1 00:00:02,100 --> 00:00:06,567 (桐谷きりたにみどり)うちの冷蔵庫は 真っ白でオシャレな最新型 2 00:00:07,600 --> 00:00:08,600 (指を鳴らす音) 3 00:00:10,800 --> 00:00:13,333 (みどり)結婚して この新居に越してきて― 4 00:00:13,700 --> 00:00:18,400 真っ先に買ったのが この大きな冷蔵庫 5 00:00:19,967 --> 00:00:22,734 私の大好きな おいしいもので― 6 00:00:22,900 --> 00:00:26,667 この真っ白い冷蔵庫を いっぱいにしよう 7 00:00:27,533 --> 00:00:29,300 あ~ ステキ 8 00:00:30,166 --> 00:00:34,100 料理が大好きな私だけの 冷蔵庫 9 00:00:48,467 --> 00:00:50,633 (2人)幸せ~! 10 00:00:50,700 --> 00:00:51,533 (小林こばやし 苺いちご) この幸せが― 11 00:00:51,600 --> 00:00:52,667 ずっと 続けばいいのに 12 00:00:52,734 --> 00:00:53,800 (桃子ももこ) 制限時間は90分 13 00:00:53,867 --> 00:00:54,900 (苺)限りあるから 幸せって― 14 00:00:54,967 --> 00:00:55,967 感じるのかもね 15 00:00:56,033 --> 00:00:58,934 (桃子)ねえ 苺 例のフレンチ あの後 つぶれたのよね? 16 00:00:59,233 --> 00:01:00,500 (苺)うん そして― 17 00:01:00,567 --> 00:01:02,967 “ぐるめ大名”の死は事故と処理された 18 00:01:03,667 --> 00:01:06,266 (桃子)甘~い! (苺)うっせえ 19 00:01:06,433 --> 00:01:07,433 で? 20 00:01:07,500 --> 00:01:08,767 (苺)マリア? (桃子)マリア 21 00:01:11,433 --> 00:01:13,800 甘いにおいは するような… 22 00:01:13,867 --> 00:01:15,066 そこ 大事なとこ 23 00:01:15,133 --> 00:01:16,967 でもさ いくら探偵とはいえ― 24 00:01:17,033 --> 00:01:19,333 明智あけちさんの周り 人 死にすぎだと思わない? 25 00:01:19,567 --> 00:01:22,033 今回の 誤嚥ごえんに見せかけた殺人でしょ? 26 00:01:22,300 --> 00:01:24,333 それから 毒リンゴ殺人事件 27 00:01:24,633 --> 00:01:27,233 (桃子)あと 浮気調査を 依頼した主婦の夫殺し 28 00:01:27,300 --> 00:01:29,233 (苺)自殺した主婦も入れると 5人だよ? 29 00:01:29,533 --> 00:01:33,300 また身近なところで 誰かが殺される可能性は大ね 30 00:01:34,100 --> 00:01:35,100 次は… 31 00:01:36,400 --> 00:01:38,400 あなたの番です 32 00:01:38,734 --> 00:01:40,200 あるかもしれないよ 33 00:01:40,800 --> 00:01:42,934 (苺)えっ… (携帯電話のアラーム) 34 00:01:43,000 --> 00:01:45,500 (桃子)うあ! ヤバい あと15分! (苺)ウソでしょ!? 35 00:01:45,567 --> 00:01:48,400 食べるよ 食べるよ 食べるよ… どんどん食べるよ! 36 00:01:48,600 --> 00:01:50,734 ん~まい! 甘っ! 37 00:01:51,200 --> 00:01:53,166 (苺)明智さ~ん! 38 00:01:54,033 --> 00:01:56,867 お土産にケーキ買ってきました~ 39 00:01:56,934 --> 00:01:59,700 (明智五郎ごろう) やあ 今日はケーキがよく届く 40 00:01:59,867 --> 00:02:01,233 (高橋たかはし達臣たつおみ)すみません 41 00:02:01,300 --> 00:02:04,633 聞き込みで立ち寄った洋菓子店のケーキが めっちゃ おいしそうだったんで― 42 00:02:04,700 --> 00:02:07,100 先にお届けに上がった僕がいます 43 00:02:07,300 --> 00:02:08,867 あっ そうなんだ… 44 00:02:08,934 --> 00:02:10,133 (明智)高橋君 ついでに― 45 00:02:10,200 --> 00:02:12,834 僕がやるべき作業まで 手伝わせてしまって申し訳ない 46 00:02:12,900 --> 00:02:14,533 滅相めっそうもございません 47 00:02:14,800 --> 00:02:18,000 明智さんのお役に立てるなら これは 至福の時間 48 00:02:21,500 --> 00:02:24,300 はっ! 高橋さんが手伝いって また事件ですか? 49 00:02:24,734 --> 00:02:27,033 事件がなくても 手伝えることはあります 50 00:02:27,967 --> 00:02:29,000 実は明智さん― 51 00:02:29,066 --> 00:02:31,667 高校の同窓会の幹事を やらされる羽目になりまして― 52 00:02:32,266 --> 00:02:36,400 今日中に 返事がまだの方 全員に 催促のメールを出さなきゃいけないんです 53 00:02:36,467 --> 00:02:38,233 (メールの受信音) 54 00:02:39,433 --> 00:02:42,133 (高橋)ハセガワナオツグさんと ミヤモトダイスケさんから― 55 00:02:42,200 --> 00:02:43,433 出席の お返事です 56 00:02:43,500 --> 00:02:45,700 (明智)う~ん 懐かしい名だ 返信しておいてくれ 57 00:02:45,767 --> 00:02:46,767 ただちに! 58 00:02:46,834 --> 00:02:48,900 これ 冷蔵庫 入れときますね 59 00:02:50,967 --> 00:02:52,300 (上遠野かとおの 透とおる)高橋! 60 00:02:52,500 --> 00:02:55,166 (上遠野)やっぱり ここにおったか! (高橋)事件ですか? 61 00:02:55,333 --> 00:02:58,166 (上遠野)暇じゃ 暇じゃ もう 暇すぎじゃあ! 62 00:02:58,233 --> 00:02:59,333 (高橋)じゃあ 何ですか? 63 00:02:59,400 --> 00:03:02,333 僕 見てのとおり 明智さんのお手伝いで忙しいんですけど 64 00:03:02,400 --> 00:03:04,767 事件がのおたって休みやないんやぞ 65 00:03:05,066 --> 00:03:07,033 (高橋)自分が明智さんに 頼りにされないからって 66 00:03:07,100 --> 00:03:09,333 いや 上遠野氏にも頼みがある 67 00:03:09,767 --> 00:03:11,266 (高橋)明智さん? (上遠野)おっ 68 00:03:11,333 --> 00:03:13,934 明智が俺に頼みとは珍しい 69 00:03:16,000 --> 00:03:19,633 どうしてもって言うんやったら 聞いてやらんこともないぞ 70 00:03:22,967 --> 00:03:24,266 言うてみい 71 00:03:24,333 --> 00:03:25,500 頼む 邪魔しないでくれ 72 00:03:26,734 --> 00:03:28,133 高橋! 73 00:03:28,200 --> 00:03:29,867 帰って俺の書類整理 手伝え! 74 00:03:29,934 --> 00:03:32,066 (高橋)え? あ痛いたっ… 痛いてててて… 75 00:03:32,133 --> 00:03:35,467 今後とも 同窓会のご相談は 警視庁 捜査一課まで! 