ! 癪に障るな! 306 00:16:31,593 --> 00:16:34,596 ラァ~。 『さそり座の女』! 307 00:16:34,596 --> 00:16:36,615 ラァ~。 『さそり座の女』 やめろ! 308 00:16:36,615 --> 00:16:38,615 (おなら) 309 00:16:40,602 --> 00:16:43,588 (岩隈)くっさ…。 お前 屁ぇこいたやろ ボケ…。 310 00:16:43,588 --> 00:16:45,590 お前がやったんじゃねえか…! 311 00:16:45,590 --> 00:16:48,593 ちょっと あんた。 (岩隈)あっ? 312 00:16:48,593 --> 00:16:50,595 やめなさい! おい… 何してん! 313 00:16:50,595 --> 00:16:52,597 (岩隈)なんじゃ コラァッ! おい コラァッ! 314 00:16:52,597 --> 00:16:55,600 (本爆)おい やめろ… やめろーっ! おい! 315 00:16:55,600 --> 00:16:57,600 やめろよぉーっ!! 316 00:16:58,587 --> 00:17:01,590 クラブ活動じゃねえんだぞ! 317 00:17:01,590 --> 00:17:04,590 喧嘩したかったら 表でやれ 表で! 318 00:17:05,594 --> 00:17:07,596 俺をなめてんのか 馬鹿野郎! 319 00:17:07,596 --> 00:17:09,598 はい 次! 320 00:17:09,598 --> 00:17:12,598 ありがとうございました! すいませんでした…。 321 00:17:13,585 --> 00:17:15,587 (本爆)見切り発車! 322 00:17:15,587 --> 00:17:17,587 (堀内泰示)はい! 323 00:17:21,593 --> 00:17:24,596 (本爆)いいか? (堀内)はい! 324 00:17:24,596 --> 00:17:26,615 見切り…。 (本爆)用意…。 325 00:17:26,615 --> 00:17:29,584 用意… スタート! 326 00:17:29,584 --> 00:17:32,621 はい えー 見切り発車です。 ネタやります。 327 00:17:32,621 --> 00:17:34,606 「部屋探し」。 328 00:17:34,606 --> 00:17:37,642 (成瀬智也)ガチャッ。 どうですか? この部屋。 329 00:17:37,642 --> 00:17:40,612 ああ いい物件じゃないですか。 でも ちょっと狭いかな。 330 00:17:40,612 --> 00:17:43,615 その代わり げた箱が広いんですよ。 331 00:17:43,615 --> 00:17:46,601 靴が26万足 収納できます。 (堀内)いや 大手の靴問屋か! 332 00:17:46,601 --> 00:17:48,603 広すぎるだろ! むしろ そっちに住むわ! 333 00:17:48,603 --> 00:17:50,605 (北川千尋)いかがですか? (堀内)う~ん…。 334 00:17:50,605 --> 00:17:53,608 ルームシェアって可能ですか? (堀内)いや 一緒に住まねえから! 335 00:17:53,608 --> 00:17:56,611 じゃあ 私… じゃあ…→ 336 00:17:56,611 --> 00:17:59,611 私… あっ…。 337 00:18:02,617 --> 00:18:04,603 (本爆)ああ もういいや もういいや! 338 00:18:04,603 --> 00:18:06,603 よ~し はい。 もういいよ。 339 00:18:07,622 --> 00:18:10,625 下がって。 (3人)ありがとうございました。 340 00:18:10,625 --> 00:18:13,625 (本爆)じゃあ 次 インフィニティ。 (生徒)はい! 341 00:18:15,614 --> 00:18:19,614 インフィニです。 お願いします! (本爆)はい。 じゃあ 用意…。 342 00:18:22,621 --> 00:18:25,607 (岩隈)おい ちょっ待てや ボケ コラ。 343 00:18:25,607 --> 00:18:27,609 あっ? 344 00:18:27,609 --> 00:18:30,612 言うとくぞ。 いっちゃんおもろいの俺らじゃ! 345 00:18:30,612 --> 00:18:32,612 あんま調子のんなよ カス。 346 00:18:33,615 --> 00:18:35,617 (岩隈)おい! いってえな…。 347 00:18:35,617 --> 00:18:38,603 一番面白えの俺らだからな! (子安)圭右くん…。 348 00:18:38,603 --> 00:18:40,622 (岩隈)おい ついてくんなよ ボケ! 349 00:18:40,622 --> 00:18:42,607 出口そっちだろうが 馬鹿! おい! 350 00:18:42,607 --> 00:18:46,611 あのさ… あそこは お前がすでに住んでる設定で→ 351 00:18:46,611 --> 00:18:48,613 「じゃあ 私は どこに寝れば?」だろ! 352 00:18:48,613 --> 00:18:50,613 なんで言えねえんだよ! 353 00:18:52,617 --> 00:18:55,620 ごめん…。 (ため息) 354 00:18:55,620 --> 00:18:57,606 (堀内)クッソ…。 355 00:18:57,606 --> 00:19:02,606 もう お前 やめろよ。 お笑い 向いてねえよ。 356 00:21:23,601 --> 00:21:25,587 (子安)大丈夫? 357 00:21:25,587 --> 00:21:28,590 いや… さっき→ 358 00:21:28,590 --> 00:21:31,593 随分 責められてたみたいだから…。 359 00:21:31,593 --> 00:21:34,646 (北川)ああ…。 360 00:21:34,646 --> 00:21:39,634 これ以上 足引っ張りたくないんだ…。 361 00:21:39,634 --> 00:21:44,634 僕がいないほうが あの2人は うまくいく。 362 00:21:46,608 --> 00:21:49,608 (北川)それがわかってるのに…。 363 00:21:51,613 --> 00:21:57,619 ずっと引っ込み思案で 友達もいなくて…。 