1 00:00:01,301 --> 00:00:02,635 前回までは… 2 00:00:03,770 --> 00:00:04,437 彼はどこ? 3 00:00:04,537 --> 00:00:06,306 群れに逆らう気はない 4 00:00:06,439 --> 00:00:07,507 マルコムは? 5 00:00:07,607 --> 00:00:09,743 彼を使ってサバンナを救う 6 00:00:10,043 --> 00:00:13,446 彼はアレイスターの標的よ 7 00:00:13,546 --> 00:00:15,715 連中に誘拐されたの 8 00:00:16,015 --> 00:00:17,317 変な夢を見たの 9 00:00:17,417 --> 00:00:19,686 男がオオカミに変身するの 10 00:00:19,786 --> 00:00:21,388 ずっと捜してたよ 11 00:00:25,492 --> 00:00:27,193 恨みを買う覚えはない 12 00:00:27,293 --> 00:00:28,461 いいや ルース 13 00:00:28,661 --> 00:00:30,196 知らないだけさ 14 00:00:30,296 --> 00:00:32,399 さよならの時間だ 15 00:00:34,734 --> 00:00:35,568 さよなら 16 00:00:35,668 --> 00:00:38,638 ロチェスターから来た女性が 叫んでた 17 00:00:38,738 --> 00:00:41,274 お腹に子供がいるの 18 00:00:41,374 --> 00:00:42,409 レイチェルだ 19 00:00:44,244 --> 00:00:47,480 エレーナとローガンは どこにいる? 20 00:00:48,615 --> 00:00:49,716 やめろ よせ! 21 00:00:50,083 --> 00:00:52,419 マルコムより強いな 22 00:01:14,774 --> 00:01:19,145 血圧160の120で頻脈(ひんみゃく) 降圧剤は? 23 00:01:38,431 --> 00:01:41,134 ただの検査よ 心配ない 24 00:01:59,119 --> 00:02:00,453 何するの? 25 00:02:04,557 --> 00:02:06,426 君を待ってた 26 00:02:06,593 --> 00:02:08,561 最強のオオカミ人間だ 27 00:02:09,863 --> 00:02:14,467 その血があれば ついに錠が開く 28 00:02:14,868 --> 00:02:15,702 やめて 29 00:02:15,869 --> 00:02:16,803 イヤよ! 30 00:04:22,829 --> 00:04:23,830 誰? 31 00:04:25,565 --> 00:04:28,501 サバンナ? 私 エレーナよ 32 00:04:53,026 --> 00:04:55,295 国境検問所は? 33 00:04:56,863 --> 00:04:57,664 また連絡を 34 00:04:57,764 --> 00:04:58,765 手掛かりは? 35 00:04:59,399 --> 00:05:02,835 4時間経つが 何も見つからない 36 00:05:03,403 --> 00:05:04,370 裏道は? 37 00:05:04,637 --> 00:05:05,538 捜した 38 00:05:05,638 --> 00:05:07,006 ペイジ 交信して 39 00:05:07,307 --> 00:05:09,842 サバンナに聞くのよ 40 00:05:10,343 --> 00:05:12,812 あれで見つかるのか? 41 00:05:12,912 --> 00:05:15,315 テレパシーは有効だ 42 00:05:19,352 --> 00:05:21,621 サバンナ 聞こえる? 43 00:05:26,659 --> 00:05:28,027 聞こえるわ 44 00:05:28,628 --> 00:05:29,762 無事なの? 45 00:05:30,496 --> 00:05:31,664 今 独り? 46 00:05:31,864 --> 00:05:34,701 助けに来ないの? 今 どこ? 47 00:05:34,834 --> 00:05:36,369 オオカミのところ 48 00:05:37,437 --> 00:05:40,006 許して いろいろあったの 49 00:05:40,907 --> 00:05:41,974 真実を教えて 50 00:05:42,075 --> 00:05:45,645 アレイスターは “力”のことを聞いた? 51 00:05:46,813 --> 00:05:48,014 彼は知ってる 52 00:05:48,114 --> 00:05:49,382 それが何か? 53 00:05:49,549 --> 00:05:51,718 よく聞いて サバンナ 54 00:05:52,051 --> 00:05:53,953 彼を信じちゃダメ 55 00:05:54,053 --> 00:05:55,788 でも あの人は… 56 00:05:55,888 --> 00:05:57,090 危険よ 57 00:05:57,557 --> 00:06:01,594 うわべの優しさに だまされないで 58 00:06:01,794 --> 00:06:04,497 何も教えちゃダメよ 59 00:06:04,597 --> 00:06:05,465 分かった 60 00:06:05,565 --> 00:06:07,600 エレーナのことを聞け 61 00:06:08,768 --> 00:06:10,403 女の人を見た? 62 00:06:10,536 --> 00:06:11,838 今日 着いたはず 63 00:06:12,371 --> 00:06:13,906 隣の部屋にいる 64 00:06:14,006 --> 00:06:15,808 確か“エレーナ”よ 65 00:06:16,509 --> 00:06:17,777 会ったのか? 66 00:06:22,715 --> 00:06:23,816 あなた オオカミ? 67 00:06:25,685 --> 00:06:27,653 後で説明する 68 00:06:28,087 --> 00:06:30,957 私の質問には答えないの? 69 00:06:31,057 --> 00:06:32,859 本当にエレーナか? 