1 00:00:33,270 --> 00:00:35,355 (3人)どうも~! 2 00:00:35,355 --> 00:00:37,241 (辻本 潤)べしゃり暮らしです。 (上妻圭右)べしゃり暮らしでーす。 3 00:00:37,241 --> 00:00:39,243 ちょっとだけ イラッとしてるんですよ。 4 00:00:39,243 --> 00:00:41,243 どういう事ですか? ねえ? 父ちゃん。 5 00:00:42,246 --> 00:00:44,246 (子安蒼太)僕は作家を目指すよ。 6 00:00:46,266 --> 00:00:50,270 2人の本気の漫才を 近くで見てみたいんだ。 7 00:00:50,270 --> 00:00:53,240 お前 ついてこれなかったら 置いてくからな。 8 00:00:53,240 --> 00:00:55,240 うん。 9 00:00:59,263 --> 00:01:01,265 あと…。 なんや? 10 00:01:01,265 --> 00:01:03,250 金魚鉢の水を飲むのは やめてください! 11 00:01:03,250 --> 00:01:05,269 いや やってへんやろ! やめてください それは。 12 00:01:05,269 --> 00:01:08,255 やってへん言うとんねん。 俺のギプスに書くな そんな事は! 13 00:01:08,255 --> 00:01:10,274 金魚のフンと呼ばれている気持ちは いかがですか? 14 00:01:10,274 --> 00:01:12,242 言われてへんわ! いかがですか? フンの気持ちは。 15 00:01:12,242 --> 00:01:15,262 (本家爆笑王)はいはいはいはい…。 もういいよ。 16 00:01:15,262 --> 00:01:18,816 お前ら アドリブが 全然まとまってねえんだよな。 17 00:01:18,816 --> 00:01:20,250 はい…。 すみません。 18 00:01:20,250 --> 00:01:22,269 前から言ってんだろ。 19 00:01:22,269 --> 00:01:24,271 会話はアドリブでも→ 20 00:01:24,271 --> 00:01:28,392 流れに沿って 落とすべきところに しっかり落とす。 わかるな? 21 00:01:28,392 --> 00:01:30,227 (2人)はい。 22 00:01:30,227 --> 00:01:34,264 漫才新人グランプリは 大事な大会なんだから→ 23 00:01:34,264 --> 00:01:36,266 くれぐれも アドリブで暴走すんなよ。 24 00:01:36,266 --> 00:01:38,266 わかりました。 はい。 25 00:01:39,269 --> 00:01:41,255 本爆さんも言うてはったやろ。 あっ? 26 00:01:41,255 --> 00:01:43,373 好き勝手 ボケやがって。 27 00:01:43,373 --> 00:01:45,242 こっちもツッコむの必死やで ほんま。 28 00:01:45,242 --> 00:01:47,244 いや でもな 笑いの基礎を 学んだ上でのアドリブだから→ 29 00:01:47,244 --> 00:01:50,247 あれは いいんだよ。 また知ったような事 言うて。 30 00:01:50,247 --> 00:01:52,266 まあ 確かに 俺らからアドリブ取ったら→ 31 00:01:52,266 --> 00:01:55,252 なんも強み残らんかも しれんけどやな。 32 00:01:55,252 --> 00:01:58,272 だろ? それにな 俺も お前が相方じゃなかったら→ 33 00:01:58,272 --> 00:02:00,324 もうちょっと こう 慎重にやってるしな。 34 00:02:00,324 --> 00:02:02,259 うん そうだよ。 辻本くんが相方だから→ 35 00:02:02,259 --> 00:02:04,244 圭右くんも 思いっきりやれてるんだと思う。 36 00:02:04,244 --> 00:02:07,331 そうそう そうそうそう。 圭右くんはすごいと思うよ。 37 00:02:07,331 --> 00:02:10,250 でも それについていける辻本くんも→ 38 00:02:10,250 --> 00:02:12,252 やっぱり すごいと思う。 おお…。 39 00:02:12,252 --> 00:02:14,321 だから そう… そうそう そういう事。 40 00:02:14,321 --> 00:02:16,240 それは 要するに 俺がすげえから お前がすげえ。 41 00:02:16,240 --> 00:02:19,243 そして 俺についてくれば お前は もっとすごくなれるって事。 42 00:02:19,243 --> 00:02:22,246 だから 俺への感謝を忘れずにな。 43 00:02:22,246 --> 00:02:24,264 感謝の気持ちを忘れちゃ駄目だぞ。 44 00:02:24,264 --> 00:02:33,264 ♬~ 45 00:02:34,241 --> 00:02:37,261 (梵 健太)NMCで お前に 突っかかってきた奴 覚えてるか? 46 00:02:37,261 --> 00:02:39,246 (上原裕也)ああ。 忘れるかよ。 47 00:02:39,246 --> 00:02:41,248 てめえはよ! ああ!? おお おお…。 48 00:02:41,248 --> 00:02:44,268 本爆さんに 漫才新人グランプリ出るって言ったら→ 49 00:02:44,268 --> 00:02:46,253 あいつらの話しててさ。 50 00:02:46,253 --> 00:02:48,253 「強敵だぞ」って。 51 00:02:49,239 --> 00:02:51,258 本爆さんが褒めてたのか? 52 00:02:51,258 --> 00:02:54,258 (梵)確かに あいつらのアドリブは すげえ。 53 00:02:56,246 --> 00:02:59,246 だからって 今回だけは 絶対負けられねえからな。 54 00:03:00,250 --> 00:03:02,252 ああ。 55 00:03:02,252 --> 00:03:07,252 どんな手を使っても… 俺らが勝つ。 56 00:03:08,241 --> 00:03:10,241 (梵)お疲れ。 おお お疲れ。 57 00:03:11,261 --> 00:03:13,246 (江草はるか)11位は→ 58 00:03:13,246 --> 00:03:15,248 ごめんなさい 牡牛座のあなた。 59 00:03:15,248 --> 00:03:17,250 (鳥谷静代) いや 12位で謝ってあげて。 60 00:03:17,250 --> 00:03:19,252 魚座 なかなか かわいそうやったで。 61 00:03:19,252 --> 00:03:21,488 牡牛座のあなたの ラッキーアイテムは火炎瓶。 62 00:03:21,488 --> 00:03:24,291 火炎瓶!? いや 何する気やねん 一体。 63 00:03:24,291 --> 00:03:27,244 気をつけて。 街を歩いていたら 職質されるかも。 64 00:03:27,244 --> 00:03:29,413 火炎瓶 持ってるからや! 65 00:03:29,413 --> 00:03:31,264 で なんやかんやありまして 第4位は…。 66 00:03:31,264 --> 00:03:33,250 いや はしょりすぎやろ。 67 00:03:33,250 --> 00:03:35,252 第4位は… おめでとうございます! 68 00:03:35,252 --> 00:03:37,270 本日2度目の登場 牡牛座のあなた! 69 00:03:37,270 --> 00:03:39,272 2度目あんの おかしない? 70 00:03:39,272 --> 00:03:42,275 ラッキーアイテムは…→ 71 00:03:42,275 --> 00:03:44,478 えーと…。 72 00:03:44,478 --> 00:03:46,263 ツチノコ。 ツチノコや。 73 00:03:46,263 --> 00:03:49,263 ツチノコ? あっ ツチノコ…。 74 00:03:50,283 --> 00:03:52,285 (はるか)ああっ…! ツチノコが出てこうへん。 75 00:03:52,285 --> 00:03:55,285 (静代)大丈夫なん? どしたん? 76 00:04:00,277 --> 00:04:03,263 なあ なあ…。 ん? 77 00:04:03,263 --> 00:04:05,265 上原さん おるやん。 78 00:04:05,265 --> 00:04:08,285 「るのあーる」の? どう思う? 79 00:04:08,285 --> 00:04:10,285 えっ なんで? 80 00:04:11,254 --> 00:04:13,273 イヒヒッ…! 81 00:04:13,273 --> 00:04:17,260 ああ~! 実は 連絡先 聞かれてん。 82 00:04:17,260 --> 00:04:19,429 あんた まさか…。 いやいや。 83 00:04:19,429 --> 00:04:23,283 だから… 普通に どう思う? って。 84 00:04:23,283 --> 00:04:27,270 いや… 上原さんが どんな人かは知らんけどさ→ 85 00:04:27,270 --> 00:04:29,389 今はやめて。 えっ なんで? 86 00:04:29,389 --> 00:04:32,389 「なんで?」って 大会 2週間切ってんねんで。 87 00:04:34,428 --> 00:04:39,399 なあ はるかさ 中学の時に 英語の先生 好きになって→ 88 00:04:39,399 --> 00:04:41,268 おかげで 英語の成績トップやったけど→ 89 00:04:41,268 --> 00:04:43,286 他 全滅やったやん。 90 00:04:43,286 --> 00:04:45,272 よう覚えてんな。 91 00:04:45,272 --> 00:04:48,275 今は こっちに集中。 92 00:04:48,275 --> 00:04:51,261 はい…。 集中。 