1 00:00:05,366 --> 00:00:08,333 NETFLIX オリジナル作品 2 00:00:15,400 --> 00:00:18,200 ブラック・ミラー 3 00:01:31,233 --> 00:01:33,766 秘密 4 00:01:44,166 --> 00:01:48,066 ケニー 悪いけど 4番テーブルを片づけて 5 00:01:58,000 --> 00:01:59,300 ちょっと待って 6 00:02:01,066 --> 00:02:02,300 すみません 7 00:02:04,300 --> 00:02:05,466 忘れ物だよ 8 00:02:05,566 --> 00:02:07,100 あら どうも 9 00:02:08,033 --> 00:02:08,800 お礼は? 10 00:02:09,066 --> 00:02:10,000 ありがと 11 00:02:10,066 --> 00:02:11,000 いいんだ 12 00:02:11,066 --> 00:02:13,200 すぐなくすの ありがとう 13 00:02:20,366 --> 00:02:23,000 ヨガの講師で体が柔らかい 14 00:02:23,166 --> 00:02:24,733 見ろ すげえだろ 15 00:02:25,533 --> 00:02:26,533 マジかよ 16 00:02:27,100 --> 00:02:30,166 すげえ 彼女が送ってきたのか? 17 00:02:30,366 --> 00:02:31,566 エロい女だ 18 00:02:35,000 --> 00:02:35,666 失せろよ 19 00:03:06,666 --> 00:03:08,300 リズ! 20 00:03:09,266 --> 00:03:11,133 僕のパソコンは? 21 00:03:13,733 --> 00:03:14,800 貸してよ 22 00:03:15,066 --> 00:03:16,066 お前のは? 23 00:03:16,133 --> 00:03:18,466 壊れた それも動かない 24 00:03:18,533 --> 00:03:19,566 何したんだ? 25 00:03:19,666 --> 00:03:21,000 映画を見ようと… 26 00:03:21,100 --> 00:03:21,700 映画? 27 00:03:22,166 --> 00:03:27,066 無料で見られるやつだけど 動かなくなったの 28 00:03:27,500 --> 00:03:28,800 何もしてない 29 00:03:29,100 --> 00:03:30,500 もう絶対 使うな 30 00:03:31,400 --> 00:03:32,466 私のも直して 31 00:03:32,566 --> 00:03:33,733 ふざけるな 32 00:03:38,766 --> 00:03:40,733 “再起動” 33 00:03:47,666 --> 00:03:50,133 “スマートフォン 当選!” 34 00:03:57,333 --> 00:03:59,100 “マルウェア削除” 35 00:04:00,466 --> 00:04:02,333 〝マルウェア 駆除ソフト〞 36 00:04:02,633 --> 00:04:04,633 “シュライブ” 37 00:04:04,700 --> 00:04:05,733 “無料ダウンロード” 38 00:04:08,333 --> 00:04:10,733 “マルウェア削除中” 39 00:04:21,066 --> 00:04:23,300 僕のコーラを盗むな 40 00:04:23,433 --> 00:04:24,633 知らないわ 41 00:04:41,200 --> 00:04:42,633 あなたの作品? 42 00:04:51,366 --> 00:04:53,300 ケニー また明日ね 43 00:04:54,633 --> 00:04:55,533 ああ 44 00:04:56,100 --> 00:04:56,733 “ケニー” 45 00:04:57,000 --> 00:04:58,600 “また明日ね” 46 00:05:04,166 --> 00:05:05,333 イカれてる 47 00:05:09,333 --> 00:05:10,666 やりすぎよ 48 00:05:10,766 --> 00:05:12,166 じゃあ盗むな 49 00:05:25,633 --> 00:05:26,500 ねえ 50 00:05:28,233 --> 00:05:29,200 ケニー 51 00:05:29,800 --> 00:05:31,000 どう思う? 52 00:05:32,166 --> 00:05:33,633 髪の色を変えたから 53 00:05:33,700 --> 00:05:34,400 いいよ 54 00:05:34,666 --> 00:05:35,433 本当? 55 00:05:36,600 --> 00:05:38,800 リズを見張っててね 56 00:05:39,766 --> 00:05:42,600 遅くはならない たぶん 57 00:05:45,266 --> 00:05:49,166 彼が着いたわ 冷凍のラザニアを食べて 58 00:05:49,366 --> 00:05:50,400 愛してるわ 59 00:07:39,400 --> 00:07:41,733 “新着メール 差出人不明” 60 00:07:42,133 --> 00:07:45,400 “さっきの見てたぞ” 61 00:08:40,733 --> 00:08:45,100 “携帯番号を教えろ みんなに動画を送るぞ” 62 00:08:53,033 --> 00:08:55,033 “返信” 63 00:09:06,200 --> 00:09:07,666 “動画を送るぞ” 64 00:09:13,166 --> 00:09:14,733 “送信完了” 65 00:09:23,533 --> 00:09:26,200 “新着メール 1件” 66 00:09:31,700 --> 00:09:34,500 〝位置情報を切るな また連絡する〞 67 00:09:41,433 --> 00:09:42,466 “誰だ?” 68 00:09:46,366 --> 00:09:48,366 “お金が目的?” 