70 00:06:33,126 --> 00:06:34,393 顔は見てない 71 00:06:34,494 --> 00:06:35,695 彼女 壁に穴を 72 00:06:38,564 --> 00:06:39,732 今も隣に? 73 00:06:39,999 --> 00:06:41,467 連れていかれた 74 00:06:41,567 --> 00:06:42,568 検査するの 75 00:06:42,835 --> 00:06:44,103 あなたにも? 76 00:06:44,403 --> 00:06:45,071 なぜ? 77 00:06:45,171 --> 00:06:46,606 検査されたの? 78 00:06:46,706 --> 00:06:48,574 されてないわよ! 79 00:06:51,410 --> 00:06:52,979 どんな検査だ? 80 00:06:53,913 --> 00:06:54,947 アレイスターは… 81 00:06:58,851 --> 00:06:59,852 今 行く 82 00:07:07,960 --> 00:07:09,862 交信が途絶えた 83 00:07:09,962 --> 00:07:11,864 誰か来たのよ 84 00:07:12,131 --> 00:07:14,033 今は無理 85 00:07:14,133 --> 00:07:17,036 ペイジも休まないと 86 00:07:17,670 --> 00:07:19,605 待つしかないのか? 87 00:07:24,110 --> 00:07:25,711 エレーナは見つける 88 00:07:26,979 --> 00:07:27,914 必ず 89 00:07:46,899 --> 00:07:48,100 おはよう 90 00:07:49,735 --> 00:07:50,736 眠れた? 91 00:07:50,837 --> 00:07:52,171 ぐっすりよ 92 00:07:52,738 --> 00:07:54,006 薬漬けのおかげ 93 00:07:54,106 --> 00:07:57,076 暴れるから大変だったわ 94 00:07:57,877 --> 00:07:59,512 今 痛み止めを 95 00:07:59,612 --> 00:08:02,148 それより ここから出して 96 00:08:02,615 --> 00:08:04,584 また暴れるわよ 97 00:08:04,951 --> 00:08:06,919 “変身”するつもり? 98 00:08:07,787 --> 00:08:09,055 何のこと? 99 00:08:09,155 --> 00:08:10,256 知ってるの 100 00:08:10,556 --> 00:08:15,628 うれしい発見よ 女性のオオカミ人間だなんて 101 00:08:17,530 --> 00:08:18,664 何をする気? 102 00:08:18,764 --> 00:08:21,667 あなたを知りたいだけ 103 00:08:23,669 --> 00:08:24,737 信じない 104 00:08:25,037 --> 00:08:28,274 あなたには 未来が懸かってる 105 00:08:30,142 --> 00:08:31,110 お願い 106 00:08:31,210 --> 00:08:34,113 教えて なぜ私なの? 107 00:08:34,212 --> 00:08:35,815 あなたが― 108 00:08:35,914 --> 00:08:38,284 “開錠”への道を開く 109 00:08:40,253 --> 00:08:42,587 大役でしょ 喜んで 110 00:08:42,688 --> 00:08:46,125 今日は検査の後 走らせてあげる 111 00:08:46,225 --> 00:08:47,260 どう? 112 00:08:51,197 --> 00:08:52,565 大きな音 113 00:08:59,672 --> 00:09:01,274 興味深いわ 114 00:09:01,941 --> 00:09:05,912 その姿でイヌ科の可聴域の 音が聞こえてる 115 00:09:33,839 --> 00:09:37,877 マルコムの夢の話は すごく役に立った 116 00:09:38,177 --> 00:09:39,812 彼は納屋にいた 117 00:09:39,912 --> 00:09:41,180 君の魔女団も 118 00:09:41,280 --> 00:09:42,081 本当? 119 00:09:42,181 --> 00:09:44,016 ああ いたんだ 120 00:09:44,650 --> 00:09:48,821 君とマルコムを 交換しようとした 121 00:09:49,622 --> 00:09:50,723 それで? 122 00:09:51,157 --> 00:09:53,926 魔女たちの元に戻りたい? 123 00:09:54,226 --> 00:09:55,795 支配されるぞ 124 00:09:57,063 --> 00:09:57,997 違うわ 125 00:09:58,631 --> 00:10:00,232 私を心配してる 126 00:10:01,634 --> 00:10:02,702 サバンナ 127 00:10:03,336 --> 00:10:04,604 “私は錠” 128 00:10:06,172 --> 00:10:07,273 “私は鍵” 129 00:10:07,840 --> 00:10:09,609 奴らは君を支配する 130 00:10:10,176 --> 00:10:12,111 自由がないの 131 00:10:12,812 --> 00:10:14,647 私を子供扱い 132 00:10:14,747 --> 00:10:15,848 そうさ 133 00:10:16,248 --> 00:10:17,817 君は渡さない 134 00:10:17,917 --> 00:10:22,321 大切な存在である君に 打ち明けよう 135 00:10:24,190 --> 00:10:26,859 隣にオオカミ人間がいる 136 00:10:27,660 --> 00:10:29,929 だから部屋に鍵を 137 00:10:30,963 --> 00:10:32,698 安全のため? 138 00:10:32,798 --> 00:10:34,834 インターホンもある 139 00:10:35,835 --> 00:10:37,737 心配は要らない 140 00:10:38,337 --> 00:10:40,239 君は特別なんだ 141 00:10:44,343 --> 00:10:45,344 それじゃ― 142 00:10:46,679 --> 00:10:48,414 今日は何をする? 143 00:10:48,814 --> 00:10:50,082 楽しいこと? 