364 00:21:57,619 --> 00:21:59,604 そんな時 堀内くんが→ 365 00:21:59,604 --> 00:22:02,607 一緒にYCA入ろうって 誘ってくれて…。 366 00:22:02,607 --> 00:22:05,610 そうなんだ。 うん。 367 00:22:05,610 --> 00:22:10,632 堀内くんは 僕に 変わるきっかけをくれたんだ。 368 00:22:10,632 --> 00:22:15,632 これで 僕も変われるかなって 思ったんだけど…。 369 00:22:19,607 --> 00:22:22,627 でも…→ 370 00:22:22,627 --> 00:22:25,630 堀内くんが 誘ってくれた時の言葉は→ 371 00:22:25,630 --> 00:22:28,630 きっと本物だよ。 372 00:22:29,617 --> 00:22:31,617 本物だと思う。 373 00:22:34,606 --> 00:22:36,606 ありがとう。 374 00:22:37,609 --> 00:22:39,611 あっ… うん。 375 00:22:39,611 --> 00:22:43,615 (ビートボックス) 376 00:22:43,615 --> 00:22:45,617 えっ… えっ!? あっ…。 377 00:22:45,617 --> 00:22:48,603 いや 実は 昔から これが好きで…。 378 00:22:48,603 --> 00:22:50,605 ♬~(ビートボックス) 379 00:22:50,605 --> 00:22:54,609 えっ… すごいよ! すごいじゃん 北川くん! 380 00:22:54,609 --> 00:22:57,629 北川! ネタ合わせしよう。 うん! 381 00:22:57,629 --> 00:22:59,614 (堀内)遅えよ! ごめん…。 382 00:22:59,614 --> 00:23:01,616 (堀内)チッ…。 まあ→ 383 00:23:01,616 --> 00:23:04,602 どうせ お前が来たところで 変わんねえけどな。 384 00:23:04,602 --> 00:23:06,621 (子安)ちょっと待って! ちょっと待って! 385 00:23:06,621 --> 00:23:09,607 北川くん 今の もう一回やって! 386 00:23:09,607 --> 00:23:11,609 それをネタにしたほうがいいよ 絶対! 387 00:23:11,609 --> 00:23:13,609 (警笛) 388 00:23:15,630 --> 00:23:17,615 (自動ドアが開く音のまね) 389 00:23:17,615 --> 00:23:19,617 強盗だ! 手を上げろ。 390 00:23:19,617 --> 00:23:21,603 このカバンに ありったけの金を詰めろ。 391 00:23:21,603 --> 00:23:23,621 早くしろ! 下手なまねすんなよ。 392 00:23:23,621 --> 00:23:25,607 この銃が偽物だと 思ってんのか!? 393 00:23:25,607 --> 00:23:28,610 (銃声のまね) 早く金を詰めろ! 394 00:23:28,610 --> 00:23:30,612 (パトカーのサイレンのまね) (堀内)…ん!? 395 00:23:30,612 --> 00:23:32,614 誰だ!? 警察に連絡したのは! 396 00:23:32,614 --> 00:23:35,617 (成瀬)そこまでだ! 誰だ? お前は! 397 00:23:35,617 --> 00:23:40,588 (ロボットの動く音のまね) 398 00:23:40,588 --> 00:23:45,593 俺は 警視庁がFBIと共に 極秘に開発した警察ロボット。 399 00:23:45,593 --> 00:23:50,615 ♬~(ビートボックス) 400 00:23:50,615 --> 00:23:52,600 スーパーコップだ! (ビートボックス) 401 00:23:52,600 --> 00:23:54,586 うるせえ! これでも食らえ! 402 00:23:54,586 --> 00:23:57,589 (銃声と弾をはじく音のまね) 403 00:23:57,589 --> 00:23:59,591 何!? 銃弾を跳ね返すのか!? 404 00:23:59,591 --> 00:24:01,609 痛い!! 痛いんかい! 405 00:24:01,609 --> 00:24:04,612 (電話をかける音のまね) (堀内)お前 何をしてる!? 406 00:24:04,612 --> 00:24:06,614 (ヘリコプターの飛行音のまね) (堀内)ヘリ!? 407 00:24:06,614 --> 00:24:08,600 お前 応援要請しやがったな! 408 00:24:08,600 --> 00:24:10,602 (ヘリコプターが遠ざかる音のまね) 409 00:24:10,602 --> 00:24:13,605 いや 通過してんじゃねえかよ! お前 何がしたいんだよ! 410 00:24:13,605 --> 00:24:15,590 こうなったら… ウリャッ! 411 00:24:15,590 --> 00:24:17,592 (殴る音と空振りする音のまね) 412 00:24:17,592 --> 00:24:19,594 (殴る音と突き飛ばす音のまね) 413 00:24:19,594 --> 00:24:21,596 ああっ…! やるな…。 414 00:24:21,596 --> 00:24:23,615 これでも食らえ! (ビートボックス) 415 00:24:23,615 --> 00:24:27,585 必殺! スーパーコップ レボリューションパーンチ! 416 00:24:27,585 --> 00:24:36,678 (ロボットの動く音のまね) 417 00:24:36,678 --> 00:24:39,614 (弱いパンチの音のまね) いや しょぼっ! 418 00:24:39,614 --> 00:24:41,683 じゃあ こっちも いかせてもらうぜ! 419 00:24:41,683 --> 00:24:43,618 (バズーカを担ぐ音のまね) 420 00:24:43,618 --> 00:24:45,603 食らえ! (発射音のまね) 421 00:24:45,603 --> 00:24:49,574 (弾の飛ぶ音のまね) 422 00:24:49,574 --> 00:24:51,609 何!? 423 00:24:51,609 --> 00:24:53,611 (尻もちをつく音のまね) できないのかよ! 