76 00:03:35,533 --> 00:03:37,066 (上遠野)はよ 来い! 77 00:03:39,333 --> 00:03:45,367 (キーボードを打つ音) 78 00:03:45,433 --> 00:03:46,767 (桐谷和宏かずひろ)クソッ 79 00:03:46,967 --> 00:03:47,967 (ノック) 80 00:03:48,867 --> 00:03:50,166 (桐谷)何だ! (ドアの開く音) 81 00:03:50,233 --> 00:03:53,867 (みどり)ご… ごめんなさい あの お昼ごはん できたから… 82 00:03:53,934 --> 00:03:55,600 (桐谷)損切りしたら すぐ行く 83 00:03:55,667 --> 00:03:58,700 (キーボードを打つ音) 84 00:03:59,333 --> 00:04:01,934 (桐谷)どの銘柄も完全にマイナスだ 85 00:04:02,367 --> 00:04:04,834 いつだって個人投資家が 一番 割を食うんだ 86 00:04:07,500 --> 00:04:12,266 (チャイム) 87 00:04:12,333 --> 00:04:13,900 宅配便かな 88 00:04:19,300 --> 00:04:20,934 (桐谷)おふくろからか 89 00:04:21,667 --> 00:04:24,467 そうやって おふくろが いろいろ送ってくれるから― 90 00:04:24,533 --> 00:04:26,734 食費が浮いて助かるな 91 00:04:35,900 --> 00:04:37,934 和宏さん あのね… 92 00:04:38,767 --> 00:04:40,467 前にも言ったけど… 93 00:04:40,867 --> 00:04:44,166 もう冷蔵庫がいっぱいなの 94 00:04:44,533 --> 00:04:46,033 和宏さんから お義母かあさんに― 95 00:04:46,834 --> 00:04:49,834 もう荷物 送ってもらわなくて 大丈夫って― 96 00:04:50,300 --> 00:04:51,667 言ってもらえないかな… 97 00:04:52,066 --> 00:04:53,834 お前が どんどん食えばいいんだよ 98 00:04:55,633 --> 00:04:59,633 私 こういう味つけが あんまり… 99 00:04:59,700 --> 00:05:02,467 (桐谷)こういう和食のほうが ヘルシーなんだぞ 100 00:05:04,600 --> 00:05:06,066 ヘルシー… 101 00:05:09,367 --> 00:05:10,567 これが? 102 00:05:11,000 --> 00:05:13,867 この 砂糖としょうゆたっぷりの― 103 00:05:14,500 --> 00:05:16,633 真っ黒な煮物が? 104 00:05:16,700 --> 00:05:20,367 (桐谷)お前のお得意な あの脂っこいパスタやグラタンより― 105 00:05:20,433 --> 00:05:22,133 よっぽどマシなんだよ 106 00:05:26,000 --> 00:05:27,667 ううっ… もう嫌! 107 00:05:33,834 --> 00:05:36,100 ご… ごめんなさい 108 00:05:39,734 --> 00:05:42,100 なんてことしてんだよ お前! 109 00:05:42,400 --> 00:05:43,834 食べ物を粗末にするなんて 110 00:05:43,900 --> 00:05:46,767 小学生でも分かることが 分かんないのか? 111 00:05:48,333 --> 00:05:49,333 食え 112 00:05:51,133 --> 00:05:53,033 拾って 全部 食え! 113 00:06:32,000 --> 00:06:34,967 (泣き声) 114 00:06:42,667 --> 00:06:47,567 (みどり)食料品を毎週 送りつけてくる姑(しゅうとめ)に困っています 115 00:06:57,166 --> 00:06:58,166 (メールの受信音) 116 00:07:06,800 --> 00:07:09,700 (マリア)私も似たような思いを したことがあるから― 117 00:07:09,767 --> 00:07:12,166 あなたの気持ちが よく分かります 118 00:07:12,500 --> 00:07:16,467 れいぞう子さんは ご主人のことを 愛しているからこそ― 119 00:07:16,800 --> 00:07:18,600 お姑さんの料理ではなく― 120 00:07:18,900 --> 00:07:22,000 ご自分の手料理を 食べてもらいたいんですよね 121 00:07:24,033 --> 00:07:27,300 良かったら ここで一緒に お話しましょ 122 00:07:33,533 --> 00:07:34,700 はっ わ… 123 00:07:34,767 --> 00:07:38,133 (マリア)あら もう来てくれたのね れいぞう子ちゃん 124 00:07:40,066 --> 00:07:41,467 マ… マリアさん? 125 00:07:41,767 --> 00:07:43,800 (マリア)今 そっちは 夜の2時頃? 126 00:07:43,867 --> 00:07:45,767 随分と夜更かしさんね 127 00:07:46,800 --> 00:07:47,800 あ… 128 00:07:48,934 --> 00:07:50,300 最近… 129 00:07:51,200 --> 00:07:56,867 あ… いや もうずっと 夜 眠れてなくて… 130 00:07:57,100 --> 00:07:59,166 ひどい旦那さんのせいね 131 00:08:00,100 --> 00:08:00,967 今日も― 132 00:08:01,667 --> 00:08:04,266 床に落ちた煮物を拾って― 133 00:08:04,333 --> 00:08:06,133 食べさせられました 134 00:08:07,433 --> 00:08:08,433 フフッ… 135 00:08:09,066 --> 00:08:12,066 まるで 豚みたいに… 136 00:08:12,266 --> 00:08:13,333 (マリア)まあ ひどい 137 00:08:13,400 --> 00:08:15,467 愛する奥さんに そんなことさせるなんて 138 00:08:16,467 --> 00:08:17,934 あなたのこと… 139 00:08:18,433 --> 00:08:20,166 もう愛してないのね 140 00:08:23,100 --> 00:08:25,967 愛… してない? 141 00:08:26,834 --> 00:08:28,233 かわいそうに 142 00:08:28,800 --> 00:08:30,633 あなたの冷蔵庫の中は― 143 00:08:30,700 --> 00:08:33,500 田舎のばあさんが作った 真っ黒な煮物でいっぱい 144 00:08:34,533 --> 00:08:37,934 あなたまで毎日毎日 食べたくもないのに食べさせられて 145 00:08:38,633 --> 00:08:42,433 それじゃあ あなたの冷蔵庫も あなたの胃袋も あなたの人生も― 146 00:08:43,700 --> 00:08:46,066 台所の隅の生ゴミと同じ 147 00:08:47,300 --> 00:08:48,300 捨てなさい 148 00:08:48,800 --> 00:08:51,800 全てを捨てて 冷蔵庫を空っぽにして― 149 00:08:52,600 --> 00:08:54,800 次の私の指示を待ちなさい 150 00:08:58,266 --> 00:08:59,934 冷蔵庫を… 151 00:09:02,000 --> 00:09:03,467 空っぽに… 152 00:09:17,934 --> 00:09:20,166 (桐谷)何やってんだよ! やめろよ! 153 00:09:20,233 --> 00:09:22,800 お前 頭おかしくなったのか? やめろ やめろ… 154 00:09:22,867 --> 00:09:23,867 (みどり)うっ! 155 00:09:25,867 --> 00:09:28,834 おい! 何やってんだよ! 156 00:09:28,900 --> 00:09:30,100 (みどり)あ~! (桐谷)落ち着けよ! 157 00:09:30,166 --> 00:09:32,033 何やってんだよ! 158 00:09:33,667 --> 00:09:36,633 何で こんなひどいことが できるんだよ! 159 00:09:36,700 --> 00:09:40,467 母さんが作った… 母さんの料理を! 160 00:09:44,533 --> 00:09:45,734 (みどり)フッ… 161 00:09:47,133 --> 00:09:48,867 だい… 大丈夫 162 00:09:49,800 --> 00:09:53,200 これから こ… この冷蔵庫に― 163 00:09:53,433 --> 00:09:57,667 私の手作りの料理と… デザートを た~くさん… 164 00:09:57,734 --> 00:09:59,066 離婚だ 165 00:09:59,133 --> 00:10:01,734 もう うんざりなんだよ 166 00:10:01,800 --> 00:10:05,433 頼む 離婚してくれ 167 00:10:23,934 --> 00:10:25,066 (包丁が刺さる音) (桐谷)うっ! 168 00:10:37,500 --> 00:10:39,767 あらまあ もう殺しちゃったの? 169 00:10:41,867 --> 00:10:44,233 こ… この包丁で― 170 00:10:44,533 --> 00:10:48,133 いっぱい いっぱい お料理しようと思ってたのに… 171 00:10:51,233 --> 00:10:55,834 (苺)1人の主婦の真っ白な夢は 黒く汚(けが)され― 172 00:10:56,133 --> 00:10:59,400 最後は赤く染まった 173 00:10:59,667 --> 00:11:03,734 よかったわね 冷蔵庫を空っぽにしておいて 174 00:11:05,300 --> 00:11:06,300 えっ? 175 00:11:07,033 --> 00:11:08,767 あなたの愛する― 176 00:11:09,200 --> 00:11:13,000 真っ白で大きな 冷蔵庫 177 00:11:19,300 --> 00:11:22,800 (苺)もし 明日 殺されてしまうとしたら― 178 00:11:22,867 --> 00:11:25,467 あなたは最後に何を食べますか? 