144 00:10:50,983 --> 00:10:52,752 まだ力がない 145 00:10:52,852 --> 00:10:55,287 すぐに目覚めるさ 146 00:10:55,688 --> 00:10:57,089 何がしたい? 147 00:10:57,189 --> 00:10:59,825 君は何でもできる 148 00:11:02,895 --> 00:11:04,230 怒りだな 149 00:11:05,164 --> 00:11:06,966 魔女たちが― 150 00:11:07,366 --> 00:11:09,669 君の能力を妨げてる 151 00:11:09,935 --> 00:11:11,370 私を支配するの 152 00:11:12,905 --> 00:11:13,906 このグラスに― 153 00:11:14,407 --> 00:11:17,343 気持ちを集中させろ 154 00:11:17,743 --> 00:11:21,113 あらゆる念を込めるんだ 155 00:11:22,114 --> 00:11:23,416 欲求不満や― 156 00:11:23,816 --> 00:11:24,884 怒りを 157 00:11:30,389 --> 00:11:31,290 左手で 158 00:11:35,261 --> 00:11:36,862 分かった 159 00:11:40,800 --> 00:11:44,470 奴らに 君の力を 見せつけてやれ 160 00:11:49,942 --> 00:11:51,877 こんなの初めて 161 00:11:52,144 --> 00:11:53,145 言ったろ? 162 00:11:54,080 --> 00:11:56,949 君は何でもできるんだ 163 00:12:20,439 --> 00:12:22,374 “血液サンプル” 164 00:12:23,309 --> 00:12:24,443 〝サバンナ〞 165 00:12:30,950 --> 00:12:32,451 “リチャード” 166 00:12:56,976 --> 00:12:57,476 なぜ? 167 00:12:58,077 --> 00:13:00,179 サバンナの目覚めも近い 168 00:13:01,313 --> 00:13:04,950 セッションを早めた いい手応えだ 169 00:13:05,084 --> 00:13:07,486 力で従わせれば? 170 00:13:07,786 --> 00:13:11,090 彼女には特別な導きが必要だ 171 00:13:11,524 --> 00:13:13,125 そちらの状況は? 172 00:13:14,193 --> 00:13:17,129 よくないわ 血液を混ぜると― 173 00:13:17,229 --> 00:13:22,301 サバンナの白血球が オオカミの血球を貪食(どんしょく)するの 174 00:13:22,501 --> 00:13:25,938 普通は反対の結果になるが 175 00:13:26,906 --> 00:13:29,341 彼女の血液では? 176 00:13:30,576 --> 00:13:33,012 まだ変身しない 177 00:13:34,046 --> 00:13:36,115 聴覚にストレスを与え― 178 00:13:36,215 --> 00:13:39,585 変身させようとしたのに 179 00:13:40,252 --> 00:13:41,420 失敗した 180 00:13:41,887 --> 00:13:43,556 驚くべき存在よ 181 00:13:44,456 --> 00:13:45,491 楽しいか? 182 00:13:45,591 --> 00:13:48,027 またとないチャンスよ 183 00:13:48,394 --> 00:13:50,429 貴重なサンプルを… 184 00:13:50,529 --> 00:13:54,200 本来の目的を忘れるな ソンドラ 185 00:13:54,533 --> 00:13:57,002 必要なのはオオカミの血だ 186 00:13:58,437 --> 00:14:00,272 ええ… もちろん 187 00:14:00,839 --> 00:14:03,275 検査もすべて あなたと― 188 00:14:04,243 --> 00:14:05,544 “開錠”のため 189 00:14:10,115 --> 00:14:13,185 血液を手に入れて 仕事にかかれ 190 00:14:14,086 --> 00:14:16,255 そのために君を選んだ 191 00:14:31,270 --> 00:14:33,372 交信の話を聞いた 192 00:14:34,406 --> 00:14:36,108 クレイが心配してる 193 00:14:36,976 --> 00:14:39,311 また交信できるか? 194 00:14:40,579 --> 00:14:44,216 向こうが 遮断している間は無理 195 00:14:45,918 --> 00:14:47,486 邪魔が入ったの 196 00:14:47,586 --> 00:14:49,922 私は強要できない 197 00:14:50,890 --> 00:14:53,459 あのビー玉で捜せば? 198 00:14:54,393 --> 00:14:56,395 試してないと思う? 199 00:14:57,463 --> 00:14:59,198 力になりたくて 200 00:15:01,467 --> 00:15:02,368 ゴメン 201 00:15:06,538 --> 00:15:08,374 なんだか今日は― 202 00:15:10,609 --> 00:15:12,278 空しくて 203 00:15:14,079 --> 00:15:16,048 私って無力ね 204 00:15:16,949 --> 00:15:18,150 “無力”? 205 00:15:20,085 --> 00:15:21,353 冗談だろ? 206 00:15:22,154 --> 00:15:24,523 僕の目を流血させといて? 207 00:15:25,491 --> 00:15:27,393 共通の敵から― 208 00:15:28,193 --> 00:15:30,095 仲間を取り戻そう 209 00:15:30,996 --> 00:15:32,064 一緒に 210 00:15:36,268 --> 00:15:37,202 そうね 211 00:15:38,337 --> 00:15:39,438 彼女は死んだ 212 00:15:40,272 --> 00:15:42,474 死体が何の役に立つ? 