1 00:00:01,820 --> 00:00:05,165 (新堂一葉)もしもし 梨里杏!? 2 00:00:01,820 --> 00:00:05,165 梨里杏 今どこ? 3 00:00:05,165 --> 00:00:09,000 スマホ)(新堂梨里杏) 4 00:00:05,165 --> 00:00:09,000 お母さん…ごめんなさい…。 5 00:00:05,165 --> 00:00:09,000 イヤー!! 6 00:00:09,000 --> 00:00:14,000 自殺なんて…。 7 00:00:09,000 --> 00:00:14,000 絶対に違う…。 8 00:00:14,000 --> 00:00:17,165 モニター)(高瀬卓郎) 9 00:00:14,000 --> 00:00:17,165 彼女の誘惑に負けた 10 00:00:14,000 --> 00:00:17,165 自分が悪いのですが…。 11 00:00:17,165 --> 00:00:20,330 うそよ! 12 00:00:17,165 --> 00:00:20,330 (芹沢) 13 00:00:17,165 --> 00:00:20,330 早乙女家は 何らかの理由で➡ 14 00:00:20,330 --> 00:00:23,660 梨里杏さんの死因を 15 00:00:20,330 --> 00:00:23,660 自殺にしたかった…。 16 00:00:23,660 --> 00:00:26,000 (芹沢)証拠は すべて潰された。 17 00:00:26,000 --> 00:00:28,495 私達が やるしかないの。 18 00:00:28,495 --> 00:00:30,000 梨里杏 いくよ…。 19 00:00:30,000 --> 00:00:31,660 梨里杏 いくよ…。 20 00:00:31,660 --> 00:00:35,000 よ〜い…スタート! 21 00:00:52,330 --> 00:00:54,495 (早乙女倫太郎)何か よく見たら 22 00:00:52,330 --> 00:00:54,495 古臭ぇ料理だなぁ。 23 00:00:54,495 --> 00:00:56,660 (早乙女 葵) 24 00:00:54,495 --> 00:00:56,660 やめてよ 失礼でしょ。 25 00:00:56,660 --> 00:01:00,000 (早乙女麗美) 26 00:00:56,660 --> 00:01:00,000 ねぇ お義父さん 大丈夫? 27 00:00:56,660 --> 00:01:00,000 (早乙女秋生)あ? 28 00:01:00,000 --> 00:01:02,165 (早乙女麗美) 29 00:01:00,000 --> 00:01:02,165 ねぇ お義父さん 大丈夫? 30 00:01:00,000 --> 00:01:02,165 (早乙女秋生)あ? 31 00:01:02,165 --> 00:01:06,330 遺産目当てだったりしたら…。 32 00:01:02,165 --> 00:01:06,330 やめろ。 33 00:01:09,495 --> 00:01:12,000 んっ! 34 00:01:09,495 --> 00:01:12,000 なぁに? 35 00:01:12,000 --> 00:01:16,165 いや…うまい! 36 00:01:16,165 --> 00:01:22,495 すごく…懐かしい? 37 00:01:22,495 --> 00:01:26,165 うん。まあ 美味しいけど。 38 00:01:41,660 --> 00:01:44,330 《この味を作り出したのは➡ 39 00:01:44,330 --> 00:01:47,660 梨里杏への愛情と➡ 40 00:01:47,660 --> 00:01:52,165 あなた達への猜疑心…》 41 00:01:52,165 --> 00:01:56,660 《今は存分に味わいなさい》 42 00:01:56,660 --> 00:01:58,825 《その気になれば➡ 43 00:01:58,825 --> 00:02:00,000 いつでも あなた達を 44 00:01:58,825 --> 00:02:00,000 殺すことも出来るんだから》 45 00:02:00,000 --> 00:02:03,825 いつでも あなた達を 46 00:02:00,000 --> 00:02:03,825 殺すことも出来るんだから》 47 00:02:03,825 --> 00:02:07,000 ♬〜 48 00:02:19,495 --> 00:02:23,495 (五十嵐優磨) 49 00:02:19,495 --> 00:02:23,495 娘の葵のSNSにあった。 50 00:02:23,495 --> 00:02:27,660 早乙女家は 何らかの理由で➡ 51 00:02:27,660 --> 00:02:30,000 梨里杏の死因を自殺にしたかった。 52 00:02:30,000 --> 00:02:31,165 梨里杏の死因を自殺にしたかった。 53 00:02:31,165 --> 00:02:34,330 それは間違いない。 54 00:02:34,330 --> 00:02:36,330 (新堂沙奈)この人は? 55 00:02:36,330 --> 00:02:39,825 早乙女ホールディングスの創業者 56 00:02:36,330 --> 00:02:39,825 早乙女泰造。 57 00:02:44,000 --> 00:02:46,825 5年前 58 00:02:44,000 --> 00:02:46,825 息子の秋生に会社を譲って➡ 59 00:02:46,825 --> 00:02:50,165 今は悠々自適に ご隠居生活。 60 00:02:57,330 --> 00:03:00,000 航輔さん…。 61 00:03:00,000 --> 00:03:01,330 航輔さん…。 62 00:03:01,330 --> 00:03:04,825 お願いがあるんだけど。 63 00:03:04,825 --> 00:03:20,825 ♬〜 64 00:03:20,825 --> 00:03:30,000 ♬〜 65 00:03:30,000 --> 00:03:37,000 ♬〜 66 00:03:37,000 --> 00:03:39,660 (早乙女泰造)あの…。 67 00:03:42,000 --> 00:03:44,495 はい? 68 00:03:44,495 --> 00:03:59,660 ♬〜 69 00:03:59,660 --> 00:04:00,000 (新堂航輔)うん オッケー。 70 00:04:00,000 --> 00:04:04,165 (新堂航輔)うん オッケー。 71 00:04:04,165 --> 00:04:06,495 なんか最近 72 00:04:04,165 --> 00:04:06,495 上手くなってきてない? 73 00:04:06,495 --> 00:04:09,330 まあ こんだけ やってりゃな。 74 00:04:09,330 --> 00:04:12,660 で どうなんだ?そろそろ。 75 00:04:12,660 --> 00:04:17,000 焦っちゃダメ。 76 00:04:12,660 --> 00:04:17,000 お年寄りはね じっくり…。 77 00:04:19,495 --> 00:04:22,660 これ 奥さんの地方の方言。 78 00:04:22,660 --> 00:04:27,165 基本 福岡弁だけど 地域独特の 79 00:04:22,660 --> 00:04:27,165 発音とかもあるから気をつけて。 80 00:04:27,165 --> 00:04:30,000 お手本になりそうな動画 81 00:04:27,165 --> 00:04:30,000 まとめとくから。いってきます。 82 00:04:30,000 --> 00:04:30,165 お手本になりそうな動画 83 00:04:30,000 --> 00:04:30,165 まとめとくから。いってきます。 84 00:04:30,165 --> 00:04:33,330 いってらっしゃい。ありがと。 85 00:04:36,660 --> 00:04:41,660 アイツ ほんとに 86 00:04:36,660 --> 00:04:41,660 記者っぽくなってきたな。 87 00:04:41,660 --> 00:04:43,660 うん。 88 00:04:43,660 --> 00:04:51,000 ♬〜 89 00:04:51,000 --> 00:04:55,495 あっ…わいたぁ! 90 00:04:55,495 --> 00:04:59,495 あ…すみません。 91 00:04:59,495 --> 00:05:00,000 君は 福岡の出か? 92 00:05:00,000 --> 00:05:02,660 君は 福岡の出か? 93 00:05:02,660 --> 00:05:06,330 あ はい。 94 00:05:02,660 --> 00:05:06,330 大学卒業までですけど。 95 00:05:06,330 --> 00:05:09,000 ああ 出身まで…。 96 00:05:09,000 --> 00:05:14,000 美代子さんもですか? 97 00:05:09,000 --> 00:05:14,000 ああ…。 98 00:05:14,000 --> 00:05:18,330 あいつの作る 99 00:05:14,000 --> 00:05:18,330 地元料理が大好きでね。 100 00:05:18,330 --> 00:05:21,165 特に がめ煮は最高だった。 101 00:05:21,165 --> 00:05:23,825 がめ煮ですか。 102 00:05:26,165 --> 00:05:28,660 どこか食べに行きます? 103 00:05:28,660 --> 00:05:30,000 いや いっとき探したが 104 00:05:28,660 --> 00:05:30,000 店の味じゃダメなんだ。 105 00:05:30,000 --> 00:05:33,825 いや いっとき探したが 106 00:05:30,000 --> 00:05:33,825 店の味じゃダメなんだ。 107 00:05:33,825 --> 00:05:38,660 あ…そうですか。 108 00:05:38,660 --> 00:05:45,660 あの味を…死ぬまでに もう一度 109 00:05:38,660 --> 00:05:45,660 食べられたらな…。➡ 110 00:05:45,660 --> 00:05:49,000 ハハ…。 111 00:05:49,000 --> 00:05:51,660 やけんね〜。 112 00:05:51,660 --> 00:05:56,165 やけんね…や やけんね〜。 113 00:05:51,660 --> 00:05:56,165 なあ 姉貴。 114 00:05:56,165 --> 00:05:58,825 や…やけん…やけんね。