179 00:11:27,100 --> 00:11:28,166 (明智)桐谷 180 00:11:28,934 --> 00:11:32,500 久しぶりに君に会えるのを 楽しみにしているよ 181 00:11:57,200 --> 00:11:58,467 その格好で!? 182 00:11:58,734 --> 00:12:02,600 同窓会にループタイは ちょっと… さすがに変人だと思われますよ 183 00:12:02,667 --> 00:12:03,967 何ら問題ない 184 00:12:04,033 --> 00:12:07,100 僕の出身校は 小・中・高 一貫の男子校だ 185 00:12:07,333 --> 00:12:09,700 僕が変人だということは みんな知っている 186 00:12:10,000 --> 00:12:12,734 明智さん 自分が変人だって 自覚あったんだ 187 00:12:12,800 --> 00:12:14,600 ってか え~! 男子校なんですか? 188 00:12:14,667 --> 00:12:16,233 じゃあ 男だけの同窓会? 189 00:12:16,300 --> 00:12:19,400 う~わ じゃあ 久しぶりに再会して 燃え上がるラブロマンス! 190 00:12:19,467 --> 00:12:20,834 ってのも なしってことか 191 00:12:20,900 --> 00:12:22,600 男同士であるかもしれないぞ 192 00:12:22,667 --> 00:12:24,233 それはそれで萌もえる 193 00:12:24,300 --> 00:12:27,367 (明智)ということで 会場まで送ってくれ 194 00:12:27,533 --> 00:12:29,934 だから タクシーじゃないんですけど! 195 00:12:35,233 --> 00:12:36,333 変だな 196 00:12:36,667 --> 00:12:39,533 もうすぐ時間だというのに 桐谷が来ていない 197 00:12:39,867 --> 00:12:42,166 メールには“出席”とあったはずだが 198 00:12:43,433 --> 00:12:47,533 (電話のベル) 199 00:12:47,600 --> 00:12:48,967 (男性)出るな 200 00:12:54,000 --> 00:12:55,000 出なくていい 201 00:12:57,867 --> 00:12:58,934 さあ… 202 00:13:03,467 --> 00:13:04,700 (伊藤いとう)始めるぞ 203 00:13:06,500 --> 00:13:07,934 (携帯電話の呼び出し音) 204 00:13:08,000 --> 00:13:09,600 留守電にもならないか… 205 00:13:09,800 --> 00:13:11,400 (同窓生)桐谷といえば― 206 00:13:11,467 --> 00:13:13,500 商社 辞めて デイトレーダーやってんだよな? 207 00:13:13,567 --> 00:13:15,867 (同窓生)よく嫁さんも許したよなあ 208 00:13:15,934 --> 00:13:17,500 (同窓生)嫁さん どんなんだっけ? 209 00:13:17,867 --> 00:13:20,433 (同窓生)明智も行ったよな? 桐谷の結婚式 210 00:13:23,000 --> 00:13:24,400 (みどり)うっ… 211 00:13:25,300 --> 00:13:26,800 (伊藤)早くしろ 212 00:13:27,633 --> 00:13:30,700 大人の男1匹 解体するんだから 2人がかりでやんないと終わんないぞ 213 00:13:30,767 --> 00:13:34,066 や… やっぱり… 私 無理です 214 00:13:34,300 --> 00:13:37,266 無理でもやるんだ あんたが殺したんだから 215 00:13:40,367 --> 00:13:43,133 大丈夫 人間だって死にゃあ ただの肉だ 216 00:13:44,233 --> 00:13:46,834 まずは 首からいくか 217 00:13:49,133 --> 00:13:53,166 最初に 頭 外さないと 俺だって気味が悪い 218 00:13:53,233 --> 00:13:58,200 (みどり)あの… い… いつも こういうこと なさってるんですか? 219 00:13:58,266 --> 00:14:01,600 マ… マリアさんの ご… ご命令で 220 00:14:01,934 --> 00:14:05,934 フフ… いつもは もうちょっと 上品な料理を― 221 00:14:06,300 --> 00:14:07,734 やってるけど… 222 00:14:08,333 --> 00:14:09,533 ねっ! 223 00:14:09,600 --> 00:14:11,333 ん… 224 00:14:19,133 --> 00:14:20,200 ここか 225 00:14:23,667 --> 00:14:28,233 (チャイム) 226 00:14:28,300 --> 00:14:31,333 (シャワーの音) 227 00:14:31,600 --> 00:14:33,266 やはり いないか 228 00:14:34,567 --> 00:14:37,133 あの几帳面きちょうめんな性格の桐谷が… 229 00:14:38,700 --> 00:14:40,633 喉に小骨が引っかかる 230 00:14:42,200 --> 00:14:44,333 (宅配業者)あっ いいですか? 231 00:14:44,400 --> 00:14:45,767 あっ どうぞ 232 00:14:45,834 --> 00:14:47,400 (宅配業者)ありがとうございます 233 00:14:49,967 --> 00:14:50,967 どうも 234 00:14:57,166 --> 00:15:01,033 (みどり)ハァ ハァ… (シャワーの音) 235 00:15:14,133 --> 00:15:15,133 (チャイム) 236 00:15:18,300 --> 00:15:19,700 うえっ… 237 00:15:21,333 --> 00:15:22,633 タバコ吸ってくる 238 00:15:33,467 --> 00:15:35,233 電気メーターも― 239 00:15:37,166 --> 00:15:40,200 水道メーターも動いている 240 00:15:46,900 --> 00:15:48,533 (マリア)まあ すばらしい 241 00:15:48,600 --> 00:15:51,133 24時間 いつでもゴミを 捨てられるマンションなんだ 242 00:15:51,200 --> 00:15:54,200 (伊藤)さすがに バカ高い管理費を払ってるだけある 243 00:15:54,600 --> 00:15:56,533 しかも粉砕式ときたもんだ 244 00:15:56,600 --> 00:15:57,967 (マリア)粉砕式? 245 00:15:58,033 --> 00:16:01,967 (伊藤)“投入口からゴミを入れると 中のカッターが回転してゴミを粉砕” 246 00:16:02,033 --> 00:16:03,467 “タンクで攪拌かくはん 乾燥” 247 00:16:03,533 --> 00:16:06,834 “ゴミの回収日まで 臭気を漏らさず保管します” 248 00:16:06,900 --> 00:16:09,633 バラバラにして こん中に少しずつ捨てりゃ― 249 00:16:09,700 --> 00:16:11,967 もう死体は誰にも見つけられない 250 00:16:12,333 --> 00:16:15,367 (マリア)さすがは殺人天国 日本ね 251 00:16:15,433 --> 00:16:18,767 死体がなければ 警察だって何にもできないわ 252 00:16:18,834 --> 00:16:23,600 あ… あの… 私なんかに できるんでしょうか? 253 00:16:24,266 --> 00:16:27,333 大丈夫 あなたならできるわ 254 00:16:28,066 --> 00:16:30,200 だって あなた お料理 得意なんでしょ? 