424 00:24:53,611 --> 00:24:55,597 (ロボットの動く音のまね) 425 00:24:55,597 --> 00:24:59,601 おい 犯人! いい加減にしないか! 426 00:24:59,601 --> 00:25:02,587 お前にも 田舎に おふくろさんがいるだろ? 427 00:25:02,587 --> 00:25:04,589 うるせえよ! 428 00:25:04,589 --> 00:25:08,593 ♬~『かあさんの歌』 429 00:25:08,593 --> 00:25:12,614 お前のこんな姿見たら おふくろさん悲しむだろ!? 430 00:25:12,614 --> 00:25:14,599 おふくろさん 悲しませるような事 するなよ! 431 00:25:14,599 --> 00:25:16,601 ♬~(ビートボックス) 432 00:25:16,601 --> 00:25:19,587 ♬~「田舎の母ちゃん マジ不幸!」 433 00:25:19,587 --> 00:25:21,606 ♬~「お前 最悪 馬鹿息子!」 434 00:25:21,606 --> 00:25:25,593 ♬~「俺は最強 マジ最高!」 ♬~(ビートボックス) 435 00:25:25,593 --> 00:25:27,612 お前 何がしたいんだよ! 自首するか? 436 00:25:27,612 --> 00:25:29,612 いや しねえよ! 437 00:25:30,598 --> 00:25:33,618 (堀内・北川・成瀬) ありがとうございました! 438 00:25:33,618 --> 00:25:36,618 すごいね お前。 化けたなあ! 439 00:25:37,605 --> 00:25:40,608 その持ち味 100パー生かしたら ひょっとするかもな。 440 00:25:40,608 --> 00:25:42,610 筋肉もキレてるし。 (成瀬)ありがとうございます! 441 00:25:42,610 --> 00:25:44,629 (本爆)で お前 足引っ張ってるぞ! 442 00:25:44,629 --> 00:25:46,631 …はい! (本爆)よし。 443 00:25:46,631 --> 00:25:48,633 よ~し じゃあ いいよ~! (成瀬)ありがとうございました! 444 00:25:48,633 --> 00:25:51,602 すげえな あいつ。 ああ。 俺らも負けてられへんな。 445 00:25:51,602 --> 00:25:55,602 (本爆)ああ 次 モンキービジネス。 (生徒)はい! 446 00:25:57,608 --> 00:25:59,610 (生徒)お願いします! (本爆)おう いいか? 447 00:25:59,610 --> 00:26:01,612 はい 用意… はい! 448 00:26:01,612 --> 00:26:03,612 (生徒)はい どうも~! モンキービジネスでーす! 449 00:28:21,586 --> 00:28:24,589 私は 眼鏡キャラとデブキャラと 土俵と戦闘機を担当しています。 450 00:28:24,589 --> 00:28:26,591 どういう分担やねん! 451 00:28:26,591 --> 00:28:29,591 ほんで これ どんな漫画やねんて これ…。 452 00:28:30,595 --> 00:28:32,597 なんやねん! 453 00:28:32,597 --> 00:28:35,600 いや どこで笑うのか 反応が気になるんですよ~! 454 00:28:35,600 --> 00:28:37,602 ハーッハッハッハッ…! 455 00:28:37,602 --> 00:28:40,588 この人 自分で 笑てもうてるやん! 456 00:28:40,588 --> 00:28:42,590 えー… ちょっとごめん。 なんだっけ? 457 00:28:42,590 --> 00:28:45,593 あっ… 「父ちゃん ここ ここ。 カレー飛んでる」だよ。 458 00:28:45,593 --> 00:28:47,595 ああ~…。 459 00:28:47,595 --> 00:28:49,597 いや やっぱ無理だろ 今から新ネタとか。 460 00:28:49,597 --> 00:28:51,599 なんでやねん! せっかく子安が→ 461 00:28:51,599 --> 00:28:53,618 おもろいネタ 書いてきてくれたんやないかい。 462 00:28:53,618 --> 00:28:56,587 お前も さすが工場長! 言うてたやないかい。 463 00:28:56,587 --> 00:28:58,589 いや でもさ クラリネットのネタ あれを こう→ 464 00:28:58,589 --> 00:29:00,591 もっと磨いてくっつうのも あるだろ? 465 00:29:00,591 --> 00:29:02,593 でも あれは本番用じゃないし…。 466 00:29:02,593 --> 00:29:04,595 いや てかさ お前 覚えたないだけちゃうん? 467 00:29:04,595 --> 00:29:06,597 いや 別に覚え…。 いや→ 468 00:29:06,597 --> 00:29:09,600 完璧に覚えようとせんでええって。 流れだけでええから。 469 00:29:09,600 --> 00:29:11,586 流れだけ? いや だから 大筋をさ やって→ 470 00:29:11,586 --> 00:29:14,589 ほんで 細かいとこは アドリブでええから。 471 00:29:14,589 --> 00:29:16,591 ああ… アドリブな! おう。 472 00:29:16,591 --> 00:29:18,593 おお~ アドリブな! おう。 得意やん! 473 00:29:18,593 --> 00:29:20,595 それだったら いける気 してきたわ! 474 00:29:20,595 --> 00:29:23,598 いや でも… できるだけ しっかり覚えようよ。 475 00:29:23,598 --> 00:29:26,601 ああ… まあ そやな…。 476 00:29:26,601 --> 00:29:28,586 ああ~ なんか急に 気が楽になったわ→ 477 00:29:28,586 --> 00:29:30,588 アドリブって聞いて。 478 00:29:30,588 --> 00:29:32,590 やっぱ アドリブだったら いけるんじゃねえか? 479 00:29:32,590 --> 00:29:36,594 私は 眼鏡キャラとデブキャラと 土俵と戦闘機を担当しています。 