やけんね。 115 00:05:56,165 --> 00:05:58,825 姉貴。 116 00:05:58,825 --> 00:06:00,000 姉貴! 117 00:05:58,825 --> 00:06:00,000 わっ!なんしょ〜と? 118 00:06:00,000 --> 00:06:01,825 姉貴! 119 00:06:00,000 --> 00:06:01,825 わっ!なんしょ〜と? 120 00:06:01,825 --> 00:06:04,660 板についてきたじゃん。 121 00:06:01,825 --> 00:06:04,660 え 何? 122 00:06:04,660 --> 00:06:08,000 板についてきたじゃん。 123 00:06:04,660 --> 00:06:08,000 できた? 124 00:06:08,000 --> 00:06:11,000 うん。 125 00:06:11,000 --> 00:06:15,000 どう? 126 00:06:11,000 --> 00:06:15,000 うまい これ。うん。 127 00:06:15,000 --> 00:06:18,660 でもね わりと普通の 128 00:06:15,000 --> 00:06:18,660 お煮しめなのよね…。 129 00:06:18,660 --> 00:06:22,660 う〜ん…味付けとか具材は 130 00:06:18,660 --> 00:06:22,660 地域によって異なる➡ 131 00:06:22,660 --> 00:06:26,000 って書いてあったしね。 132 00:06:22,660 --> 00:06:26,000 さすがに無理あるか。 133 00:06:26,000 --> 00:06:29,825 年代である程度 134 00:06:26,000 --> 00:06:29,825 味を絞り込めないかな〜? 135 00:06:29,825 --> 00:06:30,000 お母さん。 136 00:06:29,825 --> 00:06:30,000 ん? 137 00:06:30,000 --> 00:06:31,825 お母さん。 138 00:06:30,000 --> 00:06:31,825 ん? 139 00:06:31,825 --> 00:06:34,660 一緒に取材行こっか。 140 00:06:34,660 --> 00:06:40,000 奥さんの実家の近所の人に 141 00:06:34,660 --> 00:06:40,000 教えてもらった方がいいと思う。 142 00:06:40,000 --> 00:06:43,330 うまくいけば 知り合いとか 143 00:06:40,000 --> 00:06:43,330 いるかもしれないし➡ 144 00:06:43,330 --> 00:06:45,495 方言のニュアンスのこともあるし。 145 00:06:45,495 --> 00:06:48,825 いや でも沙奈ちゃん 146 00:06:45,495 --> 00:06:48,825 取材って あなた 福岡だよ? 147 00:06:48,825 --> 00:06:51,825 福岡なんて飛行機で2時間。 148 00:06:51,825 --> 00:06:56,660 今のネット社会で 最後に勝つのは 149 00:06:51,825 --> 00:06:56,660 足を使った人なの。 150 00:06:56,660 --> 00:06:59,330 でもさ 知らない人が 151 00:06:56,660 --> 00:06:59,330 いきなり来て➡ 152 00:06:59,330 --> 00:07:00,000 「がめ煮 教えてください!」って 153 00:06:59,330 --> 00:07:00,000 そんなのアリ? 154 00:07:00,000 --> 00:07:01,660 「がめ煮 教えてください!」って 155 00:07:00,000 --> 00:07:01,660 そんなのアリ? 156 00:07:01,660 --> 00:07:07,000 そこを上手く乗せるのが 157 00:07:01,660 --> 00:07:07,000 ジャーナリスト。 158 00:07:07,000 --> 00:07:10,165 沙奈 行こう。 159 00:07:07,000 --> 00:07:10,165 オッケー。 160 00:07:10,165 --> 00:07:13,495 じゃあ 格安券おさえちゃうわ。 161 00:07:10,165 --> 00:07:13,495 え…? 162 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 俺も頑張るわ。 163 00:07:25,660 --> 00:07:28,000 はい。 164 00:07:25,660 --> 00:07:28,000 (泰造)おお〜。 165 00:07:33,000 --> 00:07:35,000 しいたけと…。 166 00:07:35,000 --> 00:07:38,000 ありがとう。 167 00:07:35,000 --> 00:07:38,000 お召し上がりください。 168 00:07:38,000 --> 00:07:41,495 じゃあ いただきます。 169 00:07:38,000 --> 00:07:41,495 はい。 170 00:08:01,495 --> 00:08:04,660 美代子の味だ…。 171 00:08:04,660 --> 00:08:07,000 これが食べたかった。 172 00:08:07,000 --> 00:08:15,495 フフ…喜んでいただけて 173 00:08:07,000 --> 00:08:15,495 嬉しいです。 174 00:08:15,495 --> 00:08:21,165 秋生は 175 00:08:15,495 --> 00:08:21,165 この味 覚えてるかな? 176 00:08:21,165 --> 00:08:25,000 よかったら皆さんに 177 00:08:21,165 --> 00:08:25,000 お作りしますよ。 178 00:08:25,000 --> 00:08:28,660 いいのか? 179 00:08:25,000 --> 00:08:28,660 ええ! 180 00:08:28,660 --> 00:08:30,000 よかとよ〜です。 181 00:08:30,000 --> 00:08:30,825 よかとよ〜です。 182 00:08:30,825 --> 00:08:34,495 ハハハ…! 183 00:08:30,825 --> 00:08:34,495 フフフ…。 184 00:08:36,495 --> 00:08:48,495 ♬〜 185 00:08:48,495 --> 00:09:00,000 ♬〜 186 00:09:00,000 --> 00:09:01,495 ♬〜 187 00:09:01,495 --> 00:09:05,825 うまっ。なんだ この魚? 188 00:09:05,825 --> 00:09:09,330 うん 美味しい。 189 00:09:05,825 --> 00:09:09,330 うん。 190 00:09:09,330 --> 00:09:12,495 くつぞこの煮付けです。 191 00:09:09,330 --> 00:09:12,495 (秋生)ん? 192 00:09:12,495 --> 00:09:16,660 私の地元の福岡では 193 00:09:12,495 --> 00:09:16,660 シタビラメの事をそう言うんです。 194 00:09:16,660 --> 00:09:20,000 福岡! 195 00:09:16,660 --> 00:09:20,000 はい。 196 00:09:20,000 --> 00:09:27,825 そうか…母さんの味だ。 197 00:09:20,000 --> 00:09:27,825 懐かしい訳だ。 198 00:09:30,165 --> 00:09:35,000 あ 新川さん…でしたっけ? 199 00:09:30,165 --> 00:09:35,000 はい。 200 00:09:35,000 --> 00:09:39,000 今週末 友人を集めて 201 00:09:35,000 --> 00:09:39,000 ティーパーティーするの。 202 00:09:39,000 --> 00:09:41,825 それの軽食も お願いできる? 203 00:09:41,825 --> 00:09:44,165 かしこまりました。 204 00:09:44,165 --> 00:09:52,000 ♬〜 205 00:09:52,000 --> 00:09:55,330 「美・YOU・TEAパーティ」…➡ 206 00:09:55,330 --> 00:09:59,330 ああ ビューティーパーティ。 207 00:09:55,330 --> 00:09:59,330 なんだこれは。 208 00:09:59,330 --> 00:10:00,000 こんなの本気で楽しんでる奴 209 00:09:59,330 --> 00:10:00,000 いないだろ。金持ちも大変だな。 210 00:10:00,000 --> 00:10:04,000 こんなの本気で楽しんでる奴 211 00:10:00,000 --> 00:10:04,000 いないだろ。金持ちも大変だな。 212 00:10:04,000 --> 00:10:08,165 自己顕示欲 大爆発。 213 00:10:08,165 --> 00:10:12,165 ま とりあえずは姉貴が 214 00:10:08,165 --> 00:10:12,165 無事に潜入できて よかったよ。 215 00:10:12,165 --> 00:10:15,330 沙奈のおかげよ。 216 00:10:12,165 --> 00:10:15,330 福岡の取材の時もね➡ 217 00:10:15,330 --> 00:10:17,330 頼もしかったんだから。 218 00:10:17,330 --> 00:10:20,330 いや お母さん凄いよ。 219 00:10:17,330 --> 00:10:20,330 料理だけじゃなくて➡ 220 00:10:20,330 --> 00:10:26,330 家政婦に必要な技術 221 00:10:20,330 --> 00:10:26,330 全部マスターしちゃったんだから。 222 00:10:20,330 --> 00:10:26,330 フフッ。 223 00:10:26,330 --> 00:10:29,000 梨里杏のため…。 224 00:10:34,000 --> 00:10:36,825 お母さん…。 225 00:10:34,000 --> 00:10:36,825 ん? 226 00:10:36,825 --> 00:10:41,165 絶対 無理はしないで。 