255 00:16:31,433 --> 00:16:32,633 れいぞう子 256 00:16:32,700 --> 00:16:36,500 これは あなたが自由を手に入れるための 最初のお料理なの 257 00:16:36,900 --> 00:16:37,900 シェフ 258 00:16:38,233 --> 00:16:40,233 その子に料理を教えてあげて 259 00:16:40,300 --> 00:16:41,300 もちろん 260 00:16:45,834 --> 00:16:46,834 あっ 261 00:16:47,200 --> 00:16:50,467 すいません 桐谷さんにクール便なんですけど 262 00:16:50,533 --> 00:16:52,033 はい 私が桐谷です 263 00:16:53,000 --> 00:16:55,266 桐谷のお母様からか… 264 00:16:58,100 --> 00:17:00,300 (チャイム) 265 00:17:00,367 --> 00:17:01,367 出るな 266 00:17:02,266 --> 00:17:03,867 は… はい 267 00:17:07,900 --> 00:17:08,734 誰? 268 00:17:10,266 --> 00:17:11,467 何で… 269 00:17:12,166 --> 00:17:15,033 (みどり)え… し… 知ってる人ですか? 270 00:17:16,533 --> 00:17:17,900 マリアさん あいつが 271 00:17:23,266 --> 00:17:27,467 まあ… 信じられない なんていう偶然? 272 00:17:29,300 --> 00:17:32,533 いろんなものを飛び越えて 私たち2人は― 273 00:17:33,033 --> 00:17:36,266 やっぱり 運命の赤い糸で 結ばれているのね 274 00:17:37,033 --> 00:17:38,767 愛する私の― 275 00:17:39,700 --> 00:17:40,800 アダム… 276 00:17:53,567 --> 00:17:57,266 (苺)タクシーの次は宅配便って 私は運び屋ですか! 277 00:17:57,333 --> 00:18:00,834 (明智)桐谷君 ちょうど お母様から クール便が届いたから… 278 00:18:00,900 --> 00:18:02,633 (明智)預かっておいたぞ (苺)聞いてないし… 279 00:18:02,700 --> 00:18:05,400 悪くならないように 冷蔵庫で保管しておくが― 280 00:18:05,467 --> 00:18:07,934 僕の腹具合次第では保証できない 281 00:18:08,200 --> 00:18:10,400 (明智)至急 取りに来られたし (苺)“至急”… 282 00:18:10,467 --> 00:18:13,767 (明智)明智 (苺)“取りに来られたし 明智” 283 00:18:14,700 --> 00:18:16,900 よし 送信しろ 小林1号 284 00:18:16,967 --> 00:18:18,133 “苺”ですけど 285 00:18:18,567 --> 00:18:21,300 (明智)さて では こちらを… 286 00:18:23,700 --> 00:18:26,166 (苺)うわっ! 食べ物ばっかり 287 00:18:26,233 --> 00:18:28,633 漬物に しいたけの煮物に… 288 00:18:28,700 --> 00:18:30,133 えっ! 289 00:18:30,200 --> 00:18:32,066 ぬか漬けが ぬか床ごと 290 00:18:32,133 --> 00:18:35,233 やあ おふくろの味の詰め合わせだ 291 00:18:35,734 --> 00:18:38,533 彼は新潟にいがたから出てきた高校編入組でね 292 00:18:38,600 --> 00:18:39,900 寮生活だったから― 293 00:18:39,967 --> 00:18:43,200 その頃から お母様が こうして 好物を送ってきてくれていた 294 00:18:43,266 --> 00:18:44,266 (苺)へえ~ 295 00:18:44,333 --> 00:18:46,633 (明智)この のっぺなんて よく食べていた 296 00:18:46,700 --> 00:18:49,500 でも 奥様からしたら いい迷惑ですよね~ 297 00:18:49,567 --> 00:18:50,700 迷惑? 298 00:18:50,767 --> 00:18:54,700 だって こんなのが しょっちゅう 送られてきたら 地獄ですよ 299 00:18:55,033 --> 00:18:56,033 地獄… 300 00:18:56,100 --> 00:18:59,100 (苺)も~う ほら こんなにいっぱい 入りませんよ 301 00:18:59,700 --> 00:19:02,133 “冷蔵庫に入らない地獄” ということか? 302 00:19:02,200 --> 00:19:03,734 (苺)それもあるけど 303 00:19:03,800 --> 00:19:07,533 旦那さんが いつまでも お母さんの料理 大好きなのも地獄だし― 304 00:19:07,600 --> 00:19:10,400 だからって捨てんのも もったいないお化け出ちゃうし 305 00:19:10,467 --> 00:19:12,667 だから 結局 自分も食べなきゃなんない 306 00:19:12,967 --> 00:19:15,767 そしたら“自分の料理 できない地獄”でしょ? 307 00:19:15,834 --> 00:19:18,500 地獄とお化けで ハロウィーン状態ですよ こんなの 308 00:19:19,100 --> 00:19:21,066 おふくろの味の押しつけは― 309 00:19:21,133 --> 00:19:23,934 嫁にとっては 立派な ハラスメントになるということか 310 00:19:24,266 --> 00:19:25,734 そう! まさに それ! 311 00:19:26,700 --> 00:19:29,533 これは姑による キッチンハラスメントです! 312 00:19:30,367 --> 00:19:31,533 いやはや… 313 00:19:31,600 --> 00:19:34,600 しかし彼のお母様の料理を ハラスメント呼ばわりとは― 314 00:19:34,667 --> 00:19:36,533 いささか僕も抵抗があるな 315 00:19:36,967 --> 00:19:38,600 どうして明智さんが? 316 00:19:38,867 --> 00:19:40,834 彼のおふくろの味は― 317 00:19:41,233 --> 00:19:44,233 僕が初めて知った おふくろの味でもある 318 00:19:48,133 --> 00:19:50,834 (明智)やあ おだしの いい香りだ 319 00:19:53,667 --> 00:19:55,967 君は確か寮生活だったはず 320 00:19:56,533 --> 00:19:57,900 そのお弁当は自分で? 321 00:19:58,567 --> 00:19:59,734 (桐谷)いや… 322 00:20:01,166 --> 00:20:02,166 実は… 323 00:20:02,800 --> 00:20:04,433 学食のごはんが― 324 00:20:04,500 --> 00:20:06,467 どうも 口に合わなくって 325 00:20:06,834 --> 00:20:08,467 新潟の実家から― 326 00:20:08,533 --> 00:20:11,934 おかずや食べ物を 送ってもらってるんだけど― 327 00:20:12,000 --> 00:20:15,934 みんなに見られっと 恥ず~かしくって… 328 00:20:16,533 --> 00:20:19,967 君が育った町の 誇るべき食文化じゃないか 329 00:20:21,100 --> 00:20:23,033 むしろ 僕はうらやましい 330 00:20:23,767 --> 00:20:24,767 (桐谷)えっ? 331 00:20:26,567 --> 00:20:27,934 実は 僕… 332 00:20:29,100 --> 00:20:31,700 おふくろの味をよく知らなくてね 333 00:20:43,834 --> 00:20:44,834 よかったら 334 00:21:04,633 --> 00:21:08,000 (苺)で その初めての おふくろの味に感激して― 335 00:21:08,066 --> 00:21:10,800 明智さん 泣いちゃったとか~? 336 00:21:11,033 --> 00:21:12,300 泣くわけないだろ 337 00:21:12,600 --> 00:21:13,834 冗談ですよ 338 00:21:13,900 --> 00:21:16,600 奥方にとっては迷惑ということか 339 00:21:16,667 --> 00:21:18,133 そうですよ 340 00:21:18,500 --> 00:21:20,266 誰かにとっての善意は― 341 00:21:20,333 --> 00:21:23,667 他の誰かにとって 必ずしも 善意にはならないのかもしれない 342 00:21:23,734 --> 00:21:27,033 しかし だからといって それを悪意と受け取るのは どうかなあ 343 00:21:27,700 --> 00:21:31,867 じゃあ明智さんは 私が旅行に行って 趣味の悪いお土産 大量に… 344 00:21:31,934 --> 00:21:33,266 断固 受け取りを拒否する! 345 00:21:33,333 --> 00:21:34,700 ひどい! 