1 00:00:00,017 --> 00:00:02,657 ビッグピクチャーシーズン3 2 00:00:03,595 --> 00:00:05,620 [コンディションをしっかり楽しむ] [EP37 コンディションを] 僕たちも本格的に 3 00:00:05,640 --> 00:00:07,705 [楽しむ特別な方法] コンディションをドリンキングしましょう。 4 00:00:07,705 --> 00:00:09,400 [飲んでみようコンディション] - そうですね。飲みましょう。 - いくつかの方法を。 5 00:00:09,400 --> 00:00:10,640 [うん?]気になります。 6 00:00:10,640 --> 00:00:11,430 [(いろいろな方法があるの?) コンディションを飲む方法が?] 一度見せてください。 7 00:00:11,430 --> 00:00:14,780 [ぼやぼや] 僕たちがどう飲むべきか。 8 00:00:14,780 --> 00:00:17,320 - どのように飲むべきか。 - ここにあるじゃないですか。 9 00:00:17,340 --> 00:00:19,211 [叱責] - どう飲むってどういうことですか。 - どう飲むってなんだよ。 10 00:00:19,211 --> 00:00:21,091 [飲むなら開けなくちゃ] 蓋を開けて飲んでください。 11 00:00:21,091 --> 00:00:23,683 [深い悟り] 12 00:00:23,714 --> 00:00:26,223 [(改めて感じる単純さ)当然の真理] そうですね。 13 00:00:26,231 --> 00:00:28,850 [(手順通り)飲むなら蓋を開けないと] 蓋を開けて飲んだらいいんだよ。 何してるんですか? 14 00:00:28,850 --> 00:00:31,308 [(コンディションファン飲んでしっかりして) 蓋は回して開けないと]- 兄さんこれを 持ってください。- 回してですか? - はい。 15 00:00:31,326 --> 00:00:34,760 [超面白い][ハハ面白い] いや、これよりは 16 00:00:34,760 --> 00:00:39,240 [(悔しいハハ)シナリオに忠実だっただけ] アイスコンディションカーノもあったり するんじゃないですか? 17 00:00:39,260 --> 00:00:41,535 [あ~]それは新しい飲み方の一つで 18 00:00:41,535 --> 00:00:43,525 そういう方法を紹介してください。 19 00:00:43,525 --> 00:00:47,540 [(コンディション、コンディションファン) 新しい飲み方!] 20 00:00:47,540 --> 00:00:49,420 [(専門家の提案)コンディション特別レシピ] 僕たちがいくつか提案を 21 00:00:49,440 --> 00:00:50,645 - しますが - はい。 22 00:00:50,645 --> 00:00:54,515 [(幻想的な出会い)アイスアメリカーノと コンディションのコラボ] アイスアメリカーノにコンディションを混ぜて 23 00:00:54,515 --> 00:00:56,020 [味が疑わしい]大丈夫ですか? 24 00:00:56,040 --> 00:00:56,790 [もちろんです] 25 00:00:56,832 --> 00:00:58,628 [(ちょうどある)出勤途中に 買ってきたアメリカーノ] 今アイスアメリカーノがあります。 26 00:00:58,640 --> 00:01:00,760 [意欲満々] オッケー! 27 00:01:00,780 --> 00:01:02,520 [(断言するけど)コンディションを 混ぜて飲むとグッドグッド] 本当においしいです。 28 00:01:02,568 --> 00:01:05,798 [(簡単実行)コンディション「蓋」を開けて] コンディションを 29 00:01:05,783 --> 00:01:06,873 コンディションを混ぜて 30 00:01:06,873 --> 00:01:08,856 [すぐアメリカーノに入れると] 31 00:01:08,856 --> 00:01:11,446 [緑の瓶だから知らなかった] コンディションの色が アメリカーノの色ですね。 