69 00:09:54,000 --> 00:09:56,500 “他言するな 見てるぞ” 70 00:10:41,366 --> 00:10:42,600 鍵を見てない? 71 00:10:44,200 --> 00:10:47,033 どうかしたの? ケニー 72 00:10:49,533 --> 00:10:50,533 何でもない 73 00:10:51,800 --> 00:10:52,533 あったわ 74 00:11:21,066 --> 00:11:21,600 ケニー 75 00:11:23,000 --> 00:11:23,666 おはよう 76 00:11:43,766 --> 00:11:45,433 “新着メール 1件” 77 00:11:47,800 --> 00:11:51,600 “指示を出す 従わなければ動画流出だ” 78 00:11:54,800 --> 00:11:57,500 “今日の正午 ここへ行け” 79 00:11:58,166 --> 00:12:00,566 〝工業地域 ブラックストーン通り〞 80 00:12:05,600 --> 00:12:07,733 “仕事中だ” 81 00:12:10,666 --> 00:12:13,766 “45分で来なければ 動画流出だ” 82 00:12:15,466 --> 00:12:17,733 〝自転車で57分〞 83 00:12:29,566 --> 00:12:30,333 どこへ? 84 00:12:30,733 --> 00:12:32,200 気分が悪い 85 00:12:32,700 --> 00:12:33,400 急に? 86 00:12:33,500 --> 00:12:36,200 ああ 吐き気がするんだ 87 00:12:37,633 --> 00:12:40,366 分かったわ でも次回からは… 88 00:12:48,633 --> 00:12:49,533 おっと 89 00:12:50,066 --> 00:12:51,266 気をつけろよ 90 00:13:07,666 --> 00:13:10,100 〝18分で到着〞 91 00:13:21,533 --> 00:13:23,533 “90秒で時間切れだ” 92 00:13:42,600 --> 00:13:44,700 “着いた” 93 00:13:48,566 --> 00:13:50,400 “待て” 94 00:14:37,500 --> 00:14:38,366 これを 95 00:14:47,233 --> 00:14:48,166 壊れ物だ 96 00:14:49,633 --> 00:14:50,366 何なの? 97 00:14:56,200 --> 00:14:57,466 指示なんだ 98 00:15:03,400 --> 00:15:04,400 これだけ? 99 00:15:05,266 --> 00:15:06,466 次は何を? 100 00:15:11,500 --> 00:15:12,800 分からない 101 00:15:16,166 --> 00:15:17,466 どうすれば? 102 00:15:17,566 --> 00:15:18,633 指示に従え 103 00:15:18,800 --> 00:15:22,100 役目が終われば解放される 104 00:15:40,133 --> 00:15:43,200 〝受領確認に 箱の番号を送れ〞 105 00:15:53,033 --> 00:15:56,433 “荷物をここの121号室へ” 106 00:16:45,533 --> 00:16:47,333 “愛してる” 107 00:16:58,433 --> 00:17:02,466 “ホテル ウェイヘイヴン” 108 00:17:37,066 --> 00:17:37,800 はい? 109 00:17:39,566 --> 00:17:41,333 届け物です 110 00:17:43,400 --> 00:17:44,266 間違いだ 111 00:17:46,533 --> 00:17:48,166 121号室だと 112 00:17:53,566 --> 00:17:55,666 何も頼んでない 113 00:17:56,033 --> 00:17:57,066 だけど… 114 00:17:57,166 --> 00:17:58,333 俺じゃない 115 00:18:06,733 --> 00:18:08,066 ケーキです 116 00:18:09,400 --> 00:18:10,300 ケーキ? 117 00:18:11,033 --> 00:18:12,366 スポンジケーキ 118 00:18:12,466 --> 00:18:16,633 ケーキなど注文してない 店に確認してくれ 119 00:18:16,733 --> 00:18:17,700 でも… 120 00:18:17,800 --> 00:18:22,133 さっさと行かないと フロントに連絡するぞ 121 00:18:28,800 --> 00:18:32,633 “ドアを開けてくれない” 122 00:18:35,233 --> 00:18:36,800 “ミンディからと言え” 123 00:18:45,600 --> 00:18:48,000 痛い目に遭いたいか? 124 00:18:48,100 --> 00:18:50,100 ミンディからだ 125 00:19:00,400 --> 00:19:02,300 彼女はどこだ? 