213 00:15:42,574 --> 00:15:43,409 間に合うわ 214 00:15:43,509 --> 00:15:44,510 何が? 215 00:15:44,677 --> 00:15:48,347 死後 数時間は 脳が帯電してる 216 00:15:49,648 --> 00:15:51,216 塩が要るわ 217 00:15:51,317 --> 00:15:54,687 タイムとラベンダー ロウソクとホウキも 218 00:15:55,654 --> 00:15:56,355 本当に? 219 00:15:57,690 --> 00:16:00,092 ええ 魔女のホウキ 220 00:16:00,192 --> 00:16:02,428 月並みでも事実よ 221 00:16:02,528 --> 00:16:03,963 他には? 222 00:16:04,063 --> 00:16:05,664 この子の本名 223 00:16:05,965 --> 00:16:08,100 きっと何か聞き出せる 224 00:16:08,400 --> 00:16:11,303 葬儀で何が分かる? 225 00:16:12,404 --> 00:16:14,273 埋葬はしない 226 00:16:15,607 --> 00:16:18,043 アレイスターを見つける 227 00:16:26,151 --> 00:16:29,655 朝食の他に これを持ってきたわ 228 00:16:43,268 --> 00:16:45,371 毒も薬も入ってない 229 00:16:46,005 --> 00:16:46,739 ほら 230 00:16:58,450 --> 00:17:00,586 つらいわよね 231 00:17:00,786 --> 00:17:04,356 でも 大丈夫 サンプルを採るだけ 232 00:17:04,455 --> 00:17:08,160 散々 採ったでしょ これ以上 何を? 233 00:17:08,493 --> 00:17:10,496 血液が欲しいの 234 00:17:10,596 --> 00:17:12,464 変身した後の 235 00:17:12,564 --> 00:17:14,032 それだけ? 236 00:17:15,166 --> 00:17:16,300 オオカミの血だけ? 237 00:17:16,402 --> 00:17:17,368 そうよ 238 00:17:18,704 --> 00:17:20,071 無理ね 239 00:17:23,142 --> 00:17:28,414 力ずくでも採るわ あなたのためを思ったのに 240 00:17:28,614 --> 00:17:30,249 友達づら する気? 241 00:17:30,382 --> 00:17:32,451 あなたは特別だから 242 00:17:32,751 --> 00:17:34,353 守りたいの 243 00:17:34,686 --> 00:17:37,656 あなたは洗脳されてないの? 244 00:17:38,123 --> 00:17:40,426 研究が私のすべて 245 00:17:40,526 --> 00:17:43,495 検査できて光栄だわ エレーナ 246 00:17:44,263 --> 00:17:50,069 これで多くの謎が解ける 一緒に偉業を果たすの 247 00:17:51,170 --> 00:17:52,538 お断りよ 248 00:17:52,638 --> 00:17:55,574 今は盲目でも じきに分かる 249 00:17:55,674 --> 00:17:57,509 一時 聴力も奪った 250 00:17:57,810 --> 00:17:59,445 これが“守る”こと? 251 00:18:03,182 --> 00:18:06,085 部屋へ戻して 252 00:18:19,631 --> 00:18:22,367 “消火器 火災時に使用” 253 00:18:34,580 --> 00:18:37,483 死者と交信するなんて 254 00:18:37,583 --> 00:18:38,717 危険すぎる 255 00:18:38,817 --> 00:18:40,285 大丈夫よ 256 00:18:40,719 --> 00:18:41,687 “大丈夫”? 257 00:18:42,721 --> 00:18:44,590 闇の魔術よ 258 00:18:44,823 --> 00:18:47,826 邪悪だと言ってたじゃない 259 00:18:48,127 --> 00:18:49,695 必要なら使うわ 260 00:18:49,795 --> 00:18:52,531 使ったこともないのに 261 00:18:53,599 --> 00:18:56,468 3世代で1人もね 262 00:18:56,568 --> 00:19:00,672 サバンナは目覚めつつある 放っておけない 263 00:19:01,507 --> 00:19:03,475 邪悪に取り込まれる 264 00:19:03,842 --> 00:19:07,880 それで 闇の魔術に 手を出そうってわけ? 265 00:19:08,180 --> 00:19:09,181 ペイジ 266 00:19:10,315 --> 00:19:12,551 アレイスターを捜すの 267 00:19:13,318 --> 00:19:15,220 やるしかない 268 00:19:15,521 --> 00:19:19,391 彼がサバンナを 堕落させる前に 269 00:19:21,760 --> 00:19:23,228 もし彼が… 270 00:19:23,362 --> 00:19:24,530 間違いない 271 00:19:25,464 --> 00:19:27,332 魔法使いよ 272 00:19:29,701 --> 00:19:31,837 誰かが掟(おきて)を破ったの? 273 00:19:55,694 --> 00:19:56,695 サバンナ 274 00:19:57,563 --> 00:19:58,463 何よ! 275 00:19:58,564 --> 00:19:59,831 逃げるわよ 276 00:19:59,932 --> 00:20:01,567 一緒に帰るの 277 00:20:02,534 --> 00:20:03,769 外に出たことは? 278 00:20:05,204 --> 00:20:06,405 何がある? 279 00:20:06,605 --> 00:20:08,874 さあね 建物と木と… 280 00:20:09,308 --> 00:20:09,908 なぜ? 281 00:20:10,375 --> 00:20:11,810 山や水辺は? 282 00:20:12,277 --> 00:20:14,346 外界に通じるものは? 