1 00:00:01,969 --> 00:00:07,742 (小林 苺) <もし あした死んでしまうとしたら あなたは最後に何を食べますか?> 2 00:00:09,844 --> 00:00:10,711 (苺) いただきます 3 00:00:15,116 --> 00:00:17,718 また 新たな被害者が出てしまった 4 00:00:17,785 --> 00:00:20,054 そして その陰には やはり―― 5 00:00:20,121 --> 00:00:22,023 マリアの姿が… 6 00:00:23,157 --> 00:00:24,558 (岩本 康のうめき声) 7 00:00:24,625 --> 00:00:29,296 (うめき声) 8 00:00:30,464 --> 00:00:33,801 美食探偵 明智五郎は 果たして 彼女の凶行を止められるのか? 9 00:00:33,868 --> 00:00:34,668 それとも… (指を鳴らす音) 10 00:00:35,202 --> 00:00:37,671 (苺) あれ? (明智) 必ず止めてみせるさ 11 00:00:38,205 --> 00:00:41,475 彼女を止められるのは この世で 僕ただひとりだからな 12 00:00:41,542 --> 00:00:42,510 (苺) 明智さん! 13 00:00:42,576 --> 00:00:46,046 この物語は 僕 美食探偵 明智五郎が挑む―― 14 00:00:46,113 --> 00:00:49,750 事件の裏側を 少しだけ のぞき見ることができる そう 15 00:00:49,817 --> 00:00:51,352 (指を鳴らす音) これは いわば―― 16 00:00:51,419 --> 00:00:55,423 お得意さまのためだけの マル秘裏メニューなのである 17 00:00:56,090 --> 00:00:59,860 今日のお話は シェフこと 伊藤のマル秘裏メニューです! 18 00:01:00,661 --> 00:01:07,368 ♪~ 19 00:01:07,435 --> 00:01:10,571 ~♪ 20 00:01:13,774 --> 00:01:15,009 (ドアの開く音) (苺) 明智さん! 21 00:01:15,843 --> 00:01:17,812 ちょ これこれ これこれ… 22 00:01:17,878 --> 00:01:19,013 ハァハァ… 23 00:01:19,480 --> 00:01:21,449 メゾン・ヴェリテ 閉店ですって 24 00:01:21,816 --> 00:01:22,817 そうらしいな 25 00:01:22,883 --> 00:01:25,653 知ってましたか? あっ これ 今日のお弁当です 26 00:01:25,719 --> 00:01:26,620 (明智) あのロッシーニが―― 27 00:01:26,687 --> 00:01:28,956 もう食べられないと思うと 惜しいな 28 00:01:29,023 --> 00:01:31,692 爆裂おいしかったからなぁ 29 00:01:31,759 --> 00:01:34,328 あの味 誰かが 継いでくれてたらいいんですけど 30 00:01:34,395 --> 00:01:38,399 料理人の技術は 一朝一夕の 努力で得られるものではない 31 00:01:38,466 --> 00:01:41,135 そう簡単に あの味を継ぐことはできないさ 32 00:01:46,640 --> 00:01:47,908 (野中) あっ シェフ 33 00:01:48,342 --> 00:01:50,110 すいません 遅くなっちゃって 34 00:01:51,278 --> 00:01:54,949 今日で最後だから きれいにしたいなって思って 35 00:01:56,050 --> 00:01:57,117 (伊藤) そうか 36 00:01:59,119 --> 00:02:00,521 少し つきあえ 37 00:02:01,722 --> 00:02:03,424 ロッシーニのレシピを教えてやる 38 00:02:04,325 --> 00:02:07,328 (野中) えっ? (伊藤) 1人で練習してただろう 39 00:02:08,395 --> 00:02:09,497 知ってたんですか? 40 00:02:09,563 --> 00:02:10,631 いいから 早く支度しろ 41 00:02:11,198 --> 00:02:12,800 あっ はい! 42 00:02:14,368 --> 00:02:17,805 (伊藤) <そう これが 俺に与えられた――> 43 00:02:18,172 --> 00:02:20,241 <この店での最後の仕事> 44 00:02:20,307 --> 00:02:26,947 ♪~ 45 00:02:27,014 --> 00:02:30,518 フォンは ソースの要だからな 焦がすんじゃないぞ 46 00:02:30,584 --> 00:02:31,552 (野中) はい 47 00:02:32,720 --> 00:02:33,954 うれしいです 48 00:02:34,655 --> 00:02:37,992 僕 ずっと料理人に憧れてたから 49 00:02:39,360 --> 00:02:40,261 (伊藤) そうか 50 00:02:42,563 --> 00:02:43,664 (野中) だから… 51 00:02:45,165 --> 00:02:47,701 この店で シェフから もっと学びたかったんです 52 00:02:50,104 --> 00:02:51,205 なのに… 53 00:02:55,809 --> 00:02:57,344 鍋から目を離すな 54 00:02:58,112 --> 00:02:59,680 あっ すいません 55 00:03:02,516 --> 00:03:06,487 でも 僕 本心では あいつが… 56 00:03:07,454 --> 00:03:09,924 “ぐるめ大名”が死んで せいせいしてるんです 57 00:03:11,992 --> 00:03:14,261 ホントは 僕 知ってるんです 58 00:03:15,029 --> 00:03:16,797 あなたが何をしたのか 59 00:03:17,264 --> 00:03:24,071 ♪~ 60 00:03:24,138 --> 00:03:28,342 (明智) プラスチックのグラスと 同じゴミの中に入れては ダメです 61 00:03:28,409 --> 00:03:31,879 (伊藤)<俺は あのときから気がついていた> 62 00:03:34,248 --> 00:03:36,717 <こいつが 俺の犯行を知っていたことを> 63 00:03:38,018 --> 00:03:39,553 それは驚いたな 64 00:03:42,222 --> 00:03:45,593 僕の話 聞いてくれますか? 65 00:03:48,696 --> 00:03:51,065 最後の夜だ 聞かせてくれ 66 00:03:54,435 --> 00:03:55,369 (野中) 最初は―― 67 00:03:56,337 --> 00:03:59,673 シェフが誰かと パソコンで 通話してるのが気になって 68 00:03:59,740 --> 00:04:00,841 (伊藤) マリアさん 69 00:04:03,043 --> 00:04:04,111 女の人? 70 00:04:04,645 --> 00:04:06,180 味の分からない―― 71 00:04:06,246 --> 00:04:09,383 素人が書き散らした クソサイトのおかげで―― 72 00:04:10,551 --> 00:04:13,988 ウチは とうとう 最低ランクの ダメフレンチに成り下がった 73 00:04:14,288 --> 00:04:16,624 (野中) いつも 愚痴なんて 言うことのないシェフが―― 74 00:04:17,191 --> 00:04:20,027 その人には 弱音を吐いてるのが聞こえたから 75 00:04:22,096 --> 00:04:24,565 向こうが 何を言ってるかは 分からなかったけど―― 76 00:04:26,233 --> 00:04:27,267 シェフが―― 77 00:04:28,369 --> 00:04:31,438 ぐるめ大名を 深く憎んでいることは分かりました 78 00:04:33,207 --> 00:04:35,309 盗み聞きは よくないな 79 00:04:35,376 --> 00:04:36,744 (野中) あっ すいません 80 00:04:38,112 --> 00:04:43,651 でも シェフと僕の気持ちは同じでした 81 00:04:45,552 --> 00:04:46,487 だから あのとき… 82 00:04:46,553 --> 00:04:47,588 (岩本) アアッ… 83 00:04:47,655 --> 00:04:48,889 (野中) お客さまが パンを喉に… 84 00:04:48,956 --> 00:04:50,791 (伊藤) お客さま 水を飲んでください 85 00:04:50,858 --> 00:04:51,659 水を! 86 00:04:51,725 --> 00:04:53,160 (うめき声) 87 00:04:53,227 --> 00:04:54,161 (店員) やりましょうか? 88 00:04:54,228 --> 00:04:55,729 (伊藤) 触らないで! (店員) ウワッ! 89 00:04:55,796 --> 00:04:57,264 大丈夫! 俺がやるから! 90 00:04:57,331 --> 00:05:04,338 ♪~ 91 00:05:08,375 --> 00:05:09,843 (岩本のうめき声) (伊藤) お客さま 92 00:05:09,910 --> 00:05:12,279 (野中) 僕は シェフが あいつに―― 93 00:05:12,346 --> 00:05:16,717 水を飲ませようとしていないことに 気がついても 黙っていたんです 94 00:05:28,329 --> 00:05:31,832 だって… だって 僕も… 95 00:05:33,634 --> 00:05:34,702 (グラスの割れる音) 96 00:05:37,237 --> 00:05:40,908 あんなヤツは 死ぬべきだと思っていたから 97 00:05:48,816 --> 00:05:52,119 (伊藤) グラスが見当たらないから おかしいなとは思ってたよ 98 00:05:53,454 --> 00:05:56,690 あの探偵に グラスの破片を 見せられたときは驚いた 99 00:05:59,226 --> 00:06:01,795 あの人に 知られてしまったんですか? 