1 00:01:52,600 --> 00:01:56,040 これが この組織のやり方だ 2 00:01:56,120 --> 00:01:59,400 所属する兵士を 犯罪に加担させ 3 00:01:59,760 --> 00:02:03,800 彼らを確実に巻き込んでいく 4 00:02:10,720 --> 00:02:16,040 “イラク・シリア・ イスラム国” 5 00:02:23,560 --> 00:02:27,000 同志よ 楽園に行こう 6 00:02:28,160 --> 00:02:31,000 天女たちが呼んでいるぞ 7 00:02:31,960 --> 00:02:34,040 楽園でな 8 00:02:35,200 --> 00:02:38,800 神の創造した 美しい女を望む者は? 9 00:02:39,200 --> 00:02:40,120 何事だ? 10 00:02:40,920 --> 00:02:42,480 分からん 11 00:02:43,280 --> 00:02:45,600 若い女の分配かもな 12 00:02:45,920 --> 00:02:50,120 若い女じゃなく 奴隷と呼ばなきゃ 13 00:02:50,200 --> 00:02:51,640 忘れてたよ 14 00:02:51,720 --> 00:02:53,080 言っただろ 15 00:02:53,160 --> 00:02:54,600 お前が正しい 16 00:02:54,680 --> 00:02:56,280 俺は慌て者だ 17 00:02:56,360 --> 00:02:59,680 ここは最高だと言ったろう 18 00:02:59,760 --> 00:03:01,640 俺もそう思う 19 00:03:02,240 --> 00:03:03,480 希望者は? 20 00:03:04,040 --> 00:03:05,400 俺が 21 00:03:05,920 --> 00:03:07,680 おめでとう 22 00:03:08,840 --> 00:03:09,760 こっちへ 23 00:03:10,440 --> 00:03:12,840 お前は楽園に行くのだ 24 00:03:13,640 --> 00:03:15,480 そいつはすごい 25 00:03:18,720 --> 00:03:22,400 毎日 知らせがあるのか? 26 00:03:23,000 --> 00:03:25,360 お前の友は殉教するのだ 27 00:03:27,640 --> 00:03:30,120 殉教? そんな… 28 00:03:31,240 --> 00:03:33,680 ナワフには もう会えないのか? 29 00:03:35,000 --> 00:03:37,720 楽園でしか会えないな 30 00:03:45,360 --> 00:03:49,320 勇敢な男が 女に会いに行くのだから 31 00:03:49,400 --> 00:03:52,520 シャワーくらい浴びないとな 32 00:03:52,600 --> 00:03:55,440 着飾って香水もつけろ 33 00:03:55,920 --> 00:03:57,480 さあ どうだ 34 00:03:58,040 --> 00:04:00,440 香水を忘れずにな 35 00:04:23,120 --> 00:04:27,840 シーア派領内にスンニ派が いるからといって 36 00:04:27,920 --> 00:04:32,600 聖戦をやめるべきでは ありません 37 00:04:33,680 --> 00:04:35,240 死者が出ても― 38 00:04:35,840 --> 00:04:39,200 よい目的のためなら 殉教になります 39 00:04:40,280 --> 00:04:42,320 殉教は皆がたたえる 40 00:04:44,360 --> 00:04:46,280 しかし 法学者(ムフティー)よ 41 00:04:46,960 --> 00:04:51,920 カリフに聞いてから 決めるべきだろう 42 00:04:53,800 --> 00:05:00,640 これは重要な裁定(ファトワ)なのだと 手紙に書いておきましょう 43 00:05:02,120 --> 00:05:07,000 スンニ派の存在は むしろ好都合だと思います 44 00:05:07,840 --> 00:05:11,560 敵を油断させ 捕まえやすくなる 45 00:05:11,640 --> 00:05:13,840 奴らは驚くでしょう 46 00:05:16,360 --> 00:05:18,160 神の祝福だ 47 00:05:19,640 --> 00:05:23,040 あんたの裁定をカリフに送る 48 00:05:27,080 --> 00:05:31,400 ナワフは今日 出発します 49 00:05:31,600 --> 00:05:33,800 楽園に行くのだ 50 00:05:35,080 --> 00:05:38,760 神に誓おう 間違いなく― 51 00:05:38,840 --> 00:05:42,440 お前からは 楽園の風の香りがする 52 00:05:45,840 --> 00:05:48,360 イヤなにおいしか しないけど 53 00:05:48,440 --> 00:05:51,640 女が待ってるって 言わなかった? 