283 00:20:16,648 --> 00:20:17,583 行かない 284 00:20:19,384 --> 00:20:23,455 アレイスターは あなたを利用してるの 285 00:20:24,223 --> 00:20:25,457 オオカミ人間でしょ 286 00:20:25,958 --> 00:20:29,294 私を守るため 部屋に鍵を 287 00:20:29,394 --> 00:20:30,495 そう言われた? 288 00:20:30,929 --> 00:20:33,799 家族の元に帰りましょ 289 00:20:34,866 --> 00:20:36,635 ママは死んだ 290 00:20:36,835 --> 00:20:40,706 ペイジとルースは 家族じゃない 291 00:20:40,939 --> 00:20:44,243 血縁はなくても あなたを愛してる 292 00:20:44,443 --> 00:20:45,310 心から 293 00:20:45,410 --> 00:20:46,712 口だけよ 294 00:20:47,412 --> 00:20:49,448 アレイスターは違う 295 00:20:49,715 --> 00:20:52,317 あなたを支配する気よ 296 00:20:55,754 --> 00:20:58,290 オオカミを黙らせて 297 00:21:29,988 --> 00:21:32,524 絵は得意だ 手伝おう 298 00:21:36,061 --> 00:21:37,729 こっちの手を 299 00:21:37,829 --> 00:21:38,830 了解 300 00:21:46,805 --> 00:21:48,874 君の魔女団は何人? 301 00:21:50,342 --> 00:21:51,977 私とペイジだけ 302 00:21:53,078 --> 00:21:55,447 サバンナとブリジットが… 303 00:22:00,986 --> 00:22:04,856 北米には いくつか魔女団がある 304 00:22:05,957 --> 00:22:08,894 皆 サバンナを 捜さないのか? 305 00:22:09,995 --> 00:22:12,331 秘密があるようだな 306 00:22:13,632 --> 00:22:14,966 秘密を守るのは― 307 00:22:16,535 --> 00:22:18,370 群れも同じだ 308 00:22:19,971 --> 00:22:21,606 自治のためよね 309 00:22:22,941 --> 00:22:25,510 魔女だけかと思ったが― 310 00:22:26,578 --> 00:22:28,680 男が1人いるようだ 311 00:22:31,349 --> 00:22:32,918 なぜだ? 312 00:22:33,385 --> 00:22:36,521 答えが分かれば こんな儀式も― 313 00:22:37,989 --> 00:22:39,524 不要なのに 314 00:22:43,495 --> 00:22:44,930 何か隠してる 315 00:22:45,430 --> 00:22:47,499 すべて伝えたわ 316 00:22:48,633 --> 00:22:51,837 何としても アレイスターを捜す 317 00:22:55,674 --> 00:22:57,075 分かってる 318 00:23:17,829 --> 00:23:18,797 ローガン 319 00:23:19,564 --> 00:23:21,066 どうして ここが? 320 00:23:21,466 --> 00:23:22,067 よかった… 321 00:23:22,167 --> 00:23:23,969 君を失うかと 322 00:23:24,069 --> 00:23:25,704 ケガはないか? 323 00:23:25,804 --> 00:23:26,571 子供は? 324 00:23:26,671 --> 00:23:27,172 分からない 325 00:23:27,639 --> 00:23:30,475 検査された ここを出なきゃ 326 00:23:31,443 --> 00:23:32,878 車がある 327 00:23:32,978 --> 00:23:35,113 暗くなったら逃げよう 328 00:23:35,447 --> 00:23:38,116 調教部屋に行かされる 329 00:23:38,750 --> 00:23:40,819 “調教部屋”だと? 330 00:23:40,919 --> 00:23:43,421 あそこはイヤ 逃げるの 331 00:23:44,022 --> 00:23:46,591 守衛は向こうから来る 332 00:23:48,093 --> 00:23:49,060 行くぞ 333 00:24:52,991 --> 00:24:55,193 居場所をバラしたな 334 00:24:56,061 --> 00:24:56,995 リチャード? 335 00:24:57,596 --> 00:24:58,897 ドアが開いたら― 336 00:24:59,965 --> 00:25:01,266 お前を殺す 337 00:25:07,038 --> 00:25:09,007 変身を急いで 338 00:25:09,541 --> 00:25:12,577 これは闘わせるための実験よ 339 00:25:13,612 --> 00:25:14,746 リチャード やめて 340 00:25:14,846 --> 00:25:17,082 奴らの思うつぼよ 341 00:25:17,782 --> 00:25:20,752 マルコム捜しを 助けた俺を― 342 00:25:20,852 --> 00:25:24,089 残忍な集団に引き渡すとはな 343 00:25:25,290 --> 00:25:26,691 話は終わりだ 344 00:25:26,825 --> 00:25:28,159 90秒前 345 00:25:28,260 --> 00:25:30,228 だまされないで 346 00:25:30,729 --> 00:25:34,633 変身させて 2人とも殺す気なの 347 00:25:35,000 --> 00:25:36,234 ウソがうまい 348 00:25:36,534 --> 00:25:38,270 そうやって― 349 00:25:38,570 --> 00:25:42,007 お前だけ変身するつもりだな 350 00:25:42,107 --> 00:25:46,077 見て 周りにも 仲間がいるでしょ 351 00:25:48,013 --> 00:25:49,214 瓶の中にね! 