227 00:10:41,165 --> 00:10:44,330 分かってる。 228 00:10:44,330 --> 00:10:46,660 でも 難しいところだよなぁ。 229 00:10:46,660 --> 00:10:49,330 あんまり のんびりしてると 230 00:10:46,660 --> 00:10:49,330 逃げられるかもしれないし➡ 231 00:10:49,330 --> 00:10:52,495 こっちのリスクも上がる。 232 00:10:49,330 --> 00:10:52,495 だめ。 233 00:10:52,495 --> 00:10:56,660 今は とにかく慎重に… 234 00:10:52,495 --> 00:10:56,660 埋めなきゃいけない外堀は➡ 235 00:10:56,660 --> 00:10:59,363 まだまだ あるし。 236 00:10:56,660 --> 00:10:59,363 そうだよな。 237 00:10:59,363 --> 00:11:00,000 取材で少しずつ 学校周りの情報が 238 00:10:59,363 --> 00:11:00,000 集まってきてるの。 239 00:11:00,000 --> 00:11:04,660 取材で少しずつ 学校周りの情報が 240 00:11:00,000 --> 00:11:04,660 集まってきてるの。 241 00:11:04,660 --> 00:11:08,330 あの夜 お父さんが見た人影…。 242 00:11:10,726 --> 00:11:19,000 ♬〜 243 00:11:19,000 --> 00:11:23,495 梨里杏の担任 244 00:11:19,000 --> 00:11:23,495 高瀬卓郎かもしれない。 245 00:11:23,495 --> 00:11:28,000 ♬〜 246 00:11:28,000 --> 00:11:30,000 近所の人が 247 00:11:28,000 --> 00:11:30,000 誰もいない校内に入っていく➡ 248 00:11:30,000 --> 00:11:31,165 近所の人が 249 00:11:30,000 --> 00:11:31,165 誰もいない校内に入っていく➡ 250 00:11:31,165 --> 00:11:33,825 高瀬らしき男を目撃してる。 251 00:11:33,825 --> 00:11:40,000 まさか… 252 00:11:33,825 --> 00:11:40,000 梨里杏と会う約束をしてたのか? 253 00:11:40,000 --> 00:11:42,396 だったら あの動画…。 254 00:11:42,396 --> 00:11:46,825 モニター)((この度は 教師という 255 00:11:42,396 --> 00:11:46,825 立場でありながら➡ 256 00:11:46,825 --> 00:11:50,264 教え子と不適切な関係を 257 00:11:46,825 --> 00:11:50,264 持ってしまい…)) 258 00:11:50,264 --> 00:11:54,660 あれは本当で 話がこじれて…。 259 00:11:50,264 --> 00:11:54,660 やめて! 260 00:11:54,660 --> 00:11:57,000 梨里杏が 261 00:11:54,660 --> 00:11:57,000 パパ活なんてするわけない。 262 00:11:57,000 --> 00:12:00,000 わかってるよ!でもさ…。 263 00:12:00,000 --> 00:12:00,660 わかってるよ!でもさ…。 264 00:12:00,660 --> 00:12:05,825 高瀬も 早乙女家と 265 00:12:00,660 --> 00:12:05,825 つながってるんだとしたら…。 266 00:12:05,825 --> 00:12:09,165 うん…俺も そう思う。 267 00:12:09,165 --> 00:12:11,495 でも あいつは 268 00:12:09,165 --> 00:12:11,495 あの騒動で学校を辞めて➡ 269 00:12:11,495 --> 00:12:14,495 そのあと消息不明…。 270 00:12:14,495 --> 00:12:16,495 くそ…。 271 00:12:16,495 --> 00:12:20,495 大丈夫 何としても見つけるから。 272 00:12:20,495 --> 00:12:22,660 出来るのか そんなこと。 273 00:12:22,660 --> 00:12:26,000 1人じゃ無理。 274 00:12:22,660 --> 00:12:26,000 師匠と相談かな。 275 00:12:28,000 --> 00:12:30,000 (高瀬)run away,run off, 276 00:12:28,000 --> 00:12:30,000 get away,escape…➡ 277 00:12:30,000 --> 00:12:32,660 (高瀬)run away,run off, 278 00:12:30,000 --> 00:12:32,660 get away,escape…➡ 279 00:12:32,660 --> 00:12:34,825 これ 全部「逃げる」だけど➡ 280 00:12:34,825 --> 00:12:37,165 ニュアンスの違いがあるから 281 00:12:34,825 --> 00:12:37,165 注意しろよ。 282 00:12:37,165 --> 00:12:41,330 はい run away 283 00:12:37,165 --> 00:12:41,330 これは 遠くへ逃げるだな。 284 00:12:41,330 --> 00:12:45,000 run off これは 285 00:12:41,330 --> 00:12:45,000 そんなに遠くない所へ逃げる。 286 00:12:45,000 --> 00:12:48,165 get awayは 責任などから 287 00:12:45,000 --> 00:12:48,165 逃れるという意味があって➡ 288 00:12:48,165 --> 00:12:52,000 escape これはまあ 289 00:12:48,165 --> 00:12:52,000 場所からの脱出という…。 290 00:12:48,165 --> 00:12:52,000 (チャイム) 291 00:12:52,000 --> 00:12:55,000 それぞれの意味を ちゃんと 292 00:12:52,000 --> 00:12:55,000 理解して使えるようにしとけよ。 293 00:12:55,000 --> 00:12:57,330 はい では今日はここまで。 294 00:12:57,330 --> 00:13:00,000 あ ちゃんと予習しとけよ〜。 295 00:12:57,330 --> 00:13:00,000 は〜い。 296 00:13:00,000 --> 00:13:00,330 あ ちゃんと予習しとけよ〜。 297 00:13:00,000 --> 00:13:00,330 は〜い。 298 00:13:00,330 --> 00:13:02,660 (高瀬) 299 00:13:00,330 --> 00:13:02,660 は〜い。おつかれさまでした! 300 00:13:02,660 --> 00:13:05,000 (チャイム) 301 00:13:05,000 --> 00:13:08,000 (高瀬)は〜い さようなら。 302 00:13:05,000 --> 00:13:08,000 さようなら。 303 00:13:08,000 --> 00:13:10,000 (高瀬)は〜い さようなら。 304 00:13:10,000 --> 00:13:14,000 (チャイム) 305 00:13:48,000 --> 00:13:57,825 ♬〜 306 00:13:57,825 --> 00:13:59,825 ♬〜オレ! 307 00:13:59,825 --> 00:14:00,000 ♬〜 308 00:14:00,000 --> 00:14:08,000 ♬〜 309 00:14:08,000 --> 00:14:10,000 (一同)オレ! 310 00:14:10,000 --> 00:14:14,000 (拍手) 311 00:14:10,000 --> 00:14:14,000 素敵〜! 312 00:14:23,330 --> 00:14:26,495 ん…フルーツティーみたい。 313 00:14:26,495 --> 00:14:29,660 ほんとにストレートなんですか? 314 00:14:26,495 --> 00:14:29,660 もちろん。 315 00:14:29,660 --> 00:14:30,000 化学肥料 使わないでね 316 00:14:29,660 --> 00:14:30,000 月と地球の位置関係? 317 00:14:30,000 --> 00:14:34,165 化学肥料 使わないでね 318 00:14:30,000 --> 00:14:34,165 月と地球の位置関係? 319 00:14:34,165 --> 00:14:38,165 それによって 320 00:14:34,165 --> 00:14:38,165 自然を調和させるの。 321 00:14:38,165 --> 00:14:44,000 私ね 日本にバイオダイナミック農法 322 00:14:38,165 --> 00:14:44,000 根付かせたいのよ。 323 00:14:44,000 --> 00:14:46,495 (高瀬奈美江)このフィナンシェも 324 00:14:44,000 --> 00:14:46,495 ほんと美味しい。 325 00:14:46,495 --> 00:14:50,000 これもね オーガニックの 326 00:14:46,495 --> 00:14:50,000 素材しか使ってないの。 327 00:14:50,000 --> 00:14:52,825 (奈美江) 328 00:14:50,000 --> 00:14:52,825 え?手作りなんですか!? 329 00:14:50,000 --> 00:14:52,825 そう。 330 00:14:52,825 --> 00:14:55,330 新しい家政婦さんが…。 331 00:14:57,825 --> 00:15:00,000 お義父さまの推薦で…。 332 00:15:00,000 --> 00:15:01,165 お義父さまの推薦で…。 333 00:15:01,165 --> 00:15:06,000 最初ね 後妻業かと思っちゃった。 334 00:15:01,165 --> 00:15:06,000 え〜? 335 00:15:06,000 --> 00:15:11,495 言われてみれば 336 00:15:06,000 --> 00:15:11,495 そういう色気ありますね。 