32 00:01:12,357 --> 00:01:16,608 [(ハハもやはり)コンディションを入れて] [(シェイクシェイク)よく混ぜます] 33 00:01:17,228 --> 00:01:20,780 [(その味は?) [ついに初レビュー] 34 00:01:21,823 --> 00:01:24,222 [コンディションカーノの 味の評価を完全に期待中] 35 00:01:25,779 --> 00:01:28,339 (コンディションカーノ) とりあえず味は悪くないですが 36 00:01:28,339 --> 00:01:30,308 [(そのままコンディションカーノ) コンディションの味が非常に優勢] アメリカーノの味は一気に 37 00:01:30,334 --> 00:01:31,803 なくなります。 38 00:01:31,803 --> 00:01:32,840 [爆笑] 39 00:01:32,840 --> 00:01:35,065 [(さすがコンディション)おいしい コンディションカーノ完成] コンディション! 40 00:01:35,065 --> 00:01:36,321 [(コンディション強烈) スターバックスに混ぜてもコンディション] スターバックスで 41 00:01:36,321 --> 00:01:37,797 - 買ったけど、コンディション! - はい。 42 00:01:37,797 --> 00:01:40,725 [(コーヒーの味は遠くに) 完全にコンディションカーノ] アメリカーノは捨ててしまいましたね。 43 00:01:40,725 --> 00:01:42,790 [(それでも)おいしくないですか?] ひとまずありません。 44 00:01:42,790 --> 00:01:43,610 [(哲学的考察)存在の理由を見つけられなかった コンディションカーノ] これをどうして混ぜて 45 00:01:43,610 --> 00:01:45,099 飲むのか分からない。 46 00:01:45,099 --> 00:01:45,885 [ハハのディスがスタジオに響き渡る] これをどうして混ぜて 47 00:01:45,885 --> 00:01:47,380 飲むのか分からない。 48 00:01:47,380 --> 00:01:50,520 [(こんな時にいい)コンディションカーノが 特別な理由] - それは女性の方たちが - はい。 49 00:01:50,540 --> 00:01:52,500 [お酒を飲んだことを知られたくない時] お酒を飲んたことが分からないように 50 00:01:52,520 --> 00:01:54,780 [(あ~)そういう深い考えが] その翌日に 51 00:01:54,780 --> 00:01:56,900 [(密かに二日酔い解消)昨晩のお酒の 隠蔽工作用] 二日酔いを解消する時 52 00:01:56,900 --> 00:01:59,280 こうやってたくさん混ぜて 飲むといいと思います。 53 00:01:59,300 --> 00:02:01,643 [共感百倍] 54 00:02:01,680 --> 00:02:04,541 [(こっそり飲む味)すっきりする コンディションカーノおすすめ] 55 00:02:04,505 --> 00:02:06,860 [(また違った組み合わせ)キムセレブが 大好きなホッケス+コンディション] 僕はこれと飲みたい、ホッケスと。 56 00:02:06,880 --> 00:02:09,902 [(グッドアイデア)良い組み合わせだ] - いいですね。 - それもいい… 57 00:02:09,902 --> 00:02:12,512 [(二日酔い解消同類)ホッケスに コンディションを入れる] 58 00:02:12,512 --> 00:02:16,402 [(別名)ホッケションドリンキング] [お?] 59 00:02:16,402 --> 00:02:18,011 [断言できる]これいいですよ。 60 00:02:18,011 --> 00:02:19,975 [(最高の組み合わせ発見) キムセレブのセンスさすが~] ホッケスにコンディションを混ぜたんですが 61 00:02:19,975 --> 00:02:22,380 - そうですか? - いいですよ。 - 飲んでみます。 62 00:02:22,814 --> 00:02:25,780 [グクも認める] [ホッケション良さそう] 63 00:02:25,780 --> 00:02:28,417 [(このコラボもおすすめ)二日酔い解消の 効果がダブル~ホッケション!] ホッケスに入れてもおいしい。 64 00:02:29,892 --> 00:02:31,737 [次は何?すぐに来た二つ目のレシピ材料] これはコーヒーじゃないから。 