93 00:04:51,261 --> 00:04:53,280 第4位は? 94 00:04:53,280 --> 00:04:55,282 ツチノコ! 牡牛座や。 95 00:04:55,282 --> 00:04:57,282 えっ そんなん ずるいやん! 96 00:05:00,270 --> 00:05:02,272 そこでね 俺 今 引っ越ししようと思っててさ。 97 00:05:02,272 --> 00:05:05,275 いいじゃないですか。 あの… 何にも縛られない→ 98 00:05:05,275 --> 00:05:07,277 自由な生活っていうの? (芸人)あっ すごくいいね。 99 00:05:07,277 --> 00:05:09,262 (芸人)そういう新生活したいなと 思ってさ。 100 00:05:09,262 --> 00:05:11,264 (芸人)はいはいはい。 えっ もう どこ住もうとか考えてるの? 101 00:05:11,264 --> 00:05:13,266 (芸人)まあ やっぱりね あの…。 102 00:05:13,266 --> 00:05:15,285 人 少ねえな。 103 00:05:15,285 --> 00:05:17,254 まだ一回戦だからね。 104 00:05:17,254 --> 00:05:19,289 (土屋奈々)なんか 全然 盛り上がってないけど→ 105 00:05:19,289 --> 00:05:21,258 大丈夫? これ。 おい…。 106 00:05:21,258 --> 00:05:23,260 大丈夫だよ 見とけ。 107 00:05:23,260 --> 00:05:25,262 うん。 108 00:05:25,262 --> 00:05:28,265 じゃあ 頑張ってね。 おう。 109 00:05:28,265 --> 00:05:30,350 おう。 (奈々)行こう。 110 00:05:30,350 --> 00:05:32,285 ≪(芸人)だから いっその事 武者修行で→ 111 00:05:32,285 --> 00:05:34,285 新大阪 行っちゃおうかななんて 思ってますけどもね。 112 00:05:38,258 --> 00:05:40,260 本爆さんもおるけど 気にせんと やろう。 113 00:05:40,260 --> 00:05:42,262 俺らは やっぱ アドリブやからな。 114 00:05:42,262 --> 00:05:44,247 おう。 そんなもん 言われなくてもわかってるよ。 115 00:05:44,247 --> 00:05:46,266 おう。 やったろ。 なんかお前 気合入ってんな。 116 00:05:46,266 --> 00:05:48,251 うん。 117 00:05:48,251 --> 00:05:50,337 おい お前らも出るのか? おう お疲れ。 118 00:05:50,337 --> 00:05:53,240 (岡本美里)あの 辻本さんですか? はい。 119 00:05:53,240 --> 00:05:56,243 あの… SHIZU-JUNの頃から ずっとファンでした! 120 00:05:56,243 --> 00:05:58,243 ほんまに!? はい。 121 00:06:00,413 --> 00:06:03,250 これ…。 あっ ありがとう! 122 00:06:03,250 --> 00:06:06,269 握手してもらえますか? ああ もちろん ええけど。 123 00:06:06,269 --> 00:06:08,238 ありがとうございます。 ありがとうございます。 124 00:06:08,238 --> 00:06:11,258 (はるか) 第12位は 魚座のあなた。 125 00:06:11,258 --> 00:06:13,260 あっ 魚座が最下位か。 126 00:06:13,260 --> 00:06:17,264 電車に乗ったら逆方向。 トイレに行ったら紙がない。 127 00:06:17,264 --> 00:06:19,249 ええ~! 何をやっても うまくいかない日。 128 00:06:19,249 --> 00:06:23,270 うわ~ やっぱ 全然ついてへんな。 ざまあないですね。 129 00:06:23,270 --> 00:06:26,239 いや なんちゅう言い方や。 この子 口悪いな。 130 00:06:26,239 --> 00:06:29,259 (はるか)続いて 第11位は…。 何やってんだよ…。 131 00:06:29,259 --> 00:06:32,262 (はるか)ごめんなさい 牡牛座のあなた。 132 00:06:32,262 --> 00:06:34,247 (静代)いや 謝るんやったら 12位で…。 133 00:06:34,247 --> 00:06:36,249 なんか ニップレス 調子悪いな。 134 00:06:36,249 --> 00:06:38,249 緊張してんな。 135 00:06:39,252 --> 00:06:42,239 (ため息) 静代 ごめんな。 136 00:06:42,239 --> 00:06:46,259 うち あかんかったやんな。 ほんま ごめん…。 137 00:06:46,259 --> 00:06:48,259 はるかのせいじゃない。 138 00:06:51,248 --> 00:06:53,248 私も全然あかんかった…。 139 00:06:57,254 --> 00:06:59,254 ごめん 先帰るわ…。 140 00:07:05,262 --> 00:07:07,247 ただね あの 僕がボケ役なんですけど→ 141 00:07:07,247 --> 00:07:09,266 ボケ役っていうのは なんか こう… まあ ちょっと→ 142 00:07:09,266 --> 00:07:12,269 皆さんの常識から外れた まあ おかしな事を言ったりとか→ 143 00:07:12,269 --> 00:07:14,254 馬鹿な顔をして 馬鹿な動きを したりするんですけど→ 144 00:07:14,254 --> 00:07:16,256 僕は あくまで それは→ 145 00:07:16,256 --> 00:07:18,241 笑ってもらうために やっているのであって→ 146 00:07:18,241 --> 00:07:21,261 変な人ではないんですよ。 わかってるわ! 147 00:07:21,261 --> 00:07:23,246 だって 皆さん 考えてもみてください。 148 00:07:23,246 --> 00:07:25,248 (奈々と子安の笑い声) これってさ ネタ? 149 00:07:25,248 --> 00:07:27,267 いや 多分 アドリブだと思う。 150 00:07:27,267 --> 00:07:29,269 嘘… すごっ。 151 00:07:29,269 --> 00:07:31,271 言わんでええねんて そんな事は。 152 00:07:31,271 --> 00:07:33,240 真面目! どっちかっていうと真面目! 153 00:07:33,240 --> 00:07:35,242 (観客の笑い声) 説明すんな。 154 00:07:35,242 --> 00:07:37,244 だから 皆さんが こう 笑ってくれれば→ 155 00:07:37,244 --> 00:07:39,262 あの つまんないなとか 長いなとか→ 156 00:07:39,262 --> 00:07:41,331 なんか すごい変なネタだなとか→ 157 00:07:41,331 --> 00:07:43,250 思ってる人もいると 思うんですけど→ 158 00:07:43,250 --> 00:07:45,268 もう そういうの 一切 関係ないんです。 159 00:07:45,268 --> 00:07:48,305 笑えば 万事オッケーなんですよ! 160 00:07:48,305 --> 00:07:52,275 どんだけ笑ってほしいかというと あの 皆さんが笑ってくれればね→ 161 00:07:52,275 --> 00:07:54,277 後ろの審査員の方々 「あれ もしかして→ 162 00:07:54,277 --> 00:07:56,379 こいつら面白いんじゃないかな」 なんつってね→ 163 00:07:56,379 --> 00:07:59,282 あの 審査がグンッと上がる 可能性があるんでね。 164 00:07:59,282 --> 00:08:03,270 実力よりも審査なんですよ! ああ…。 165 00:08:03,270 --> 00:08:05,272 で やっぱりね あの 皆さん お笑い 好きだと思うんですよ。 166 00:08:05,272 --> 00:08:07,274 お笑い 好きで ここに来てるって事は→ 167 00:08:07,274 --> 00:08:09,259 笑いたいと思うんです。 僕らは笑ってほしい。 168 00:08:09,259 --> 00:08:11,378 その手助けを 皆さんにしてもらいたい。 169 00:08:11,378 --> 00:08:13,263 なぜかというとね やっぱ→ 170 00:08:13,263 --> 00:08:15,332 笑う門には福来たるって 言葉があって…。 171 00:08:15,332 --> 00:08:17,284 辻本くん どうしたの? 172 00:08:17,284 --> 00:08:19,286 なんか変だよね…。 173 00:08:19,286 --> 00:08:21,388 ねっ。 大丈夫かな? 174 00:08:21,388 --> 00:08:24,274 笑いのプロになったところで 一緒に笑ってほしいって事でね→ 175 00:08:24,274 --> 00:08:27,274 笑いの練習しませんか? ねっ。 おう。 おう… そやな。 176 00:08:28,278 --> 00:08:30,263 (岩隈将大) 何をしとんねん あいつ。 177 00:08:30,263 --> 00:08:32,282 笑いの練習していいのか? おう。 やろう。 178 00:08:32,282 --> 00:08:34,267 じゃあ や… やろう。 せーの→ 179 00:08:34,267 --> 00:08:36,267 ハッハッハッハッハッハッ! 180 00:08:37,270 --> 00:08:39,272 あかん…。 