言い終わらないうちに 346 00:21:34,767 --> 00:21:35,800 迷惑 極まりない 347 00:21:35,867 --> 00:21:37,700 もう明智さん 理屈がめちゃくちゃ 348 00:21:37,767 --> 00:21:40,166 (明智)理屈じゃない (苺)じゃあ へ理屈 349 00:21:41,900 --> 00:21:44,533 おっ 桐谷からメールだ 350 00:21:50,533 --> 00:21:51,700 これは… 351 00:21:56,300 --> 00:21:58,533 魚の小骨どころじゃない 352 00:22:00,200 --> 00:22:03,333 メインディッシュかもしれないな 小林1号 353 00:22:03,734 --> 00:22:05,000 どういうことですか? 354 00:22:08,800 --> 00:22:13,300 (伊藤)さっき訪ねてきた明智って男 旦那の同級生だったよ 355 00:22:13,700 --> 00:22:15,500 パソコンにメールが届いてた 356 00:22:15,900 --> 00:22:17,734 今日 同窓会だったらしい 357 00:22:19,066 --> 00:22:21,300 旦那の文体をマネて 返信しておいた 358 00:22:23,734 --> 00:22:25,500 は… はい 359 00:22:39,567 --> 00:22:41,133 (桐谷)そんな安いのでいいの? 360 00:22:41,200 --> 00:22:42,767 (みどり)石のついた指輪は― 361 00:22:42,834 --> 00:22:44,100 お料理の邪魔だもん 362 00:22:44,900 --> 00:22:47,233 和宏さんも着けてみて フフッ 363 00:22:47,567 --> 00:22:48,734 ああ 違う違う 364 00:22:49,266 --> 00:22:50,367 左手だよ 365 00:22:56,567 --> 00:22:58,867 (桐谷)腕枕してあげるよ おいで 366 00:22:59,200 --> 00:23:00,400 うん 367 00:23:01,367 --> 00:23:02,600 フフ… 368 00:23:06,867 --> 00:23:07,934 (伊藤)どうした? 369 00:23:10,767 --> 00:23:12,734 あっ… 何か… 370 00:23:13,834 --> 00:23:17,000 いろいろ 思い出しちゃって… 371 00:23:18,467 --> 00:23:22,400 最初は あんなに楽しかったのに 372 00:23:23,600 --> 00:23:25,400 あんなに幸せだったのに 373 00:23:27,333 --> 00:23:30,467 (伊藤)腕は俺がやるよ どうせ あんたの力じゃ無理だ 374 00:23:32,767 --> 00:23:34,900 外の空気 吸ってきます 375 00:23:42,000 --> 00:23:44,934 (明智)桐谷みどりさん… ですか? 376 00:23:48,400 --> 00:23:50,166 夜分に申し訳ありません 377 00:23:50,600 --> 00:23:54,066 私 ご主人の同級生の 明智と申します 378 00:23:54,133 --> 00:23:55,767 覚えてらっしゃらないと思いますが― 379 00:23:55,834 --> 00:23:58,467 以前 一度 結婚式で お会いしました 380 00:23:58,533 --> 00:24:00,300 私 探偵をしておりまして― 381 00:24:00,367 --> 00:24:03,367 一度 見た顔は忘れない性分でして 382 00:24:06,100 --> 00:24:07,100 探偵… 383 00:24:08,667 --> 00:24:10,266 ちょっ… ちょっと― 384 00:24:11,066 --> 00:24:12,633 覚えてなくて… 385 00:24:12,700 --> 00:24:14,333 こんな時間に どちらへ? 386 00:24:15,400 --> 00:24:17,400 近くのコンビニに 387 00:24:18,166 --> 00:24:20,734 実は今日 同窓会がありまして 388 00:24:21,266 --> 00:24:24,900 あの几帳面な桐谷君が 無断で欠席したので気になって― 389 00:24:24,967 --> 00:24:27,567 昼に一度 様子を伺いにきたのですが… 390 00:24:27,633 --> 00:24:31,166 しゅ… 主人は今日 体調を崩してまして 391 00:24:32,166 --> 00:24:35,934 あっ… 多分 私も シャワーを浴びていて― 392 00:24:36,233 --> 00:24:38,200 チャイムに気づかなかったのかな 393 00:24:47,834 --> 00:24:49,633 (明智)桐谷君は今 家ですか? 394 00:24:49,834 --> 00:24:51,767 よければ会わせていただけませんか? 395 00:24:52,700 --> 00:24:55,934 主人は… もう休んでますので― 396 00:24:56,333 --> 00:24:58,433 用件があれば私に 397 00:24:58,500 --> 00:24:59,633 (明智)そうですか 398 00:25:00,166 --> 00:25:01,967 昼間 伺った後に― 399 00:25:02,033 --> 00:25:04,567 それまで連絡の取れなかった 桐谷君から― 400 00:25:04,633 --> 00:25:06,800 急にメールが入りましてね 401 00:25:07,600 --> 00:25:10,533 桐谷君のお母様は 学生時代から ずっと― 402 00:25:10,600 --> 00:25:14,100 地元の食べ物を送って 彼を支え続けてきた 403 00:25:14,367 --> 00:25:16,533 それを“捨てておいてくれ”なんて― 404 00:25:17,667 --> 00:25:19,333 彼が言うはずがない 405 00:25:22,567 --> 00:25:26,367 そのあたりのことは 私は… 406 00:25:27,567 --> 00:25:29,567 あの… 私 急いでますので 407 00:25:29,633 --> 00:25:33,934 味の好みが違うと 料理も大変だ 408 00:25:37,867 --> 00:25:40,467 食事は どちらかが死ぬまで続く― 409 00:25:41,266 --> 00:25:43,333 大切な夫婦の営みですからね 410 00:25:44,400 --> 00:25:46,200 何をおっしゃりたいんですか? 411 00:25:46,567 --> 00:25:49,400 2人が今 幸せなのかどうか… 412 00:25:50,967 --> 00:25:52,767 幸せになんて… 413 00:25:54,400 --> 00:25:55,400 なれるわけない 414 00:25:58,166 --> 00:25:59,500 あんな人と 415 00:25:59,867 --> 00:26:01,000 “あんな人”? 416 00:26:05,066 --> 00:26:08,667 ずっと… ずっと ずっと 我慢してきた 417 00:26:10,467 --> 00:26:12,266 ずっと ずっと つらかった 418 00:26:14,066 --> 00:26:17,567 (明智)彼との間に 何があったんですか? 419 00:26:23,800 --> 00:26:25,467 何かあったんですね? 420 00:26:26,367 --> 00:26:28,967 夫婦の問題なので… 421 00:26:29,033 --> 00:26:31,000 しかし彼との間に 行き違いがあったのなら― 422 00:26:31,066 --> 00:26:32,367 きちんと話し合うべき… 423 00:26:32,433 --> 00:26:33,767 私だって そうしたかった! 424 00:26:34,400 --> 00:26:40,233 でも 向き合おうとしない相手と どう向き合えばいいんですか? 425 00:26:41,100 --> 00:26:45,200 話も聞いてくれない 目さえ合わせてくれない 426 00:26:48,000 --> 00:26:50,266 どうすればよかったんですか? 427 00:26:50,467 --> 00:26:53,567 “どうすればよかった”? 428 00:26:53,867 --> 00:26:55,033 過去形ですか 429 00:27:03,200 --> 00:27:05,000 桐谷君に会わせてほしい 430 00:27:06,133 --> 00:27:07,734 お断りします 431 00:27:08,266 --> 00:27:09,734 失礼します 432 00:27:11,567 --> 00:27:12,834 いいんですか? 433 00:27:16,200 --> 00:27:17,633 僕は寄る所がある 434 00:27:17,700 --> 00:27:19,734 えっ? でも彼女… 435 00:27:30,834 --> 00:27:33,033 (上遠野)今から令状じゃと? 