65 00:02:31,737 --> 00:02:33,490 本当に不思議です。 66 00:02:35,771 --> 00:02:38,570 [(え?)グクびっくり] [あれは何だ?]急に 67 00:02:38,555 --> 00:02:41,837 [コンディションと何の関係? 謎のアイスクリーム登場] 68 00:02:41,837 --> 00:02:46,052 [味が想像できない] バニラアイスクリームが来ました。 69 00:02:46,065 --> 00:02:48,262 [これは何ですか?] 70 00:02:48,249 --> 00:02:51,160 [(二つ目のコラボ)アイスクリームと コンディションファンとの出会い] アイスクリームにコンディションファンを 71 00:02:51,160 --> 00:02:52,924 - トッピングして。 - トッピング。 72 00:02:52,960 --> 00:02:55,080 [(これ大丈夫かな?)想像もできない組み合わせ] - ちょっと待ってください。 - これは無理じゃないかと思います。 73 00:02:55,080 --> 00:02:57,150 - これ作っていただけますか。 - 大丈夫ですか? 74 00:02:57,150 --> 00:02:59,720 [(最初から信じもしない)ひどいですね] - これ本当ですか? - 大丈夫ですか? 75 00:02:59,720 --> 00:03:03,555 [(本当にあるレシピ?)怪しい] 昨日作家さんと急に作ったんじゃないですか? 76 00:03:03,555 --> 00:03:04,542 [(二日酔い解消をアイスクリームで) そんな方たちもいるから悪くなさそう] お酒を飲まれて 77 00:03:04,542 --> 00:03:07,320 - アイスクリームを食べる方が多いんです。 - そうです。 - はい。 78 00:03:07,340 --> 00:03:09,360 コンディションをちょっと入れて。 79 00:03:09,380 --> 00:03:13,020 - コンディションをまた入れるんですか? - コンディションを上に少し。 - かけるんですか? - はい。 80 00:03:13,040 --> 00:03:15,760 [アフォガード!と思ったらいい] アフォガードってあるじゃないですか。 81 00:03:15,760 --> 00:03:19,070 [(美味しくなれ~)おいしい コンディションをシロップの代わりに] これかけなくても良さそうですが。 82 00:03:20,150 --> 00:03:21,763 [コンディションファンをかけてください] 83 00:03:21,760 --> 00:03:23,480 見た目はきれいですが 84 00:03:23,780 --> 00:03:26,758 - きれい。きれいですよね? - 誰が見てもチョコレートですね。 85 00:03:26,758 --> 00:03:28,555 [アイスクリームにコンディションを シロップのようにかけてから] [バニラアイスwithコンディションファン] 86 00:03:28,555 --> 00:03:30,333 [コンディションファンを振りかけてください] [バニラアイスwithコンディションファン] 87 00:03:30,347 --> 00:03:33,944 [ポイント、アップルミントを のせたら完成~!] 88 00:03:34,855 --> 00:03:37,731 [本当に簡単でしょ~?] 89 00:03:37,714 --> 00:03:40,120 [(ビジュアルはいい)バニラアイスの上に 粒々がのって]誰が見てもあの… 90 00:03:40,140 --> 00:03:42,580 [ビジュアルはいい] チョコトッピングみたいです。 91 00:03:42,614 --> 00:03:45,585 [(味は自信がある)評価をお願い] 兄さん、兄さん。 92 00:03:45,567 --> 00:03:47,110 ここがレストランなら 93 00:03:47,116 --> 00:03:50,280 [(最高級食材)キャビアを のせたようなビジュアル] キャビアをのせたみたいです。 94 00:03:50,280 --> 00:03:51,710 [(カプジン最高)非常に適切な表現] - 今。 - そう。 95 00:03:51,725 --> 00:03:54,706 キャビア。 96 00:03:54,720 --> 00:03:55,820 これが無理なのかどうか。 