ちょっと お前→ 181 00:08:39,272 --> 00:08:41,258 どういうつもりだよ! なんなんだよ あれ! 182 00:08:41,258 --> 00:08:43,276 ほんま ごめん…。 183 00:08:43,276 --> 00:08:45,262 あの 苦しそうで 倒れてもうてる女の子おって…。 184 00:08:45,262 --> 00:08:47,247 はっ? 気になってもうた。 ごめん。 185 00:08:47,247 --> 00:08:49,266 お前 気になる事があったら 漫才できねえのかよ。 186 00:08:49,266 --> 00:08:51,251 お前 集中しろ! 187 00:08:51,251 --> 00:08:53,253 舞台に立ってんだぞ! すまん。 188 00:08:53,253 --> 00:08:56,239 調子悪そうだったな。 はっ? 189 00:08:56,239 --> 00:09:01,261 お前ら 自分らの事 天才だとか思ってんだろ。 190 00:09:01,261 --> 00:09:05,261 勘違いなんだよ。 特にお前な。 191 00:09:06,249 --> 00:09:11,271 こいつ お前のアドリブに ついてこれねえんだから→ 192 00:09:11,271 --> 00:09:14,257 ちゃんと 気 使ってやれよ。 193 00:09:14,257 --> 00:09:16,242 なあ。 194 00:09:16,242 --> 00:09:28,271 ♬~ 195 00:09:28,271 --> 00:09:30,271 (美里)じゃあ またね。 196 00:09:31,257 --> 00:09:33,257 バイバイ。 197 00:09:42,252 --> 00:09:46,252 (はるか)上原さん。 はるかちゃん。 どうした? 198 00:09:48,241 --> 00:09:53,263 うちら… 予選 全然あかんかったんです。 199 00:09:53,263 --> 00:09:56,266 そっか…。 200 00:09:56,266 --> 00:09:58,251 俺でよかったら 相談のるけど。 201 00:09:58,251 --> 00:10:01,251 えっ いいんですか? うん。 202 00:10:03,256 --> 00:10:07,256 間とかが よくわからへんくなって…。 203 00:10:13,266 --> 00:10:15,251 ねえ まだ? 204 00:10:15,251 --> 00:10:17,270 (子安) ちょ… ちょ… ちょっと待って。 205 00:10:17,270 --> 00:10:19,255 やっぱ こういうのって厳しいの? 206 00:10:19,255 --> 00:10:21,257 500組から 一気に50組に絞られるからね…。 207 00:10:21,257 --> 00:10:24,257 えっ そうなんだ…。 208 00:10:25,245 --> 00:10:27,397 (携帯電話の着信音) あっ! 結果きた! 209 00:10:27,397 --> 00:10:29,249 えっ 見たい! 210 00:10:29,249 --> 00:10:31,334 (子安)えっと べしゃり暮らし べしゃり暮らし…。 211 00:10:31,334 --> 00:10:33,269 (奈々)下は? 下…。 (子安)あっ あった! 212 00:10:33,269 --> 00:10:36,256 (奈々)やった! あった!? あった!? 213 00:10:36,256 --> 00:10:38,258 ここ ここ! 危ねえっ! 214 00:10:38,258 --> 00:10:40,243 よかった。 これ 相当ギリだ…。 215 00:10:40,243 --> 00:10:42,495 よしよし。 ああ… よし。 216 00:10:42,495 --> 00:10:44,247 辻本 練習しような。 おう。 217 00:10:44,247 --> 00:10:46,266 お前 ちゃんと俺についてこいよ。 218 00:10:46,266 --> 00:10:49,252 おう…。 やったるわ! 219 00:10:49,252 --> 00:10:51,271 いや でも 実際 余裕だったけどね。 220 00:10:51,271 --> 00:10:53,273 (奈々)えっ? 今 ギリだって言ったじゃん。 221 00:10:53,273 --> 00:10:55,241 それは まあ パフォーマンスだよね。 222 00:10:55,241 --> 00:10:58,241 ギリだったよっていう 2人に対してのパフォーマンスだよね。 223 00:11:05,268 --> 00:11:07,404 あっ! あっ…! ニップレス!? 224 00:11:07,404 --> 00:11:10,240 うわあ! やったー! 225 00:11:10,240 --> 00:11:12,375 いや もう…! やったー! 226 00:11:12,375 --> 00:11:14,244 (静代)よかった…。 227 00:11:14,244 --> 00:11:16,262 もう 絶対あかんかと思った。 228 00:11:16,262 --> 00:11:18,264 ああ よかった…! 229 00:11:18,264 --> 00:11:22,402 わあ~ ほんまによかった! 230 00:11:22,402 --> 00:11:26,239 もう 感謝しいや。 上原さんのおかげやで。 231 00:11:26,239 --> 00:11:28,258 えっ どういう事? 232 00:11:28,258 --> 00:11:31,258 るのあーるって やっぱ 力持ってんな。 233 00:11:32,245 --> 00:11:37,267 あんた まさか 上原さんにお願いしたとか? 234 00:11:37,267 --> 00:11:41,271 ちょっと… やめてえや 人聞き悪い。 235 00:11:41,271 --> 00:11:44,224 この間 落ち込んでた時に→ 236 00:11:44,224 --> 00:11:48,244 上原さんが「予選通してやる」って 言ってくれてん。 237 00:11:48,244 --> 00:11:50,244 ええ人やろ? 238 00:11:51,264 --> 00:11:54,284 誰にも言わんといてな。 239 00:11:54,284 --> 00:11:57,270 上原さんとキスした! 240 00:11:57,270 --> 00:12:00,290 ああー…! 241 00:12:00,290 --> 00:12:02,290 やばーい。 アハハッ。 242 00:12:03,259 --> 00:12:06,279 えっ 静代? 243 00:12:06,279 --> 00:12:09,265 何してるん? 近寄らんといて 気持ち悪い! 244 00:12:09,265 --> 00:12:12,265 そんな事までして 通りたないわ! 245 00:12:13,269 --> 00:12:15,271 これは きっかけやん! 246 00:12:15,271 --> 00:12:19,259 まずは これで勝って エリートコースのらな! 247 00:12:19,259 --> 00:12:21,261 (ため息) 248 00:12:21,261 --> 00:12:24,264 そうか…。 そういう子やったもんな はるか。 249 00:12:24,264 --> 00:12:26,266 えっ…? 250 00:12:26,266 --> 00:12:31,266 私は… 地道に きちんと 認められてから世に出たい。 251 00:12:34,324 --> 00:12:36,342 じゃあ 辻本くんと組みいや! 252 00:12:36,342 --> 00:12:40,280 うちなんかじゃなくて 辻本くんと 組みたいんやろ ほんまは! 253 00:12:40,280 --> 00:12:42,280 もう ええ。 254 00:12:45,268 --> 00:12:47,287 これも持ってきや あんたのやろ。 255 00:12:47,287 --> 00:12:49,255 これも…。 やめてや! 256 00:12:49,255 --> 00:12:51,241 これも…! 257 00:12:51,241 --> 00:12:54,277 まだ あんで! 258 00:12:54,277 --> 00:12:56,277 あんたのやろ! 259 00:12:59,249 --> 00:13:03,303 (泣き声) 260 00:13:03,303 --> 00:13:05,338 ああっ…! 261 00:13:05,338 --> 00:13:07,240 (子安)じゃあ 圭右くん 帰るね。 262 00:13:07,240 --> 00:13:09,240 おう。 (奈々)じゃあね。 263 00:13:12,245 --> 00:13:18,334 (つぶやく声) 264 00:13:18,334 --> 00:13:22,255 皆様 高砂に ご遺体が到着されました…。 265 00:13:22,255 --> 00:13:26,242 皆様 高砂に ご遺体が…。 266 00:13:26,242 --> 00:13:29,242 皆様 高砂に…。 267 00:13:30,230 --> 00:13:34,230 圭右くん 今までにないくらい 真剣に台本読んでたね。 268 00:13:35,268 --> 00:13:40,268 俺が あんな事で動揺したからや。 269 00:13:41,257 --> 00:13:44,257 次は もう 大丈夫…。 270 00:15:57,276 --> 00:15:59,262 足短い日本人ばっか 買うのにね! 271 00:15:59,262 --> 00:16:02,298 買う気満々でさ 試着室行って 着てみるものの→ 272 00:16:02,298 --> 00:16:05,301 鏡 見て「えー!」みたいな…。 それはある 確かにね。 273 00:16:05,301 --> 00:16:07,303 いやいや いやいやいや…。 274 00:16:07,303 --> 00:16:09,288 マネキンと えらい違いますから。 体形が。 275 00:16:09,288 --> 00:16:11,274 消費税 高くないっすか? そこですか!? 