1 00:00:06,139 --> 00:00:08,108 <(世良)ブラックペアン> 2 00:00:08,108 --> 00:00:10,110 <それは> 3 00:00:10,110 --> 00:00:13,279 <佐伯教授と 一人の天才外科医との> 4 00:00:13,279 --> 00:00:15,615 <因縁の象徴だった> 5 00:00:17,283 --> 00:00:19,953 <圧倒的なオペの技術を 持ちながら> 6 00:00:19,953 --> 00:00:23,289 <同僚から金を巻き上げ 辞職に追い込む オペ室の悪魔> 7 00:00:23,289 --> 00:00:25,291 <渡海征司郎> 8 00:00:25,291 --> 00:00:27,627 (渡海)1千万で もみ消してやるよ 9 00:00:27,627 --> 00:00:30,000 <彼は ブラックペアンにまつわる 過去の医療過誤を追及し> 10 00:00:30,000 --> 00:00:31,965 <彼は ブラックペアンにまつわる 過去の医療過誤を追及し> 11 00:00:31,965 --> 00:00:34,968 <東城大に嵐を巻き起こした> 12 00:00:34,968 --> 00:00:36,970 <騒動は終結したが> 13 00:00:36,970 --> 00:00:40,106 <渡海先生は 佐伯教授と決別するかのように> 14 00:00:40,106 --> 00:00:42,609 <東城大を去っていった> 15 00:00:43,943 --> 00:00:47,614 <一方 もう一人の悪魔 天城雪彦は> 16 00:00:47,614 --> 00:00:50,283 <財産の半分を賭けさせながらも> 17 00:00:50,283 --> 00:00:53,620 <何人もの患者を救っていった> 18 00:00:53,620 --> 00:00:56,956 <そして このブラックペアンの 次なる物語も> 19 00:00:56,956 --> 00:00:59,626 <終えんを迎えようとしていた> 20 00:00:59,626 --> 00:01:00,000 <そこには それぞれの思惑がうごめいていた> 21 00:01:00,000 --> 00:01:03,296 <そこには それぞれの思惑がうごめいていた> 22 00:01:04,297 --> 00:01:07,133 <ウエスギ・モーターズ 上杉会長の公開手術を> 23 00:01:07,133 --> 00:01:09,769 <見事成功させた 佐伯教授は> 24 00:01:09,769 --> 00:01:12,605 <全日本医学会会長選挙を制し> 25 00:01:12,605 --> 00:01:15,942 <ついに 会長の座に就任する> 26 00:01:15,942 --> 00:01:18,945 <だが 東城大に戻った佐伯教授は> 27 00:01:18,945 --> 00:01:21,948 <病院長選への再出馬を表明した> 28 00:01:23,616 --> 00:01:25,618 (佐伯)世代交代です 29 00:01:25,618 --> 00:01:29,956 現職の教授や講師陣の方々には 退陣していただき 30 00:01:29,956 --> 00:01:30,000 (江尻)改革? 若手に機会を増やしていく 31 00:01:30,000 --> 00:01:32,625 (江尻)改革? 若手に機会を増やしていく 32 00:01:37,130 --> 00:01:39,632 皆様ご存じのとおり 佐伯教授は 33 00:01:39,632 --> 00:01:43,970 一方的な病院改革を 強行しようとしています 34 00:01:43,970 --> 00:01:48,274 我々の力を結集し この独裁者を→ 35 00:01:48,274 --> 00:01:50,777 引きずり降ろそうでは ありませんか! 36 00:01:50,777 --> 00:01:53,113 そうだ そうだ いいぞ! 江尻先生 頑張って! 37 00:01:54,280 --> 00:01:57,283 あの人 佐伯教授に ベッタリだったじゃないですか 38 00:01:57,283 --> 00:02:00,000 (垣谷)見事に はしご外されたからな 39 00:02:00,000 --> 00:02:00,620 (垣谷)見事に はしご外されたからな 40 00:02:01,621 --> 00:02:03,957 (藤原)佐伯教授 この改革案は 41 00:02:03,957 --> 00:02:06,960 本当に いい方向に いくんでしょうか? 