480 00:29:36,594 --> 00:29:38,613 どういう分担やねん! ほんで これ→ 481 00:29:38,613 --> 00:29:41,599 どんな漫画やねん! これ。 もう読むぞ これ…。 482 00:29:41,599 --> 00:29:43,601 なんやねん! 寄り添ってるんです! 483 00:29:43,601 --> 00:29:46,587 いや どんなところで笑うのかな って気になるんでね。 484 00:29:46,587 --> 00:29:48,589 あのね… ああっ ここ ここ! 485 00:29:48,589 --> 00:29:50,608 ここは ものすご~く 切ない気持ちで読んで! 486 00:29:50,608 --> 00:29:52,610 いや もう それは こっちの勝手にさせて! 487 00:29:52,610 --> 00:29:54,612 ああっ あと ここの表情! この表情 説明いります! 488 00:29:54,612 --> 00:29:56,614 どういう事? じゃあ 言うてください。 489 00:29:56,614 --> 00:29:58,616 ちょっとイラッとしてるんですよ。 ちょっとだけですよ。 490 00:29:58,616 --> 00:30:00,618 ちょっとだけ イラッとしてるんですよ。 491 00:30:00,618 --> 00:30:02,618 どういう事ですか? ねえ? 父ちゃん。 492 00:30:04,605 --> 00:30:06,607 あっ… だから あの… あれですよ。 493 00:30:06,607 --> 00:30:08,626 財布をポケットに… 財布をポケットに入れといて→ 494 00:30:08,626 --> 00:30:11,612 で こうやって出すと ポケットの裏地が出ちゃうねみたいな。 495 00:30:11,612 --> 00:30:14,682 ああ~ もういいよ もういいよ! もういいよ! 496 00:30:14,682 --> 00:30:17,602 長えよ お前ら。 (上妻・辻本)すいません。 497 00:30:17,602 --> 00:30:20,671 (本爆)アドリブもいいけど 3人しっかり息合わせろよ。 498 00:30:20,671 --> 00:30:22,607 (上妻・辻本)はい。 すいませんでした…。 499 00:30:22,607 --> 00:30:24,609 (本爆)はい いいよ。 下がって。 500 00:30:24,609 --> 00:30:26,611 ありがとうございます。 ありがとうございます…。 501 00:30:26,611 --> 00:30:29,614 (本爆)よし 今日はここまで! 502 00:30:29,614 --> 00:30:32,617 初物に選抜されたグループ 掲示板に貼り出すから→ 503 00:30:32,617 --> 00:30:34,719 チェックしろよ。 (生徒)はい。 504 00:30:34,719 --> 00:30:37,719 (本爆)はい お疲れ~。 (一同)お疲れさまでした! 505 00:30:39,607 --> 00:30:41,626 おい 子安。 ああやって振ったら→ 506 00:30:41,626 --> 00:30:44,612 別に なんか難しい事 考えないで 適当に返してくれたらいいからな。 507 00:30:44,612 --> 00:30:46,614 ごめん…。 いや お前 そんなん言うたかてな→ 508 00:30:46,614 --> 00:30:50,601 急に返されへんて 普通。 ってか お前が もっと加減せえや。 509 00:30:50,601 --> 00:30:52,620 いや 別に ウケてたからいいだろ。 510 00:30:52,620 --> 00:30:55,606 しかも やってる自分らも 楽しめてたし。 なあ? 511 00:30:55,606 --> 00:30:59,610 うん… そうだね…。 ほらな。 512 00:30:59,610 --> 00:31:02,697 いや だから 別に こう… 慣れるし。 513 00:31:02,697 --> 00:31:04,697 ≫選抜グループ 貼り出すぞ~。 514 00:31:06,617 --> 00:31:15,609 (ざわめき) 515 00:31:15,609 --> 00:31:17,611 ねえな…。 516 00:31:17,611 --> 00:31:19,613 あかんかったか…。 517 00:31:19,613 --> 00:31:22,616 ごめん…。 僕のせいだね。 518 00:31:22,616 --> 00:31:24,618 いや 違えよ。 519 00:31:24,618 --> 00:31:27,605 おい ちょっ… 子安! 子安… 子安! 520 00:31:27,605 --> 00:31:29,607 (岩隈)ぬるいのう。 521 00:31:29,607 --> 00:31:31,609 あっ? 522 00:31:31,609 --> 00:31:35,613 多少は やる奴らや思てたけど 違たみたいやな。 523 00:31:35,613 --> 00:31:38,613 どう考えても あのちっちゃいのが いらんやろ。 524 00:31:39,633 --> 00:31:43,633 芸より連れが大事なんやったら さっさとやめたら? 525 00:31:46,607 --> 00:31:51,612 見切り発車の北川くんが 邪魔にされてるの→ 526 00:31:51,612 --> 00:31:54,615 見てて つらかった。 527 00:31:54,615 --> 00:31:57,615 僕と同じだなって感じて…。 528 00:32:00,588 --> 00:32:05,593 だから 何かできないかなって 思ったんだけど→ 529 00:32:05,593 --> 00:32:10,598 でも 実際 北川くんが活躍してるの見て→ 530 00:32:10,598 --> 00:32:13,598 心から嫉妬した。 531 00:32:14,585 --> 00:32:19,590 なんでだろ? 前は こんなふうじゃなかったのに…。 532 00:32:19,590 --> 00:32:27,598 ♬~ 533 00:32:27,598 --> 00:32:29,598 あんな 子安…。 534 00:32:31,585 --> 00:32:35,585 ちょっと 言いづらいねんけど…。 535 00:32:38,592 --> 00:32:40,592 俺ら やっぱり…。 わかってる。 