276 00:16:11,274 --> 00:16:14,343 そこ!? どこで…。 277 00:16:14,343 --> 00:16:17,343 ≫鏡越しのタグ見てるの? お前は…。 278 00:16:23,286 --> 00:16:25,421 はあ…。 279 00:16:25,421 --> 00:16:27,306 (本爆) おい 制作の戸山さん 来た? 280 00:16:27,306 --> 00:16:30,410 ちょっと まだ いらしてないようですね。 281 00:16:30,410 --> 00:16:32,410 (本爆) この時間に来るっつったのに…。 282 00:16:33,279 --> 00:16:36,299 おお ニップレス。 一人でどうした? 283 00:16:36,299 --> 00:16:38,301 もうすぐ 出番だろ? 284 00:16:38,301 --> 00:16:41,304 いや あの…。 285 00:16:41,304 --> 00:16:44,290 おい 俺が推したんだから ちゃんとやれよ。 286 00:16:44,290 --> 00:16:47,276 本爆先生が? おう。 287 00:16:47,276 --> 00:16:52,281 お前らはさ ネタはいいんだから 落ち着いて やれ。 288 00:16:52,281 --> 00:16:55,268 はあ… 真面目すぎるんだよな。 289 00:16:55,268 --> 00:16:59,272 お前もそうだけど 相方の… 江草だっけ? 290 00:16:59,272 --> 00:17:02,258 えっ… はるかが? (本爆)うん。 291 00:17:02,258 --> 00:17:05,278 授業終わる度に 俺のところ来て 「ここ どうでした?」→ 292 00:17:05,278 --> 00:17:08,278 「あそこ どうすればいいですか?」 とかって聞いてくんだよ。 293 00:17:10,266 --> 00:17:14,266 まあ… お前についていこうと 必死なんだろうな。 294 00:17:16,272 --> 00:17:19,258 あの…→ 295 00:17:19,258 --> 00:17:23,262 推してくれたのって 上原さんじゃないんですか? 296 00:17:23,262 --> 00:17:26,265 上原って るのあーるの? 297 00:17:26,265 --> 00:17:28,284 そんなわけねえだろ! 298 00:17:28,284 --> 00:17:31,270 あいつに なんの権限があるんだよ。 299 00:17:31,270 --> 00:17:35,270 頼むぞ。 俺が推したんだからな。 300 00:17:38,261 --> 00:17:44,267 ばあさんや… この桃を使って 何か 商売はできないかのう? 301 00:17:44,267 --> 00:17:46,319 桃太郎は? 302 00:17:46,319 --> 00:17:48,271 おばあさんは タルトを作る事にしました。 303 00:17:48,271 --> 00:17:51,307 桃太郎は? 次の日 おじいさんは→ 304 00:17:51,307 --> 00:17:53,276 町へ タルト生地を買いに。 桃太郎は? 305 00:17:53,276 --> 00:17:55,244 おばあさんは 桃を白ワインで煮込みました。 306 00:17:55,244 --> 00:17:57,263 桃太郎は? おばあさんは→ 307 00:17:57,263 --> 00:17:59,265 自宅をカフェにリフォームし おじいさんは→ 308 00:17:59,265 --> 00:18:01,384 税理士の資格を取りました。 桃太郎は!? 309 00:18:01,384 --> 00:18:04,287 そして 店長に桃太郎を任命しました! 310 00:18:04,287 --> 00:18:07,340 桃太郎だ! (観客の笑い声) 311 00:18:07,340 --> 00:18:09,275 ≫(梵)しかし…。 312 00:18:09,275 --> 00:18:11,275 はるか! 313 00:18:13,262 --> 00:18:15,264 静代…。 314 00:18:15,264 --> 00:18:19,268 私らが通過したん 上原さん 関係なかった。 315 00:18:19,268 --> 00:18:21,270 なんや それ…。 316 00:18:21,270 --> 00:18:24,273 やのに 私 あんな ひどい事…。 317 00:18:24,273 --> 00:18:28,277 でも 上原さん 頼ったんは ほんまやから…。 318 00:18:28,277 --> 00:18:30,263 ごめん。 319 00:18:30,263 --> 00:18:33,266 それに 静代に ひどい事 言った…。 320 00:18:33,266 --> 00:18:36,266 私も言いすぎた。 ほんまにごめん。 321 00:18:38,271 --> 00:18:41,274 (静代) あと 本爆先生から聞いた。 322 00:18:41,274 --> 00:18:43,259 んっ? 323 00:18:43,259 --> 00:18:46,262 あんた 陰で頑張っとったんやな。 324 00:18:46,262 --> 00:18:50,266 (はるか)何 言ってんの あのおっちゃん! ハハハハ…。 325 00:18:50,266 --> 00:18:52,268 あーあ 静代の知らんうちに→ 326 00:18:52,268 --> 00:18:56,268 ごっつ うまなったろ 思ってたのに… 台なしや。 327 00:19:00,276 --> 00:19:02,261 ほら 泣いたらあかん。 328 00:19:02,261 --> 00:19:04,263 うん わかってる。 うう…。 329 00:19:04,263 --> 00:19:07,263 次 うちらやで! ほら。 330 00:19:11,270 --> 00:19:16,275 うち ニップレスの漫才 めっちゃ好きや。 331 00:19:16,275 --> 00:19:18,275 うん…。 332 00:19:19,278 --> 00:19:22,265 で なんやかんやありまして…。 なんやかんや? 333 00:19:22,265 --> 00:19:25,268 第4位は…。 はしょったな! 334 00:19:25,268 --> 00:19:27,270 第4位は… おめでとうございます! 335 00:19:27,270 --> 00:19:29,272 本日 2度目の登場! 336 00:19:29,272 --> 00:19:31,257 2度目? 牡牛座のあなた! 337 00:19:31,257 --> 00:19:34,277 いや おかしい おかしい! 2度目あるの おかしいやろ。 338 00:19:34,277 --> 00:19:36,262 ラッキーアイテムは ツチノコ。 339 00:19:36,262 --> 00:19:39,282 ツチノコ!? いや そんなん 見つかるわけないやん。 340 00:19:39,282 --> 00:19:42,285 まあな 見つかったら懸賞金とか もらえてラッキーやろうけど…。 341 00:19:42,285 --> 00:19:45,288 さあ 第3位は 8月生まれのあなた。 342 00:19:45,288 --> 00:19:49,275 システムは統一して! 星座 関係なくなってるから…。 343 00:19:49,275 --> 00:19:52,378 ラッキーカラーは おじさんの膝の色。 344 00:19:52,378 --> 00:19:54,280 嫌な色やな! 345 00:19:54,280 --> 00:19:57,400 (はるか)続いて 第2位は 射手座のあなた。 346 00:19:57,400 --> 00:19:59,368 (はるか)「ラッキー事故は…」 (静代)「ラッキー事故?」 347 00:19:59,368 --> 00:20:02,421 「いや 事故の時点で ラッキー ちゃうと思うけどな」 348 00:20:02,421 --> 00:20:04,273 (はるか)「ちょっと こすっただけなのに…」 349 00:20:04,273 --> 00:20:07,410 ニップレス 調子 戻したな。 350 00:20:07,410 --> 00:20:10,279 これは いくかもしれんな。 351 00:20:10,279 --> 00:20:13,282 おい 俺たちも負けてらんねえぞ。 352 00:20:13,282 --> 00:20:16,282 ああ…。 353 00:20:18,371 --> 00:20:20,371 辻本。 354 00:20:22,274 --> 00:20:27,274 今日は大丈夫だから あんま 硬くなんなよ。 355 00:20:29,281 --> 00:20:34,303 この前みたいな事にはならんから 大丈夫。 356 00:20:34,303 --> 00:20:36,288 おう。 357 00:20:36,288 --> 00:20:39,358 落ちるわけには いかねえからな。 358 00:20:39,358 --> 00:20:43,358 ≫「(観客の拍手)」 359 00:20:44,263 --> 00:20:46,298 俺は 自分が死んだら→ 360 00:20:46,298 --> 00:20:49,268 葬式もね 結婚式みたいに 明るくやりたいのよ。 361 00:20:49,268 --> 00:20:51,303 まあまあ まあまあ… そういうのも 確かに→ 362 00:20:51,303 --> 00:20:53,289 あるは あるかもな。 そう…。 363 00:20:53,289 --> 00:20:55,274 えー 皆様。 やるんかい…。 364 00:20:55,274 --> 00:20:58,277 大変 長らくお待たせ致しました。 365 00:20:58,277 --> 00:21:02,281 故 上妻圭右様 ご遺体の入場です。 366 00:21:02,281 --> 00:21:05,267 「新郎新婦 入場」みたいに言うな! なんやねん…。 