42 00:02:07,961 --> 00:02:10,130 組織には 43 00:02:10,130 --> 00:02:13,133 血の入れ替えが必要な時が 必ずくる 44 00:02:13,133 --> 00:02:15,768 新しい地平線を目指すためにも 45 00:02:15,768 --> 00:02:18,438 我々は痛みをこえて 前進せねばならん 46 00:02:18,438 --> 00:02:20,440 それは分かります ですが… 47 00:02:20,440 --> 00:02:23,443 看護師とて 同じだよ 48 00:02:23,443 --> 00:02:27,614 私は 佐伯先生の信念のもとに ずっと やってきました 49 00:02:27,614 --> 00:02:30,000 これからも… 君には 感謝してる 50 00:02:30,000 --> 00:02:30,450 これからも… 君には 感謝してる 51 00:02:31,618 --> 00:02:35,955 だが 今は後進に道を譲ることが 52 00:02:35,955 --> 00:02:37,957 君の務めだ 53 00:02:48,301 --> 00:02:50,303 ヘヘ… 54 00:02:51,304 --> 00:02:53,273 フフ… 55 00:02:57,277 --> 00:02:59,946 フッ… ハハハ 56 00:03:23,603 --> 00:03:25,605 (通知音) 57 00:03:55,602 --> 00:03:58,972 《(天城)上杉会長が倒れた時》 58 00:03:58,972 --> 00:04:00,000 《なぜ あなたは あえて 佐伯式を行わなかったんですか?》 59 00:04:00,000 --> 00:04:02,942 《なぜ あなたは あえて 佐伯式を行わなかったんですか?》 60 00:04:03,943 --> 00:04:05,945 《メッツェン》 61 00:04:11,951 --> 00:04:14,287 《ムッシュ》 62 00:04:14,287 --> 00:04:16,956 《隠し事はダメですよ》 63 00:04:21,794 --> 00:04:24,797 《私を脅す気か?》 《脅す?》 64 00:04:24,797 --> 00:04:26,766 《お前が何かを 嗅ぎまわってることは》 65 00:04:26,766 --> 00:04:28,968 《とっくに気づいてるよ》 66 00:04:30,970 --> 00:04:34,607 《あまり よけいなことに 首を突っ込むもんじゃない》 67 00:04:34,607 --> 00:04:37,277 《ご忠告ありがとうございます》 68 00:04:37,277 --> 00:04:39,612 《ただ 僕は あまのじゃくなので》 69 00:04:39,612 --> 00:04:43,283 《そう言われると よけいに 首を突っ込みたくなるんです》 70 00:04:50,123 --> 00:04:52,125 はい 71 00:04:56,462 --> 00:05:00,000 私 厚生労働省から参りました 富沢と申します 72 00:05:00,000 --> 00:05:00,767 私 厚生労働省から参りました 富沢と申します 73 00:05:00,767 --> 00:05:04,437 すいません ご用件は何でしょうか 74 00:05:04,437 --> 00:05:07,607 天城先生が患者から 法外な治療費を要求していると 75 00:05:07,607 --> 00:05:09,609 報告がありまして 76 00:05:09,609 --> 00:05:11,611 法外ではありませんよ 77 00:05:11,611 --> 00:05:15,114 財産の半分を賭けさせて オペをしているだけですよ 78 00:05:15,114 --> 00:05:18,618 それを世間では法外というんです 79 00:05:18,618 --> 00:05:21,287 そのような人物がトップに立つ 病院に 80 00:05:21,287 --> 00:05:23,956 本当に 許認可を出していいものかと 81 00:05:23,956 --> 00:05:26,292 省内で問題になりまして 82 00:05:26,292 --> 00:05:28,628 あの… 83 00:05:28,628 --> 00:05:30,000 患者さんの同意は得てるんです 84 00:05:30,000 --> 00:05:31,297 患者さんの同意は得てるんです 85 00:05:31,297 --> 00:05:33,466 それに 新病院の協議だって 86 00:05:33,466 --> 00:05:35,968 何カ月も 続けてきたじゃないですか 87 00:05:35,968 --> 00:05:38,604 どうして今なんでしょうか? 