1 00:00:00,016 --> 00:00:02,853 ビッグピクチャーシーズン3 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,360 [EP21 全宇宙の運は君にあげる] 市場がとても厳しいので 3 00:00:06,360 --> 00:00:07,680 [(辛い)耐えることだけが生き残る道だ] 我慢をしています。 4 00:00:07,716 --> 00:00:09,696 [最近みんなそうだよね] それでどうしたらいいか 5 00:00:09,667 --> 00:00:10,980 まずお金は 6 00:00:10,980 --> 00:00:12,654 [ネバーカムバック] [お金は出て行ったら戻ってこない] 出ていったら戻ってこないんですよ。 7 00:00:12,654 --> 00:00:13,404 [共感百倍] そうですよね。 8 00:00:13,404 --> 00:00:14,604 それで僕は在庫品 9 00:00:14,628 --> 00:00:17,214 先ほど配ると言ってたじゃないですか。 10 00:00:17,860 --> 00:00:20,540 [ムン社長の「10万在庫押し出し」] 在庫を僕が全部押し出すつもりです。 11 00:00:20,540 --> 00:00:21,355 新製品が出ます。 12 00:00:21,355 --> 00:00:22,960 [とてももったいない] 10万個解決するべきですよ。 13 00:00:22,960 --> 00:00:24,943 [顧客誘致用の在庫無料配布] - それを全部配ればいいんです。 - どうして… 14 00:00:24,954 --> 00:00:26,406 [理解できない] 在庫も財産なのに… 15 00:00:27,931 --> 00:00:29,625 [さまざまなプラットフォームが存在] [ソーシャル会社が多いんですが] ウィメプ、ティモン 16 00:00:29,625 --> 00:00:30,880 ソーシャルに 17 00:00:30,900 --> 00:00:32,900 [DC 90%!!(破格だ)] 90%で売ってます。 18 00:00:32,920 --> 00:00:34,345 無料で配るよりは 19 00:00:35,044 --> 00:00:36,306 [無料よりは100ウォンでも残すのが利得] 100ウォンでも残ったら 20 00:00:36,306 --> 00:00:37,112 [僕が言いたいのはそれだ] そうだ。 21 00:00:37,112 --> 00:00:39,505 [完全に損するのはもったいないです] 少しでも稼ぐ方がいいんじゃないかと。 22 00:00:39,505 --> 00:00:43,140 [お金が循環してこそ他の マーケティングも進められる] それで他の効率性のあるマーケティングをして 23 00:00:43,160 --> 00:00:45,060 [ショッピングモールに上がってくること自体が 宣伝効果]売れる自体がマーケティングに なるじゃないですか。 24 00:00:45,080 --> 00:00:45,955 そういうこともありますよ。 25 00:00:45,955 --> 00:00:47,575 [一石二鳥][製品の名前を広めるにも役立つ] みんながそれだけたくさん使うから。 26 00:00:47,575 --> 00:00:49,324 [確かに…] 27 00:00:49,324 --> 00:00:50,740 [HAIRCO STORYの問題点] [次のチェックポイントはデザイン] そしてデザイン。 28 00:00:50,740 --> 00:00:52,740 若干のかっこよさが必要なんです。 29 00:00:52,760 --> 00:00:54,675 [所有したいというデザイン] [見栄をはりたいという心理を狙う] - SNSを考えると。 - そうですね。 30 00:00:54,696 --> 00:00:55,610 女性たち 31 00:00:55,620 --> 00:00:57,440 [私は少し分かってる][余裕があるように] これがあるじゃないですか。 浴槽にこうやって入れて 32 00:00:57,440 --> 00:00:58,734 [私はこういう製品を使ってるの] 足の爪を塗って、こうやって 33 00:00:58,760 --> 00:01:00,020 [写真が撮りたくなるような製品] 撮って。 34 00:01:00,040 --> 00:01:01,505 [#気だるい午後#ヘアコストーリー スカルプシャンプー] ドレッサーにこういう製品がある。 