97 00:03:55,840 --> 00:03:59,280 [検証はしっかりやります] 皆さん、本当に真剣に食べます。 98 00:03:59,300 --> 00:04:01,280 [ポリポリコンディションファンは 噛んで食べるんですか?] ファンを噛んで食べるんですか?一緒に。 99 00:04:01,280 --> 00:04:04,912 [(かなり固いコンディションファン) ごくっと飲み込んでください] - 飲み込むんですか? - 飲み込んでください。 100 00:04:04,912 --> 00:04:06,159 [(困惑)噛んだらだめなの?] 101 00:04:06,159 --> 00:04:08,525 [コツを伝授] ドンフン、これは噛んじゃだめだって。 102 00:04:08,525 --> 00:04:10,530 [歯の安全のために制約] これは噛んじゃいけないんですか? 103 00:04:10,530 --> 00:04:11,995 [噛んだら大変、コンディションファンは 少し固いので]歯がかけるかもしれません。 104 00:04:11,995 --> 00:04:14,595 怪我するかもしれません。 105 00:04:14,595 --> 00:04:17,490 [何か不自然な感じ] でもとにかく飲み込むものだから。 106 00:04:17,490 --> 00:04:20,339 [(大胆)すっ]そうですよね。 107 00:04:20,339 --> 00:04:23,434 [(挑戦)この味の評価を人々に伝えるんだ!] 108 00:04:24,613 --> 00:04:28,768 [ハハの味評価を期待] 109 00:04:28,768 --> 00:04:32,187 [グクは果たしてどのような評価を 言ってくれるか?!] 110 00:04:32,187 --> 00:04:36,189 [見守るCJ HealthCare関係者たちも緊張] 111 00:04:36,189 --> 00:04:38,862 [アイスクリームをまた一口 滑らかに飲む込もうとした瞬間…] 112 00:04:38,880 --> 00:04:40,465 [何だあれ] ちょっと待って。 113 00:04:41,505 --> 00:04:44,820 [(一体)何を見たの?] ちょっと待って。お前本当に笑わせるな。 114 00:04:44,820 --> 00:04:47,295 [作家のところにずんずん] 115 00:04:47,295 --> 00:04:49,295 [乱暴]貸せ。 116 00:04:49,295 --> 00:04:51,096 [(隠したいその何か)奪われてしまった スケッチブック]貸せ。 117 00:04:51,112 --> 00:04:52,957 僕に対して作家が 118 00:04:53,883 --> 00:04:57,024 [(何?)爆笑] [(笑いが出る)スタッフも爆笑] 119 00:04:59,960 --> 00:05:02,660 [(せ…制作費が)相手は大企業なの~!] 120 00:05:02,685 --> 00:05:04,159 [ビッグピクチャーは正直だ] これはないでしょう。 121 00:05:04,179 --> 00:05:05,980 これはだめですよ。 122 00:05:05,980 --> 00:05:08,840 僕は今アイスクリームを先に食べて、舌に 123 00:05:08,840 --> 00:05:10,827 [(一つも飲み込めてない) コンディションファンがそのまま] 124 00:05:10,882 --> 00:05:14,068 [ごくっと飲まないと~] 125 00:05:14,013 --> 00:05:18,320 [キムセレブは天才] [キムセレブは分かった?!] でもなんでこれをしたのか分かる気がします。 126 00:05:18,320 --> 00:05:22,340 [飲酒後の胃腸が悪いとき] 次の日お酒を飲んでから 食べ物もあまり喉を通らない時 127 00:05:22,360 --> 00:05:24,200 冷たいのを食べたい時は 128 00:05:24,220 --> 00:05:25,130 [(二日酔い解消を一度に)コンディションファン とアイスクリームのダブル効果] そのままこうやって一緒に 129 00:05:25,155 --> 00:05:27,074 食べたらどうかという趣旨は あるんだと思います。 130 00:05:27,080 --> 00:05:30,380 [(分かってますね)ごもっともなお言葉] - そうですね。 - でもこれは 131 00:05:31,050 --> 00:05:33,250 [レシピアウト] やめた方がいいと思います。 132 00:05:33,250 --> 00:05:34,584 [レシピを削除しますか? YES、NO] これは 133 00:05:34,584 --> 00:05:36,601 僕たちが悪く言われるかもしれません。 なぜなら 134 00:05:36,601 --> 00:05:38,960 [おすすめできない]ビッグピクチャーが 135 00:05:38,960 --> 00:05:40,785 正直なんですが、これは 136 00:05:40,785 --> 00:05:43,940 [(薄情な奴ら)レシピが どうしたって言うんだ!] [(ただ)おいしいと言って] 137 00:05:43,958 --> 00:05:46,061 [深刻そうなハハ] 138 00:05:46,043 --> 00:05:47,048 先生!召し上がってみてください。 139 00:05:47,089 --> 00:05:49,466 [(あなたもちょっと)食べてみて 冷静な評価をしてください] 召し上がってみてください。 140 00:05:49,480 --> 00:05:52,000 [いいレシピでしょ、直接試食] 一気に召し上がってください。 141 00:05:52,020 --> 00:05:55,580 [(最高の組み合わせ)美味しそうですが] 142 00:05:58,099 --> 00:06:01,550 [(この表情を何と言っても)奥深い玄妙て] 143 00:06:02,269 --> 00:06:06,322 [(あ~お腹が)笑いすぎて失神] 144 00:06:07,860 --> 00:06:09,940 [図々しい][大魔王級] ないじゃないですか。 145 00:06:09,960 --> 00:06:12,100 [ノープロブレム] いや、何が問題なんですか? 146 00:06:12,100 --> 00:06:15,240 [いいぞ、ファイト~!] これは僕が思うに 147 00:06:15,240 --> 00:06:17,808 [(事実を明らかにして) アイスのアイデアは誰のもの?] これアイデア誰が出したんですか? 148 00:06:17,824 --> 00:06:20,065 [僕の自慢のアイデア] 僕が出しました。 149 00:06:20,080 --> 00:06:22,935 [(怒られるのが分かった) アイスクリームはひどかった] なんで怒られるのか分かる気がします。 150 00:06:22,935 --> 00:06:25,780 [原因はそういう(?)こと] 151 00:06:25,800 --> 00:06:27,700 他の方法もあるんですか? 152 00:06:27,720 --> 00:06:29,550 違う食べ方。 153 00:06:29,550 --> 00:06:32,290 [三つ目のレシピ] 最後、隠れた 154 00:06:32,290 --> 00:06:36,340 [隠れたアイテム]- モヒートじゃないですか? - コンディションモヒート。 - コンディションモヒートを 155 00:06:36,968 --> 00:06:40,554 [氷とアップルミント、ライムジュース 炭酸水を入れたグラスに] 156 00:06:45,115 --> 00:06:48,382 [コンディションを一本ちょろちょろ] 157 00:06:48,382 --> 00:06:51,557 [爽やかなコンディションモヒート完成] 158 00:06:51,589 --> 00:06:53,840 [冷徹なハハが先に飲んでみることに] 159 00:06:53,840 --> 00:06:55,500 これちょっと気になります。 160 00:06:55,520 --> 00:06:58,945 [(自信満々)今回は違うはずだ][合格] 香りがいいですね。 161 00:06:58,945 --> 00:07:02,955 [一口目スタート] 香りはいいですね。 ひとまずモヒートの香りがします。 162 00:07:02,955 --> 00:07:08,465 [果たして味は?] [(ドキドキ)味の評価を超期待] 163 00:07:08,465 --> 00:07:11,942 [(さっきコンディションファン) アイスクリームを食べた時] 164 00:07:11,942 --> 00:07:13,173 [アイスクリーム大失敗 僕のベストアイデアだったけど] 先生。 