367 00:21:05,267 --> 00:21:07,269 ♬~「パパパパーン パパパパーン」 368 00:21:07,269 --> 00:21:09,288 なんで 『ウエディングマーチ』やねん! 369 00:21:09,288 --> 00:21:12,258 ♬~「パパパパン パパパパン パパパパン パパパパン」 370 00:21:12,258 --> 00:21:15,327 ♬~「南無妙法蓮華経…」 371 00:21:15,327 --> 00:21:18,264 お経を歌うな! 372 00:21:18,264 --> 00:21:20,249 ただ今…。 373 00:21:20,249 --> 00:21:23,269 これって 台本どおり…。 374 00:21:23,269 --> 00:21:28,290 うん。 フフッ… 圭右 完璧に覚えてるね。 375 00:21:28,290 --> 00:21:30,259 うん…。 お席を ご遺体が回りますので→ 376 00:21:30,259 --> 00:21:32,278 お線香の準備を よろしくお願い致します。 377 00:21:32,278 --> 00:21:34,263 キャンドルサービスみたいな お線香 あげんなや! 378 00:21:34,263 --> 00:21:38,263 ご遺体が高砂に到着されました! 高砂ってなんやねん…。 379 00:21:40,286 --> 00:21:42,271 なあ 上妻…。 あっ? 380 00:21:42,271 --> 00:21:45,257 なんで 全部 台本どおりにしてん? 381 00:21:45,257 --> 00:21:49,278 いいんだよ 二次はこれで。 手堅くいったほうが。 382 00:21:49,278 --> 00:21:52,264 俺らの強みはアドリブやって 散々 話したやんけ。 383 00:21:52,264 --> 00:21:54,266 大丈夫だろ。 なっ? 384 00:21:54,266 --> 00:21:56,268 この間みたいに ならなかったんだから。 385 00:21:56,268 --> 00:21:59,288 (上原)上妻。 お前 えれえ 硬かったじゃねえかよ。 386 00:21:59,288 --> 00:22:02,258 (梵)お前 何 アドリブ封印してんだよ。 387 00:22:02,258 --> 00:22:07,263 あれだろ? このポンコツに 合わせてやってんだろ? 388 00:22:07,263 --> 00:22:09,281 なっ? 389 00:22:09,281 --> 00:22:12,268 はあ… うるせえな。 390 00:22:12,268 --> 00:22:14,268 おい…。 391 00:22:23,262 --> 00:22:25,281 「えー… 漫才新人グランプリ 二次予選→ 392 00:22:25,281 --> 00:22:29,285 東京大会からの決勝進出者が 決まりました」 393 00:22:29,285 --> 00:22:33,272 「エントリーナンバー順に 発表していきます」 394 00:22:33,272 --> 00:22:37,259 「55番 げんこつロデオ」 395 00:22:37,259 --> 00:22:40,346 「71番 火山不知火」 396 00:22:40,346 --> 00:22:42,281 ≪よっしゃ! おい! 397 00:22:42,281 --> 00:22:46,268 「151番 るのあーる」 398 00:22:46,268 --> 00:22:48,270 「162番 ニップレス」 399 00:22:48,270 --> 00:22:50,289 あっ…! やった! 400 00:22:50,289 --> 00:22:53,259 「165番 スネアドラム」 401 00:22:53,259 --> 00:22:56,328 よっしゃ! 「209番…」 402 00:22:56,328 --> 00:23:00,266 あれ? 圭右たちは? 403 00:23:00,266 --> 00:23:02,268 173番…。 404 00:23:02,268 --> 00:23:04,270 じゃあ…。 405 00:23:04,270 --> 00:23:08,324 「以上 7組が 東京大会からの 決勝進出になります」 406 00:23:08,324 --> 00:23:10,324 「皆さん お疲れさまでした」 (一同)お疲れさまでした。 407 00:23:23,272 --> 00:23:27,276 フッ… 最悪や。 408 00:23:27,276 --> 00:23:34,266 好きな事もやれんと 置きにいった漫才して…。 409 00:23:34,266 --> 00:23:37,266 最悪の負け方やな! 410 00:23:39,338 --> 00:23:43,259 ああ。 しょうがねえだろ。 411 00:23:43,259 --> 00:23:46,259 また来年 頑張るしかねえよ。 412 00:23:48,264 --> 00:23:50,282 お前 なんで アドリブ…→ 413 00:23:50,282 --> 00:23:53,282 なんで アドリブやらんかってん? 414 00:23:55,287 --> 00:23:57,273 いや お前…→ 415 00:23:57,273 --> 00:24:00,273 アドリブがやりたいん ちゃうんかい? 416 00:24:01,277 --> 00:24:04,263 しょうもな。 台本どおり…。 417 00:24:04,263 --> 00:24:09,285 お前のために やったんだろうがよ! おい…。 418 00:24:09,285 --> 00:24:12,288 俺だって アドリブやりてえに 決まってんだろ! 419 00:24:12,288 --> 00:24:15,274 そのほうが面白えし やってて楽しいしよ! 420 00:24:15,274 --> 00:24:18,277 でも お前がついてこれねえから こっちは アドリブやめたんだろ!? 421 00:24:18,277 --> 00:24:23,277 ちょっとは わかれよ お前! 辛気くせえツラしやがってよ! 422 00:24:25,284 --> 00:24:31,290 なんや… 俺のせいか? 423 00:24:31,290 --> 00:24:36,278 俺ができひんからか? 俺が悪いんかい? 424 00:24:36,278 --> 00:24:40,282 俺のせいか? 俺のせいや 言うんかい!? 425 00:24:40,282 --> 00:24:52,278 ♬~ 426 00:24:52,278 --> 00:24:54,278 わかったわ。 427 00:24:58,284 --> 00:25:05,284 お前に 好きな事も やらせられへんくて…。 428 00:25:09,261 --> 00:25:13,265 気 使わせてばっかりで→ 429 00:25:13,265 --> 00:25:16,265 最悪の相方やな 俺。 430 00:25:21,257 --> 00:25:23,257 悪かったわ。 431 00:25:25,261 --> 00:25:28,280 俺 才能ないわ。 432 00:25:28,280 --> 00:25:45,280 ♬~ 433 00:28:06,472 --> 00:28:08,257 (梅垣 望)お前ら 落ちたんでしょ。 あっ? 434 00:28:08,257 --> 00:28:11,493 しかも 大喧嘩して! (舌打ち) 435 00:28:11,493 --> 00:28:14,263 やっぱ 解散? うるせえよ。 436 00:28:14,263 --> 00:28:16,482 あのさ 俺 今 ピンなのよ。 437 00:28:16,482 --> 00:28:19,351 だから よかったら コンビ 組んでもいいよ。 438 00:28:19,351 --> 00:28:21,386 なんだよ 「組んでもいいよ」って…。 439 00:28:21,386 --> 00:28:23,272 えっ! べしゃり暮らし 解散すんの? 440 00:28:23,272 --> 00:28:27,259 (一同)えっ? (生徒)えっ! 俺と組もうぜ! 441 00:28:27,259 --> 00:28:30,279 (梅垣)ずりいよ! だってさ 俺は元同級生だから。 442 00:28:30,279 --> 00:28:32,264 (生徒)いやいやいや… 俺と組もうぜ! なっ? 443 00:28:32,264 --> 00:28:35,284 (梅垣)俺がいいでしょ? 気心知れた… 俺がいいよね? 444 00:28:35,284 --> 00:28:38,287 お前ら コンビいるでしょ だって。 俺 いないからさ。 445 00:28:38,287 --> 00:28:40,287 頼むわ。 ピンなんだよ。 446 00:28:41,273 --> 00:28:43,258 こんにちは。 447 00:28:43,258 --> 00:28:45,344 (上妻しのぶ)あら いらっしゃい。 どうしたの? 448 00:28:45,344 --> 00:28:49,264 辻本くんいなくて暇そうだから 連れてきちゃった。 449 00:28:49,264 --> 00:28:51,264 食べていくでしょ? 座って。 450 00:28:56,288 --> 00:29:00,259 (しのぶ)残念だったね 漫才新人グランプリ。 451 00:29:00,259 --> 00:29:03,278 (上妻 潔)なんだ? もう解散か? 452 00:29:03,278 --> 00:29:06,265 ここには お前の帰る場所はねえぞ。 453 00:29:06,265 --> 00:29:09,268 うるせえよ。 あっ そういえば 最近ね→ 454 00:29:09,268 --> 00:29:12,254 根津さんの知り合いの 芸人さんたちも来てくれて→ 455 00:29:12,254 --> 00:29:15,240 前みたいに にぎやかなのよ。 へえ…。 456 00:29:15,240 --> 00:29:17,242 まあ そばの腕は まだまだだがな。 457 00:29:17,242 --> 00:29:20,242 (根津孝介) すいません 頑張ります! 458 00:29:23,265 --> 00:29:26,318 なんだ? お前。 暗い顔して。 