35 00:01:01,505 --> 00:01:02,863 [#これ最近大流行] まずはデザインに 36 00:01:02,905 --> 00:01:04,190 [きれいなら買う、勝負はデザイン] 勝負をかけないといけないんですが 37 00:01:04,190 --> 00:01:05,540 [一方HAIRCO STORYの製品は] これを見ると 38 00:01:05,540 --> 00:01:07,030 [平凡で見慣れないHAIRCO STORYの スカルプシャンプー] 何か分からないんです。 39 00:01:07,030 --> 00:01:08,154 どこの製品か 40 00:01:08,167 --> 00:01:10,478 [強調ポイントがないつまらないデザイン] 41 00:01:12,800 --> 00:01:14,260 [どこで見たような?] - そうですね。 - 思い浮かんだのがあります。 42 00:01:14,280 --> 00:01:16,030 [ケラシスシャンプーにも似てる] ケラシス。 43 00:01:16,030 --> 00:01:17,669 - ケラシスがこういう感じですか? - ケラシス 44 00:01:17,700 --> 00:01:19,920 [本当に似てるような気も…] シャンプーもそんな感じです。 45 00:01:19,920 --> 00:01:21,660 [僕のデザイン持論は] 最高のマーケティングは 46 00:01:21,680 --> 00:01:24,220 [ムン社長の広報戦略] ライバル会社の最高に売れているものを そのまま僕たちが 47 00:01:24,240 --> 00:01:26,110 [盗作?] 持ってきて、僕たちがコピーをして… 48 00:01:26,148 --> 00:01:26,967 それじゃだめですって! 49 00:01:26,980 --> 00:01:28,245 そうですよ、それじゃだめですよ。 50 00:01:28,245 --> 00:01:29,252 [滅相もないこと] - それじゃだめですって。 - そうですよ。 51 00:01:29,252 --> 00:01:30,297 それじゃだめだよ。 52 00:01:30,330 --> 00:01:31,790 [チェッ…僕も勉強したんだけど] 53 00:01:31,790 --> 00:01:33,895 [それならHAIRCO STORYの 奥の手を…!] 54 00:01:33,895 --> 00:01:35,690 今回の赤いシャンプーは持ってこなかった? 55 00:01:35,690 --> 00:01:36,870 [社長の言葉で奔走する] デイリーシャンプーと 56 00:01:36,870 --> 00:01:37,702 リペアシャンプー。 57 00:01:37,702 --> 00:01:38,510 他にあるんですか? 58 00:01:38,510 --> 00:01:40,457 [興味津々、多様なラインナップの HAIRCO STORYの製品] 製品が多いですね。 59 00:01:40,457 --> 00:01:42,597 [初対面ではない] [投資説明会に持ってきたあのシャンプー] 前回僕たちにくださったやつだ。 60 00:01:42,597 --> 00:01:44,576 [知ってる] [あ~あのシャンプー良かったよ] 61 00:01:45,030 --> 00:01:48,680 [投資説明会当時]全スタッフと 参加者の方たちにお配りしますので 62 00:01:48,680 --> 00:01:50,760 いやいや!買います! 63 00:01:50,849 --> 00:01:51,818 [残った在庫の悲しみ] [MCハハと投資者たちの心の琴線に触れた] 皆さんお金あるじゃないですか! 64 00:01:51,818 --> 00:01:53,207 買いますので 65 00:01:53,207 --> 00:01:54,052 買いますので、本当に。 66 00:01:54,227 --> 00:01:56,685 [問題のあのシャンプー] 次は来ないでください。 67 00:01:57,705 --> 00:02:00,360 [HAIRCO STORYデイリーマイルド フレッシュシャンプー] パヒューム5つを2つにリフォームして 68 00:02:00,380 --> 00:02:01,665 [新たにリニューアルした野心作] 今回新しく出たんです。 69 00:02:01,670 --> 00:02:03,378 [前作より一歩前進したデザイン] デザインは確実によくなりました。 