536 00:32:42,596 --> 00:32:44,596 わかってる…。 537 00:32:47,601 --> 00:32:51,601 やっぱり 2人の本当の武器は アドリブだよ。 538 00:32:53,591 --> 00:32:56,591 僕には それができない。 539 00:32:59,613 --> 00:33:03,613 やっぱり… 僕は作家を目指すよ。 540 00:33:05,586 --> 00:33:08,586 来週から 作家コースに変えてもらう。 541 00:33:11,592 --> 00:33:15,596 そうしたいんだ→ 542 00:33:15,596 --> 00:33:17,596 自分のために。 543 00:33:22,586 --> 00:33:25,606 はあ? それで お前 オーケーしたのかよ。 544 00:33:25,606 --> 00:33:28,592 子安のためなんや。 545 00:33:28,592 --> 00:33:30,611 ちょ… お前 子安は→ 546 00:33:30,611 --> 00:33:33,597 ネタ見せで なんか 緊張したのか なんなのか知らんけど→ 547 00:33:33,597 --> 00:33:36,600 あの ちょっと詰まって それで 落ち込んでるだけだっつうの。 548 00:33:36,600 --> 00:33:39,603 子安は→ 549 00:33:39,603 --> 00:33:44,603 俺ら2人の最大の武器は べしゃりやって言うてくれた。 550 00:33:46,594 --> 00:33:49,594 それは 俺も そう思う。 551 00:33:51,599 --> 00:33:56,599 でも… 子安には それが無理なんやて。 552 00:33:58,606 --> 00:34:00,608 大丈夫だろ。 553 00:34:00,608 --> 00:34:03,611 ちゃんとやりゃ あいつだって慣れてくるし…。 554 00:34:03,611 --> 00:34:08,616 誰でもがな 自分と同じように できると思うなよ。 555 00:34:08,616 --> 00:34:10,616 はあ!? 556 00:34:12,603 --> 00:34:17,603 とにかく あかんねんて このトリオは。 557 00:34:20,611 --> 00:34:24,611 それぞれの持ち味をつぶしてまう。 558 00:34:30,621 --> 00:34:33,621 お前 冷てえ奴だな。 559 00:34:35,609 --> 00:34:37,611 冷たいて なんやねん。 560 00:34:37,611 --> 00:34:40,614 そういう事ちゃうやろ! 561 00:34:40,614 --> 00:34:43,614 そういうので お笑い やってへんやろ! 562 00:34:44,602 --> 00:34:46,602 なんやねん。 563 00:37:37,675 --> 00:37:40,611 (子安)あれ? 辻本くん。 おう。 564 00:37:40,611 --> 00:37:44,611 (子安)圭右くんは? ああ あっちにおるわ。 565 00:37:46,617 --> 00:37:48,585 あっ… 奈々ちゃんも一緒なんだね。 566 00:37:48,585 --> 00:37:50,587 うん。 567 00:37:50,587 --> 00:37:53,590 えっ? なんで出ないの? いや 別に なんだっていいだろ。 568 00:37:53,590 --> 00:37:56,593 えっ? じゃあ 私 来た意味ないじゃん。 569 00:37:56,593 --> 00:37:58,612 知らねえよ 勝手に ついてきたんだろうが。 570 00:37:58,612 --> 00:38:00,614 はあ…。 えっ なんかあった? なんで? なんで? 571 00:38:00,614 --> 00:38:02,616 チッ… うるせえな。 なんで 出ないの? 572 00:38:02,616 --> 00:38:04,618 うるせえ。 573 00:38:04,618 --> 00:38:06,620 警察官 めっちゃ かっこええねんで。 574 00:38:06,620 --> 00:38:08,605 犯人 追い詰めていってさ 最後 逮捕する刑事→ 575 00:38:08,605 --> 00:38:10,624 あれ かっこええやろ。 あっ そう。 576 00:38:10,624 --> 00:38:12,626 えっ? (観客の笑い声) 577 00:38:12,626 --> 00:38:15,629 俺 憧れたんは 車 買ってさ 車庫証明もらいに行くやん。 578 00:38:15,629 --> 00:38:19,616 その時 窓口で対応する警察官。 かっこええよな! 579 00:38:19,616 --> 00:38:21,618 (観客の笑い声) いや 憧れるか! お前。 580 00:38:21,618 --> 00:38:23,604 それもな 立派な仕事やねん 確かにな。 581 00:38:23,604 --> 00:38:25,606 いや だけど それよりさ→ 582 00:38:25,606 --> 00:38:31,612 11時25分 犯人 お前を逮捕する! 手錠ガシャン! これやろ。 583 00:38:31,612 --> 00:38:35,632 11月25日 車庫証明を発行する。 はんこドーン! これやろ。 584 00:38:35,632 --> 00:38:37,618 (岩隈)いや なんでやねん! なるか! お前。 585 00:38:37,618 --> 00:38:39,603 (望月ひかり) このコーナーなんですけど→ 586 00:38:39,603 --> 00:38:42,606 悩み相談っていうのは リスナーと直接 電話で話したりするんですか? 587 00:38:42,606 --> 00:38:45,609 そう 心療内科の先生とリスナーを もう 直接しゃべらせちゃう。 588 00:38:45,609 --> 00:38:47,611 直接 この場で話す…? (本爆)そうそう そうそう。 589 00:38:47,611 --> 00:38:49,613 本爆さん すいません。 590 00:38:49,613 --> 00:38:51,615 かにするめっていうコンビが 来れないみたいで。 591 00:38:51,615 --> 00:38:53,634 はあ!? なんだよ! かにするめ。 592 00:38:53,634 --> 00:38:55,602 舞台を前に怖くなっちゃった って事ですか? 