100 00:06:03,397 --> 00:06:05,165 あいつは 全てを見抜いてたよ 101 00:06:06,734 --> 00:06:08,035 そんな… 102 00:06:09,803 --> 00:06:12,806 僕のせいだ ごめんなさい 103 00:06:13,073 --> 00:06:14,842 僕が 余計なことしたせいで… 104 00:06:14,908 --> 00:06:16,877 お前が 何もしなくたって―― 105 00:06:17,277 --> 00:06:22,216 あいつなら どんな方法を使っても 証拠を見つけだしてきただろう 106 00:06:23,851 --> 00:06:28,455 それに あいつは 俺を罪に問うようなことはしない 107 00:06:29,123 --> 00:06:31,458 あいつの興味は 俺になんか向いてないからな 108 00:06:32,292 --> 00:06:33,293 えっ? 109 00:06:34,027 --> 00:06:35,329 裏返して 110 00:06:37,064 --> 00:06:40,567 崩すなよ この工程で美しさが決まる 111 00:06:40,634 --> 00:06:51,845 ♪~ 112 00:06:51,912 --> 00:06:54,948 (伊藤) よし 仕上げに入ろう ソースは? 113 00:06:55,282 --> 00:06:56,350 (野中) そっちに 114 00:07:05,526 --> 00:07:07,060 うん? どうした? 115 00:07:09,763 --> 00:07:10,831 僕… 116 00:07:12,633 --> 00:07:14,201 今回の事件のこと―― 117 00:07:15,169 --> 00:07:19,439 絶対… 誰にも言いませんから 118 00:07:29,516 --> 00:07:30,450 足りないな 119 00:07:32,619 --> 00:07:36,023 盛りつけは 俺がする テーブルの準備を頼む 120 00:07:36,857 --> 00:07:38,192 分かりました 121 00:07:50,771 --> 00:07:52,072 (野中) わあ! 122 00:07:52,806 --> 00:07:54,541 やっぱりシェフは すごいですね 123 00:07:54,608 --> 00:07:57,211 (伊藤) 俺は お前が作った料理を 皿に置いただけだ 124 00:07:57,277 --> 00:07:58,378 さあ 食べよう 125 00:07:58,445 --> 00:07:59,446 (野中) はい! 126 00:07:59,513 --> 00:08:14,995 ♪~ 127 00:08:18,465 --> 00:08:19,266 シェフ 128 00:08:20,801 --> 00:08:23,971 最後に 僕にも教えてもらえませんか? 129 00:08:24,805 --> 00:08:29,276 あの パソコンで話ししてた あの女性のこと 130 00:08:32,346 --> 00:08:33,480 恋人? 131 00:08:34,314 --> 00:08:35,616 あっ それとも… 132 00:08:36,450 --> 00:08:38,886 俺を支えてくれた大切な存在だよ 133 00:08:41,655 --> 00:08:44,524 (野中) シェフは これから どうするんですか? 134 00:08:45,325 --> 00:08:47,394 その女性の所に行くんですか? 135 00:08:48,662 --> 00:08:50,397 人を殺したことを隠して 136 00:08:53,800 --> 00:08:57,170 お願いします 僕も連れてってください 137 00:08:58,672 --> 00:08:59,673 フッ… 138 00:09:01,174 --> 00:09:03,277 せっかくのスペシャリテが 冷めてしまう 139 00:09:05,078 --> 00:09:07,714 このロッシーニは 初めての合作だろう? 140 00:09:11,118 --> 00:09:12,753 共犯者同士のな 141 00:09:15,255 --> 00:09:16,356 シェフ 142 00:09:16,423 --> 00:09:18,525 (伊藤) これは 俺たちの最後の晩餐だ 143 00:09:20,594 --> 00:09:21,762 いただきます 144 00:09:21,828 --> 00:09:31,338 ♪~ 145 00:09:31,405 --> 00:09:32,739 全然 違う 146 00:09:33,540 --> 00:09:35,409 やっぱりロッシーニは シェフの… 147 00:09:35,809 --> 00:09:37,577 ンッ… アッ! 148 00:09:39,079 --> 00:09:40,447 (野中のうめき声) 149 00:09:42,683 --> 00:09:43,650 (野中) アアッ… 150 00:09:46,420 --> 00:09:47,321 (伊藤) 知ってるか? 