70 00:02:03,378 --> 00:02:04,183 [共感] 71 00:02:04,212 --> 00:02:05,320 [破格的なデザイン変貌] [リニューアルとてもいい] とてもいいと思います。 72 00:02:05,320 --> 00:02:07,032 僕たちも実は 73 00:02:07,060 --> 00:02:09,820 [会社の社長さんたちの共通の悩み] そういう時があるんですよ。 売れないのはどうしたらいいかな。 74 00:02:09,840 --> 00:02:11,500 [悩んだ結果] しかしこうやって 75 00:02:11,520 --> 00:02:13,205 [しかもそれがきれいにできた] - リビルディングしたじゃないですか。 - はい。 76 00:02:13,205 --> 00:02:14,963 [ずっといい] これは確かにいいと思いますが。 77 00:02:15,000 --> 00:02:17,290 [見栄を張りたい欲も満たす] より洗練した。 78 00:02:17,320 --> 00:02:19,237 [欲しいデザイン、使いたい製品] 使いたくなりますね。 79 00:02:19,260 --> 00:02:21,280 [僕が見てもHAIRCO STORY製品の クオリティーは認める] 製品力はいいので 80 00:02:21,300 --> 00:02:22,050 製品はすべていいんですが 81 00:02:22,084 --> 00:02:24,341 [選択と集中][分散されたマーケティングでは] - お金を色々と使っていると - そうですよね。 82 00:02:24,360 --> 00:02:26,435 [顧客の反応も分かれる][関心すら得られない] - 一つも売れません。 - そうです、そうです。 83 00:02:26,435 --> 00:02:28,710 それでターゲットは確実に 84 00:02:28,710 --> 00:02:30,538 [顧客誘致の主力になる] どちらに行きたいのか 85 00:02:30,538 --> 00:02:31,924 [一つの代表商品から作りなさい] 一つを押せと。 86 00:02:32,610 --> 00:02:34,752 [なるほど] [これも間違いないけど…] 87 00:02:34,782 --> 00:02:36,647 [僕の考えは…] 88 00:02:37,390 --> 00:02:38,575 [遠大な夢] [ヘア専門ロードショップ全国オープン] 僕たちは 89 00:02:38,577 --> 00:02:39,889 今ショップで展開する 90 00:02:39,889 --> 00:02:42,792 [ザ・フェイスショップのような] - 計画を… - ヘアー専門… - そうです。ヘア専門ショップで展開するので 91 00:02:42,820 --> 00:02:45,080 [ブランドショップで展開する予定] [アジア全体的に進出計画] 今回日本にも進出します。 92 00:02:45,100 --> 00:02:48,030 ベトナムとミャンマーも進出します。 93 00:02:48,030 --> 00:02:50,565 [パク・ハンソ監督とミーティング] 数日前、一昨日もパク・ハンソ監督に 会ったんですが 94 00:02:50,565 --> 00:02:52,730 [あっ…この方も頭がすっきり] ベトナム方面も 95 00:02:52,730 --> 00:02:54,860 [ベトナム現地ショップオープン準備中] 僕たちの事業群などについても 96 00:02:54,889 --> 00:02:57,212 [じっくり…]製品を今僕たちが もっと生産しないといけない 97 00:02:57,220 --> 00:02:58,100 [ハハは考え中] 状況です。 98 00:02:58,100 --> 00:02:59,765 - ただ… - パク・ハンソ監督にお会いしたんだ。 99 00:02:59,765 --> 00:03:01,234 [逆輸入大ヒットを狙う] 逆に外国で成功して 100 00:03:01,263 --> 00:03:03,157 国内に入ろうと計画は立ててるんですが 101 00:03:03,141 --> 00:03:04,732 またどこまでできるかは 正直分からないので 102 00:03:04,747 --> 00:03:06,357 [ふとした疑問] 僕気になることがあるんですが 103 00:03:06,341 --> 00:03:08,336 [緊張] - 本当に正直に答えてください。 - はい。 104 00:03:08,800 --> 00:03:11,800 そのお金はどこから出てくるんですか? 