593 00:38:55,602 --> 00:38:58,622 いるんだよ そういう奴。 だっせえな…。 594 00:38:58,622 --> 00:39:01,608 あっ 今日 見学に来てる 生徒の名簿 見せて。 595 00:39:01,608 --> 00:39:03,627 あっ はい。 596 00:39:03,627 --> 00:39:05,627 丸 付いてるのが そろってます。 597 00:39:06,630 --> 00:39:09,633 すると 信号待ちをしている時でした。 598 00:39:09,633 --> 00:39:11,618 なかなか信号が変わらなくて→ 599 00:39:11,618 --> 00:39:16,607 長いなあ 嫌やなあって思ってたら 突然! 音楽が聴こえてきて…。 600 00:39:16,607 --> 00:39:18,625 ええっ!? 601 00:39:18,625 --> 00:39:22,629 ♬~「チャーチャチャ チャーチャチャチャ」 602 00:39:22,629 --> 00:39:25,616 ♬~「チャーチャチャチャ…」 横断歩道の音楽! 603 00:39:25,616 --> 00:39:27,634 (はるか)怖くなった私は 走って逃げました! 604 00:39:27,634 --> 00:39:29,620 かかとの光る おしゃれな靴で。 605 00:39:29,620 --> 00:39:31,622 えっ そんな ちいちゃい子が 履くようなん 履いてんの? 606 00:39:31,622 --> 00:39:33,690 私は ほっとして歩き始めると→ 607 00:39:33,690 --> 00:39:35,626 突然 私の肩を ガッ! ヒイッ! 608 00:39:35,626 --> 00:39:37,611 私が つかんで。 あっ 自分で つかんでんの? 609 00:39:37,611 --> 00:39:40,614 こうして。 (静代)えっ… 何してんの? 610 00:39:40,614 --> 00:39:42,633 (はるか)すると 後ろから→ 611 00:39:42,633 --> 00:39:45,619 コツ コツ コツと 足音が聞こえてきて…。 612 00:39:45,619 --> 00:39:47,688 (静代)おお やっときた…! 613 00:39:47,688 --> 00:39:50,607 (はるか)コツ コツ ココッ コツ。 614 00:39:50,607 --> 00:39:52,609 ねえ まずまずやったやんな? うんうん そやな! 615 00:39:52,609 --> 00:39:54,611 緊張した~! いや ほんまに緊張したわ。 616 00:39:54,611 --> 00:39:57,614 (上原)お疲れ。 (はるか・静代)お疲れさまです! 617 00:39:57,614 --> 00:40:00,601 ニップレス… だっけ? (2人)はい。 618 00:40:00,601 --> 00:40:02,603 (上原)なかなか良かったじゃん。 619 00:40:02,603 --> 00:40:04,688 (2人)ありがとうございます! 620 00:40:04,688 --> 00:40:06,590 (上原)どれぐらい やってんの? 621 00:40:06,590 --> 00:40:08,592 2カ月ぐらいです。 622 00:40:08,592 --> 00:40:11,595 ああ… 2カ月ぐらいに 全然見えなかったよ。 623 00:40:11,595 --> 00:40:13,614 えーっ いや…。 (上原)本当に。 624 00:40:13,614 --> 00:40:15,616 俺 その頃 なんにもできなかったもん。 625 00:40:15,616 --> 00:40:18,585 えっ 絶対 嘘ですよ。 (上原)本当 本当。 良かった。 626 00:40:18,585 --> 00:40:20,604 (はるか)えっ 見てたんですか? (上原)見てたよ。 627 00:40:20,604 --> 00:40:25,592 ♬~(ビートボックス) 628 00:40:25,592 --> 00:40:27,611 スーパーコップだ! (ビートボックス) 629 00:40:27,611 --> 00:40:29,596 うるせえ! これでも食らえ! 630 00:40:29,596 --> 00:40:32,599 (銃声と弾をはじく音のまね) 631 00:40:32,599 --> 00:40:34,601 何!? 銃弾を跳ね返すのか!? 632 00:40:34,601 --> 00:40:36,601 痛い!! 痛いんかい! 633 00:40:37,604 --> 00:40:40,607 (堀内)お前 何をしてる!? (ヘリコプターの飛行音のまね) 634 00:40:40,607 --> 00:40:42,593 (堀内)ヘリ!? お前 応援要請しやがったな! 635 00:40:42,593 --> 00:40:44,595 (ヘリコプターが遠ざかる音のまね) 636 00:40:44,595 --> 00:40:48,615 (堀内)通過してんじゃねえかよ! (スタッフ)すいません 控室に…。 637 00:40:48,615 --> 00:40:51,602 はい? 先生が呼んでますので…。 638 00:40:51,602 --> 00:40:53,602 ああ…。 639 00:40:54,605 --> 00:40:57,591 (堀内)やるな…。 (成瀬)これでも食らえ! 640 00:40:57,591 --> 00:40:59,593 必殺! スーパーコップレボリュー…。 641 00:40:59,593 --> 00:41:01,595 えっ 俺ら 出られるんですか? 642 00:41:01,595 --> 00:41:05,616 うん。 だって 他に いねえんだよ お前ら以外。 643 00:41:05,616 --> 00:41:07,618 ありがとうございます! 644 00:41:07,618 --> 00:41:11,605 でも… すんません 実は こいつがやめたんです。 645 00:41:11,605 --> 00:41:13,590 (本爆)えっ? マジで? (子安)はい。 646 00:41:13,590 --> 00:41:16,593 なんで 僕ら2人で やらせてもらっていいですか? 647 00:41:16,593 --> 00:41:18,595 えっ それは駄目だよ。 648 00:41:18,595 --> 00:41:21,598 俺 3人のネタしか見てねえんだから それは許可できない。 649 00:41:21,598 --> 00:41:26,598 だったら 他 選ぶわ。 