54 00:05:51,720 --> 00:05:54,560 お前にふさわしい女がな 55 00:05:54,640 --> 00:05:58,280 真珠の宮殿で お前を待ってる 56 00:05:58,360 --> 00:06:02,640 楽園の蜂蜜の川を見下ろす 寝台の上でな 57 00:06:02,720 --> 00:06:07,000 入ったばかりで まだ何も知らないんだ 58 00:06:07,080 --> 00:06:09,920 俺は ここの警備ができる 59 00:06:10,000 --> 00:06:12,600 ピストルも問題なく使える 60 00:06:13,120 --> 00:06:15,600 アッラーに許しを請う 61 00:06:21,560 --> 00:06:23,200 アッラーに栄光あれ 62 00:06:24,280 --> 00:06:27,080 お前は勇敢な英雄だ 63 00:06:27,160 --> 00:06:32,440 なのに お前は自分を 卑しい下僕だと思っている 64 00:06:33,320 --> 00:06:36,400 立て 聖戦に行くのだ 65 00:06:37,920 --> 00:06:39,160 何の聖戦だよ 66 00:06:39,480 --> 00:06:41,920 首長の前で声を荒げるな 67 00:06:43,760 --> 00:06:45,000 放してやれ 68 00:06:46,880 --> 00:06:47,760 行け 69 00:06:48,520 --> 00:06:50,720 神の祝福を 首長 70 00:07:02,240 --> 00:07:06,360 “にせ信者は 業火の底に投げ込まれ” 71 00:07:07,440 --> 00:07:10,360 “助け手は誰1人 見つかるまい” 72 00:07:12,800 --> 00:07:15,000 神は真実を語りました 73 00:08:32,120 --> 00:08:36,159 僕は ただの使用人だ 何も見なかった 74 00:08:36,558 --> 00:08:39,720 信じてほしかったら 寝ていろ 75 00:08:41,960 --> 00:08:42,960 目を閉じろ 76 00:09:25,360 --> 00:09:26,280 落ち着け 77 00:09:27,000 --> 00:09:28,640 何もするな 78 00:09:29,400 --> 00:09:30,720 カネならやる 79 00:09:32,520 --> 00:09:34,720 暴力は やめろ 80 00:09:35,600 --> 00:09:37,320 殺す必要はない 81 00:09:37,480 --> 00:09:41,920 貧しくて困ってるんだろ 分かってるよ 82 00:09:42,040 --> 00:09:44,240 力になろう 83 00:09:45,040 --> 00:09:48,080 あんたの顔を 見ようとはしない 84 00:10:03,160 --> 00:10:08,120 お前の10歳の使用人は そんなに おびえなかったぞ 85 00:10:18,200 --> 00:10:19,000 来い 86 00:10:28,120 --> 00:10:29,200 座れ 87 00:10:36,120 --> 00:10:38,520 ワインと女か 88 00:10:39,920 --> 00:10:43,720 イスラム国でワインを 飲んだ罰は何だ? 89 00:10:44,480 --> 00:10:45,920 イヤ! 90 00:11:01,640 --> 00:11:02,520 来い 91 00:11:03,600 --> 00:11:05,240 怖がるな 92 00:11:16,400 --> 00:11:17,320 名前は? 93 00:11:17,520 --> 00:11:18,160 アデル 94 00:11:18,240 --> 00:11:21,040 アデルか いい名前だ 95 00:11:22,040 --> 00:11:23,000 いくつだ? 96 00:11:23,080 --> 00:11:24,280 13歳 97 00:11:26,000 --> 00:11:28,160 銃は撃てるか? 98 00:11:30,520 --> 00:11:31,640 教えよう 99 00:11:35,880 --> 00:11:38,200 主人のカネの隠し場所を? 