337 00:15:06,000 --> 00:15:11,495 でしょ? 338 00:15:11,495 --> 00:15:16,495 でもね 疑って悪かったの。 339 00:15:11,495 --> 00:15:16,495 すっごく真面目で仕事も完璧。 340 00:15:16,495 --> 00:15:19,825 麗美さん 紹介して頂いたお水➡ 341 00:15:19,825 --> 00:15:22,330 飲み始めてから 342 00:15:19,825 --> 00:15:22,330 お肌の調子が良くって。 343 00:15:22,330 --> 00:15:24,495 でしょ?でしょでしょ? 344 00:15:24,495 --> 00:15:28,000 お友達にも いっぱい勧めてね。 345 00:15:24,495 --> 00:15:28,000 わかりました。 346 00:15:31,330 --> 00:15:34,495 何か手伝う? 347 00:15:31,330 --> 00:15:34,495 あ 葵さん…。 348 00:15:34,495 --> 00:15:37,165 ありがとうございます。 349 00:15:34,495 --> 00:15:37,165 でも大丈夫ですよ。 350 00:15:37,165 --> 00:15:40,495 どうせ暇だし。 351 00:15:37,165 --> 00:15:40,495 これ並べたらいい? 352 00:15:40,495 --> 00:15:43,495 あ…ありがとうございます。 353 00:15:45,000 --> 00:15:51,495 (歓声) 354 00:15:51,495 --> 00:15:56,000 伊志嶺さん 355 00:15:51,495 --> 00:15:56,000 いらしてくださって ありがとう。 356 00:15:56,000 --> 00:15:59,000 (伊志嶺)いやいや… 357 00:15:56,000 --> 00:15:59,000 お招き頂き光栄です。 358 00:15:59,000 --> 00:16:00,000 伊志嶺さん CMのやって下さい! 359 00:16:00,000 --> 00:16:02,660 伊志嶺さん CMのやって下さい! 360 00:16:02,660 --> 00:16:04,825 (歓声) 361 00:16:04,825 --> 00:16:08,165 あ では…。 362 00:16:08,165 --> 00:16:11,000 君の瞳に 乾杯。 363 00:16:11,000 --> 00:16:17,198 (歓声) 364 00:16:17,198 --> 00:16:20,495 あの方…。 365 00:16:20,495 --> 00:16:25,825 うん 俳優の伊志嶺和也。 366 00:16:20,495 --> 00:16:25,825 お母さん仲いいみたい。 367 00:16:28,165 --> 00:16:30,000 ♬〜 368 00:16:30,000 --> 00:16:36,000 ♬〜 369 00:16:36,000 --> 00:16:39,000 あ〜 もしかして 370 00:16:36,000 --> 00:16:39,000 新川さんもファン? 371 00:16:39,000 --> 00:16:41,660 いえ…。 372 00:16:41,660 --> 00:16:46,330 でも かっこいいですね。 373 00:16:41,660 --> 00:16:46,330 そ〜お? 374 00:16:46,330 --> 00:16:50,330 ソジュンに比べたら全然だよ…。 375 00:16:46,330 --> 00:16:50,330 え?誰ですか? 376 00:16:50,330 --> 00:16:53,000 スパチューのソジュン。 377 00:16:50,330 --> 00:16:53,000 えっ 知らない? 378 00:16:53,000 --> 00:16:56,165 スパイスチューンって 379 00:16:53,000 --> 00:16:56,165 韓国のグループ。 380 00:16:53,000 --> 00:16:56,165 すいません…。 381 00:16:56,165 --> 00:16:59,495 最近カムバしたんだけど 382 00:16:56,165 --> 00:16:59,495 その時のビジュが優勝してて。 383 00:16:59,495 --> 00:17:00,000 もう さい…。 384 00:17:00,000 --> 00:17:02,825 もう さい…。 385 00:17:02,825 --> 00:17:05,495 ごめん 興味ないよね。 386 00:17:05,495 --> 00:17:07,825 お兄ちゃんにも 387 00:17:05,495 --> 00:17:07,825 よく馬鹿にされる。 388 00:17:07,825 --> 00:17:10,165 馬鹿になんかしてませんよ。 389 00:17:10,165 --> 00:17:14,000 そういうの なんか羨ましいです。 390 00:17:14,000 --> 00:17:17,330 ありがと。 391 00:17:17,330 --> 00:17:21,660 だから韓国語 392 00:17:17,330 --> 00:17:21,660 勉強してたんですね。 393 00:17:21,660 --> 00:17:24,660 将来 日本と韓国をつなぐ 394 00:17:21,660 --> 00:17:24,660 仕事をしたくて。 395 00:17:24,660 --> 00:17:28,825 具体的には 396 00:17:24,660 --> 00:17:28,825 まだ何もなんだけど…。 397 00:17:28,825 --> 00:17:30,000 私の友人に 韓国でビジネスを 398 00:17:28,825 --> 00:17:30,000 してる人がいるんですけど➡ 399 00:17:30,000 --> 00:17:34,000 私の友人に 韓国でビジネスを 400 00:17:30,000 --> 00:17:34,000 してる人がいるんですけど➡ 401 00:17:34,000 --> 00:17:37,000 マッチングアプリを使って 402 00:17:34,000 --> 00:17:37,000 韓国の方と➡ 403 00:17:37,000 --> 00:17:40,165 交流を深めたって言ってました。 404 00:17:40,165 --> 00:17:43,000 マッチングアプリかぁ…。 405 00:17:43,000 --> 00:17:46,000 結構 真面目な 406 00:17:43,000 --> 00:17:46,000 サイトみたいですよ。 407 00:17:46,000 --> 00:17:50,330 国際交流目的で使う人も 408 00:17:46,000 --> 00:17:50,330 多いみたいだし。 409 00:17:50,330 --> 00:17:53,495 お教えしましょうか? 410 00:17:53,495 --> 00:17:57,330 うん…ちょっと考えてみる。 411 00:17:53,495 --> 00:17:57,330 はい。 412 00:17:57,330 --> 00:18:00,000 (歓声) 413 00:18:00,000 --> 00:18:01,495 (歓声) 414 00:18:01,495 --> 00:18:05,000 飲み物 足りてるかな? 415 00:18:05,000 --> 00:18:07,825 ワインセラー 行ってきますね。 416 00:18:05,000 --> 00:18:07,825 うん。 417 00:18:07,825 --> 00:18:11,330 これ やっとくね。 418 00:18:07,825 --> 00:18:11,330 ありがとうございます。 419 00:18:11,330 --> 00:18:25,000 ♬〜 420 00:18:25,000 --> 00:18:30,000 ♬〜 421 00:18:30,000 --> 00:18:40,000 ♬〜 422 00:18:40,000 --> 00:18:51,660 ♬〜 423 00:18:51,660 --> 00:19:00,000 ♬〜(クラシック音楽) 424 00:19:00,000 --> 00:19:10,000 ♬〜(クラシック音楽) 425 00:19:10,000 --> 00:19:25,000 ♬〜 426 00:19:25,000 --> 00:19:30,000 ♬〜 427 00:19:30,000 --> 00:19:40,000 ♬〜 428 00:19:40,000 --> 00:19:55,000 ♬〜 429 00:19:55,000 --> 00:20:00,000 ♬〜 430 00:20:00,000 --> 00:20:12,495 ♬〜 431 00:20:12,495 --> 00:20:14,000 (倫太郎)なにやってんだ? 432 00:20:14,830 --> 00:20:21,160 そこ 親父の部屋。 433 00:20:14,830 --> 00:20:21,160 てか 今 何か隠さなかった? 434 00:20:21,160 --> 00:20:21,500 あの…➡ 435 00:20:21,500 --> 00:20:23,665 あの…➡ 436 00:20:23,665 --> 00:20:27,896 郵便物を 437 00:20:23,665 --> 00:20:27,896 お届けしようかと思いまして。 438 00:20:27,896 --> 00:20:32,160 (倫太郎) 439 00:20:27,896 --> 00:20:32,160 そんなのリビングに置いときゃ 440 00:20:27,896 --> 00:20:32,160 勝手に持ってくよ。 441 00:20:32,160 --> 00:20:36,500 そうですか 失礼いたしました。 442 00:20:46,995 --> 00:20:49,830 今日は伊志嶺さんに来てもらって 443 00:20:46,995 --> 00:20:49,830 助かったわ。 444 00:20:49,830 --> 00:20:51,500 ほんとに どうもありがとう。 445 00:20:49,830 --> 00:20:51,500 ありがとうございました。 446 00:20:51,500 --> 00:20:52,160 ほんとに どうもありがとう。 447 00:20:51,500 --> 00:20:52,160 ありがとうございました。 448 00:20:52,160 --> 00:20:54,325 じゃ 気を付けてね。 449 00:20:56,500 --> 00:21:00,500 じゃあ あと よろしくね。 