436 00:27:33,233 --> 00:27:37,333 (明智)どうやら僕の大事な友人が トラブルに巻き込まれているみたいでね 437 00:27:37,500 --> 00:27:39,233 このメインディッシュを食べるには― 438 00:27:39,300 --> 00:27:42,734 国家権力という名の よく切れるナイフが必要なんだ 439 00:27:43,266 --> 00:27:47,000 事件が起きたわけでもないに 家宅捜索やれっちゅうんか? 440 00:27:47,066 --> 00:27:48,767 人が1人 消えている 441 00:27:48,834 --> 00:27:52,400 ええ年した 大の男が 一日 連絡が取れんだけで― 442 00:27:52,467 --> 00:27:54,834 消えてしもうた言うヤツは おんしぐらいぞ 443 00:27:54,900 --> 00:27:57,567 (高橋)裁判所も 令状を出さないでしょうし… 444 00:27:57,900 --> 00:28:00,433 あの奥方は何かを隠している 445 00:28:01,200 --> 00:28:04,100 僕は あの部屋の中で 何が起きたのかを知りたいんだ! 446 00:28:05,400 --> 00:28:06,400 頼む 447 00:28:07,133 --> 00:28:09,333 君たちの力を貸してくれ 448 00:28:11,567 --> 00:28:12,567 明智さん… 449 00:28:15,266 --> 00:28:17,500 まあ… 確かに― 450 00:28:17,867 --> 00:28:22,333 明智が俺に頼み事するなんざ めったにねえからな 451 00:28:26,266 --> 00:28:28,700 個人的な思いもあるし… 452 00:28:29,533 --> 00:28:30,800 上遠野さん 453 00:28:32,867 --> 00:28:33,934 明智… 454 00:28:36,133 --> 00:28:39,166 お断りじゃ~! 455 00:28:40,533 --> 00:28:41,533 マジか 456 00:28:42,333 --> 00:28:43,467 そうか… 457 00:28:44,433 --> 00:28:45,800 しかたないな 458 00:28:46,567 --> 00:28:51,533 は~ 明智の頼み 断ってやったぞ! 459 00:28:52,500 --> 00:28:55,633 あれ? 超気持ちいい~ 460 00:28:55,700 --> 00:28:58,533 小っちゃ… 小っちゃ 器 小っちゃ! 461 00:28:59,400 --> 00:29:01,300 (上遠野)小っちゃくて結構 462 00:29:02,767 --> 00:29:05,800 上遠野さんに対して あんな真剣な顔― 463 00:29:06,400 --> 00:29:09,200 明智さん 今まで 見せたことありました? 464 00:29:41,266 --> 00:29:42,700 (苺)あの~ 465 00:29:45,100 --> 00:29:46,867 あっ さっきは… 466 00:29:49,734 --> 00:29:52,033 ちょっと 様子が気になっちゃって 467 00:29:52,433 --> 00:29:54,033 私でよかったら… 468 00:30:13,834 --> 00:30:17,000 (伊藤)もし俺が行かなかったら 逃げてたんじゃないのか? 469 00:30:18,633 --> 00:30:21,400 私… やっぱり… 470 00:30:21,967 --> 00:30:23,266 (マリア)もう一度 思い出して 471 00:30:23,900 --> 00:30:26,600 あなたのご主人が あなたにした仕打ちを 472 00:30:27,033 --> 00:30:28,934 床に落ちたゴミを食べさせられて― 473 00:30:29,000 --> 00:30:31,200 あなたは家畜同然の扱いを 受けていた 474 00:30:33,367 --> 00:30:34,667 家畜… 475 00:30:34,867 --> 00:30:37,600 本当のあなたは まだ若くて美しいわ 476 00:30:38,100 --> 00:30:40,533 これから人生 いくらでもやり直せる 477 00:30:41,133 --> 00:30:44,066 料理も作らせてくれなかった 意地悪な旦那様との結婚は― 478 00:30:44,133 --> 00:30:45,800 ちょっと失敗だったけど― 479 00:30:46,433 --> 00:30:50,266 もう一度 最高にステキな恋をして― 480 00:30:50,500 --> 00:30:54,600 今度こそ愛する旦那様のために おいしい料理を作るのよ 481 00:30:56,633 --> 00:30:58,133 そのためには― 482 00:30:58,700 --> 00:31:01,667 あなたを苦しめた あの男を― 483 00:31:02,033 --> 00:31:04,200 跡形もなく消しちゃいましょう 484 00:31:05,900 --> 00:31:06,900 頑張って 485 00:31:06,967 --> 00:31:11,600 死体をなくしてしまえば 殺人自体が発覚しないんだから 486 00:31:12,200 --> 00:31:15,900 あなたたちは 私が この世界に生み落とした子供 487 00:31:16,734 --> 00:31:20,266 愛する子供たちは 私が守る 488 00:31:27,233 --> 00:31:31,100 毎日毎日 真っ黒いゴミ 食べさせられて… 489 00:31:31,767 --> 00:31:32,767 ぐっ! 490 00:31:33,734 --> 00:31:36,266 んっ! ハァ… 491 00:31:36,333 --> 00:31:39,367 私の… 真っ白な冷蔵庫も― 492 00:31:39,767 --> 00:31:41,133 ゴミに占領されて… 493 00:31:41,533 --> 00:31:44,433 ぐっ! んっ… ハァ… 494 00:31:44,500 --> 00:31:46,066 吹っ切れたって感じだな 495 00:31:46,133 --> 00:31:48,834 (みどり)はい… 慣れてきたら― 496 00:31:50,066 --> 00:31:52,433 だんだん楽しくなってきました 497 00:31:59,033 --> 00:32:02,066 (苺)んっ! んん… 498 00:32:13,033 --> 00:32:14,734 そういえば マリアさん― 499 00:32:15,233 --> 00:32:17,533 あんたのこと “冷蔵庫”って呼んでたな 500 00:32:18,567 --> 00:32:21,900 ネットの相談サイトの ハンドルネームです 501 00:32:22,667 --> 00:32:26,367 平仮名に 子供の“子”で “れいぞう子” 502 00:32:26,567 --> 00:32:28,000 ダジャレです 503 00:32:28,066 --> 00:32:29,166 なるほど 504 00:32:29,567 --> 00:32:32,266 “シェフ”と“れいぞう子”と “林檎りんご”ね 505 00:32:33,834 --> 00:32:34,867 林檎? 506 00:32:35,467 --> 00:32:39,200 食いもんがらみがコードネームの 犯罪者集団か 507 00:32:41,300 --> 00:32:42,767 笑っちまうな 508 00:32:43,467 --> 00:32:44,467 (苺)んっ… 509 00:32:45,000 --> 00:32:48,233 ハァ ハァ… OK クルックー 510 00:32:51,333 --> 00:32:52,834 OK クルックー! 511 00:32:54,166 --> 00:32:55,633 (機械音声)はい 何でしょう? 512 00:32:56,400 --> 00:32:57,433 (伊藤)どうした? 513 00:32:58,200 --> 00:33:00,533 (みどり)頭だけでも捨ててきます 514 00:33:01,934 --> 00:33:02,934 (ドアの開く音) 515 00:33:16,667 --> 00:33:18,467 (苺)ううっ… 516 00:33:21,467 --> 00:33:26,800 (物音) 517 00:33:33,400 --> 00:33:36,233 (ドアの閉まる音) (苺)ハァ ハァ ハァ… 518 00:33:36,300 --> 00:33:39,400 OK クルックー 明智さんに電話 519 00:33:39,467 --> 00:33:41,734 (機械音声)明智さんに電話します 520 00:33:41,800 --> 00:33:45,066 (携帯電話の呼び出し音) 521 00:34:10,934 --> 00:34:11,300 (携帯電話の 呼び出し音) 522 00:34:11,300 --> 00:34:14,567 (携帯電話の 呼び出し音) (苺)お願い 出て! ハァ ハァ ハァ ハァ… 523 00:34:14,633 --> 00:34:18,500 (マリア)まあまあ 悪い子ね こっそり電話なんかして 524 00:34:18,567 --> 00:34:19,567 (苺)誰!? 525 00:34:19,900 --> 00:34:22,734 (マリア)フフッ… さあ? 526 00:34:22,934 --> 00:34:24,567 私は誰? 527 00:34:25,400 --> 00:34:27,133 (明智)どうした? 