105 00:03:11,800 --> 00:03:13,600 [僕たちがお金持ちに気づかなかったのか?] 元々お金持ちなんですか? 106 00:03:13,620 --> 00:03:16,940 [悔しい][家も土地も売ったんだよ] 違います。 107 00:03:16,940 --> 00:03:18,380 [計画はとてもいい][アジア進出計画] 今海外に出るのも 108 00:03:18,380 --> 00:03:20,372 この国、あの国とおっしゃってますが 109 00:03:20,400 --> 00:03:21,845 その話は結果的に 110 00:03:21,878 --> 00:03:23,225 [お金がかかる天地] 全部投資、お金ですよ。 111 00:03:23,240 --> 00:03:25,240 [アジア進出(初期費用支出)計画] - お金が必要なんです。 - はい。 112 00:03:25,260 --> 00:03:26,600 [僕が会社の社長ならHAIRCO STORY 本当に大丈夫かな?] とても心配になります。 113 00:03:26,600 --> 00:03:28,270 これが僕なら、これがもし僕だったら 114 00:03:28,270 --> 00:03:31,080 [海外進出に失敗する可能性もあるし 危険要素が見える] これは正直すごく 115 00:03:31,080 --> 00:03:34,040 [成功を確信するにはあまりにも どんぶり勘定の進出計画だ] 計画性がないんじゃないかと。 116 00:03:34,040 --> 00:03:37,330 [さみしい][僕にも考えがある] まだ僕なりの計画範囲内には入っています。 117 00:03:37,330 --> 00:03:39,335 [今年から好転する] それで今年は良い機会として 118 00:03:39,365 --> 00:03:41,592 ビッグピクチャーシーズン3という 番組にも参加しましたし 119 00:03:41,592 --> 00:03:42,342 はい。 120 00:03:42,362 --> 00:03:44,838 [慶祝][今年の運が来た!] 今年それなりに僕に大きな幸運が来て 121 00:03:44,822 --> 00:03:45,577 [リアリー?大きな幸運が来た?] 大きな幸運が来て 122 00:03:45,577 --> 00:03:47,344 これが始まりだと思えばいいと思います。 123 00:03:47,344 --> 00:03:48,664 [信じられない] - 大きな幸運が来たんですか? - はい。 124 00:03:49,471 --> 00:03:50,865 大きな幸運が確かに… 125 00:03:50,865 --> 00:03:52,160 [証拠を出してください!] - 確かに来たんですか? - はい、確かに来ました。 126 00:03:52,170 --> 00:03:53,622 どんな面で… 127 00:03:53,622 --> 00:03:56,090 [運のスタート] [ビッグピクチャーが僕と共にいる] まずはビッグピクチャーに出れただけでも 128 00:03:56,090 --> 00:03:59,395 幸運の始まりだと 思えばいいと思います、本当に。 129 00:04:01,320 --> 00:04:03,820 [こんなのがあったの?] [絶望の極みに訪れた投資発表会] 広報費に対して失敗しました。 130 00:04:03,820 --> 00:04:06,195 広告費と広報費と 131 00:04:06,195 --> 00:04:10,515 [涙なしには聞けない僕の悲しい物語] マイナス15億くらいです。 132 00:04:10,515 --> 00:04:13,870 [追い出されそう][家庭崩壊] 離婚しようと言ってます、奥さんが。 133 00:04:14,118 --> 00:04:16,146 [広報だけが生きる道 ここは僕の最後の希望だ!] ビッグピクチャーに 134 00:04:16,146 --> 00:04:18,106 命を賭けようと来たので 135 00:04:18,106 --> 00:04:19,463 - 助けてください。 - 助けよう。 136 00:04:19,959 --> 00:04:24,650 [共に生きていきましょう、僕たち…!] 137 00:04:26,634 --> 00:04:28,302 [そして] 138 00:04:29,074 --> 00:04:32,424 [がんばれ! 