450 00:20:56,500 --> 00:21:00,500 かしこまりました。 451 00:21:03,500 --> 00:21:06,500 やっと終わった…。 452 00:21:06,500 --> 00:21:09,500 すいません 453 00:21:06,500 --> 00:21:09,500 最後まで手伝って頂いて…。 454 00:21:09,500 --> 00:21:12,500 あの人数をワンオペなんて 455 00:21:09,500 --> 00:21:12,500 無理でしょ。 456 00:21:15,160 --> 00:21:17,160 あのさ…。 457 00:21:15,160 --> 00:21:17,160 はい。 458 00:21:17,160 --> 00:21:20,500 さっき言ってたアプリ 459 00:21:17,160 --> 00:21:20,500 ちょっと気になって…。 460 00:21:20,500 --> 00:21:21,500 あ そうですか。 461 00:21:21,500 --> 00:21:23,160 あ そうですか。 462 00:21:23,160 --> 00:21:27,500 じゃあ お教えしますね。 463 00:21:23,160 --> 00:21:27,500 真面目なアプリなんだよね? 464 00:21:27,500 --> 00:21:29,830 真面目なアプリですよ〜。 465 00:21:29,830 --> 00:21:31,830 不真面目なのが いいんですか? 466 00:21:31,830 --> 00:21:34,830 も〜 やめてよ。 467 00:21:36,995 --> 00:21:39,665 はい…➡ 468 00:21:39,665 --> 00:21:42,830 表情が かたいですよ。 469 00:21:42,830 --> 00:21:45,995 (葵) 470 00:21:42,830 --> 00:21:45,995 ああいうアプリのプロフィールって 471 00:21:42,830 --> 00:21:45,995 どういうのがいいのかな。 472 00:21:45,995 --> 00:21:49,500 決まってます。 473 00:21:45,995 --> 00:21:49,500 とびっきりの笑顔ですよ。 474 00:21:49,500 --> 00:21:51,500 え〜?ハハッ! 475 00:21:51,500 --> 00:21:52,259 え〜?ハハッ! 476 00:21:52,259 --> 00:21:55,500 そのまま そのまま。 477 00:21:52,259 --> 00:21:55,500 はあい。 478 00:22:01,764 --> 00:22:05,995 回想 う〜ん…。 479 00:22:05,995 --> 00:22:07,995 姉貴 まだかよ。 480 00:22:07,995 --> 00:22:10,325 え〜 ちょっと待って 481 00:22:07,995 --> 00:22:10,325 ちょっと待ってよ…。 482 00:22:10,325 --> 00:22:13,665 ちょ もう 483 00:22:10,325 --> 00:22:13,665 そっちは いけないって 俺。 484 00:22:10,325 --> 00:22:13,665 大事な写真なんだからさ➡ 485 00:22:13,665 --> 00:22:16,160 ねえねえ あなた ちょっと 486 00:22:13,665 --> 00:22:16,160 テカってる。 487 00:22:13,665 --> 00:22:16,160 え? 488 00:22:16,160 --> 00:22:17,830 テカってるのよ。 489 00:22:16,160 --> 00:22:17,830 (梨里杏)え〜 ねえ お父さん。 490 00:22:17,830 --> 00:22:21,500 ちょっと…。 491 00:22:17,830 --> 00:22:21,500 もう〜 いい加減にしろよ〜。 492 00:22:21,500 --> 00:22:22,500 ちょっと…。 493 00:22:21,500 --> 00:22:22,500 もう〜 いい加減にしろよ〜。 494 00:22:24,995 --> 00:22:28,160 はい どう? 495 00:22:24,995 --> 00:22:28,160 どう? 496 00:22:28,160 --> 00:22:30,500 あら 497 00:22:28,160 --> 00:22:30,500 オーディション用なんだから➡ 498 00:22:30,500 --> 00:22:32,160 真面目な顔が 499 00:22:30,500 --> 00:22:32,160 いいんじゃないの? 500 00:22:32,160 --> 00:22:34,665 え〜 真面目な顔してるつもり 501 00:22:32,160 --> 00:22:34,665 なんですけど! 502 00:22:34,665 --> 00:22:36,830 いやいや 笑顔がいいって。 503 00:22:36,830 --> 00:22:39,995 梨里杏の笑顔 504 00:22:36,830 --> 00:22:39,995 破壊力すっごいんだから。 505 00:22:39,995 --> 00:22:42,160 ほら 笑って。 506 00:22:39,995 --> 00:22:42,160 はい。 507 00:22:42,160 --> 00:22:44,500 (沙奈)もっと! 508 00:22:42,160 --> 00:22:44,500 え〜? 509 00:22:44,500 --> 00:22:47,160 (沙奈) 510 00:22:44,500 --> 00:22:47,160 足りない!とびきりの笑顔で。 511 00:22:47,160 --> 00:22:48,830 はいっ! 512 00:22:48,830 --> 00:22:51,500 よし いい!グランプリ決定! 513 00:22:51,500 --> 00:22:51,995 よし いい!グランプリ決定! 514 00:22:51,995 --> 00:22:53,995 お母さん早く! 515 00:22:51,995 --> 00:22:53,995 はいはいはい。 516 00:22:53,995 --> 00:22:56,863 はい チーズ! 517 00:22:56,863 --> 00:22:59,830 現在 518 00:22:56,863 --> 00:22:59,830 (シャッター音) 519 00:23:04,500 --> 00:23:06,830 (葵)どう? 520 00:23:06,830 --> 00:23:11,500 あ… 521 00:23:06,830 --> 00:23:11,500 キレイだから見とれてました。 522 00:23:11,500 --> 00:23:15,500 も〜 ちゃんと撮れてる? 523 00:23:11,500 --> 00:23:15,500 素敵ですよ。 524 00:23:17,500 --> 00:23:19,830 じゃあ 盗聴器は? 525 00:23:19,830 --> 00:23:21,500 まだ無理。ちょっと難しいかも。 526 00:23:21,500 --> 00:23:23,325 まだ無理。ちょっと難しいかも。 527 00:23:23,325 --> 00:23:27,830 そっか〜 528 00:23:23,325 --> 00:23:27,830 これ作るの苦労したのにな。 529 00:23:27,830 --> 00:23:32,500 焦っちゃだめ。慎重に。 530 00:23:32,500 --> 00:23:36,160 そっちの収穫は? 531 00:23:36,160 --> 00:23:39,500 ほい。 532 00:23:39,500 --> 00:23:41,500 なんなの これ? 533 00:23:41,500 --> 00:23:45,500 これで変装のつもりって笑うよね。 534 00:23:41,500 --> 00:23:45,500 お父さん メイクしてあげたら? 535 00:23:45,500 --> 00:23:49,160 やめなさいよ… 536 00:23:45,500 --> 00:23:49,160 なんなんだよ これは。 537 00:23:49,160 --> 00:23:51,500 コイツ 今 身分隠して 538 00:23:49,160 --> 00:23:51,500 埼玉で塾講師として働いてる。 539 00:23:51,500 --> 00:23:53,500 コイツ 今 身分隠して 540 00:23:51,500 --> 00:23:53,500 埼玉で塾講師として働いてる。 541 00:23:53,500 --> 00:23:56,160 てか すげぇな…よく見つけたね。 542 00:23:56,160 --> 00:23:59,830 師匠にも手伝ってもらったから。 543 00:23:59,830 --> 00:24:03,500 で これが あいつの裏アカ。 544 00:24:03,500 --> 00:24:07,830 え? 545 00:24:03,500 --> 00:24:07,830 うわっ。 546 00:24:07,830 --> 00:24:12,160 大人しい猫 竈にあがる…。 547 00:24:12,160 --> 00:24:15,160 なにそれ? 548 00:24:12,160 --> 00:24:15,160 韓国のことわざ。 549 00:24:15,160 --> 00:24:17,500 人は見かけによらないってコト。 550 00:24:17,500 --> 00:24:20,830 わかる訳ないし… 551 00:24:17,500 --> 00:24:20,830 てか 見たまんまじゃん。 552 00:24:20,830 --> 00:24:21,500 う〜ん でも 身分を隠して 553 00:24:20,830 --> 00:24:21,500 塾講師なんて できるのか? 554 00:24:21,500 --> 00:24:25,160 う〜ん でも 身分を隠して 555 00:24:21,500 --> 00:24:25,160 塾講師なんて できるのか? 556 00:24:25,160 --> 00:24:27,500 雇う前に調べるだろ。 557 00:24:27,500 --> 00:24:31,500 そこも裏は あるでしょ。 558 00:24:31,500 --> 00:24:35,500 じゃ こっからは足を使うから。 559 00:24:49,226 --> 00:24:51,500 うわ〜…すごい。 560 00:24:51,500 --> 00:24:53,995 うわ〜…すごい。 561 00:24:53,995 --> 00:24:57,500 へ〜。 