126 00:19:02,466 --> 00:19:04,133 これを届けろと 127 00:19:04,566 --> 00:19:05,266 彼女が? 128 00:19:05,366 --> 00:19:06,133 違う 129 00:19:06,400 --> 00:19:07,500 ミンディだと… 130 00:19:07,600 --> 00:19:09,266 彼らが そう言えと 131 00:19:14,633 --> 00:19:15,766 中へ入れ 132 00:19:18,600 --> 00:19:22,000 ミンディが ケーキを頼んだのか? 133 00:19:22,100 --> 00:19:23,333 そうじゃない 134 00:19:23,533 --> 00:19:26,700 これは… 彼らに言われて… 135 00:19:26,766 --> 00:19:28,633 “彼ら”ってのは? 136 00:19:28,700 --> 00:19:29,700 連中だよ 137 00:19:29,766 --> 00:19:31,366 一体 誰のことだ? 138 00:19:31,500 --> 00:19:33,733 メールしてくる連中さ 139 00:19:34,000 --> 00:19:38,233 ケーキを届けろと連絡が 僕はそのとおりに… 140 00:19:38,333 --> 00:19:39,800 落ち着け 141 00:19:40,233 --> 00:19:41,600 鼻で呼吸を 142 00:19:42,333 --> 00:19:44,566 鼻からゆっくり いいな? 143 00:19:45,633 --> 00:19:48,433 よし 携帯を見せてみろ 144 00:19:49,066 --> 00:19:50,200 お前の携帯を 145 00:19:50,766 --> 00:19:52,200 メールを見せろ 146 00:19:52,433 --> 00:19:55,000 えっと これがその… 147 00:19:56,066 --> 00:19:58,733 いいから黙って見せろ 148 00:20:03,133 --> 00:20:04,333 何だ これは 149 00:20:06,033 --> 00:20:06,600 何者だ? 150 00:20:06,700 --> 00:20:08,000 分からない 151 00:20:09,066 --> 00:20:10,033 お前は? 152 00:20:11,133 --> 00:20:12,300 仲間じゃない 153 00:20:12,566 --> 00:20:15,566 僕は彼らの指示に従うだけ 154 00:20:16,000 --> 00:20:18,400 なぜ言いなりに? 155 00:20:40,666 --> 00:20:42,000 彼らから? 156 00:21:04,733 --> 00:21:07,300 “帰ってもいい?” 157 00:21:17,600 --> 00:21:18,500 “ダメだ” 158 00:21:18,766 --> 00:21:20,166 “男の写真を” 159 00:21:37,666 --> 00:21:39,266 こうしろと指示が 160 00:21:39,800 --> 00:21:41,433 なんてこった 161 00:21:51,666 --> 00:21:53,200 よし 聞け 162 00:21:54,533 --> 00:21:59,366 連中の指示どおりに 俺たちが動けば問題ない 163 00:21:59,633 --> 00:22:00,533 いいな? 164 00:22:02,200 --> 00:22:03,333 クソッタレ 165 00:22:05,666 --> 00:22:08,666 連中は“2人でやれ”と 言ってる 166 00:22:09,600 --> 00:22:10,666 何をするの? 167 00:22:10,733 --> 00:22:15,166 ケーキを指定された住所に 届けるだけだ 168 00:22:15,266 --> 00:22:18,166 これから車を取りに行く 169 00:22:18,266 --> 00:22:20,466 車って どんな? 170 00:22:21,733 --> 00:22:23,366 さあ 分からない 171 00:22:23,566 --> 00:22:27,366 メールには駐車場の場所と 車のナンバーが 172 00:22:29,000 --> 00:22:30,333 なぜ2人とも? 173 00:22:31,666 --> 00:22:33,133 知るわけない 174 00:22:34,400 --> 00:22:36,700 まず靴を履かせてくれ 175 00:22:40,033 --> 00:22:41,200 〝荷物を持って 一緒に行け〞 176 00:22:41,200 --> 00:22:42,066 〝荷物を持って 一緒に行け〞 177 00:22:41,200 --> 00:22:42,066 何だって? 178 00:22:44,000 --> 00:22:47,066 “荷物を持って 一緒に行け”と 179 00:22:49,566 --> 00:22:50,700 じゃ 出よう 180 00:23:03,133 --> 00:23:06,633 よし ナンバーは V760 DHMだ 181 00:23:09,466 --> 00:23:11,366 V760 DHM 182 00:23:13,266 --> 00:23:15,266 本当にあるのか? 183 00:23:15,400 --> 00:23:16,300 あれだ 184 00:23:18,733 --> 00:23:19,566 これか 185 00:23:20,166 --> 00:23:23,266 鍵は後ろのタイヤの上だと… 186 00:23:23,800 --> 00:23:24,766 あった 187 00:23:32,066 --> 00:23:35,266 運転できるか? 