僕たちがいるじゃないですか~] 139 00:04:33,460 --> 00:04:35,400 [マーケティングの鬼才様] HAIRCO STORYの未来はどうでしょうか? 140 00:04:35,420 --> 00:04:39,000 [生きるも死ぬも] 今社長のマインドが一番重要です、正直。 141 00:04:39,020 --> 00:04:40,285 [献身的な社長と真面目な社員は すでにいる]ブランドは正直 142 00:04:40,307 --> 00:04:42,180 社員たちが支えてくれたりもしますが 143 00:04:43,130 --> 00:04:44,300 [頑固ですが] 僕はとてもリスペクトしてます。 144 00:04:44,320 --> 00:04:46,500 なぜならこだわりがありますし 145 00:04:46,520 --> 00:04:48,221 [会社を支えてきた愚直な根性] - 情熱。 - こだわりがなければ正直 146 00:04:48,221 --> 00:04:50,878 倒産するか成功するかの どちらかなんです。 147 00:04:50,878 --> 00:04:52,725 [新しい変化を夢見る] でもこうやって暮らしていくのは 148 00:04:52,725 --> 00:04:54,255 [開かれたマインドの社長] 嫌じゃないですか、正直。 149 00:04:54,289 --> 00:04:55,977 こだわりもありますし。 150 00:04:56,290 --> 00:04:57,590 [1000%成功しそう] [市場の要求にきちんと対応したら] 感じたことを 151 00:04:57,605 --> 00:04:59,766 しっかり活用して行ったら 上手く行くと思います。 152 00:04:59,766 --> 00:05:01,460 なぜなら社長が 153 00:05:01,460 --> 00:05:03,080 [果敢な投資性向を持つHAIRCO STORYの社長] 懐がとても広いと思います。 154 00:05:03,098 --> 00:05:03,981 - お金をこうして - そうです。 155 00:05:03,981 --> 00:05:05,975 使うところはありますが 156 00:05:06,545 --> 00:05:07,975 [使う時にたっぷり使って 節約する時は節約して] 時期を 157 00:05:07,975 --> 00:05:11,157 - どこに使うべきかというのを少し… - 効率的に。 158 00:05:11,157 --> 00:05:12,780 [適材適所] 一度にまとめて。 159 00:05:12,780 --> 00:05:14,900 - そうですね。 - 社長もとにかく 160 00:05:14,929 --> 00:05:16,999 [成功を望むなら助言に耳を傾けてこそ] 成功事例なので、絶対に 161 00:05:16,983 --> 00:05:18,083 アドバイスを受け入れないといけません。 162 00:05:18,083 --> 00:05:21,115 - こういうのは本当に… - それでも受け入れるべきものは 受け入れないといけません。 163 00:05:21,115 --> 00:05:22,560 - 温故知新。 - とにかく重要です。 164 00:05:22,580 --> 00:05:23,945 お酒を飲みながら 165 00:05:23,945 --> 00:05:24,986 [同種業界として親睦を固める] - 話をしたら - 本当にありがとうございます。 166 00:05:24,986 --> 00:05:26,640 - とても役立つと思います。 - そうですね。 167 00:05:26,640 --> 00:05:28,795 兄さんがお酒をおごります。 168 00:05:28,795 --> 00:05:31,120 懐が広い兄さんだから。 169 00:05:31,140 --> 00:05:32,725 お酒をおごる兄さんです。 170 00:05:32,938 --> 00:05:35,115 [拍手で和やかにまとめ] - 拍手を久しぶりに! - そうですね。 171 00:05:35,115 --> 00:05:36,507 今日本当にお疲れ様でした。 172 00:05:36,507 --> 00:05:38,275 [お別れの挨拶] [訪問、助言ありがとうございます] ありがとうございます、コン・ヒ社長。 173 00:05:38,275 --> 00:05:40,815 忙しいのに来てくださって 本当にありがとうございます。 174 00:05:40,815 --> 00:05:41,830 [お別れの挨拶?] 僕は行くんですか? 