分かりました 88 00:05:38,604 --> 00:05:40,606 白紙に戻します 89 00:05:40,606 --> 00:05:44,277 では 許認可申請書の修正を 保健所までお願いします 90 00:05:44,277 --> 00:05:46,279 後ほど 佐伯病院長に 91 00:05:46,279 --> 00:05:48,614 お戻ししておきますので 92 00:05:50,116 --> 00:05:52,452 (ドアが閉まる) いやいやいやいや… 93 00:05:52,452 --> 00:05:55,621 ダメですよ 本気で言ってます? 94 00:05:55,621 --> 00:05:58,291 ムッシュも 今や医学会会長となったんだ 95 00:05:58,291 --> 00:06:00,000 僕の役目は もう終えただろう 96 00:06:00,000 --> 00:06:01,461 僕の役目は もう終えただろう 97 00:06:02,462 --> 00:06:05,631 さて そろそろ帰るかな 98 00:06:06,966 --> 00:06:09,302 いや 99 00:06:09,302 --> 00:06:11,604 オペをしましょう 100 00:06:11,604 --> 00:06:13,606 もっとすごいオペをして 101 00:06:13,606 --> 00:06:16,609 実力で厚労省を 認めさせましょうよ 102 00:06:16,609 --> 00:06:18,945 センター長は 天城先生しかいないって 103 00:06:18,945 --> 00:06:21,614 無理だよ 大丈夫です 104 00:06:21,614 --> 00:06:23,616 誰か 患者さん いないんですか? 105 00:06:23,616 --> 00:06:26,619 いるよ 一人 106 00:06:27,620 --> 00:06:30,000 ああ ただ 僕はシャンス・サンプルを やめるつもりはないんでね 107 00:06:30,000 --> 00:06:32,625 ああ ただ 僕はシャンス・サンプルを やめるつもりはないんでね 108 00:06:35,628 --> 00:06:38,464 症状は進行してるようだ 109 00:06:38,464 --> 00:06:40,967 (黒崎)しばらく 休養されてはいかがでしょうか? 110 00:06:40,967 --> 00:06:42,969 病院長選挙もありますし 111 00:06:42,969 --> 00:06:45,438 病院長選もそうだが 112 00:06:45,438 --> 00:06:47,974 まだ やることがあってね 113 00:06:48,941 --> 00:06:51,778 ただ オペは 控えざるを得ないな 114 00:06:51,778 --> 00:06:54,781 ああ… 誰にも気取られないように 115 00:06:54,781 --> 00:06:57,283 適当な予定を 入れておいてくれ 116 00:06:57,283 --> 00:06:59,285 承知しました 117 00:06:59,285 --> 00:07:00,000 (ノック) 118 00:07:00,000 --> 00:07:01,287 (ノック) 119 00:07:01,287 --> 00:07:03,956 どうぞ (宮元)失礼します 120 00:07:05,458 --> 00:07:08,127 (宮元)お預かりした書類を お持ちしました 121 00:07:08,127 --> 00:07:10,129 うん ありがとう はい 122 00:07:11,631 --> 00:07:13,966 厚労省? 123 00:07:18,438 --> 00:07:21,274 (高階)真行寺先生の お力添えのおかげです 124 00:07:21,274 --> 00:07:24,277 厚労省の件 本当に ありがとうございました 125 00:07:24,277 --> 00:07:26,279 失礼します 126 00:07:30,616 --> 00:07:32,618 (ミンジェ)高階先生→ 127 00:07:32,618 --> 00:07:34,954 佐伯教授が お呼びです 128 00:07:34,954 --> 00:07:37,290 最近 真行寺先生と 129 00:07:37,290 --> 00:07:39,959 ずいぶん 親しくしてるようじゃないか 130 00:07:39,959 --> 00:07:41,961 ええ 131 00:07:41,961 --> 00:07:44,630 それが いかがしましたか? 132 00:07:50,603 --> 00:07:52,972 密告したのは君か? 