100 00:11:40,240 --> 00:11:41,640 いい子だ 101 00:11:42,120 --> 00:11:44,960 待ってるから カネを見つけてこい 102 00:12:57,760 --> 00:12:59,760 “愛” 103 00:13:40,480 --> 00:13:41,600 朗報だ 104 00:13:44,560 --> 00:13:50,400 奥さんのおかげで お前は絞首刑を免れた 105 00:13:52,000 --> 00:13:53,440 おめでとう 106 00:13:55,400 --> 00:13:56,640 では 107 00:15:46,920 --> 00:15:50,240 お越しいただいて光栄です 108 00:15:50,320 --> 00:15:52,280 うれしく思います 109 00:15:52,360 --> 00:15:55,120 神の祝福を アブ・マンスール 110 00:15:55,200 --> 00:15:58,360 神が楽園に導いてくださる 111 00:16:29,920 --> 00:16:31,320 どうぞ お掛けに 112 00:16:35,520 --> 00:16:37,000 どうしたんだ? 113 00:16:40,240 --> 00:16:43,480 こんな時間に 申し訳ありませんが… 114 00:16:43,560 --> 00:16:45,040 工場の状況は? 115 00:16:45,120 --> 00:16:50,000 あなた様の お力添えが必要です 116 00:16:50,560 --> 00:16:53,960 販売拡大の許可を頂きたい 117 00:16:54,320 --> 00:16:58,760 首長は異端者への 販売に限っています 118 00:16:59,440 --> 00:17:00,160 しかし… 119 00:17:00,240 --> 00:17:01,520 しかし― 120 00:17:03,840 --> 00:17:07,240 若いムスリムにも あの薬は必要だ 121 00:17:08,118 --> 00:17:11,760 恐怖心を捨て 大胆にならねば― 122 00:17:13,040 --> 00:17:15,800 敵に立ち向かえん 123 00:17:16,280 --> 00:17:17,880 そのとおりです 124 00:17:23,480 --> 00:17:25,720 アブ・マンスール どうだ 125 00:17:26,280 --> 00:17:30,920 薬の利益で 販売拡大の裁定を買わないか 126 00:17:31,920 --> 00:17:34,040 堂々と儲(もう)けられるぞ 127 00:17:34,120 --> 00:17:35,920 もちろんです 喜んで 128 00:17:38,720 --> 00:17:40,880 では これにサインを 129 00:17:53,480 --> 00:17:54,920 神の祝福を 130 00:17:55,000 --> 00:17:56,720 ご一緒に夕食でも? 131 00:17:56,800 --> 00:17:59,120 知っておるだろう 132 00:17:59,200 --> 00:18:03,600 私はコーランの暗唱で 一晩中 忙しい 133 00:18:05,000 --> 00:18:06,680 神の祝福を 134 00:18:07,240 --> 00:18:09,760 平安と慈悲があらんことを 135 00:18:09,840 --> 00:18:12,920 平安と慈悲があらんことを 136 00:18:30,640 --> 00:18:32,640 お前 錠剤を食べたな 137 00:18:33,360 --> 00:18:35,080 おい お前だ 138 00:18:35,280 --> 00:18:38,120 いくつ食べたんだ 言え 139 00:18:38,200 --> 00:18:39,480 食べただろう? 140 00:18:39,560 --> 00:18:41,080 許してあげて 141 00:18:41,160 --> 00:18:43,240 黙れ 自分の仕事をしろ 142 00:18:44,240 --> 00:18:46,440 錠剤を食べただろう? 143 00:18:46,520 --> 00:18:48,440 幼いんです 彼を許して 144 00:18:48,760 --> 00:18:51,280 お前も黙って仕事しろ 145 00:18:52,160 --> 00:18:53,840 何回 食べた? 146 00:18:54,480 --> 00:18:56,040 何回だ? 147 00:19:09,480 --> 00:19:15,560 “アッラーのほかに神はなし ムハンマドは神の使徒なり” 148 00:19:42,440 --> 00:19:47,400 お前たちが査察している間 俺は兵士と待機する 149 00:19:48,120 --> 00:19:49,720 見つけたら知らせろ 150 00:19:50,440 --> 00:19:52,200 援護をつける 