175 00:05:41,830 --> 00:05:43,182 - はい? - 僕は行くんですか? 176 00:05:43,182 --> 00:05:43,932 何かあるんですか? 177 00:05:43,932 --> 00:05:46,332 ヘアサロンをする時に 協力してくださいます。 178 00:05:46,332 --> 00:05:48,600 [挨拶しなくてよかったんだ] - そうなんですか? - オッケーオッケー。 179 00:05:48,600 --> 00:05:50,210 [それではもう] ちょっと休みましょうか? 180 00:05:50,210 --> 00:05:51,230 そうしましょうか? 181 00:05:51,230 --> 00:05:52,978 [二人の社長のぎこちない雰囲気] オッケー。 182 00:05:53,230 --> 00:05:55,880 - 気分を悪くしないでください。 - いやいや、そうじゃなくて 183 00:05:55,900 --> 00:05:57,480 - 本当に良かった。 - なぜなら僕は 184 00:05:57,480 --> 00:05:59,300 [ヘアサロンにつながる コン・ヒ社長の活躍は来週に] 僕は本当に感じたんです。 185 00:05:59,300 --> 00:06:01,580 [次週4月29日(月)午後6時] [V LIVE NAVER TVでつづく] 僕も正直… 186 00:06:02,072 --> 00:06:04,261 ビッグピクチャーシーズン3! 187 00:06:04,880 --> 00:06:07,890 今日はHAIRCO STORYと共に始めます。 188 00:06:07,890 --> 00:06:11,705 - オンリーHAIRCO - STORY 189 00:06:11,705 --> 00:06:13,520 [ビッグピクチャーヘアサロン] - お客さんが来ましたか? - お客さん来たのかな。 190 00:06:13,540 --> 00:06:14,830 [最初のお客様を迎える] 191 00:06:14,836 --> 00:06:16,312 - いらっしゃいませ~ - 予約した方が来る頃なのに。 192 00:06:16,312 --> 00:06:17,552 [大ヒットの兆し] [もう予約者が?] あれ! 193 00:06:17,552 --> 00:06:19,249 [グクびっくり] 194 00:06:19,249 --> 00:06:20,325 [誰?]あれ! 195 00:06:20,325 --> 00:06:21,831 [自然に後退…?] 196 00:06:21,831 --> 00:06:22,931 こんにちは。 197 00:06:22,966 --> 00:06:24,539 [いったい誰?] 198 00:06:24,539 --> 00:06:26,319 [謎の女性?!] 199 00:06:26,319 --> 00:06:27,884 [YouTube大スターさん] [祝、ビッグピクチャーヘアサロン訪問!] 有名なスター。 200 00:06:27,924 --> 00:06:30,230 有名なスター。 201 00:06:30,240 --> 00:06:31,550 僕本当にファンです。 202 00:06:31,565 --> 00:06:33,266 [感激] ありがとうございます! 203 00:06:33,283 --> 00:06:35,752 [無限感謝感激の動き] ありがとうございます。 204 00:06:37,527 --> 00:06:40,303 [鳥肌][びっくり] 205 00:06:41,039 --> 00:06:42,008 [情熱] 何だ?何だ? 206 00:06:43,420 --> 00:06:45,870 [フィナーレ?はフェイク] 何だよ!どうしたんだ。 207 00:06:45,870 --> 00:06:47,069 [何だよ、怖い] どうしたんだ。 208 00:06:47,069 --> 00:06:48,383 急にどうして! 209 00:06:48,401 --> 00:06:50,899 愛おしい~ 210 00:06:50,899 --> 00:06:53,621 [僕たち明らかにヘアサロンを開業したのに…] 211 00:06:53,621 --> 00:06:56,436 [営業はいつから可能?] 212 00:06:58,336 --> 00:07:00,398 [君までどうして…] 213 00:07:00,398 --> 00:07:02,000 [総体的難局ビッグピクチャーヘアサロン]