352 00:25:49,314 --> 00:25:51,316 お前を倒さないと― 353 00:25:52,083 --> 00:25:54,319 俺も瓶に入れられる 354 00:25:56,788 --> 00:25:57,722 リチャード 355 00:25:58,990 --> 00:25:59,791 お願い 356 00:25:59,891 --> 00:26:01,593 60秒前 357 00:26:13,905 --> 00:26:15,307 もう一息だ 358 00:26:15,607 --> 00:26:16,975 彼女が殺される 359 00:26:17,075 --> 00:26:19,010 絶対に負けない 360 00:26:19,110 --> 00:26:21,313 変身しなければ終わり 361 00:26:21,613 --> 00:26:24,115 女のオオカミ人間が死ぬわ 362 00:26:24,215 --> 00:26:27,352 いいさ 血さえ手に入れば 363 00:26:30,622 --> 00:26:31,222 10秒前 364 00:26:31,990 --> 00:26:32,958 9… 365 00:26:33,758 --> 00:26:36,027 8 7… 366 00:26:36,361 --> 00:26:39,798 6 5 4… 367 00:26:40,332 --> 00:26:44,069 3 2 1 368 00:27:19,904 --> 00:27:21,840 服従よ やられる 369 00:27:21,940 --> 00:27:23,074 問題ない 370 00:27:23,308 --> 00:27:24,676 オオカミを出せ 371 00:27:24,776 --> 00:27:25,210 守衛! 372 00:27:26,144 --> 00:27:27,946 オオカミを捕まえて 373 00:27:51,770 --> 00:27:52,270 大変 374 00:27:52,771 --> 00:27:54,072 すぐ捕まる 375 00:28:02,447 --> 00:28:04,282 急がないと 376 00:28:04,382 --> 00:28:08,286 被験者が2名 徒歩で脱走 追跡開始 377 00:28:08,386 --> 00:28:10,722 女性は生け捕りにせよ 378 00:28:10,822 --> 00:28:12,157 さあ 行こう 379 00:29:04,843 --> 00:29:05,443 早く! 380 00:29:12,484 --> 00:29:14,753 首に何か刺さった 381 00:29:15,420 --> 00:29:16,955 急ごう 382 00:29:22,026 --> 00:29:23,161 痛くてダメ 383 00:30:03,868 --> 00:30:05,103 逃がさない 384 00:30:05,203 --> 00:30:07,238 あれを頂くまでは 385 00:30:17,015 --> 00:30:19,350 行方不明者リストを見た 386 00:30:20,285 --> 00:30:22,086 彼女の名はメラニー 387 00:30:22,086 --> 00:30:23,254 彼女の名はメラニー 388 00:30:22,086 --> 00:30:23,254 〝行方不明 メラニー・ラウ〞 389 00:30:23,254 --> 00:30:23,855 〝行方不明 メラニー・ラウ〞 390 00:30:23,855 --> 00:30:24,556 〝行方不明 メラニー・ラウ〞 391 00:30:23,855 --> 00:30:24,556 ありがとう 392 00:30:25,023 --> 00:30:28,993 群れに 内緒にしてくれたことも 393 00:30:29,561 --> 00:30:33,231 これは見せ物とは違うから 394 00:30:33,331 --> 00:30:35,066 でも あなたは歓迎 395 00:30:40,839 --> 00:30:42,473 何を聞き出す? 396 00:30:43,074 --> 00:30:46,377 記憶の断片よ 何か分かるかも 397 00:30:47,011 --> 00:30:49,147 うまくいけばね 398 00:31:16,274 --> 00:31:17,442 何か感じる 399 00:31:18,376 --> 00:31:21,079 ロウソクに集中するの 400 00:31:23,047 --> 00:31:24,282 香草を― 401 00:31:25,316 --> 00:31:27,085 足元で燃やして 402 00:31:27,352 --> 00:31:28,152 煙を… 403 00:31:34,158 --> 00:31:35,460 メラニー? 404 00:31:37,562 --> 00:31:38,396 ええ 405 00:31:41,032 --> 00:31:43,668 私たちの仲間はどこ? 406 00:31:45,970 --> 00:31:47,071 ヒナギク… 407 00:31:48,339 --> 00:31:50,441 パパが摘んできた 408 00:31:50,975 --> 00:31:54,212 人形の髪から ガムを取らなきゃ 409 00:31:57,382 --> 00:31:59,083 ケニーに触られた 410 00:31:59,450 --> 00:32:01,152 クビにしないで 411 00:32:01,653 --> 00:32:03,488 仕事が要るの 412 00:32:05,957 --> 00:32:06,524 教えて 413 00:32:06,624 --> 00:32:08,626 サバンナはどこ? 414 00:32:10,295 --> 00:32:11,596 彼女の血が― 415 00:32:13,598 --> 00:32:16,501 我らの罪を清める 416 00:32:16,935 --> 00:32:18,236 “開錠”の罪を 417 00:32:19,404 --> 00:32:21,039 目的は何? 418 00:32:29,113 --> 00:32:30,515 様子が変よ 419 00:32:32,016 --> 00:32:33,284 仲間はどこだ 420 00:32:33,384 --> 00:32:35,186 “彼女は鍵” 421 00:32:35,520 --> 00:32:38,022 “彼が錠を開け 我らを救う” 422 00:32:38,122 --> 00:32:39,557 やめさせて! 423 00:32:39,657 --> 00:32:41,526 アレイスターはどこだ 424 00:32:41,626 --> 00:32:43,294 何をしてる? 