562 00:25:41,193 --> 00:25:43,500 ちょ…ちょ…。 563 00:25:43,500 --> 00:25:46,500 そんなに 564 00:25:43,500 --> 00:25:46,500 私のパンツ見たいですか? 565 00:25:46,500 --> 00:25:49,995 は? 566 00:25:46,500 --> 00:25:49,995 今 盗撮しましたよね? 567 00:25:49,995 --> 00:25:51,500 するわけないだろ! 568 00:25:49,995 --> 00:25:51,500 なに言ってんだ。 569 00:25:51,500 --> 00:25:54,500 するわけないだろ! 570 00:25:51,500 --> 00:25:54,500 なに言ってんだ。 571 00:25:54,500 --> 00:25:57,325 どうしました?高瀬先生。 572 00:25:54,500 --> 00:25:57,325 え?いや 大丈夫… 573 00:25:54,500 --> 00:25:57,325 なんでも ないから。 574 00:25:57,325 --> 00:25:59,500 コイツ 私のスカートの中 575 00:25:57,325 --> 00:25:59,500 撮ったんです! 576 00:25:59,500 --> 00:26:01,665 撮ってないから!! 577 00:25:59,500 --> 00:26:01,665 大声 出さないで。 578 00:26:01,665 --> 00:26:04,292 いや でも。 579 00:26:01,665 --> 00:26:04,292 私が話 聞きますから。 580 00:26:04,292 --> 00:26:06,500 行きましょう 行きましょう。 581 00:26:09,533 --> 00:26:13,995 こっちですよ。 582 00:26:13,995 --> 00:26:15,995 座ってください。 583 00:26:19,995 --> 00:26:21,500 とりあえず 落ち着いて。 584 00:26:21,500 --> 00:26:22,160 とりあえず 落ち着いて。 585 00:26:26,500 --> 00:26:29,500 何だ 君は 新人か? 586 00:26:29,500 --> 00:26:33,830 あ はい。韓国語を担当してます。 587 00:26:33,830 --> 00:26:36,995 韓国語?そんな授業ないだろ。 588 00:26:36,995 --> 00:26:41,160 ハハハッ…今の高瀬先生は➡ 589 00:26:41,160 --> 00:26:45,665 「カボチャをかぶって 590 00:26:41,160 --> 00:26:45,665 豚小屋に入る」ですね。 591 00:26:45,665 --> 00:26:49,160 は? 592 00:26:45,665 --> 00:26:49,160 あ 韓国のことわざです。 593 00:26:49,160 --> 00:26:51,500 韓国の?なんだ それ…。 594 00:26:51,500 --> 00:26:55,500 韓国の?なんだ それ…。 595 00:26:55,500 --> 00:27:00,160 もう いいだろ。 596 00:27:00,160 --> 00:27:02,830 帰るぞ もう。 597 00:27:05,160 --> 00:27:08,995 知ってるか?お前。 598 00:27:05,160 --> 00:27:08,995 アメリカにも…。 599 00:27:12,665 --> 00:27:15,160 オッケー! 600 00:27:15,160 --> 00:27:18,325 だから その韓国の 601 00:27:15,160 --> 00:27:18,325 ことわざシリーズ分からんて。 602 00:27:18,325 --> 00:27:21,500 ハハハッ 603 00:27:18,325 --> 00:27:21,500 「飛んで火に入る夏の虫」。 604 00:27:21,500 --> 00:27:22,259 ハハハッ 605 00:27:21,500 --> 00:27:22,259 「飛んで火に入る夏の虫」。 606 00:27:22,259 --> 00:27:36,995 ♬〜 607 00:27:45,825 --> 00:27:50,000 あれ?え? 608 00:27:50,000 --> 00:27:52,000 あっ!くそっ…! 609 00:27:52,000 --> 00:27:54,000 あっ!くそっ…! 610 00:27:54,500 --> 00:27:57,500 くそっ!なんだこれ…。 611 00:27:57,500 --> 00:28:03,100 んっ!んっ! 612 00:28:04,513 --> 00:28:07,000 んっ!ん? 613 00:28:07,000 --> 00:28:09,000 だ 誰だ!? 614 00:28:14,660 --> 00:28:17,330 高瀬卓郎…➡ 615 00:28:17,330 --> 00:28:22,000 これから私の質問に 616 00:28:17,330 --> 00:28:22,000 正直に答えなさい。 617 00:28:22,000 --> 00:28:24,000 え…? 618 00:28:24,000 --> 00:28:27,660 答えなければ…➡ 619 00:28:27,660 --> 00:28:32,000 あなたが 620 00:28:27,660 --> 00:28:32,000 盗撮していたという証拠を➡ 621 00:28:32,000 --> 00:28:35,165 警察に提出する。 622 00:28:35,165 --> 00:28:40,000 SNSの裏アカにアップされてた 623 00:28:35,165 --> 00:28:40,000 大量の盗撮写真もね。 624 00:28:40,000 --> 00:28:42,000 ど…どうして…。 625 00:28:40,000 --> 00:28:42,000 質問! 626 00:28:42,000 --> 00:28:43,495 ど…どうして…。 627 00:28:42,000 --> 00:28:43,495 質問! 628 00:28:47,000 --> 00:28:49,660 1年前➡ 629 00:28:49,660 --> 00:28:55,000 学校の屋上から 630 00:28:49,660 --> 00:28:55,000 新堂梨里杏が転落した日➡ 631 00:28:55,000 --> 00:29:01,000 あなたは 632 00:28:55,000 --> 00:29:01,000 3階の教室で何をしていたの? 633 00:29:01,000 --> 00:29:02,825 な 何のことだ? 634 00:29:02,825 --> 00:29:05,660 あなたが 635 00:29:02,825 --> 00:29:05,660 学校にいたことは分かってる。 636 00:29:05,660 --> 00:29:08,495 お…覚えてない。 637 00:29:12,330 --> 00:29:16,495 新堂梨里杏に 638 00:29:12,330 --> 00:29:16,495 会ってたんじゃないのか? 639 00:29:16,495 --> 00:29:21,330 ほ…本当に 覚えてないんだ… 640 00:29:16,495 --> 00:29:21,330 1年も前だぞ。 641 00:29:21,330 --> 00:29:22,825 じゃあ何してたんだ? 642 00:29:22,825 --> 00:29:26,330 だ…だから 643 00:29:22,825 --> 00:29:26,330 覚えてないって言ってるだろ! 644 00:29:29,000 --> 00:29:32,330 だったら…。 645 00:29:34,660 --> 00:29:37,495 思い出して。 646 00:29:37,495 --> 00:29:39,825 ちょちょ… 647 00:29:37,495 --> 00:29:39,825 ちょっと待ってくれ! 648 00:29:39,825 --> 00:29:42,000 待ってくれ 話す!話す! 649 00:29:39,825 --> 00:29:42,000 話す 思い出した! 650 00:29:42,000 --> 00:29:42,330 待ってくれ 話す!話す! 651 00:29:42,000 --> 00:29:42,330 話す 思い出した! 652 00:29:42,330 --> 00:29:45,000 話す! 653 00:29:45,000 --> 00:29:48,825 カ カメラを回収してたんだ…➡ 654 00:29:48,825 --> 00:29:53,330 女子トイレに隠した 655 00:29:48,825 --> 00:29:53,330 盗撮用のカメラ…。 656 00:29:53,330 --> 00:29:55,330 コイツ 最悪だな…。 657 00:29:55,330 --> 00:29:57,495 梨里杏のことは見た? 658 00:29:57,495 --> 00:30:00,495 見た…というか…。 659 00:30:00,495 --> 00:30:03,000 ちゃんと答えて! 660 00:30:00,495 --> 00:30:03,000 はい!はい! 661 00:30:03,000 --> 00:30:09,330 あの日 662 00:30:03,000 --> 00:30:09,330 生徒たちが帰った後…➡ 663 00:30:09,330 --> 00:30:12,000 女子トイレにいたら 声がして…。 664 00:30:12,000 --> 00:30:13,495 女子トイレにいたら 声がして…。 665 00:30:13,495 --> 00:30:16,000 ⚟イヤー!⚞ 666 00:30:23,660 --> 00:30:27,000 (泣き声) 667 00:30:23,660 --> 00:30:27,000 (沙奈)((梨里杏〜!)) 668 00:30:27,000 --> 00:30:30,000 (高瀬の声)下を覗いたら➡ 669 00:30:30,000 --> 00:30:33,825 女子高生が倒れてた。 670 00:30:37,330 --> 00:30:40,165 (高瀬の声) 671 00:30:37,330 --> 00:30:40,165 俺は そのあと裏から逃げた…。 672 00:30:42,165 --> 00:30:44,660 本当に何も見てないの? 673 00:30:44,660 --> 00:30:48,825 見てない…。 674 00:30:48,825 --> 00:30:53,000 あ!