俺はさっき酒を 188 00:23:35,366 --> 00:23:38,800 ダメだ まだ試験に受かってない 189 00:23:39,033 --> 00:23:40,200 そうか 190 00:23:41,466 --> 00:23:45,000 じゃ 道案内しろ ナビを設定できるか? 191 00:23:45,166 --> 00:23:45,800 ああ 192 00:23:47,566 --> 00:23:49,466 この住所に設定を 193 00:23:49,633 --> 00:23:52,800 どうやら郊外の通りのようだ 194 00:23:53,200 --> 00:23:56,433 “2時までに行け”と 時間がない 195 00:24:07,633 --> 00:24:12,100 何かをネタに 連中に脅されてるんだろ? 196 00:24:19,433 --> 00:24:20,633 俺のほうは… 197 00:24:23,133 --> 00:24:25,500 部屋でレースの下着を 見たろ? 198 00:24:27,033 --> 00:24:31,466 女が来るのを待ってたんだ いわゆる娼婦さ 199 00:24:32,466 --> 00:24:34,700 俺には家族がいるが― 200 00:24:37,200 --> 00:24:38,433 退屈でね 201 00:24:39,633 --> 00:24:41,633 若い頃は俺だって… 202 00:24:43,233 --> 00:24:46,566 言い訳はやめる 若い女と寝たいのさ 203 00:24:46,800 --> 00:24:50,133 それで あるサイトに登録を 204 00:24:50,766 --> 00:24:53,433 どんなものか興味があった 205 00:24:53,766 --> 00:24:56,700 そこでミンディと知り合った 206 00:24:57,800 --> 00:25:01,666 写真が送られてきて 俺も送り返した 207 00:25:02,033 --> 00:25:06,533 モノを握ってる写真とかさ 連中はそれを持ってる 208 00:25:06,633 --> 00:25:11,466 チャットの履歴もだ 会う時間や場所に金額の交渉 209 00:25:11,566 --> 00:25:15,266 すべて持ってると書かれてた 210 00:25:15,366 --> 00:25:19,500 こんなことになるとは 俺は大バカ者だ! 211 00:25:20,400 --> 00:25:24,133 これがバレれば 妻は家を出ていく 212 00:25:24,233 --> 00:25:28,100 間違いなく 子供を連れていくだろうな 213 00:25:28,266 --> 00:25:30,000 親権も取られる 214 00:25:30,300 --> 00:25:33,533 子供を失うなんて 絶対にイヤだ 215 00:25:33,633 --> 00:25:36,266 そんなのは耐えられない 216 00:25:41,766 --> 00:25:43,600 撮られたんだ 217 00:25:45,400 --> 00:25:46,133 それは… 218 00:25:46,233 --> 00:25:48,233 パソコンのカメラで 219 00:25:49,166 --> 00:25:50,066 内容は? 220 00:25:50,166 --> 00:25:53,700 僕があれをしてるところだよ 221 00:25:54,200 --> 00:25:55,366 セックスか? 222 00:25:56,100 --> 00:25:59,000 違う そうじゃなくて… 223 00:25:59,666 --> 00:26:03,000 エロ動画でも見て ヌいたのか? 224 00:26:03,733 --> 00:26:07,600 誰でもしてる 法王だってやってるさ 225 00:26:07,700 --> 00:26:10,600 それをみんなに送るって 226 00:26:10,700 --> 00:26:12,133 クソッタレ! 227 00:26:12,633 --> 00:26:13,633 ライトが 228 00:26:13,733 --> 00:26:14,733 何のライト? 229 00:26:15,400 --> 00:26:17,733 ガソリンが入ってない 230 00:26:26,533 --> 00:26:27,533 すぐ済む 231 00:26:30,700 --> 00:26:31,666 こっちか 232 00:26:36,033 --> 00:26:37,033 クソッ 233 00:26:41,233 --> 00:26:43,500 時間がない お前がレジへ 234 00:26:44,300 --> 00:26:45,300 お金ある? 235 00:26:48,200 --> 00:26:51,433 VISAカード 暗証番号3109 言え 236 00:26:51,500 --> 00:26:52,166 VISA… 237 00:26:52,233 --> 00:26:53,233 番号だけだ 238 00:26:53,333 --> 00:26:54,733 3109 239 00:26:55,000 --> 00:26:55,766 よし 行け 240 00:27:00,066 --> 00:27:01,133 4番だぞ 241 00:27:24,333 --> 00:27:25,300 給油機は? 242 00:27:25,466 --> 00:27:26,300 4番 243 00:27:27,333 --> 00:27:28,400 チョコもどう? 