425 00:32:43,661 --> 00:32:45,563 紫の海で― 426 00:32:45,663 --> 00:32:48,132 “開錠”の罪を清める 427 00:32:48,232 --> 00:32:49,701 なぜ我々の仲間を? 428 00:32:50,001 --> 00:32:52,370 やめて! 死んでしまう 429 00:32:52,537 --> 00:32:53,738 “開錠”は いつだ? 430 00:32:57,308 --> 00:32:59,544 お前らは全員死ぬ 431 00:33:00,211 --> 00:33:03,181 “開錠”のために死ぬんだ 432 00:33:05,283 --> 00:33:06,684 居場所を言え 433 00:33:13,224 --> 00:33:14,459 気分が悪い 434 00:33:15,593 --> 00:33:18,663 バウアー医師に診てもらう 435 00:33:19,030 --> 00:33:19,764 それは誰だ 436 00:33:20,064 --> 00:33:22,100 もうダメ! お願い 437 00:33:39,484 --> 00:33:41,719 お願い 抵抗はやめて 438 00:33:44,555 --> 00:33:47,258 もう 任せておけない 439 00:33:48,192 --> 00:33:52,230 医師を見込んだが 意気地がなかった 440 00:33:52,597 --> 00:33:54,198 君は違う 441 00:33:54,665 --> 00:33:58,202 マルコムの殺害は見事だった 442 00:33:58,302 --> 00:33:59,771 あんたも殺す 443 00:34:00,772 --> 00:34:02,140 絶対に 444 00:34:02,740 --> 00:34:04,208 逆らわずに― 445 00:34:04,742 --> 00:34:07,378 楽になったらどうだ 446 00:34:07,678 --> 00:34:09,380 分かるだろ? 447 00:34:12,083 --> 00:34:15,553 オオカミ人間の血が欲しい 448 00:34:17,455 --> 00:34:18,822 それは無理ね 449 00:34:19,657 --> 00:34:21,292 私を殺せば? 450 00:34:21,391 --> 00:34:22,360 そうだな 451 00:34:23,761 --> 00:34:25,463 犠牲者は出る 452 00:34:36,474 --> 00:34:37,308 レイチェル 453 00:34:37,408 --> 00:34:38,376 エレーナ 454 00:34:38,676 --> 00:34:41,646 知り合いか すばらしい 455 00:34:42,513 --> 00:34:45,750 再会の次は 変身の時間だ 456 00:34:46,516 --> 00:34:48,553 友達が死ぬぞ 457 00:34:48,652 --> 00:34:49,786 これ以上… 458 00:34:50,154 --> 00:34:51,188 黙れ 459 00:34:52,223 --> 00:34:53,257 女を放せ 460 00:34:56,127 --> 00:34:59,197 私は欲しい物は手に入れる 461 00:35:07,371 --> 00:35:09,607 お願い やめて! 462 00:35:13,277 --> 00:35:14,479 死んでしまう 463 00:35:15,279 --> 00:35:16,280 やめて 464 00:35:16,814 --> 00:35:17,748 変身する 465 00:35:17,849 --> 00:35:19,517 念願の答えだ 466 00:35:23,588 --> 00:35:26,491 少し時間をちょうだい 467 00:35:26,791 --> 00:35:28,826 今すぐ変身しろ 468 00:35:29,327 --> 00:35:32,230 彼女が死んでもいいのか? 469 00:35:33,631 --> 00:35:35,533 “彼女たち”だった 470 00:35:37,768 --> 00:35:39,470 赤ん坊もいる 471 00:35:39,570 --> 00:35:40,838 やめて こんな… 472 00:35:41,172 --> 00:35:42,173 うるさい 473 00:35:43,574 --> 00:35:45,443 どうする エレーナ? 474 00:36:01,425 --> 00:36:03,728 君は正しいな ソンドラ 475 00:36:04,662 --> 00:36:07,331 実に貴重なサンプルだ 476 00:36:21,179 --> 00:36:23,314 ほら 見逃せないぞ 477 00:36:41,766 --> 00:36:42,533 凍えそう 478 00:36:42,633 --> 00:36:43,901 すぐ温まる 479 00:36:46,804 --> 00:36:49,540 途中で止めてゴメン 480 00:36:50,274 --> 00:36:51,676 死ぬかと思って 481 00:36:53,778 --> 00:36:54,979 大丈夫よ 482 00:36:56,447 --> 00:36:58,249 うちはいいわね 483 00:36:58,849 --> 00:37:00,484 ストーンヘイブンよ 484 00:37:03,221 --> 00:37:04,622 そうだったわ 485 00:37:06,824 --> 00:37:08,626 やるだけのことは… 486 00:37:09,360 --> 00:37:11,429 ジェレミーは信用できる 487 00:37:11,529 --> 00:37:15,233 オオカミ人間よ 慎重に判断しましょう 488 00:37:15,900 --> 00:37:19,870 すぐ殺しで解決する 集団だもの 489 00:37:27,445 --> 00:37:28,613 上物か? 490 00:37:28,713 --> 00:37:29,880 ああ 491 00:37:30,281 --> 00:37:31,015 もらおう 492 00:37:32,917 --> 00:37:34,852 エレーナが心配だ 493 00:37:34,952 --> 00:37:38,990 手掛かりはある バウアー医師を捜そう 494 00:37:39,290 --> 00:37:42,793 降霊前に ルースに ある話を聞いた 495 00:37:43,294 --> 00:37:46,297 ルースが我々と 接触したことを― 496 00:37:46,397 --> 00:37:48,733 他の魔女団が知ったらしい 497 00:37:48,899 --> 00:37:49,967 この場所も? 