133 00:07:53,973 --> 00:07:55,942 密告? 134 00:08:00,947 --> 00:08:03,950 密告など していません 135 00:08:04,951 --> 00:08:06,953 報告です 136 00:08:12,625 --> 00:08:15,127 報告ねえ… 137 00:08:19,632 --> 00:08:22,602 では 失礼いたします 138 00:08:25,605 --> 00:08:30,000 (バイブレーター着信) 139 00:08:30,000 --> 00:08:31,110 (バイブレーター着信) 140 00:08:31,110 --> 00:08:34,614 ああ 構わんよ 出たまえ 141 00:08:37,617 --> 00:08:40,286 はい どうされましたか? 142 00:08:40,286 --> 00:08:43,956 (真行寺)たった今 厚労省の 富沢君から連絡があった→ 143 00:08:43,956 --> 00:08:47,293 スリジエハートセンターについては 144 00:08:47,293 --> 00:08:51,130 当初の予定どおり許認可を出すと 145 00:08:51,130 --> 00:08:53,299 上が決定したそうだ 146 00:08:53,299 --> 00:08:56,469 えっ… ☎やられたよ 147 00:08:56,469 --> 00:08:58,971 まさか 会長権限で 148 00:08:58,971 --> 00:09:00,000 厚労省の上層部まで動かすとはね 149 00:09:00,000 --> 00:09:02,275 厚労省の上層部まで動かすとはね 150 00:09:06,279 --> 00:09:11,450 これで もう邪魔立てする人間は いないだろうな 151 00:09:13,286 --> 00:09:15,788 一体 なぜなんです?→ 152 00:09:15,788 --> 00:09:18,457 何のために佐伯教授は→ 153 00:09:18,457 --> 00:09:22,461 そこまでして新病院に こだわるんですか? 154 00:09:22,461 --> 00:09:24,964 もちろん 155 00:09:24,964 --> 00:09:27,633 患者のためだよ 156 00:09:29,602 --> 00:09:30,000 (関川)こっちです 157 00:09:30,000 --> 00:09:31,604 (関川)こっちです 158 00:09:34,273 --> 00:09:37,276 これです 渡海先生の私物 159 00:09:37,276 --> 00:09:39,946 結構 減らしたんすけどね 160 00:09:51,958 --> 00:09:54,627 他の私物は? 処分したの? 161 00:09:54,627 --> 00:09:56,796 怖くて できませんよ んなこと 162 00:09:56,796 --> 00:09:59,632 梱包して 実家に送りました 163 00:10:06,606 --> 00:10:10,276 《♫~ハッピーバースデー トゥー ユー》 164 00:10:10,276 --> 00:10:13,946 《♫~ハッピーバースデー トゥー ユー》 165 00:10:13,946 --> 00:10:16,616 《お誕生日おめでとう》 166 00:10:19,619 --> 00:10:22,121 《あっ…》 167 00:10:22,121 --> 00:10:24,290 《ダメでしょ》 168 00:11:17,943 --> 00:11:27,286 (バイブレーター着信) 169 00:11:27,286 --> 00:11:29,288 ☎ああ もしもし? 170 00:11:29,288 --> 00:11:30,000 佐伯先生 171 00:11:30,000 --> 00:11:31,290 佐伯先生 172 00:11:32,291 --> 00:11:34,293 突然電話なんて どうした? 173 00:11:34,293 --> 00:11:37,630 あいつが俺の周り 嗅ぎまわってんですけど 174 00:11:37,630 --> 00:11:39,632 邪魔です 175 00:11:41,967 --> 00:11:44,970 何とかするんじゃ なかったんでしたっけ 176 00:11:45,971 --> 00:11:49,775 渡海 お前に言われなくても分かってる 177 00:11:49,775 --> 00:11:51,944 これから動くとこだ 178 00:11:51,944 --> 00:11:54,280 まあ とりあえず早く 179 00:11:54,280 --> 00:11:57,950 何とかしないと… ね 180 00:11:58,951 --> 00:12:00,000 では 181 00:12:00,000 --> 00:12:00,953 では 182 00:12:28,948 --> 00:12:30,000 渡海先生ですか? 183 00:12:30,000 --> 00:12:31,283 渡海先生ですか? 