459 00:29:26,318 --> 00:29:29,271 辻本くんがいなくて 不安なんだよね。 460 00:29:29,271 --> 00:29:32,324 はあ? 情けねえな! お前。 461 00:29:32,324 --> 00:29:35,244 笑ってろ 笑ってろ! お前。 ああ? 462 00:29:35,244 --> 00:29:39,264 母ちゃんなんか お前 どんな時でも笑ってたぞ。 463 00:29:39,264 --> 00:29:43,264 そうね。 お母さん いつも笑ってた。 464 00:29:45,270 --> 00:29:48,323 (しのぶ)大丈夫? お母さん。 疲れてない? 465 00:29:48,323 --> 00:29:51,243 (上妻美津子)うん? 全然 平気。 466 00:29:51,243 --> 00:29:55,264 まあ 大変だけど 笑顔でいれば なんとかなる。 467 00:29:55,264 --> 00:29:58,250 (奈々)ん…? どういう事? 468 00:29:58,250 --> 00:30:03,255 うん? 嘘でもいいから笑っておくの。 469 00:30:03,255 --> 00:30:07,276 そうすると 本当に そのうち楽しくなるから。 470 00:30:07,276 --> 00:30:11,276 じゃあ 俺 いつも笑ってるようにする。 471 00:30:13,265 --> 00:30:15,250 どう? これ。 472 00:30:15,250 --> 00:30:18,270 何? その顔! 何 その顔! 変だよ。 473 00:30:18,270 --> 00:30:21,270 笑ってるんじゃないでしょ! ねえ…。 474 00:30:22,257 --> 00:30:27,257 (潔)無理にでも笑ってりゃあ なんとかなる。 芸人だろ? 475 00:30:28,263 --> 00:30:30,263 おう。 476 00:30:32,251 --> 00:30:34,269 あっ… 圭右くん! こんにちは。 477 00:30:34,269 --> 00:30:37,272 大阪会場の結果が出たよ。 通過は3組だけ。 478 00:30:37,272 --> 00:30:39,458 どういう事? 479 00:30:39,458 --> 00:30:43,245 今年は 敗者復活がない代わりに 追加合格者を出す事になったんだ。 480 00:30:43,245 --> 00:30:45,245 ねえ… それで 結果は? 481 00:30:47,249 --> 00:30:49,251 べしゃり暮らしが通った! 482 00:30:49,251 --> 00:30:51,253 えっ…。 はあ!? 483 00:30:51,253 --> 00:30:54,256 はあ!? おお~! 484 00:30:54,256 --> 00:30:57,259 おお~! おお おお…。 おお おお…。 485 00:30:57,259 --> 00:31:00,245 お前 もっと嬉しそうに 入ってこいよ! 486 00:31:00,245 --> 00:31:11,256 (呼び出し音) 487 00:31:11,256 --> 00:31:13,241 出ろよ…。 488 00:31:13,241 --> 00:31:15,260 (アナウンス) 「留守番メッセージサービスです」 489 00:31:15,260 --> 00:31:18,347 「発信音のあとに メッセージをどうぞ」 490 00:31:18,347 --> 00:31:21,283 「(発信音)」 おい 辻本。 491 00:31:21,283 --> 00:31:27,289 お前 わかってんのか? 俺たち 決勝に残ったんだぞ。 492 00:31:27,289 --> 00:31:30,289 電話しろよ。 じゃあな。 493 00:31:36,264 --> 00:31:38,264 はあ…。 494 00:31:40,335 --> 00:31:42,287 「おい 辻本」 495 00:31:42,287 --> 00:31:48,260 「お前 わかってんのか? 俺たち 決勝に残ったんだぞ」 496 00:31:48,260 --> 00:31:51,263 「電話しろよ。 じゃあな」 497 00:31:51,263 --> 00:31:54,282 (アナウンス)「メッセージは以上です」 498 00:31:54,282 --> 00:32:05,344 ♬~ 499 00:32:05,344 --> 00:32:08,263 辻本くん 連絡つかないの? 500 00:32:08,263 --> 00:32:10,265 ああ つかねえ。 501 00:32:10,265 --> 00:32:14,265 決勝 どうするの? わかんねえよ。 502 00:32:16,338 --> 00:32:18,256 辻本くんに ちゃんと言ってあげたほうが→ 503 00:32:18,256 --> 00:32:20,258 いいんじゃない? 504 00:32:20,258 --> 00:32:22,344 何を? 505 00:32:22,344 --> 00:32:27,282 どうして 圭右くんが 辻本くんと漫才してるのか。 506 00:32:27,282 --> 00:32:32,270 ちゃんと言わなきゃ駄目だよ。 相方でしょ? 507 00:32:32,270 --> 00:32:38,270 ♬~ 508 00:35:12,280 --> 00:35:15,350 すると そのコツコツのスピードが だんだん速くなってきて→ 509 00:35:15,350 --> 00:35:18,270 私も急ぎ足になって ハッと気づくと→ 510 00:35:18,270 --> 00:35:20,288 なぜか 私の足元が光っててん! 511 00:35:20,288 --> 00:35:22,290 光る靴 履いてるから! (観客の笑い声) 512 00:35:22,290 --> 00:35:26,278 すると 後ろから トントンと肩をたたかれて→ 513 00:35:26,278 --> 00:35:30,282 振り返ると 長~い髪に 白いマスクをした女の人がいてん。 514 00:35:30,282 --> 00:35:32,300 きた きた きた! 515 00:35:32,300 --> 00:35:34,286 「私 きれい?」と聞かれたので→ 516 00:35:34,286 --> 00:35:38,290 私は 「きれいです~」って答えて。 517 00:35:38,290 --> 00:35:40,275 すると その女が マスクをバッと取ると→ 518 00:35:40,275 --> 00:35:42,277 口が大きく裂けていて→ 519 00:35:42,277 --> 00:35:44,279 「これでも 私 きれい?」って 聞かれたから→ 520 00:35:44,279 --> 00:35:46,281 私は 「た~す~け~て~」…。 521 00:35:46,281 --> 00:35:48,283 役割 逆やろ! (観客の笑い声) 522 00:35:48,283 --> 00:35:50,302 なんで あんたのほうが 怖い声になってんの! 523 00:35:50,302 --> 00:35:52,287 うわあ すげえウケてんな。 524 00:35:52,287 --> 00:35:54,289 うん。 優勝候補みたいよ。 525 00:35:54,289 --> 00:35:56,289 (はるか)この話 オチないねん。 (静代)そら怖いわ! 526 00:35:57,275 --> 00:36:00,275 おい 何してんだよ。 527 00:36:02,297 --> 00:36:04,282 (舌打ち) 528 00:36:04,282 --> 00:36:06,282 もう決勝始まってるぞ。 529 00:36:07,302 --> 00:36:09,287 上妻…。 530 00:36:09,287 --> 00:36:12,287 「出番まで あと1時間だからな」 531 00:36:14,276 --> 00:36:18,280 俺… 無理や。 532 00:36:18,280 --> 00:36:20,282 「はあ?」 533 00:36:20,282 --> 00:36:23,282 「お前 まさか このまま解散とか 考えてるんじゃねえだろうな?」 534 00:36:24,286 --> 00:36:26,288 「絶対来いよ」 535 00:36:26,288 --> 00:36:28,356 (電話が切れる音) 536 00:36:28,356 --> 00:36:30,342 ≪(エレベーターの到着音) 537 00:36:30,342 --> 00:36:32,342 ≪(エレベーターの扉の開閉音) 538 00:36:35,363 --> 00:36:37,299 (望月ひかり)あれ? 辻本さん!? 539 00:36:37,299 --> 00:36:40,299 今日 決勝戦ですよね? どうして こんな所に? 540 00:36:44,289 --> 00:36:46,291 (金本浩史)望月。 はい。 541 00:36:46,291 --> 00:36:49,291 タクシーで行けんのか? (ひかり)ちょっと待ってください。 542 00:36:53,281 --> 00:36:56,281 あの 金本さん…。 543 00:36:57,285 --> 00:37:01,285 すんません 俺…。 出えへんのか? 決勝。 544 00:37:06,277 --> 00:37:10,277 俺 わかったんです…。 545 00:37:12,283 --> 00:37:16,283 俺には力不足なんですよ。 546 00:37:17,272 --> 00:37:24,272 あいつ… 上妻と俺とやったら 釣り合わへんのです。 547 00:37:27,265 --> 00:37:34,265 俺とおっても あいつに 迷惑がかかるだけなんですわ…。 548 00:37:38,259 --> 00:37:41,259 きれいな言い方やな。 549 00:37:43,264 --> 00:37:46,267 お前 ほんまは→ 550 00:37:46,267 --> 00:37:50,267 このままおったら いつか 自分が 惨めな思いする思うてるやろ。 551 00:37:55,260 --> 00:37:57,260 そうかもしれないです…。 