244 00:27:28,633 --> 00:27:29,300 いい 245 00:27:29,766 --> 00:27:30,600 お得よ 246 00:27:30,733 --> 00:27:31,700 支払いを 247 00:27:33,666 --> 00:27:35,300 31ポンド89ペンス 248 00:27:39,366 --> 00:27:40,500 暗証番号を 249 00:27:44,066 --> 00:27:45,600 “暗証番号が違います” 250 00:27:56,166 --> 00:27:56,666 “承認” 251 00:28:07,300 --> 00:28:08,700 本当にいいの? 252 00:28:08,800 --> 00:28:10,433 もちろんだよ 253 00:28:11,066 --> 00:28:12,466 手配しておく 254 00:28:12,566 --> 00:28:14,466 来週の水曜日よ 255 00:28:14,766 --> 00:28:15,566 ああ 256 00:28:15,766 --> 00:28:17,500 乳製品はなしで 257 00:28:17,600 --> 00:28:18,400 分かった 258 00:28:22,733 --> 00:28:24,066 こっちは… 259 00:28:26,166 --> 00:28:27,166 甥(おい)だ 260 00:28:28,433 --> 00:28:29,500 こんにちは 261 00:28:30,366 --> 00:28:31,133 ケニーです 262 00:28:31,233 --> 00:28:32,800 私はカレンよ 263 00:28:34,100 --> 00:28:35,266 同じ頭文字ね 264 00:28:37,600 --> 00:28:41,266 テオたちの学校で PTA会長をしてて― 265 00:28:41,733 --> 00:28:45,000 ヘクターに 仕出しの手配を頼んだの 266 00:28:45,100 --> 00:28:47,133 クイズ大会のね 267 00:28:47,233 --> 00:28:50,633 もう行かないと 甥の電車の時間が 268 00:28:51,300 --> 00:28:52,233 出発だ 269 00:28:52,333 --> 00:28:53,333 じゃ 駅へ? 270 00:28:54,366 --> 00:28:55,066 ああ 271 00:28:55,133 --> 00:28:58,633 それなら 途中まで乗せてくれない? 272 00:28:59,033 --> 00:29:01,200 バスだと遠回りで 273 00:29:01,266 --> 00:29:02,533 急いでるんだ 274 00:29:02,633 --> 00:29:04,533 駅までの通り道よ 275 00:29:04,733 --> 00:29:08,433 パッと降りるから いいでしょ? 276 00:29:10,766 --> 00:29:12,333 ああ どうぞ 277 00:29:12,400 --> 00:29:14,066 よかった ありがとう 278 00:29:14,666 --> 00:29:16,166 後ろに乗るわね 279 00:29:20,233 --> 00:29:23,033 箱に気をつけないと 贈り物? 280 00:29:23,133 --> 00:29:24,000 ケーキだ 281 00:29:25,033 --> 00:29:27,266 ペニーへのプレゼントさ 282 00:29:27,400 --> 00:29:28,666 いい夫ね 283 00:29:32,366 --> 00:29:37,066 ペニーは元気? 運動会以来 会ってないわ 284 00:29:38,033 --> 00:29:39,000 元気だよ 285 00:29:39,466 --> 00:29:41,000 今も求職を? 286 00:29:41,533 --> 00:29:42,700 ああ そうだ 287 00:29:44,400 --> 00:29:46,100 〝GPSを見てる 道が違うぞ〞 288 00:29:46,100 --> 00:29:48,033 〝GPSを見てる 道が違うぞ〞 289 00:29:46,100 --> 00:29:48,033 テオは何歳になった? 290 00:29:48,233 --> 00:29:49,533 今 7歳だ 291 00:29:49,600 --> 00:29:51,200 “GPSを見てる” 292 00:29:51,266 --> 00:29:54,700 お芝居で 大きな帽子をかぶってたわね 293 00:29:55,400 --> 00:29:57,000 ああ 楽しんでた 294 00:29:57,233 --> 00:29:58,633 〝道が違うぞ〞 295 00:29:59,400 --> 00:30:04,033 アナがお泊まり会をするの キャシーから聞いた? 296 00:30:04,100 --> 00:30:07,166 9歳が6人も集まったら 大変ね 297 00:30:09,500 --> 00:30:10,633 “方向を変えろ” 298 00:30:15,333 --> 00:30:16,666 ケニーはどこへ? 299 00:30:18,066 --> 00:30:19,133 ごめん 何? 300 00:30:19,233 --> 00:30:20,600 どこへ帰るの? 