184 00:12:31,283 --> 00:12:33,619 今の電話 185 00:12:34,620 --> 00:12:36,622 聞き間違いだろう 186 00:12:36,622 --> 00:12:40,292 今 どこにいるんでしょうか 渡海先生は 187 00:12:40,292 --> 00:12:42,628 私は知らんよ 188 00:12:42,628 --> 00:12:45,631 ここで何をされてたんですか? 189 00:12:45,631 --> 00:12:48,601 天城先生に 何かご用でしょうか? 190 00:12:54,607 --> 00:12:57,276 君も不思議な男だな 191 00:12:58,277 --> 00:13:00,000 二人の悪魔から 192 00:13:00,000 --> 00:13:00,946 二人の悪魔から 193 00:13:00,946 --> 00:13:03,282 ともに信頼を得て 194 00:13:09,288 --> 00:13:11,290 佐伯教授? 195 00:13:12,291 --> 00:13:14,460 大丈夫ですか? 196 00:13:19,632 --> 00:13:22,968 今後の東城大を背負っていくのは 197 00:13:24,303 --> 00:13:27,773 案外 君のような医者なのかもしれんな 198 00:13:36,615 --> 00:13:38,784 <その翌日> 199 00:13:38,784 --> 00:13:40,953 <東城大には異変が起きていた> 200 00:13:40,953 --> 00:13:43,789 佐伯教授は? ダメです 連絡つかなくて 201 00:13:43,789 --> 00:13:45,958 (黒崎)どうなってるんだ 202 00:13:47,293 --> 00:13:51,297 ええ~ 佐伯教授は 急きょ欠席とのことだ 203 00:13:51,297 --> 00:13:53,966 カンファレンスは中止 解散だ 204 00:13:53,966 --> 00:13:56,602 (ざわつく医局員たち) 205 00:13:56,602 --> 00:13:59,605 珍しいな 佐伯教授が急に欠席なんて 206 00:14:02,608 --> 00:14:04,944 (ノック) 207 00:14:04,944 --> 00:14:06,946 どうしました? 208 00:14:06,946 --> 00:14:09,281 天城先生に 速達が届いたんですけど 209 00:14:09,281 --> 00:14:11,617 じゃあ 僕が預かります ああ ありがとうございます 210 00:14:11,617 --> 00:14:13,619 すいません 211 00:14:21,961 --> 00:14:23,963 (ミンジェ) 天城先生 いないんですか? 212 00:14:23,963 --> 00:14:25,965 うん でも あの人さ 213 00:14:25,965 --> 00:14:29,134 すぐ いなくなるから いつものことなんだけど 214 00:14:29,134 --> 00:14:30,000 ああ それ 至急開封って 書いてあるじゃないですか 215 00:14:30,000 --> 00:14:32,605 ああ それ 至急開封って 書いてあるじゃないですか 216 00:14:32,605 --> 00:14:35,441 早く中身確認したほうが よくないですか? 217 00:14:35,441 --> 00:14:38,611 まあ そうなんだけど 勝手に開けるの よくないでしょ 218 00:14:38,611 --> 00:14:42,615 もし命に関わることだったら どうするんですか 219 00:14:43,949 --> 00:14:45,951 ちょちょちょ… 220 00:14:46,952 --> 00:14:49,622 ああ… 何? 221 00:14:50,623 --> 00:14:54,627 過去にバイパス術を受けた痕が ありますね 222 00:14:54,627 --> 00:14:57,630 すぐにオペが必要な状態です 223 00:15:03,602 --> 00:15:06,272 あんた 息子さんかい? 