151 00:19:52,280 --> 00:19:53,760 神のご加護を 152 00:19:53,960 --> 00:19:57,560 何も見つからなかったら モスクで合流だ 153 00:19:57,640 --> 00:19:59,280 夜明けの礼拝を行う 154 00:19:59,360 --> 00:20:01,200 ムハンマドの教えに従え 155 00:20:01,280 --> 00:20:03,880 正義を行い 悪は退けろ 156 00:20:22,280 --> 00:20:24,440 妙な音がした 157 00:20:25,080 --> 00:20:26,880 だが何も見えん 158 00:20:33,080 --> 00:20:34,120 ほら 159 00:21:41,160 --> 00:21:45,000 剣の響き   勇気を与える宗教歌 160 00:21:45,080 --> 00:21:48,560 戦いの道は人生の道 161 00:21:48,680 --> 00:21:52,320 攻撃を受けて暴政は崩壊し 162 00:21:52,400 --> 00:21:55,960 隠された声は   美しいこだまとなる 163 00:21:56,040 --> 00:21:59,840 剣の響き   勇気を与える宗教歌 164 00:21:59,920 --> 00:22:03,440 戦いの道は人生の道 165 00:22:03,520 --> 00:22:07,200 攻撃を受けて暴政は崩壊し 166 00:22:07,280 --> 00:22:10,760 隠された声は   美しいこだまとなる 167 00:22:10,840 --> 00:22:12,280 信仰は勝利する 168 00:22:18,280 --> 00:22:20,680 音楽が聞こえないか? 169 00:22:20,760 --> 00:22:23,240 それなら打ち首だ 170 00:22:26,880 --> 00:22:28,920 いや 俺たちの賛歌だ 171 00:22:29,400 --> 00:22:30,960 アッラーのお導きだ 172 00:22:31,600 --> 00:22:33,000 神に感謝を 173 00:22:42,240 --> 00:22:43,960 美しいこだま 174 00:22:44,040 --> 00:22:47,840 同胞よ 救済の道で 立ち上がれ 175 00:22:47,920 --> 00:22:51,560 行進し 侵略者に立ち向かえ 176 00:22:51,640 --> 00:22:55,160 栄光をたたえ    頭を上げよ 177 00:22:55,240 --> 00:22:58,800 我らが頭を下げるのは 178 00:22:58,880 --> 00:23:02,520 神に向かってのみ 179 00:23:05,080 --> 00:23:08,920 輝いているのは彼女の頬か 180 00:23:09,000 --> 00:23:13,120 それとも月明かりだろうか 181 00:23:13,200 --> 00:23:17,320 彼女を求めてなんかいない 182 00:23:17,400 --> 00:23:22,000 私をとても悩ませるのだから 183 00:23:30,440 --> 00:23:35,400 “イラク・シリア・ イスラム国” 184 00:23:40,160 --> 00:23:42,680 神の平安と慈悲と祝福あれ 185 00:23:42,760 --> 00:23:45,520 神の平安と慈悲と祝福あれ 186 00:23:45,680 --> 00:23:48,200 アブ・タルハ首長への荷物だ 187 00:23:48,280 --> 00:23:49,760 合言葉は? 188 00:23:52,080 --> 00:23:54,720 “アッラーの助けと 勝利はいつ?” 189 00:23:55,240 --> 00:23:57,840 夜明けの祈りまで待て 190 00:23:58,000 --> 00:24:02,880 今すぐ届けないとダメだ 急ぎなんだ 191 00:24:03,160 --> 00:24:05,920 アル・シシャニからだと 伝えろ 192 00:24:06,000 --> 00:24:07,600 洞窟のあるじだ 193 00:24:08,080 --> 00:24:09,080 分かった 194 00:24:36,520 --> 00:24:37,520 誰だ? 195 00:24:38,480 --> 00:24:39,880 アブ・モアズです 196 00:24:55,640 --> 00:24:59,360 アル・シシャニから 荷物が来ました 197 00:25:01,280 --> 00:25:02,760 部屋に運んでおけ 198 00:25:03,160 --> 00:25:05,160 中身は武器だろう 199 00:25:05,240 --> 00:25:06,440 行け