165 00:07:13,173 --> 00:07:14,874 召し上がってみてください。 166 00:07:14,874 --> 00:07:18,553 [コンディションモヒートは果たして…?] 167 00:07:18,553 --> 00:07:20,689 [僕たちはPPL放送 評価ちゃんとよろしく] 168 00:07:21,355 --> 00:07:27,832 [グクもすっきりとゴクゴク] [(制作費がかかった)コンディションモヒートの 味を超期待中] 169 00:07:29,897 --> 00:07:31,456 [果たして味は?] どうですか? 170 00:07:31,411 --> 00:07:34,325 [(ついに)味を認める!] - 認める! - そうだな。 171 00:07:34,325 --> 00:07:35,899 [よくやった!] 172 00:07:35,936 --> 00:07:37,845 これは誰が見てもおいしそうだ。 173 00:07:38,080 --> 00:07:41,596 [(幻想の味)これだったか!] - これです。これです。 - これおいしい。 174 00:07:41,596 --> 00:07:44,187 [大満足] 175 00:07:44,205 --> 00:07:46,557 これすごいです。 176 00:07:46,580 --> 00:07:48,400 これいいですね、おいしいです。 177 00:07:48,420 --> 00:07:50,800 [(一石二鳥)爽やかさを感じると共に 二日酔い解消] 飲みながらも解消される。 178 00:07:50,800 --> 00:07:51,993 そうですね。 179 00:07:51,993 --> 00:07:55,635 [(もっと飲みたくなる味)これは本当に極上の味] 180 00:07:55,635 --> 00:07:57,364 これ本当に。 181 00:07:57,364 --> 00:08:00,209 [(これは何…?)その瞬間ハハが目撃したもの] 182 00:08:00,209 --> 00:08:02,565 [収録中なのにどちらに行かれるのか?] 183 00:08:02,610 --> 00:08:07,300 [ところで…この人たちは?] 184 00:08:07,320 --> 00:08:10,220 今出ていかれた方々が CJ HealthCare関係者の方々なの? 185 00:08:10,240 --> 00:08:11,840 [(怒ったんじゃないよね?) 超びびった!] 怒ったんじゃないですよね? 186 00:08:11,840 --> 00:08:14,539 [(無差別ディス)お前の罪を分かってるのか] 187 00:08:14,539 --> 00:08:16,460 [(今日何度も出てくる)コンディションファン アイスクリーム]いや、飲み込まなくちゃ いけないんですよ。 188 00:08:16,460 --> 00:08:18,920 皆さん、味とは全く関係ありません。 189 00:08:18,920 --> 00:08:21,507 [(メラメラ)うちのコンディションファンを バカにするなんて] 190 00:08:21,507 --> 00:08:23,808 やめた方がいいと思います。 191 00:08:23,808 --> 00:08:25,187 [コンディションをバカにしたら… どうなるか見せてやる] 僕たちが悪く言われるかもしれません。 192 00:08:25,203 --> 00:08:26,401 - なぜならビッグピクチャーが - いや、これを 193 00:08:26,385 --> 00:08:29,400 [お前まずいぞ] ファンをディスしたから 出て行ったんじゃないですか? 194 00:08:29,420 --> 00:08:31,515 [あわてて] 195 00:08:31,515 --> 00:08:34,140 [(後の祭り)コンディションファン最高] 最高! 196 00:08:34,140 --> 00:08:36,140 [誰もいない廊下] 本当においしい。 197 00:08:36,152 --> 00:08:39,120 [(関係者)どうしよう、怒ったのかな?] 198 00:08:39,120 --> 00:08:40,420 [ひそひそ] 199 00:08:40,440 --> 00:08:43,000 [関係者が出て行った理由は?EP28へゴーゴー]