498 00:37:50,268 --> 00:37:51,669 用心しよう 499 00:37:51,836 --> 00:37:54,805 魔女との連携がバレれば― 500 00:37:54,905 --> 00:37:57,275 我々は死ぬことになる 501 00:37:57,375 --> 00:37:59,510 魔女は信用できない 502 00:38:00,578 --> 00:38:03,848 ルースは命懸けで捜してるぞ 503 00:38:03,948 --> 00:38:05,816 何か隠してる 504 00:38:06,317 --> 00:38:08,686 救出まで組むだけだ 505 00:38:11,455 --> 00:38:13,557 決して油断するな 506 00:38:13,658 --> 00:38:15,960 “サバンナ” 507 00:38:29,840 --> 00:38:31,942 “エレーナ” 508 00:38:59,003 --> 00:39:00,805 そんなバカな… 509 00:39:01,906 --> 00:39:02,873 そんな! 510 00:39:24,829 --> 00:39:27,131 “エレーナ” 511 00:39:38,976 --> 00:39:40,544 エレーナ? 512 00:39:44,915 --> 00:39:46,117 許して 513 00:39:48,552 --> 00:39:50,588 本当に悪かったわ 514 00:39:50,821 --> 00:39:52,857 守衛を呼んだこと 515 00:39:54,692 --> 00:39:56,093 大丈夫? 516 00:39:56,594 --> 00:39:58,562 痛そうだったけど… 517 00:39:59,964 --> 00:40:01,832 心配しないで 518 00:40:02,967 --> 00:40:04,802 死んだかと思った 519 00:40:09,740 --> 00:40:11,575 私もよ 520 00:40:21,018 --> 00:40:22,119 何かあった? 521 00:40:22,586 --> 00:40:24,688 分からないの 522 00:40:25,022 --> 00:40:26,724 誰を信じるべきか 523 00:40:29,560 --> 00:40:30,895 そうよね 524 00:40:34,632 --> 00:40:36,167 私が信じるのは― 525 00:40:37,768 --> 00:40:40,571 一番つらい時に頼れる人 526 00:40:44,608 --> 00:40:46,944 ルースとペイジだわ 527 00:40:47,445 --> 00:40:50,114 彼女たちが あなたの家族よ 528 00:40:50,514 --> 00:40:52,483 でも 私を支配する 529 00:40:53,050 --> 00:40:55,019 守りたいだけ 530 00:40:56,520 --> 00:41:00,057 2人は決して あなたを見捨てない 531 00:41:01,525 --> 00:41:03,761 必死で捜してるわ 532 00:41:17,541 --> 00:41:18,943 月が見える? 533 00:41:20,778 --> 00:41:21,745 ええ 534 00:41:22,079 --> 00:41:23,714 秘密を話すわ 535 00:41:24,048 --> 00:41:26,784 私のママも死んだの 536 00:41:27,785 --> 00:41:29,019 パパもよ 537 00:41:29,753 --> 00:41:31,489 寂しかった? 538 00:41:33,824 --> 00:41:35,559 独りぼっちで? 539 00:41:35,926 --> 00:41:36,927 ええ 540 00:41:39,563 --> 00:41:41,832 寂しい時は こう考えた 541 00:41:41,932 --> 00:41:45,002 “きっと 私の新しい家族が―” 542 00:41:45,202 --> 00:41:47,071 “同じ月を見てる” 543 00:41:47,805 --> 00:41:49,974 月は特別なものよ 544 00:41:52,076 --> 00:41:53,143 魔女にはね 545 00:41:53,244 --> 00:41:55,212 ルースとペイジも― 546 00:41:55,746 --> 00:41:58,782 あの月の下で あなたを捜してる 547 00:42:01,852 --> 00:42:03,554 きっと帰れるわ 548 00:42:05,155 --> 00:42:08,292 それまで 私があなたを守る 549 00:42:16,734 --> 00:42:18,235 分かるわ 550 00:42:19,136 --> 00:42:22,840 心細くて 人を信じられない気持ち 551 00:42:26,243 --> 00:42:27,611 でも 安心して 552 00:42:28,579 --> 00:42:30,848 私がついてる 553 00:42:34,685 --> 00:42:35,586 いいわね? 554 00:42:57,274 --> 00:42:58,275 分かった 555 00:43:12,723 --> 00:43:13,791 さあ 来て 556 00:43:14,625 --> 00:43:16,627 一緒に門をくぐるの 557 00:43:17,628 --> 00:43:18,796 失敗だ 558 00:43:19,096 --> 00:43:20,364 君には失望した 559 00:43:20,831 --> 00:43:22,633 うまくいくわ 560 00:43:22,800 --> 00:43:24,234 もう少し時間を… 561 00:43:24,335 --> 00:43:26,370 時間はないんだ 562 00:43:26,670 --> 00:43:30,975 彼女の目覚めに見合う オオカミの血がない 563 00:43:40,050 --> 00:43:42,286 何事にも犠牲は必要よ 564 00:43:46,657 --> 00:43:48,325 役を担うのは私!