ああ…。 650 00:41:31,608 --> 00:41:33,608 …やります。 651 00:41:34,611 --> 00:41:36,597 3人で やらせてください。 652 00:41:36,597 --> 00:41:39,633 おう 頼むな。 653 00:41:39,633 --> 00:41:41,633 はい…。 654 00:41:46,607 --> 00:41:48,592 いや 俺 漢文 大好きだよ。 嘘をつくなよ お前。 655 00:41:48,592 --> 00:41:51,612 なんで お前が漢文好きなんだよ。 だって 漢文って あれだろ? 656 00:41:51,612 --> 00:41:53,597 なんですか? 漢の中の漢の文って…。 657 00:41:53,597 --> 00:41:55,666 いや 漢文の「漢」 おとこって読むな お前。 658 00:41:55,666 --> 00:41:58,666 ≫あれ おとことは読めないんだよ 本来。 659 00:41:59,586 --> 00:42:02,586 ほんまに ええんか? 子安。 660 00:42:06,593 --> 00:42:08,593 うん。 661 00:42:09,596 --> 00:42:14,596 これから作家になるためにも 舞台の経験は積んでおきたいし。 662 00:42:16,603 --> 00:42:19,606 それに…→ 663 00:42:19,606 --> 00:42:24,606 2人の本気の漫才を 近くで見てみたいんだ。 664 00:42:27,597 --> 00:42:33,597 だから… 2人とも 全力で きてね。 665 00:42:35,605 --> 00:42:37,605 おう…。 666 00:42:41,595 --> 00:42:43,595 わかった。 667 00:42:46,600 --> 00:42:50,587 その代わり→ 668 00:42:50,587 --> 00:42:53,587 お前 ついてこれなかったら 置いてくからな。 669 00:42:58,595 --> 00:43:00,614 うん。 670 00:43:00,614 --> 00:43:03,600 (スタッフ)まもなく出番です。 はい。 671 00:43:03,600 --> 00:43:05,619 よっしゃあ! よし! 672 00:43:05,619 --> 00:43:07,619 いこうぜ。 やったるわ! 673 00:43:09,623 --> 00:43:11,625 (3人)どうも~! 674 00:43:11,625 --> 00:43:13,610 べしゃり暮らしです。 べしゃり暮らしでーす! 675 00:43:13,610 --> 00:43:15,629 お願いしまーす。 お願いします! 676 00:43:15,629 --> 00:43:17,614 あの 僕 子供の頃からの夢があって。 677 00:43:17,614 --> 00:43:19,633 おう。 何? 何? 678 00:43:19,633 --> 00:43:21,635 漫画の編集者って いるじゃないですか? 679 00:43:21,635 --> 00:43:24,604 あれ いいなと思って。 おお 編集者ね。 680 00:43:24,604 --> 00:43:27,624 ええっ!? そんなん なりたいか!? (観客の笑い声) 681 00:43:27,624 --> 00:43:30,610 いや… いや ええやないか 人の夢なんやから! 682 00:43:30,610 --> 00:43:32,629 えっ だって お前 子供の頃っつったろ? お前。 683 00:43:32,629 --> 00:43:35,632 子供の頃 漫画家なら まだ わかりますよね。 684 00:43:35,632 --> 00:43:37,617 でも 編集者って そんな お堅いとこ→ 685 00:43:37,617 --> 00:43:39,636 いくかね? 普通。 そんな事 言うなよ! そんなもん。 686 00:43:39,636 --> 00:43:41,621 じゃあ じゃあ じゃあ 自分は何になりたかったの? 687 00:43:41,621 --> 00:43:43,607 俺? 俺は ずっと 漫才師だよ。 688 00:43:43,607 --> 00:43:45,625 いや それは そうかもしれんけどやな。 689 00:43:45,625 --> 00:43:47,611 でも 漫才でも いろいろあるじゃん。 690 00:43:47,611 --> 00:43:49,613 どういう漫才やりたかったの? 691 00:43:49,613 --> 00:43:51,615 漫才師といえば やっぱ あれだろ? お前。 692 00:43:51,615 --> 00:43:54,618 俺がコンビニの店員役やるから お前がお客さん役やって。 693 00:43:54,618 --> 00:43:56,603 ウィーン。 これだ! ああ~ はいはい! 694 00:43:56,603 --> 00:43:58,605 これは みんな 見た事ありますよね? 695 00:43:58,605 --> 00:44:00,607 コンビニの設定のやつですね。 そうそうそう。 696 00:44:00,607 --> 00:44:02,626 じゃあ ちょっと それ やってみようか 今。 なあ。 697 00:44:02,626 --> 00:44:04,611 ああ わかった わかった。 じゃあ お前が→ 698 00:44:04,611 --> 00:44:07,631 俺がコンビニの店員役やるから お前がお客さん役やって→ 699 00:44:07,631 --> 00:44:10,634 って 俺に言う役で お前が… 違う 俺が お前に→ 700 00:44:10,634 --> 00:44:12,619 俺がコンビニの店員役やるから お前がお客さん役…。 701 00:44:12,619 --> 00:44:15,605 ややこしい!! ややこしい設定やめろ! お前。 702 00:44:15,605 --> 00:44:17,691 ようわからんくなるから。 俺は誰やねん! っていう。 703 00:44:17,691 --> 00:44:19,676 お前は辻本だろ? いやいや それは…→ 704 00:44:19,676 --> 00:44:22,612 それは わかっとる。 こいつ 辻本っていうんですよ。 705 00:44:22,612 --> 00:44:24,631 なんか 自信ないみたいなんで 覚えて帰ってくださいね。 