あ…。 675 00:30:48,825 --> 00:30:53,000 何? 676 00:30:53,000 --> 00:30:55,495 裏から逃げる時…。 677 00:30:55,495 --> 00:31:09,660 ♬〜 678 00:31:13,000 --> 00:31:17,000 顔は見た? 679 00:31:17,000 --> 00:31:21,000 一瞬…でも覚えてない。 680 00:31:23,000 --> 00:31:24,825 あ…あ あぁ…。 681 00:31:24,825 --> 00:31:27,000 写真。 682 00:31:34,495 --> 00:31:37,000 この中の誰? 683 00:31:41,495 --> 00:31:42,000 コイツ この男だ! 684 00:31:41,495 --> 00:31:42,000 この じいさんの隣の! 685 00:31:42,000 --> 00:31:46,000 コイツ この男だ! 686 00:31:42,000 --> 00:31:46,000 この じいさんの隣の! 687 00:31:46,000 --> 00:31:52,165 ♬〜 688 00:31:52,165 --> 00:31:55,264 なんで 早乙女秋生が? 689 00:31:57,363 --> 00:32:03,000 (高瀬) 690 00:31:57,363 --> 00:32:03,000 本当に それ以上知らないんだ。 691 00:31:57,363 --> 00:32:03,000 ほどいてくれ…。 692 00:32:03,000 --> 00:32:05,561 質問は まだある。 693 00:32:05,561 --> 00:32:08,561 Mr.サルベージが 694 00:32:05,561 --> 00:32:08,561 配信した動画…。 695 00:32:08,561 --> 00:32:11,330 モニター)((関係を持ったのは 696 00:32:08,561 --> 00:32:11,330 一度きりで…➡ 697 00:32:11,330 --> 00:32:12,000 そのあとは 698 00:32:11,330 --> 00:32:12,000 バラされたくなかったらって➡ 699 00:32:12,000 --> 00:32:15,660 そのあとは 700 00:32:12,000 --> 00:32:15,660 バラされたくなかったらって➡ 701 00:32:15,660 --> 00:32:17,660 お金を要求されていました)) 702 00:32:17,660 --> 00:32:23,132 あのデタラメな配信を 703 00:32:17,660 --> 00:32:23,132 誰に命令されたの? 704 00:32:23,132 --> 00:32:28,561 そ それは…つ…つ…。 705 00:32:28,561 --> 00:32:30,561 つ? 706 00:32:30,561 --> 00:32:36,000 つ…つ…妻です。 707 00:32:30,561 --> 00:32:36,000 妻に言われたんだ➡ 708 00:32:36,000 --> 00:32:40,330 新堂と パ… 709 00:32:36,000 --> 00:32:40,330 パパ活したことにしろ…って。 710 00:32:40,330 --> 00:32:42,000 なんで 711 00:32:40,330 --> 00:32:42,000 お前の妻が そんなことを。 712 00:32:42,000 --> 00:32:42,891 なんで 713 00:32:42,000 --> 00:32:42,891 お前の妻が そんなことを。 714 00:32:42,891 --> 00:32:47,330 どういうことだ? 715 00:32:42,891 --> 00:32:47,330 いや それは…その…。 716 00:32:47,330 --> 00:32:50,594 答えろ! 717 00:32:47,330 --> 00:32:50,594 ワッ…。 718 00:32:50,594 --> 00:32:55,792 本当に分からない… 719 00:32:50,594 --> 00:32:55,792 聞くことも許されてない➡ 720 00:32:55,792 --> 00:32:59,858 俺 俺 盗撮ばれてから 721 00:32:55,792 --> 00:32:59,858 あいつに頭上がらないんだ➡ 722 00:32:59,858 --> 00:33:05,693 言うこと聞かなかったら 723 00:32:59,858 --> 00:33:05,693 警察とか 殺すとか…➡ 724 00:33:05,693 --> 00:33:11,198 あいつは本当にそうする… 725 00:33:05,693 --> 00:33:11,198 そういう女なんだ。 726 00:33:11,198 --> 00:33:12,000 あ〜…。 727 00:33:12,000 --> 00:33:14,297 あ〜…。 728 00:33:17,330 --> 00:33:21,264 あ…あ…。 729 00:33:17,330 --> 00:33:21,264 ロック解除。 730 00:33:24,330 --> 00:33:30,066 ハァ…えっと…奈美江? 731 00:33:24,330 --> 00:33:30,066 (高瀬)う!? 732 00:33:30,066 --> 00:33:34,000 ビンゴ。 733 00:33:30,066 --> 00:33:34,000 奈美江だな お前の奥さん。 734 00:33:41,066 --> 00:33:43,066 この女…。 735 00:33:48,264 --> 00:33:55,924 あの…もう全部話しました 736 00:33:48,264 --> 00:33:55,924 許してください。 737 00:33:55,924 --> 00:34:01,165 俺 学校辞めて 738 00:33:55,924 --> 00:34:01,165 やっと再就職できたばっかりで。 739 00:34:01,165 --> 00:34:05,000 あんたみたいな教師が 740 00:34:01,165 --> 00:34:05,000 なんで再就職できたの? 741 00:34:05,000 --> 00:34:07,297 あんたみたいな教師が 742 00:34:05,000 --> 00:34:07,297 なんで再就職できたの? 743 00:34:07,297 --> 00:34:11,462 それは…妻の紹介で。 744 00:34:11,462 --> 00:34:17,264 でしょうね。 745 00:34:11,462 --> 00:34:17,264 でも その手を回したのは➡ 746 00:34:17,264 --> 00:34:22,495 奥さんの友達…それか その家族。 747 00:34:22,495 --> 00:34:26,231 え? 748 00:34:22,495 --> 00:34:26,231 知らないんだ。 749 00:34:28,231 --> 00:34:31,792 何の話だ… 750 00:34:28,231 --> 00:34:31,792 何なんだよ あんたら!? 751 00:34:31,792 --> 00:34:33,792 黙れ変態!! 752 00:34:35,924 --> 00:34:41,825 俺だって 本当は盗撮なんて 753 00:34:35,924 --> 00:34:41,825 したくなかったんだ…➡ 754 00:34:41,825 --> 00:34:47,495 でも 教師という職業は 755 00:34:41,825 --> 00:34:47,495 いつも目の前を➡ 756 00:34:47,495 --> 00:34:52,330 短いスカートはいた女の子が 757 00:34:47,495 --> 00:34:52,330 ウロウロしてる環境で➡ 758 00:34:52,330 --> 00:34:59,627 毎日生殺しで…だから 759 00:34:52,330 --> 00:34:59,627 だから 手出さないように➡ 760 00:34:59,627 --> 00:35:02,495 盗撮で毎日 気持ち 761 00:34:59,627 --> 00:35:02,495 抑えつけてんだよ! 762 00:35:02,495 --> 00:35:05,000 わかるでしょ 763 00:35:02,495 --> 00:35:05,000 聖職者にも性欲が…。 764 00:35:05,000 --> 00:35:05,726 わかるでしょ 765 00:35:05,000 --> 00:35:05,726 聖職者にも性欲が…。 766 00:35:05,726 --> 00:35:09,660 わかるわけねぇだろ! 767 00:35:05,726 --> 00:35:09,660 なに開き直ってんだ…。 768 00:35:09,660 --> 00:35:13,825 ウッウッ…。 769 00:35:13,825 --> 00:35:18,792 あなたは 目の前に➡ 770 00:35:18,792 --> 00:35:22,297 自分の教え子が 771 00:35:18,792 --> 00:35:22,297 倒れているのに 逃げた。 772 00:35:26,198 --> 00:35:32,660 さっきの目撃情報があれば 773 00:35:26,198 --> 00:35:32,660 もっと警察は念入りに➡ 774 00:35:32,660 --> 00:35:35,000 捜査ができたかもしれない。 775 00:35:35,000 --> 00:35:35,165 捜査ができたかもしれない。 776 00:35:39,000 --> 00:35:47,264 たとえ命令だったとしても 777 00:35:39,000 --> 00:35:47,264 嘘の情報を流して➡ 778 00:35:47,264 --> 00:35:53,330 梨里杏の尊厳を深く傷つけた。 779 00:35:56,924 --> 00:36:02,825 そんな人間を 許せると思う? 780 00:36:06,891 --> 00:36:11,495 あ…あ…ひぃ…。 781 00:36:11,495 --> 00:36:13,726 くせ!こいつ漏らしやがった! 782 00:36:16,462 --> 00:36:24,000 (高瀬)ハッ…あっ…あ〜…。 783 00:36:26,000 --> 00:36:35,000 ハッ…あ〜…あ… 784 00:36:26,000 --> 00:36:35,000 え…。 785 00:36:35,000 --> 00:36:35,495 ハッ…あ〜…あ… 786 00:36:35,000 --> 00:36:35,495 え…。 