301 00:30:22,100 --> 00:30:23,733 バーミンガムだよ 302 00:30:24,166 --> 00:30:28,033 そうなんだ バーミンガムに住んでる 303 00:30:28,400 --> 00:30:30,533 夫の故郷よ どの辺り? 304 00:30:30,600 --> 00:30:31,333 南部 305 00:30:31,533 --> 00:30:32,433 南部? 306 00:30:34,100 --> 00:30:34,733 主に 307 00:30:36,033 --> 00:30:36,766 そう 308 00:30:38,333 --> 00:30:38,533 〝方向を変えろ〞 309 00:30:38,533 --> 00:30:39,500 〝方向を変えろ〞 310 00:30:38,533 --> 00:30:39,500 訛(なま)りがないのね 311 00:30:39,500 --> 00:30:40,100 訛(なま)りがないのね 312 00:30:40,200 --> 00:30:41,500 そうなんだ 313 00:30:41,766 --> 00:30:45,266 よく言われる 僕には訛りがないんだ 314 00:30:47,233 --> 00:30:49,466 〝20分で目的地へ〞 315 00:30:47,233 --> 00:30:49,466 育った場所は違うから 316 00:30:49,466 --> 00:30:50,333 育った場所は違うから 317 00:30:50,633 --> 00:30:53,533 僕はロンドン育ちなんだ 318 00:30:53,700 --> 00:30:53,766 〝さもなければ すべてバラす〞 319 00:30:53,766 --> 00:30:54,733 〝さもなければ すべてバラす〞 320 00:30:53,766 --> 00:30:54,733 そうなの 321 00:30:54,733 --> 00:30:55,333 〝さもなければ すべてバラす〞 322 00:30:55,333 --> 00:30:56,066 〝さもなければ すべてバラす〞 323 00:30:55,333 --> 00:30:56,066 ご両親はヘクターとペニー どちらのきょうだい? 324 00:30:56,066 --> 00:30:59,566 ご両親はヘクターとペニー どちらのきょうだい? 325 00:31:08,433 --> 00:31:10,066 渡ろうとしてる! 326 00:31:15,400 --> 00:31:18,000 すまない 時間が心配で 327 00:31:32,600 --> 00:31:33,400 ここよ 328 00:31:38,800 --> 00:31:40,166 じゃあね ケニー 329 00:31:40,366 --> 00:31:41,566 ペニーによろしく 330 00:31:41,666 --> 00:31:42,533 ああ 331 00:31:43,400 --> 00:31:44,300 それじゃ 332 00:31:45,000 --> 00:31:45,700 さよなら 333 00:31:55,600 --> 00:31:57,700 〝5分で到着〞 334 00:32:01,166 --> 00:32:02,366 間に合うさ 335 00:32:04,200 --> 00:32:05,100 出口だ 336 00:32:06,066 --> 00:32:07,033 ここか? 337 00:32:25,533 --> 00:32:26,633 本当にここ? 338 00:32:30,300 --> 00:32:31,500 “ケーキを見ろ” 339 00:32:36,033 --> 00:32:37,233 ケーキを 340 00:32:46,466 --> 00:32:47,600 何もないぞ 341 00:32:50,700 --> 00:32:52,700 きっとケーキの中だ 342 00:33:04,766 --> 00:33:05,800 何かある 343 00:33:14,533 --> 00:33:15,600 何だ これは 344 00:33:24,533 --> 00:33:26,033 ウソだろ 345 00:33:35,166 --> 00:33:36,633 “5分で決めろ” 346 00:33:37,233 --> 00:33:38,166 何を? 347 00:33:42,200 --> 00:33:43,433 “運転手か” 348 00:33:43,733 --> 00:33:45,000 “強盗犯か” 349 00:33:54,000 --> 00:33:57,000 “ナショナル合同銀行” 350 00:33:59,733 --> 00:34:01,766 そんな… 無理だ… 351 00:34:02,033 --> 00:34:03,300 俺が運転手 352 00:34:05,400 --> 00:34:07,333 免許がないだろ? 353 00:34:08,133 --> 00:34:10,166 ここで待ってる 354 00:34:11,100 --> 00:34:12,633 強盗なんて無理だ 355 00:34:12,733 --> 00:34:15,100 ほかに方法があるか? 356 00:34:16,033 --> 00:34:18,600 黙って俺の話を聞け 357 00:34:20,266 --> 00:34:23,199 帽子とサングラスで 顔はバレない 358 00:34:23,266 --> 00:34:25,633 ケヴィン・ベーコンに なりきれ 359 00:34:25,699 --> 00:34:27,600 黙れ それに― 360 00:34:27,699 --> 00:34:30,433 行員は教えこまれてる 361 00:34:30,500 --> 00:34:31,433 僕には… 362 00:34:31,500 --> 00:34:34,733 “強盗には現金を渡せ”と 363 00:34:35,000 --> 00:34:37,766 ドキュメンタリーで見た 楽勝さ 364 00:34:38,033 --> 00:34:38,666 いいや 365 00:34:38,766 --> 00:34:42,433 分かってるが やるしかないだろ! 