706 00:44:24,631 --> 00:44:27,634 うるさい わかっとんねん。 俺は何役をやればいいんですか? 707 00:44:27,634 --> 00:44:30,604 じゃあ お前が俺に お客さん… ちょっと待って ごめんなさい。 708 00:44:30,604 --> 00:44:32,606 ちょっと ごめんなさい。 709 00:44:32,606 --> 00:44:35,609 俺がお前で お前が俺で…? 710 00:44:35,609 --> 00:44:37,627 (観客の笑い声) あれ? もしかして…! 711 00:44:37,627 --> 00:44:40,614 入れ替わってる~!! 入れ替わるかい!! 712 00:44:40,614 --> 00:44:42,632 『君の名は。』ちゃうねんぞ! 713 00:44:42,632 --> 00:44:44,618 ちょっと やだ! 何? これ。 714 00:44:44,618 --> 00:44:46,620 ウィーン。 開くな! どこ開いとんねん! 715 00:44:46,620 --> 00:44:48,622 おかしいやろ。 ウィーン…。 716 00:44:48,622 --> 00:44:50,622 恥ずかしそうに閉じんな! 717 00:44:51,608 --> 00:44:56,608 (子安) 〈気がつくと 僕は笑っていた〉 718 00:44:58,632 --> 00:45:01,632 〈ほらね。 やっぱり〉 719 00:45:04,588 --> 00:45:07,588 〈あの時から 僕は ずっとわかっていた〉 720 00:45:10,594 --> 00:45:13,594 〈僕が最初に わかってたんだ〉 721 00:45:16,616 --> 00:45:18,616 〈この2人しかないって〉 722 00:45:20,587 --> 00:45:23,587 〈この2人が最高なんだって〉 723 00:45:25,609 --> 00:45:29,609 〈あの時から 僕は ずっと2人を追っていたんだ〉 724 00:45:30,614 --> 00:45:33,614 〈誰よりも近くで 見ていたいから〉 725 00:45:34,601 --> 00:45:37,601 〈誰よりも笑っていたいから〉 726 00:45:41,658 --> 00:45:44,658 〈僕は ずっとわかっていた〉 727 00:45:47,597 --> 00:45:51,597 〈他の誰でもない 2人だけのものだって〉 728 00:45:53,587 --> 00:45:55,589 〈僕が最初に わかってたんだ〉 729 00:45:55,589 --> 00:46:11,588 ♬~ 730 00:46:11,588 --> 00:46:14,674 なかなか来うへんな! 全然 来うへん! 731 00:46:14,674 --> 00:46:16,610 辻本くんは何やりたいの? 732 00:46:16,610 --> 00:46:19,596 漫才の最後っつったら あれかな? ああ あれね! 733 00:46:19,596 --> 00:46:21,598 漫才 バーッてやって 最後に→ 734 00:46:21,598 --> 00:46:23,617 お客様 後ろ こんな感じになってま~す。 735 00:46:23,617 --> 00:46:26,603 美容室の最後や! 美容室の最後やから! 736 00:46:26,603 --> 00:46:28,588 真ん中だけ ちょっと長めに残しておきました。 737 00:46:28,588 --> 00:46:31,591 残すな 残すな。 もう そんな 変な髪形やめろ。 738 00:46:31,591 --> 00:46:33,593 僕もお願いしてもいいですか!? ああ ぜひ ぜひ。 739 00:46:33,593 --> 00:46:35,593 かっこいいですよね。 かっこいいですね! 740 00:46:36,596 --> 00:46:39,599 (笑い声) おい! 741 00:46:39,599 --> 00:46:43,603 お前… のっけから… のっけから暴走しすぎやって。 742 00:46:43,603 --> 00:46:47,607 だって お前 それは ねえ 全力でやれって子安が言うから…。 743 00:46:47,607 --> 00:46:50,594 まあ おもろいけどやな…。 ウケてただろ? 744 00:46:50,594 --> 00:46:52,612 ウケたよな? なあ? アハハハ… うん。 745 00:46:52,612 --> 00:46:55,599 いや でも 確信した。 えっ? 746 00:46:55,599 --> 00:46:59,603 べしゃり暮らしは 将来 お笑い界を背負って立つ。 747 00:46:59,603 --> 00:47:01,605 ハハハ…。 はあ? 748 00:47:01,605 --> 00:47:03,607 いや…。 だから 僕も頑張るよ。 749 00:47:03,607 --> 00:47:06,593 いつになるか わからないけど→ 750 00:47:06,593 --> 00:47:09,629 2人のために 絶対 面白い番組 企画するから。 751 00:47:09,629 --> 00:47:12,649 おお~。 だから… だから→ 752 00:47:12,649 --> 00:47:15,602 俺らがラジオやる時 構成作家で入ってくれよ。 753 00:47:15,602 --> 00:47:17,671 おお! ええな! ええな! あの… 本爆さん。 754 00:47:17,671 --> 00:47:20,607 本爆さんで…。 強いよ。 755 00:47:20,607 --> 00:47:23,627 興奮が残ってる…。 はにかみ… はにかみ工場長。 756 00:47:23,627 --> 00:47:26,627 いや はにかみ工場長 名前は変えたいけどね。 757 00:47:29,616 --> 00:47:31,618 このまま解散とか 考えてんじゃねえだろうな? 758 00:47:31,618 --> 00:47:33,620 お前がついてこれねえから こっちはアドリブやめたんだろ! 759 00:47:33,620 --> 00:47:35,689 べしゃり暮らし 解散すんの? 760 00:47:35,689 --> 00:47:37,807 (はるか)辻本くんと組みいや! 最悪の負け方やな。 761 00:47:37,807 --> 00:47:40,610 (子安)どうして 辻本くんと漫才してるのか→ 762 00:47:40,610 --> 00:47:42,610 ちゃんと言わなきゃ駄目だよ。