787 00:36:35,495 --> 00:36:39,726 話してくれて ありがとう。 788 00:36:35,495 --> 00:36:39,726 (高瀬)え? 789 00:36:39,726 --> 00:36:45,165 あんたは ただの 790 00:36:39,726 --> 00:36:45,165 駒だってことが分かった。 791 00:36:45,165 --> 00:36:47,924 もう用済みよ。 792 00:36:51,396 --> 00:36:55,726 あ…ありがとうございます! 793 00:36:51,396 --> 00:36:55,726 もうしません。 794 00:36:55,726 --> 00:36:59,066 ありがとうございます! 795 00:36:59,066 --> 00:37:02,330 目隠しは取らないで! 796 00:36:59,066 --> 00:37:02,330 (高瀬)はい はい…。 797 00:37:07,000 --> 00:37:11,528 ヒッ…アッ…。 798 00:37:11,528 --> 00:37:19,396 今日の事は 誰にも言うな。 799 00:37:11,528 --> 00:37:19,396 高瀬奈美江にも。 800 00:37:19,396 --> 00:37:21,627 はい はい…。 801 00:37:26,825 --> 00:37:30,528 言ったら 今度こそ殺すから。 802 00:37:30,528 --> 00:37:35,000 ♬〜(クラシック音楽) 803 00:37:35,000 --> 00:37:43,396 ♬〜(クラシック音楽) 804 00:37:43,396 --> 00:37:46,363 (ノック) 805 00:37:43,396 --> 00:37:46,363 ♬〜(秋生)倫太郎。 806 00:37:46,363 --> 00:37:51,033 (ノック) 807 00:37:46,363 --> 00:37:51,033 ♬〜(秋生)倫太郎! 808 00:37:51,033 --> 00:37:59,858 (ノック) 809 00:37:51,033 --> 00:37:59,858 ♬〜(秋生)倫太郎 おい 倫太郎!! 810 00:38:02,000 --> 00:38:04,825 ♬〜お〜ビックリした。 811 00:38:04,825 --> 00:38:05,000 今何時だと思ってんだ。 812 00:38:05,000 --> 00:38:07,066 今何時だと思ってんだ。 813 00:38:07,066 --> 00:38:11,264 なんだよ親父 814 00:38:07,066 --> 00:38:11,264 勝手に入ってくんなよ。 815 00:38:15,660 --> 00:38:19,858 お前 少しは政治の勉強しろ。 816 00:38:19,858 --> 00:38:23,066 俺だって 817 00:38:19,858 --> 00:38:23,066 いつまでも助けられないぞ。 818 00:38:23,066 --> 00:38:28,363 フッ… 819 00:38:23,066 --> 00:38:28,363 人のこと言える立場かよ➡ 820 00:38:28,363 --> 00:38:31,099 いいから出ていけって。 821 00:38:37,660 --> 00:38:39,858 あ そうだ親父。 822 00:38:37,660 --> 00:38:39,858 あ? 823 00:38:39,858 --> 00:38:44,297 大したことじゃ 824 00:38:39,858 --> 00:38:44,297 ねぇんだけどさ…➡ 825 00:38:44,297 --> 00:38:49,264 この前 あの家政婦が 826 00:38:44,297 --> 00:38:49,264 親父の部屋入ろうとしてたんだよ。 827 00:38:49,264 --> 00:38:51,726 は? 828 00:38:54,066 --> 00:38:57,000 何か ごまかそうとしてたけど…➡ 829 00:38:57,000 --> 00:38:59,891 もしかして親父 830 00:38:57,000 --> 00:38:59,891 あの家政婦とそういうカンジ? 831 00:39:01,891 --> 00:39:04,000 馬鹿言うな。 832 00:39:46,924 --> 00:39:50,495 本当に ありがとうございます。 833 00:39:52,726 --> 00:39:57,396 俺は人探しのノウハウを 834 00:39:52,726 --> 00:39:57,396 教え込んだだけ…➡ 835 00:39:57,396 --> 00:40:02,396 足を使っているのは 836 00:39:57,396 --> 00:40:02,396 優秀な助手です。 837 00:40:02,396 --> 00:40:05,000 すいません 遅れました。 838 00:40:02,396 --> 00:40:05,000 褒めてるそばから遅刻か。 839 00:40:05,000 --> 00:40:06,297 すいません 遅れました。 840 00:40:05,000 --> 00:40:06,297 褒めてるそばから遅刻か。 841 00:40:06,297 --> 00:40:09,693 なに? 842 00:40:06,297 --> 00:40:09,693 師匠 私のこと言ってました? 843 00:40:09,693 --> 00:40:12,363 師匠ってやめろ。 844 00:40:09,693 --> 00:40:12,363 で 聞いたぞ。 845 00:40:12,363 --> 00:40:15,693 高瀬が あの日 846 00:40:12,363 --> 00:40:15,693 早乙女秋生を見てたって? 847 00:40:15,693 --> 00:40:17,693 はい。 848 00:40:17,693 --> 00:40:21,363 目撃情報は無かったけどな…➡ 849 00:40:21,363 --> 00:40:24,594 もう一度 洗い直してみるか。 850 00:40:24,594 --> 00:40:28,000 ありがとう。 851 00:40:24,594 --> 00:40:28,000 あんたの為じゃない➡ 852 00:40:28,000 --> 00:40:30,726 記者としての欲求だ。 853 00:40:30,726 --> 00:40:34,594 1年前に潰された俺の記事。➡ 854 00:40:34,594 --> 00:40:35,000 早乙女家が何を隠蔽したのか 855 00:40:34,594 --> 00:40:35,000 それを暴きたいのは俺も同じ。 856 00:40:35,000 --> 00:40:41,495 早乙女家が何を隠蔽したのか 857 00:40:35,000 --> 00:40:41,495 それを暴きたいのは俺も同じ。 858 00:40:41,495 --> 00:40:48,495 でも 秋生も絡んでたとなると 859 00:40:41,495 --> 00:40:48,495 いよいよ ただごとじゃないな。 860 00:40:48,495 --> 00:40:52,000 高瀬のことだって 861 00:40:48,495 --> 00:40:52,000 許したわけじゃないですから。 862 00:40:52,000 --> 00:40:57,165 雑魚は死ぬまで泳がせる… 863 00:40:52,000 --> 00:40:57,165 いい判断だ。 864 00:40:57,165 --> 00:41:01,066 奥さん 865 00:40:57,165 --> 00:41:01,066 ここからが勝負ですからね。 866 00:41:03,891 --> 00:41:05,000 はい。ひとりひとり 867 00:41:03,891 --> 00:41:05,000 確実に追い詰める。 868 00:41:05,000 --> 00:41:11,891 はい。ひとりひとり 869 00:41:05,000 --> 00:41:11,891 確実に追い詰める。 870 00:41:11,891 --> 00:41:15,165 まずは…。 871 00:41:15,165 --> 00:41:23,594 ♬〜 872 00:41:23,594 --> 00:41:25,594 コーヒーです。 873 00:41:30,627 --> 00:41:34,231 おいクズ 集合時間の連絡は 874 00:41:30,627 --> 00:41:34,231 したんだろうな? 875 00:41:34,231 --> 00:41:35,000 ごめん まだ…。 876 00:41:35,000 --> 00:41:36,462 ごめん まだ…。 877 00:41:38,165 --> 00:41:40,495 あっち!あつっ…。 878 00:41:38,165 --> 00:41:40,495 このクズ! 879 00:41:40,495 --> 00:41:43,495 3日前だぞ!? 880 00:41:40,495 --> 00:41:43,495 さっさとメールしろよ! 881 00:41:43,495 --> 00:41:45,495 会員が動揺するだろ!? 882 00:41:45,495 --> 00:41:48,528 ごめん すぐ…。 883 00:41:45,495 --> 00:41:48,528 (奈美江) 884 00:41:45,495 --> 00:41:48,528 ロッジとレンタカーの確認もな! 885 00:41:48,528 --> 00:41:51,561 (高瀬)はい! 886 00:41:48,528 --> 00:41:51,561 (奈美江)トロトロしやがって➡ 887 00:41:51,561 --> 00:41:55,297 死ねよクズ! 888 00:41:51,561 --> 00:41:55,297 (高瀬)あ そうだ奈美江➡ 889 00:41:55,297 --> 00:41:58,693 またキャンセル出ちゃってて。 890 00:41:55,297 --> 00:41:58,693 (奈美江)はぁ!?何人目だよ?➡ 891 00:41:58,693 --> 00:42:00,693 返金はできねえよ! 892 00:42:00,693 --> 00:42:05,000 ♬〜 893 00:42:05,000 --> 00:42:20,000 ♬〜 894 00:42:20,000 --> 00:42:23,429 ♬〜 895 00:42:23,429 --> 00:42:26,000 ちょっと似てるかも。 896 00:42:28,500 --> 00:42:32,500 ♬〜 897 00:42:32,500 --> 00:42:42,500 ♬〜 898 00:42:42,500 --> 00:42:43,500 ♬〜