366 00:34:43,300 --> 00:34:44,133 違うか? 367 00:34:46,066 --> 00:34:48,800 暴露されれば子供を失う 368 00:34:49,100 --> 00:34:55,000 そんなことになれば俺は ナイフで自分の喉(のど)を切り裂く 369 00:34:55,266 --> 00:34:57,700 僕は写真を見ただけだ 370 00:34:58,166 --> 00:34:59,600 マスをかいて― 371 00:35:01,100 --> 00:35:02,466 それを撮られた 372 00:35:03,466 --> 00:35:08,433 興奮した顔 激しく動く手 飛び出る精液 373 00:35:09,333 --> 00:35:13,300 Facebook(フェイスブック)やTwitter(ツイッター)に載れば 母親も見るぞ 374 00:35:13,566 --> 00:35:16,600 友達もみんな マスをかく姿を見る 375 00:35:17,600 --> 00:35:23,366 面白がってお前のイッた顔を パソコンの壁紙にするだろう 376 00:35:23,433 --> 00:35:28,166 流出すれば呪いのように ずっとネット上に残る 377 00:35:28,233 --> 00:35:33,700 一生お前の名前につきまとい 永遠に消えることはない 378 00:35:34,266 --> 00:35:38,233 俺なら迷うことなく 命を絶つだろうね 379 00:35:44,666 --> 00:35:46,633 連中の目的はカネだ 380 00:35:47,033 --> 00:35:49,566 さあ 行って奪ってこい 381 00:35:49,633 --> 00:35:51,333 逃げる気だろ 382 00:35:51,400 --> 00:35:55,700 逃げたりしない ここでお前を待ってる 383 00:35:57,366 --> 00:35:58,566 僕には無理だ 384 00:35:58,666 --> 00:36:00,800 できるさ やるんだ 385 00:36:02,733 --> 00:36:06,100 行くんだ もう時間がない 386 00:36:10,100 --> 00:36:12,000 これは夢だ 387 00:36:12,366 --> 00:36:13,300 大丈夫だ 388 00:36:15,800 --> 00:36:17,133 しっかりしろ 389 00:36:17,233 --> 00:36:19,133 黙れ 黙れ 黙れ! 390 00:36:20,000 --> 00:36:20,733 分かった 391 00:36:26,366 --> 00:36:27,166 カバンは? 392 00:36:28,566 --> 00:36:29,333 これも 393 00:36:31,100 --> 00:36:32,000 鼻で息を 394 00:37:22,800 --> 00:37:25,000 カネをよこせ 395 00:37:32,533 --> 00:37:34,466 カネをよこせ! 396 00:37:34,800 --> 00:37:37,066 ええ 分かったわ 397 00:37:37,133 --> 00:37:40,000 たくさんだ たくさん要る 398 00:37:41,000 --> 00:37:42,400 カバンに入れる? 399 00:37:59,633 --> 00:38:02,766 あなたにカバンを返すわ いい? 400 00:38:38,133 --> 00:38:41,666 怪しい男がいたんだ 成功したか? 401 00:38:41,800 --> 00:38:42,533 ああ 402 00:38:52,200 --> 00:38:53,366 もっと速く 403 00:38:53,500 --> 00:38:56,433 スピード違反で 捕まりたいか? 404 00:39:03,800 --> 00:39:05,233 勘弁しろよ 405 00:39:05,400 --> 00:39:06,400 クソッ! 406 00:39:20,066 --> 00:39:21,400 サイレンだ 407 00:39:22,700 --> 00:39:23,533 静かに 408 00:39:29,366 --> 00:39:30,200 行こう 409 00:39:30,266 --> 00:39:31,166 黙ってろ 410 00:39:34,766 --> 00:39:36,033 待つんだ 411 00:39:37,600 --> 00:39:38,533 変われ 412 00:39:40,100 --> 00:39:41,100 変われ 413 00:39:42,666 --> 00:39:43,500 よし 414 00:40:12,300 --> 00:40:13,333 大丈夫だ 415 00:40:14,233 --> 00:40:17,500 カネを入手したと 連中にメールを 416 00:40:24,700 --> 00:40:26,333 “カネを運べ”って 417 00:40:26,466 --> 00:40:27,166 どこへ? 418 00:40:45,766 --> 00:40:46,800 ここか? 419 00:40:48,300 --> 00:40:49,166 ああ 420 00:40:53,500 --> 00:40:54,366 連中だ 421 00:40:56,366 --> 00:40:57,566 “最後の指示だ” 422 00:40:59,200 --> 00:41:00,600 “車を処分しろ” 423 00:41:03,000 --> 00:41:04,300 壊せってことか 424 00:41:06,000 --> 00:41:07,200 “1人で行け” 425 00:41:10,266 --> 00:41:11,633 なんで1人? 426 00:41:13,533 --> 00:41:15,800 “カネを引き渡し場所へ” 427 00:41:16,066 --> 00:41:17,466 “1人で行け” 428 00:41:21,633 --> 00:41:24,000 向こうにカネを運べと 429 00:41:25,333 --> 00:41:28,533 なぜ? なんで僕が運ぶの? 