552 00:38:00,265 --> 00:38:02,283 なめとんか コラァ! 553 00:38:02,283 --> 00:38:06,271 それやったら お前が もっとおもろなって→ 554 00:38:06,271 --> 00:38:10,258 あいつに惨めな思いさせたったら ええんちゃうんか!? ああ!? 555 00:38:10,258 --> 00:38:12,260 あいつが おもろい事 言うんやったら→ 556 00:38:12,260 --> 00:38:14,262 それ以上に もっともっとおもろい事→ 557 00:38:14,262 --> 00:38:16,262 言うたら ええんちゃうんか!? 558 00:38:18,283 --> 00:38:21,283 お前 俺らの 何見てきたんじゃ コラァ! 559 00:38:24,272 --> 00:38:27,258 藤川の 何見てきてん…。 560 00:38:27,258 --> 00:38:29,258 (舌打ち) 561 00:38:36,267 --> 00:38:38,269 (ひかり) 金本さん タクシー来ました。 562 00:38:38,269 --> 00:38:40,269 おう。 563 00:38:50,265 --> 00:38:53,265 藤川がおったから 今の俺があんねん。 564 00:38:54,285 --> 00:38:59,285 上妻も お前がおるから 輝けるんちゃうんか? 565 00:39:02,293 --> 00:39:04,293 乗れ。 566 00:39:05,263 --> 00:39:07,265 えっ…。 567 00:39:07,265 --> 00:39:11,265 はあ…。 送ったるから 乗れ 言うてんねや アホ。 568 00:39:13,371 --> 00:39:15,273 あっ… ねえ 辻本くん まだなの? 569 00:39:15,273 --> 00:39:17,275 もうすぐ出番だよ。 570 00:39:17,275 --> 00:39:19,277 うん 大丈夫 大丈夫。 来るだろ。 571 00:39:19,277 --> 00:39:21,262 いや… でも あれから ネタ合わせしてないんでしょ? 572 00:39:21,262 --> 00:39:24,282 うん。 圭右 本当に大丈夫? 573 00:39:24,282 --> 00:39:26,282 おう 大丈夫。 574 00:39:29,304 --> 00:39:31,304 (ため息) 575 00:39:35,276 --> 00:39:39,280 そこで おばあさんは 店を犬カフェにしました。 576 00:39:39,280 --> 00:39:41,282 桃太郎は? すると すると→ 577 00:39:41,282 --> 00:39:44,302 どんどん人気が出てきて 調子にのった おばあさんは→ 578 00:39:44,302 --> 00:39:46,287 続けて キジとサルも 店に置きました。 579 00:39:46,287 --> 00:39:48,306 桃太郎は? 580 00:39:48,306 --> 00:39:51,292 すると すると! 瞬く間に店は繁盛し→ 581 00:39:51,292 --> 00:39:55,280 ついに 鬼ヶ島へ 支店を出す事となりました! 582 00:39:55,280 --> 00:39:57,282 桃太郎は!? 583 00:39:57,282 --> 00:40:00,301 もちろん 支店の店長は 桃太郎だ! 584 00:40:00,301 --> 00:40:02,301 桃太郎だ! 585 00:40:06,274 --> 00:40:08,274 ごめん…。 586 00:40:09,277 --> 00:40:12,277 お前 どんだけ待たせんだよ! 587 00:40:13,281 --> 00:40:15,283 (ため息) 588 00:40:15,283 --> 00:40:18,303 ごめん。 俺…→ 589 00:40:18,303 --> 00:40:21,306 やっぱり お前と漫才がしたい。 590 00:40:21,306 --> 00:40:23,306 はあ? 591 00:40:24,275 --> 00:40:27,278 お前と漫才してんのが→ 592 00:40:27,278 --> 00:40:30,278 楽しいねん…。 593 00:40:32,283 --> 00:40:34,302 だ… だから…。 ちょっと待て。 594 00:40:34,302 --> 00:40:37,288 お前 ちょっと…。 なんだ お前 気持ち悪いな! 595 00:40:37,288 --> 00:40:40,291 おい いきなり消えて 急に戻ってきたと思ったら→ 596 00:40:40,291 --> 00:40:42,293 また勝手な事 言いやがってよ! 597 00:40:42,293 --> 00:40:44,293 ふざけんなよ!! 598 00:40:51,286 --> 00:40:54,289 ふざけんのはな→ 599 00:40:54,289 --> 00:40:56,289 俺の仕事なんだよ。 600 00:41:00,278 --> 00:41:02,280 いや だから…! 601 00:41:02,280 --> 00:41:04,299 俺がふざけるから お前が隣で注意する! 602 00:41:04,299 --> 00:41:07,299 それが お前の仕事だろうが!! 603 00:41:09,287 --> 00:41:13,308 つうかな お前が この世界誘ったんだろ!? 604 00:41:13,308 --> 00:41:17,308 お前が来ないって… えっ 何!? 605 00:41:18,346 --> 00:41:20,281 …せやな。 606 00:41:20,281 --> 00:41:22,283 何 笑ってんだよ。 おい! 607 00:41:22,283 --> 00:41:25,286 (スタッフ)そろそろ出番です。 舞台袖にお願いします。 608 00:41:25,286 --> 00:41:27,286 はい。 はい。 609 00:41:29,257 --> 00:41:31,259 …で? 610 00:41:31,259 --> 00:41:33,259 できんだろうな? お前。 611 00:41:34,262 --> 00:41:36,264 おう。 612 00:41:36,264 --> 00:41:39,267 1個 言っとくけどな→ 613 00:41:39,267 --> 00:41:43,271 漫才の楽しみ方なんか 俺のほうが わかってるからな。 614 00:41:43,271 --> 00:41:45,273 …はあ!? 615 00:41:45,273 --> 00:41:48,259 お前の楽しみ方なんてな 甘いんだよ。 616 00:41:48,259 --> 00:41:50,278 甘い 甘い! なんやねん…。 617 00:41:50,278 --> 00:41:52,263 俺が楽しみ方教えてやるから ついてこい! 618 00:41:52,263 --> 00:41:55,266 何を言うてんねん! おい! 俺が楽しませてやるよ! 619 00:41:55,266 --> 00:41:57,268 俺が誘ったんやぞ! お前より俺のほうが楽しんでる! 620 00:41:57,268 --> 00:41:59,287 おう 楽しみにしてろ お前。 621 00:41:59,287 --> 00:42:01,339 (2人)はい どうもー! 622 00:42:01,339 --> 00:42:03,258 上妻です! 辻本です! 623 00:42:03,258 --> 00:42:05,293 (2人)べしゃり暮らしです。 お願いします。 624 00:42:05,293 --> 00:42:07,262 どうも お願いします。 (拍手) 625 00:42:07,262 --> 00:42:09,264 ありがとうございます。 ありがとうございます。 626 00:42:09,264 --> 00:42:11,266 あ~ もう やだやだ! なんやねん 急に! 627 00:42:11,266 --> 00:42:14,269 いやさあ なんで こう お笑いって いつもいつも こう 下から→ 628 00:42:14,269 --> 00:42:16,271 お願いします! お願いします! よろしくお願いします!→ 629 00:42:16,271 --> 00:42:18,273 …みたいな。 もう これが嫌だわ。 630 00:42:18,273 --> 00:42:20,258 俺はね もっと ミュージシャンみたいに→ 631 00:42:20,258 --> 00:42:22,277 お笑いも こう かっこよく やりたいわけよ。 632 00:42:22,277 --> 00:42:24,262 えっ 何? どういう事? 633 00:42:24,262 --> 00:42:26,281 かっこよく? いや だからね…。 634 00:42:26,281 --> 00:42:31,269 皆さん! 笑いたいですかー!? 635 00:42:31,269 --> 00:42:34,272 いや… 何 かっこつけとんねん! おかしいやろ! 636 00:42:34,272 --> 00:42:36,257 (拍手) いや 拍手いらないですから。 637 00:42:36,257 --> 00:42:39,260 もっと… ボケていいですか!? 638 00:42:39,260 --> 00:42:42,260 (観客の笑い声) ボケてくれよ! いちいち聞くな! 639 00:42:43,264 --> 00:42:46,267 皆さん 生きてるとさ→ 640 00:42:46,267 --> 00:42:50,288 つらい事 悲しい事 たくさんあると思うけど→ 641 00:42:50,288 --> 00:42:52,256 そんな人たちに捧げます。 聞いてください。 642 00:42:52,256 --> 00:42:54,258 コント 「コンビニ」。 643 00:42:54,258 --> 00:42:56,260 曲紹介みたいに言うな! 