小林1号 528 00:34:27,200 --> 00:34:28,500 (苺)明智さん! 529 00:34:29,500 --> 00:34:32,600 ごめんなさい 私 何か 捕まっちゃったみたいで… 530 00:34:32,667 --> 00:34:35,133 あっ 多分 さっきのマンション この前の あの… 531 00:34:35,200 --> 00:34:36,367 フレンチのシェフもいた 532 00:34:36,433 --> 00:34:38,066 (マリア)驚いたわ 533 00:34:38,734 --> 00:34:42,934 こちらの旦那さん 探偵さんの同級生だったのね 534 00:34:43,000 --> 00:34:44,533 (苺)明智さん 知り合いなの? 535 00:34:45,900 --> 00:34:46,900 マリア… 536 00:34:46,967 --> 00:34:51,633 フフッ… うれしい 気づいてくれた 537 00:34:51,700 --> 00:34:53,100 どうして 君がそこに? 538 00:34:53,166 --> 00:34:55,233 (苺)えっ? ちょちょちょ… ちょっと待って 539 00:34:55,300 --> 00:34:57,133 “マリア”って いつも事件に!? 540 00:34:57,400 --> 00:34:58,500 (伊藤)何してる!? 541 00:35:05,266 --> 00:35:07,500 (マリア)ちょっと2人で おしゃべりしてたの 542 00:35:07,567 --> 00:35:08,800 マリアさん 543 00:35:09,367 --> 00:35:10,367 (みどり)どうしたんですか? 544 00:35:11,567 --> 00:35:12,567 いや… 545 00:35:13,800 --> 00:35:15,133 何でもない 546 00:35:17,300 --> 00:35:18,934 (苺)うっ うう… 547 00:35:21,133 --> 00:35:23,033 余計な詮索はするな 548 00:35:25,700 --> 00:35:26,734 仕上げにかかろう 549 00:35:35,066 --> 00:35:39,266 (バイクの走行音) 550 00:35:41,266 --> 00:35:42,700 お急ぎのようね 551 00:35:44,333 --> 00:35:46,133 ギアはトップでお願いしたい 552 00:35:47,100 --> 00:35:48,100 乗んな 553 00:36:06,133 --> 00:36:08,033 (伊藤)とりあえず1体は終わったな 554 00:36:12,834 --> 00:36:15,133 (苺)うう ううっ… 555 00:36:15,200 --> 00:36:17,166 うう! うう… 556 00:36:17,233 --> 00:36:22,166 うう~! うううう~ 557 00:36:22,233 --> 00:36:23,734 (チャイム) 558 00:36:25,100 --> 00:36:26,233 こんな時間に誰だ? 559 00:36:26,967 --> 00:36:29,600 (作業員)水道局の依頼を受けて 参りました者ですが― 560 00:36:29,667 --> 00:36:32,834 下の階の方から 水漏れしてると通報がありまして 561 00:36:33,467 --> 00:36:35,967 お留守のようでしたら 管理会社のほうに連絡しますが 562 00:36:36,033 --> 00:36:37,900 まずいな 出たほうがいい 563 00:36:37,967 --> 00:36:40,066 (苺)うう~! (伊藤)シーッ 564 00:36:45,000 --> 00:36:46,467 い… 今 開けます 565 00:36:54,367 --> 00:36:55,467 ご苦労さまです… 566 00:36:58,467 --> 00:37:00,900 夜分 遅くに申し訳ありません 567 00:37:04,467 --> 00:37:06,367 (みどり)ううっ… うっ… 568 00:37:06,433 --> 00:37:07,533 (明智)ううっ… 569 00:37:07,600 --> 00:37:09,367 (みどり)ちょっ… 何するんですか! 570 00:37:09,433 --> 00:37:11,600 (明智)奥さん お伺いしたいことが 571 00:37:11,667 --> 00:37:14,500 昨日 一緒に奥さんを訪ねた 僕のかわいい助手が行方不明でしてね 572 00:37:14,567 --> 00:37:16,066 し… 知りません! 573 00:37:16,133 --> 00:37:18,066 (明智)彼女の車が マンションの前に止まったまま… 574 00:37:18,133 --> 00:37:19,734 私は関係ありません! 575 00:37:20,166 --> 00:37:22,066 (みどり)んっ… (明智)フンッ! 576 00:37:22,133 --> 00:37:23,567 では桐谷君に会わせてください 577 00:37:23,633 --> 00:37:25,667 主人は今 外出中です! 578 00:37:25,734 --> 00:37:27,266 (みどり)お引き取りください (苺)うう… 579 00:37:27,333 --> 00:37:28,734 (伊藤)声を出すな 580 00:37:30,734 --> 00:37:33,667 マリアさん 例の探偵が外に… 581 00:37:34,533 --> 00:37:35,633 まあ! 582 00:37:35,700 --> 00:37:38,266 よっぽど助手さんのことが かわいいのね 583 00:37:38,734 --> 00:37:40,066 でも大丈夫 584 00:37:40,133 --> 00:37:42,834 彼を家の中に 入れなければいいだけのことよ 585 00:37:42,900 --> 00:37:45,467 開けてくださらないと 僕のイタリア製の靴が… 586 00:37:45,533 --> 00:37:47,400 (明智)ダメになってしまう (みどり)足 どけてください! 587 00:37:48,300 --> 00:37:50,200 (みどり)警察 呼びますよ! (明智)いいから 開けるんだ! 588 00:37:50,266 --> 00:37:51,367 (みどり)ホントに警察 呼びますよ! 589 00:37:51,433 --> 00:37:53,734 (明智)あなたはマリアに 操られているだけだ! 590 00:37:53,800 --> 00:37:55,567 (みどり)違います! (明智)違う? 591 00:37:55,633 --> 00:37:58,934 マリアさんは… 私を救ってくれた! 592 00:37:59,233 --> 00:38:02,633 私を… 自由にしてくれるために! 593 00:38:02,700 --> 00:38:06,333 (上遠野)あの~ 通りすがりのもんですが 594 00:38:07,233 --> 00:38:11,400 今 警察を呼ぶ声が 聞こえたような気が… 595 00:38:12,100 --> 00:38:13,533 空耳かにゃあ? 596 00:38:13,600 --> 00:38:17,767 通りすがるなら もう少し早く してほしかったですねえ 刑事さん 597 00:38:18,266 --> 00:38:20,233 あの探偵 警察まで連れてきた 598 00:38:20,433 --> 00:38:22,100 (マリア)それは面倒ね 599 00:38:22,633 --> 00:38:24,166 じゃあ お逃げなさいな シェフ 600 00:38:24,233 --> 00:38:25,800 でも この ヤツの助手は? 601 00:38:25,867 --> 00:38:27,333 その子は置いてっていいわ 602 00:38:27,900 --> 00:38:29,900 (伊藤)れいぞう子は? (マリア)彼女のことは諦めて 603 00:38:29,967 --> 00:38:31,834 あなただけでも逃げなさい 604 00:38:32,033 --> 00:38:33,033 どうも 605 00:38:33,533 --> 00:38:35,533 通りすがりの刑事です! 606 00:38:36,200 --> 00:38:38,734 (上遠野) おやおや おやおや その足! 607 00:38:38,800 --> 00:38:40,166 そういうことか! 608 00:38:40,233 --> 00:38:43,200 明智五郎 住居侵入罪の現行犯じゃ! 609 00:38:43,266 --> 00:38:44,367 何を盗む気じゃった? 