151 00:09:48,789 --> 00:09:52,225 ユダは 師であるキリストを 銀貨30枚で売った 152 00:09:53,794 --> 00:09:55,395 お前は 俺にとって―― 153 00:09:55,662 --> 00:09:58,532 熱心な弟子だったが いつ裏切るとも分からない 154 00:10:01,268 --> 00:10:03,136 俺が信じられるのは… 155 00:10:07,040 --> 00:10:08,275 (野中) 僕じゃ… 156 00:10:09,409 --> 00:10:10,711 ダメなんですね? 157 00:10:11,278 --> 00:10:15,549 (うめき声) 158 00:10:16,249 --> 00:10:19,853 (うめき声) 159 00:10:24,524 --> 00:10:25,525 (野中) アアッ… 160 00:10:26,927 --> 00:10:28,829 (ライターの着火音) 161 00:10:29,262 --> 00:10:30,764 (野中) アッ… アアッ… 162 00:10:36,003 --> 00:10:37,804 (伊藤)<俺が信じられるのは…> 163 00:10:44,311 --> 00:10:45,846 <マリアさんだけだ> 164 00:10:47,214 --> 00:10:50,851 また食べたいなぁ あのロッシーニ 165 00:10:50,917 --> 00:10:54,021 私 もう“めっちゃフレンチ”じゃ 満足できないですよ~ 166 00:10:54,087 --> 00:10:55,255 (明智) これから 彼は―― 167 00:10:55,322 --> 00:10:58,792 たったひとりのためだけに 料理を作り続けていくんだろう 168 00:10:59,426 --> 00:11:00,794 それって… 169 00:11:04,564 --> 00:11:07,701 これを機に 私も フレンチの勉強しちゃおっかなぁ 170 00:11:07,768 --> 00:11:09,369 お弁当に フランス料理が入ってたら―― 171 00:11:09,436 --> 00:11:11,338 明智さんも テンション上がっちゃいますよね? 172 00:11:11,405 --> 00:11:13,940 ロッシーニも知らなかった人間が よく言うな 173 00:11:17,077 --> 00:11:18,378 (苺) OK クルックー (クルックー) クルックー 174 00:11:18,445 --> 00:11:20,480 フランスの料理用語を教えて 175 00:11:20,781 --> 00:11:22,549 (クルックー) こちらが見つかりました 176 00:11:24,117 --> 00:11:25,052 (苺のせきばらい) 177 00:11:25,452 --> 00:11:26,753 本日のカルトは―― 178 00:11:26,820 --> 00:11:28,488 オードブルに ポムドゥテールのサラダ 179 00:11:29,022 --> 00:11:30,991 ガルニチュールは トマトのブレゼ 180 00:11:31,058 --> 00:11:32,759 メーンに プーレの唐揚げ―― 181 00:11:32,826 --> 00:11:35,228 ウフ焼きと チクワのフリットを添えて 182 00:11:35,462 --> 00:11:37,764 さあ お代をシルブプレ 183 00:11:40,000 --> 00:11:40,901 フッ… 184 00:11:40,967 --> 00:11:42,903 えっ!? ちょちょ なんで笑うんですか? 185 00:11:42,969 --> 00:11:44,304 バッチリ フランス語でしょう? 186 00:11:44,371 --> 00:11:45,972 いや 確かに そう聞くと―― 187 00:11:46,039 --> 00:11:48,975 君の庶民的な弁当も 豪華に見えるものだな 188 00:11:49,042 --> 00:11:50,477 (苺)“庶民”… 189 00:11:50,544 --> 00:11:52,712 “みんなに愛される味”って 言ってください! 190 00:11:52,779 --> 00:11:54,514 (明智) みんなに愛される味 191 00:11:54,881 --> 00:11:57,451 (苺) くっそ~! 腹立つ 192 00:11:57,517 --> 00:11:59,486 (明智) <原宿のマエストロへ> 193 00:11:59,553 --> 00:12:01,588 <最高の晩餐を ありがとう> 194 00:12:01,955 --> 00:12:03,723 <美食家の 探偵より> 195 00:12:03,790 --> 00:12:15,735 ♪~ 196 00:12:15,802 --> 00:12:22,809 ~♪