644 00:42:56,260 --> 00:42:59,263 (観客の笑い声) 645 00:42:59,263 --> 00:43:01,265 ウィーーーンッ! いや… なんや それ! 646 00:43:01,265 --> 00:43:03,267 なんやねん その「ウィーン」は! 647 00:43:03,267 --> 00:43:05,269 何してんねん! めちゃくちゃかっこいいでしょ。 648 00:43:05,269 --> 00:43:07,288 ハハハ…。 ねえ ねえ ねえ。 649 00:43:07,288 --> 00:43:09,288 これ ネタ合わせ してないんじゃないの? 650 00:43:10,258 --> 00:43:13,328 ネタじゃないよ これ。 ハハハ…。 651 00:43:13,328 --> 00:43:15,279 いや 俺ら コンビ組んで もう 1年経ちますからね。 652 00:43:15,279 --> 00:43:18,266 そう そう そう。 俺らね 元々 別のコンビ名だったんですよ。 653 00:43:18,266 --> 00:43:21,285 そうそう…。 きそばATっていう 名前でやってたんですけども。 654 00:43:21,285 --> 00:43:23,271 うちの実家がね 実は そば屋なんですよ。 655 00:43:23,271 --> 00:43:25,289 そうなんですよ。 だからね 皆さん ぜひ→ 656 00:43:25,289 --> 00:43:27,275 一度ね 食べに来てください。 西荻にある…。 657 00:43:27,275 --> 00:43:29,293 (花田 稔)きそば上妻っていう そば屋なんですけどね。 658 00:43:29,293 --> 00:43:31,279 (根津) 本当に お金がなかったんで→ 659 00:43:31,279 --> 00:43:34,298 よくね タダで ごちそうになってたんですよ。 660 00:43:34,298 --> 00:43:37,301 いや 散々お世話になってね 今さら こんな事 言いたかないよ。 661 00:43:37,301 --> 00:43:39,287 その店が とにかく…。 662 00:43:39,287 --> 00:43:42,290 本当に美味しいんで! 食べると ほっぺた落ちますからね! 663 00:43:42,290 --> 00:43:44,275 まあ うまい。 まあ そんぐらい うまい! 664 00:43:44,275 --> 00:43:46,277 それだけじゃなくて 顎も外れますからね! 665 00:43:46,277 --> 00:43:48,279 まあ まあ まあ… そんぐらい うまい…。 666 00:43:48,279 --> 00:43:50,281 ほっぺた落ちて 顎外れて→ 667 00:43:50,281 --> 00:43:52,283 最終的に 目ん玉 飛び出しますからね! 668 00:43:52,283 --> 00:43:54,302 バケモノやないかい! どれか1つにしてくれ。 669 00:43:54,302 --> 00:43:56,287 いや もう ほんま そんなん言うとったら→ 670 00:43:56,287 --> 00:43:58,289 あの怖い親父さんに 怒られてまうで。 671 00:43:58,289 --> 00:44:00,308 あ~ そうそう。 うちの親父がね まあ~ 怖いんですよ。 672 00:44:00,308 --> 00:44:02,276 (藤川則夫)あれや。 うちの親父も もう 60過ぎてな。 673 00:44:02,276 --> 00:44:04,295 あっち痛い こっち痛い 言い出しよったで。 674 00:44:04,295 --> 00:44:06,280 (金本の声)あ~ ついにきましたか ボケが。 675 00:44:06,280 --> 00:44:08,299 (藤川の声)ボケ 関係ないやんか! なんや 「ついに」って! 676 00:44:08,299 --> 00:44:10,284 (金本の声)いや 満を持してやろ! 677 00:44:10,284 --> 00:44:12,286 満を持してボケるって なんやねん! ちゃう ちゃう…。 678 00:44:12,286 --> 00:44:14,305 あっち痛い こっち痛い 言うとるだけや。 679 00:44:14,305 --> 00:44:17,275 ああ わかる…。 あれやろ あの… 腰を押さえながら膝痛い 言う…。 680 00:44:17,275 --> 00:44:20,294 肘押さえながら 膝痛い…。 (藤川)言わん 言わん 言わん。 681 00:44:20,294 --> 00:44:22,296 (金本の声) 胸押さえながら 切ないわ。 682 00:44:22,296 --> 00:44:24,298 (藤川の声)恋しとるやないか! なんや それ。 ボケ関係ないやろ。 683 00:44:24,298 --> 00:44:26,284 あのな 俺の親父なんか…。 684 00:44:26,284 --> 00:44:30,288 ここだけの話ですけど 毎朝 白い粉打ってますからね。 685 00:44:30,288 --> 00:44:32,306 そばを打っとるんや! そばを打っとんねん! 686 00:44:32,306 --> 00:44:35,293 しかも それを 地元の住民に 売りさばいてますからね。 687 00:44:35,293 --> 00:44:37,278 いや ちゃう…。 そういう仕事やからね。 688 00:44:37,278 --> 00:44:39,363 で 小皿に 薬のっけてね…。 689 00:44:39,363 --> 00:44:41,299 (辻本の声)薬味や! 「味」を付けろ 「味」を! 690 00:44:41,299 --> 00:44:43,301 (上妻の声)本当 恐ろしいですよ うちの親父は。 691 00:44:43,301 --> 00:44:45,286 いやいや… あかんて あかんて! そんなん言うとったら。 692 00:44:45,286 --> 00:44:47,305 いや… あの さすがの親父さんでも→ 693 00:44:47,305 --> 00:44:51,275 娘の結婚式とかやったら これ グッとくるんちゃう? 694 00:44:51,275 --> 00:44:53,277 結婚式の時に読む パパへの手紙ってあるやろ? 695 00:44:53,277 --> 00:44:55,279 あれ もう考えてんねん。 696 00:44:55,279 --> 00:44:58,279 えっ もう? すごいな。 そういうの聞かせてや。 697 00:44:59,283 --> 00:45:01,302 大好きなパパへ。 おお ええやん。 698 00:45:01,302 --> 00:45:04,305 (静代の声)パパって言うのは なんか照れくさいので→ 699 00:45:04,305 --> 00:45:06,374 いつもどおり呼ぶね。 700 00:45:06,374 --> 00:45:08,276 世帯主。 (辻本の声)世帯主!? 701 00:45:08,276 --> 00:45:11,279 なんちゅう呼び方しとんねん! パパでええやろ そこは。 702 00:45:11,279 --> 00:45:13,347 扶養家族に入れてくれて ありがとう! 703 00:45:13,347 --> 00:45:15,283 (辻本の声)ええねん ええねん そんな現実的な話は。 704 00:45:15,283 --> 00:45:17,301 パパ! 私は…! 705 00:45:17,301 --> 00:45:20,288 なんでやねん。 なるか! お前。 (内川修一)あと 憧れたんは…。 706 00:45:20,288 --> 00:45:23,288 (成瀬智也)警視庁がFBIと共に 極秘に開発した警察ロボット。 707 00:45:24,292 --> 00:45:27,278 桃太郎だ! 桃太郎だ! 708 00:45:27,278 --> 00:45:29,280 おお! なるほどな! ええやん ええやん ええやん…! 709 00:45:29,280 --> 00:45:31,265 それで パッと明かりをつけると…。 710 00:45:31,265 --> 00:45:33,267 ツチノコ! ツチノコ!? 711 00:45:33,267 --> 00:45:35,286 どういう事やねん! 712 00:45:35,286 --> 00:45:55,273 ♬~ 713 00:45:55,273 --> 00:46:16,344 ♬~ 714 00:46:16,344 --> 00:46:19,263 それでは 次が ラストツッコミです。 715 00:46:19,263 --> 00:46:21,265 聞いてください。 「もうええわ」。 716 00:46:21,265 --> 00:46:24,268 まだ それ やっとんのかい! もうええわ。 717 00:46:24,268 --> 00:46:26,270 どうも…。 (2人)ありがとうございました! 718 00:46:26,270 --> 00:46:30,258 (拍手) 719 00:46:30,258 --> 00:46:39,283 ♬~ 720 00:46:39,283 --> 00:46:41,285 (2人の笑い声) 721 00:46:41,285 --> 00:46:43,271 あ~ 疲れた! 722 00:46:43,271 --> 00:46:46,257 やべえ 声枯れた。 ハハハ…。 723 00:46:46,257 --> 00:46:49,260 ハハハハッ! あかんわ! 絶対落ちたわ! 724 00:46:49,260 --> 00:46:52,263 なんでだよ!? 持ち時間 4分オーバーしとる。 725 00:46:52,263 --> 00:46:55,249 ハハハハ…! 4分!? ハハハハ…! 726 00:46:55,249 --> 00:46:58,269 お前 膨らましすぎやないか! 違っ…! お前が…! 727 00:46:58,269 --> 00:47:00,288 お前が 変なとこばっか 拾うからだろ! 728 00:47:00,288 --> 00:47:03,274 違う…。 お前 後半 畳み掛けすぎや! 729 00:47:03,274 --> 00:47:06,260 いや あんなの… もっと お前 俺の事をほっといてくれたらな→ 730 00:47:06,260 --> 00:47:09,260 もう1個2個 大笑い ドカンといったのに…!