430 00:41:30,433 --> 00:41:31,500 知るか 431 00:41:33,233 --> 00:41:34,733 “今すぐだ” 432 00:41:34,800 --> 00:41:35,766 それじゃ… 433 00:41:39,333 --> 00:41:40,633 行けよ 434 00:41:44,300 --> 00:41:46,766 おい ここまでやったんだ 435 00:41:48,533 --> 00:41:52,533 あとはカネを届けるだけ それで終わる 436 00:41:53,433 --> 00:41:54,466 大丈夫だ 437 00:42:05,200 --> 00:42:06,133 ケニー 438 00:42:06,666 --> 00:42:07,633 聞いてくれ 439 00:42:08,433 --> 00:42:11,300 さっきは悪かったよ 440 00:42:11,400 --> 00:42:14,000 ひどいことを言った 441 00:42:15,233 --> 00:42:18,800 そんな悪い男じゃないんだ つまり… 442 00:42:20,633 --> 00:42:22,166 普通の状況なら 443 00:42:24,766 --> 00:42:26,133 元気でな 444 00:44:28,333 --> 00:44:29,700 ちょっと待て 445 00:44:40,100 --> 00:44:42,166 先に飛ばせと言われた 446 00:45:01,466 --> 00:45:02,433 それで― 447 00:45:04,366 --> 00:45:05,500 賞金は? 448 00:45:06,766 --> 00:45:07,700 賞金? 449 00:45:08,233 --> 00:45:10,800 決闘の勝者が手にする 450 00:45:12,266 --> 00:45:14,133 一体 何のこと? 451 00:45:15,033 --> 00:45:16,000 聞いてない? 452 00:45:16,100 --> 00:45:17,066 何も 453 00:45:21,266 --> 00:45:22,600 俺らが戦うのさ 454 00:45:24,300 --> 00:45:26,566 じゃないと全部 暴露される 455 00:45:27,433 --> 00:45:29,066 勝者がカネを 456 00:45:33,233 --> 00:45:34,466 やるしかない 457 00:45:36,033 --> 00:45:36,733 彼らが― 458 00:45:38,000 --> 00:45:39,266 見てるからな 459 00:45:43,400 --> 00:45:44,666 どう戦うの? 460 00:45:45,800 --> 00:45:47,533 勝敗はどう決まる? 461 00:45:49,233 --> 00:45:51,000 勝者の判断は? 462 00:45:57,233 --> 00:45:58,700 君は知らないが― 463 00:46:00,100 --> 00:46:03,033 暴露されれば 俺の人生は終わり 464 00:46:05,700 --> 00:46:07,000 すべて失う 465 00:46:12,666 --> 00:46:13,800 君は何を? 466 00:46:15,233 --> 00:46:19,466 僕は写真を見ただけなんだ 2枚ほどね 467 00:46:22,033 --> 00:46:24,500 そうか 俺も同じだよ 468 00:46:28,033 --> 00:46:29,400 何歳ぐらいだ? 469 00:46:30,000 --> 00:46:31,200 写真の子さ 470 00:46:33,633 --> 00:46:34,700 子供だろ? 471 00:46:40,533 --> 00:46:41,466 やっぱり 472 00:46:43,233 --> 00:46:44,400 俺もだ 473 00:46:53,666 --> 00:46:54,800 “戦え” 474 00:46:55,233 --> 00:46:57,300 “相手が死ぬまで” 475 00:47:03,033 --> 00:47:05,733 おい 待て 撃たないでくれ 476 00:47:09,433 --> 00:47:10,366 頼むよ 477 00:48:55,033 --> 00:48:56,133 ミンディ? 478 00:49:24,133 --> 00:49:27,066 〝CEOが 人種差別メール〞 479 00:49:44,400 --> 00:49:47,700 いつから変態野郎に? 480 00:49:47,800 --> 00:49:48,733 聞いてる? 481 00:50:01,733 --> 00:50:04,366 “ママ” 482 00:50:08,200 --> 00:50:12,166 ケニー 子供ってどういうこと? 483 00:50:12,333 --> 00:50:14,400 子供を見てたって 484 00:50:14,500 --> 00:50:17,766 リズが あなたの動画を見たの 485 00:50:18,033 --> 00:50:23,033 何 考えてるの? 写真の子は幼い子供なのよ! 486 00:50:23,200 --> 00:50:25,000 なんてこと… 487 00:50:28,800 --> 00:50:32,166 “新着メール 1件”