610 00:38:44,433 --> 00:38:46,800 ちなみに 僕のハートは もう盗まれました 611 00:38:47,800 --> 00:38:49,533 そういうわけで 奥さん 612 00:38:50,500 --> 00:38:53,633 調書 作るんで 中へ入れてください 613 00:38:56,633 --> 00:38:57,967 (苺)んっ… んっ… 614 00:38:58,033 --> 00:39:00,066 (窓を開ける音) 615 00:39:03,900 --> 00:39:05,200 (マリア)かわいい助手さん 616 00:39:05,266 --> 00:39:06,500 (苺)んっ… 617 00:39:06,834 --> 00:39:08,533 私 決めたわ 618 00:39:09,834 --> 00:39:11,433 いつか あなたを― 619 00:39:12,133 --> 00:39:14,400 明智五郎の目の前で― 620 00:39:16,033 --> 00:39:17,133 殺す 621 00:39:18,400 --> 00:39:19,934 それが嫌なら― 622 00:39:20,433 --> 00:39:22,734 彼と私の前から消えて 623 00:39:22,800 --> 00:39:25,433 (苺)ハァ ハァ ハァ… 624 00:39:25,700 --> 00:39:28,467 奥さん どうしました? 625 00:39:30,233 --> 00:39:31,633 分かりました… 626 00:39:35,233 --> 00:39:37,133 (上遠野)明智 1つ 貸しぞ 627 00:39:37,200 --> 00:39:40,533 (明智)到着が遅いから 僕のイタリア製の靴がダメになった 628 00:39:40,600 --> 00:39:42,467 明智さん 仮釈放です 629 00:39:42,533 --> 00:39:45,433 中に入ったら 上遠野氏は バスルームをチェックしてくれ 630 00:39:45,500 --> 00:39:47,734 高橋君は彼女から目を離すんじゃない 631 00:39:49,500 --> 00:39:51,400 何が起きちゅうがじゃ? 632 00:39:51,834 --> 00:39:55,133 (苺)うう… うう… (明智)小林1号 633 00:39:55,200 --> 00:39:58,500 (泣き声) 634 00:39:58,567 --> 00:40:00,333 (苺)明智さ~ん (桃子)う~! 635 00:40:00,400 --> 00:40:02,300 (苺)うう うう… (桃子)ああ! 636 00:40:02,767 --> 00:40:05,266 苺~! ああ~ 637 00:40:05,333 --> 00:40:06,800 (苺と桃子の泣き声) 638 00:40:06,934 --> 00:40:09,400 (苺)痛い… (桃子)痛い痛い 痛い痛い… 639 00:40:11,667 --> 00:40:14,066 (桃子)痛いね (苺)痛い 痛い… 640 00:40:20,033 --> 00:40:22,467 (上遠野)おう 明智! これは一体全体… 641 00:40:22,700 --> 00:40:23,700 明智さん! 642 00:40:29,600 --> 00:40:30,700 冷蔵庫? 643 00:40:50,800 --> 00:40:52,033 うわー! 644 00:41:01,467 --> 00:41:03,233 (高橋)上遠野さん! どうしました? 645 00:41:03,934 --> 00:41:05,033 彼女は? 646 00:41:05,400 --> 00:41:06,500 (高橋)えっ? 647 00:41:49,033 --> 00:41:51,967 (苺)明智さん あの… 648 00:41:53,500 --> 00:41:56,300 ありがとうございました 助けてくれて 649 00:42:02,367 --> 00:42:03,767 (明智)白状するよ 650 00:42:06,066 --> 00:42:07,600 僕は君に― 651 00:42:09,200 --> 00:42:10,400 ウソをついた 652 00:42:11,266 --> 00:42:12,266 えっ? 653 00:42:13,200 --> 00:42:17,133 (明智)君の言うとおり 僕はあの日― 654 00:42:18,800 --> 00:42:19,867 泣いた 655 00:42:20,133 --> 00:42:25,133 ♪~ 656 00:43:09,700 --> 00:43:10,900 悪くない 657 00:43:17,166 --> 00:43:18,400 あの日が… 658 00:43:20,967 --> 00:43:23,667 僕が食事をして 初めて泣いた日だ 659 00:43:25,333 --> 00:43:28,467 そんな… 別にいいのに 660 00:43:28,533 --> 00:43:31,500 わざわざそんなこと 白状しなくたって… 661 00:43:33,133 --> 00:43:35,333 君が縛られていた 近くに― 662 00:43:35,834 --> 00:43:37,200 パソコンがあった 663 00:43:41,467 --> 00:43:43,400 マリアに 何か言われたか? 664 00:43:44,600 --> 00:43:45,600 えっ… 665 00:43:46,100 --> 00:43:47,600 (マリア) いつか あなたを― 666 00:43:48,667 --> 00:43:51,033 明智五郎の 目の前で― 667 00:43:52,433 --> 00:43:53,600 殺す 668 00:43:55,300 --> 00:43:56,633 それが嫌なら― 669 00:43:57,333 --> 00:43:59,600 彼と私の前から 消えて 670 00:44:05,633 --> 00:44:07,700 彼女に 何か言われたのか? 671 00:44:09,400 --> 00:44:10,600 明智さん… 672 00:44:16,667 --> 00:44:18,633 明日のお弁当の おかずは― 673 00:44:18,700 --> 00:44:20,934 ちくわの 磯辺揚げにしますね 674 00:44:22,767 --> 00:44:23,967 すばらしい 675 00:44:28,600 --> 00:44:30,233 僕は失格だ 676 00:44:30,300 --> 00:44:31,300 えっ? 677 00:44:31,834 --> 00:44:33,100 (明智)何の罪も ない助手を― 678 00:44:33,166 --> 00:44:34,567 危険にさらし― 679 00:44:34,767 --> 00:44:36,467 大切な友人も… 680 00:44:36,533 --> 00:44:38,133 その友人を 殺した犯人さえ― 681 00:44:38,200 --> 00:44:39,233 救えなかった 682 00:44:39,300 --> 00:44:40,533 明智さん… 683 00:44:41,700 --> 00:44:42,767 (明智)僕は… 684 00:44:45,734 --> 00:44:47,433 探偵 失格だ 685 00:44:51,433 --> 00:44:53,667 (マリア)フフフ… 686 00:44:54,000 --> 00:44:56,300 フフフフ… 687 00:45:02,633 --> 00:45:03,934 どうだった? 688 00:45:04,266 --> 00:45:06,600 今回のメインディッシュの味は 689 00:45:07,433 --> 00:45:08,700 フフフフ… 690 00:45:08,767 --> 00:45:15,767 (マリアの笑い声) 691 00:45:19,867 --> 00:45:20,967 黙れ! 692 00:45:31,867 --> 00:45:33,600 (苺)明智さんとマリア 693 00:45:34,266 --> 00:45:35,900 2人の間には― 694 00:45:35,967 --> 00:45:38,800 2人にしか分かり合えない 何かがあるの? 695 00:45:39,633 --> 00:45:40,133 そんなの… 696 00:45:40,133 --> 00:45:40,934 そんなの… ~♪ 697 00:45:40,934 --> 00:45:45,133 ~♪ 698 00:45:46,567 --> 00:45:48,066 ハァ… 699 00:45:48,133 --> 00:45:50,000 (ナレーション) 殺人鬼マリアの次なるターゲットは? 700 00:45:50,066 --> 00:45:52,200 (マリア) 見~つけた 701 00:45:56,767 --> 00:45:57,767 必ず阻止する 702 00:45:57,834 --> 00:45:58,667 (ナレーション) しかし― 703 00:45:58,734 --> 00:45:59,633 マリア・ ファミリーが 704 00:45:59,700 --> 00:46:00,800 ゲームオーバーだ 705 00:46:00,867 --> 00:46:03,066 (悲鳴)