224 00:15:06,272 --> 00:15:08,274 ええ たぶん 225 00:15:08,274 --> 00:15:10,276 よかった 226 00:15:10,276 --> 00:15:12,278 どうぞ 入って 227 00:15:15,281 --> 00:15:17,616 奥さんが亡くなってから 228 00:15:17,616 --> 00:15:20,953 家の管理 任されてんだけど 229 00:15:20,953 --> 00:15:24,957 遺品整理が追いつかなくて 230 00:15:24,957 --> 00:15:26,959 誰なんでしょう この患者 231 00:15:26,959 --> 00:15:28,961 名前も書かれてないですけど 232 00:15:28,961 --> 00:15:30,000 普通 患者さんのデータ 記載されてるはずなんだけど 233 00:15:30,000 --> 00:15:32,131 普通 患者さんのデータ 記載されてるはずなんだけど 234 00:15:34,633 --> 00:15:36,602 うん? 235 00:15:38,304 --> 00:15:40,973 「緊急手術の必要があります」 236 00:15:41,974 --> 00:15:44,610 (速水)絶対何かおかしいって 佐伯教授 237 00:15:44,610 --> 00:15:48,280 (北島)確かに この間のオペも 突然 黒崎先生に代わったんだろ? 238 00:15:48,280 --> 00:15:51,283 (田口)体調でも悪いのかな えっ? 239 00:15:51,283 --> 00:15:53,452 体調… 240 00:15:55,955 --> 00:15:57,957 世良先生 うん? 241 00:15:57,957 --> 00:16:00,000 佐伯教授って以前 バイパス術を したことがあったんですよね 242 00:16:00,000 --> 00:16:01,627 佐伯教授って以前 バイパス術を したことがあったんですよね 243 00:16:03,796 --> 00:16:06,298 佐伯教授の定期健診のカルテって 244 00:16:06,298 --> 00:16:08,634 見せていただくことって 可能でしょうか 245 00:16:08,634 --> 00:16:10,602 お願いします 大事なことなんです 246 00:16:10,602 --> 00:16:12,604 (新井)いや 無理ですよ 個人情報ですし 247 00:16:12,604 --> 00:16:14,974 いや そこを何とか いや…→ 248 00:16:14,974 --> 00:16:16,942 無理なものは無理です 249 00:16:17,943 --> 00:16:19,945 佐伯教授は自分の心臓を 250 00:16:19,945 --> 00:16:23,115 天城先生に治してもらおうと 思ったんじゃないでしょうか 251 00:16:23,115 --> 00:16:26,952 はあ… こんな時に 天城先生は どこに行ったんだ 252 00:16:26,952 --> 00:16:29,955 俺は もう少し調べてみるから ミンジェは仕事戻って 253 00:16:29,955 --> 00:16:30,000 はい 分かりました ありがとう 254 00:16:30,000 --> 00:16:32,291 はい 分かりました ありがとう 255 00:16:32,291 --> 00:16:34,293 世良先生 256 00:18:00,946 --> 00:18:05,117 《♫~ハッピーバースデー トゥー ユー》 257 00:18:05,117 --> 00:18:08,787 《♫~ハッピーバースデー トゥー ユー》 258 00:18:08,787 --> 00:18:11,290 《お誕生日おめでとう》 259 00:18:16,628 --> 00:18:20,632 《早く一緒に遊びたいね》 260 00:18:22,301 --> 00:18:24,436 《あっ…》 261 00:18:24,436 --> 00:18:26,605 《ダメでしょ》 262 00:18:35,948 --> 00:18:38,951 佐伯先生のカルテが 見たいんでしょ? 263 00:18:38,951 --> 00:18:40,953 はい 264 00:18:40,953 --> 00:18:42,955 特別よ 265 00:18:42,955 --> 00:18:44,957 いいんですか ホントに 266 00:18:44,957 --> 00:18:46,959 見る? 見ない? 267 00:18:46,959 --> 00:18:48,961 どっち? 268 00:18:49,962 --> 00:18:52,297 (足音) 269 00:18:57,302 --> 00:19:00,000 やはり ここだったか 270 00:19:00,000 --> 00:19:00,973 やはり ここだったか 271 00:19:00,973 --> 00:19:03,275 よく分かりましたね 272 00:19:04,276 --> 00:19:08,947 仮眠室で調べ物をしていたと 聞いてな 273 00:19:16,622 --> 00:19:19,124 こんなとこで何やってる 274 00:19:21,627 --> 00:19:25,297 なかなか興味深い写真が 出てきましてね 275 00:19:26,965 --> 00:19:30,000 どうしても確かめたくなって ここに来たんです 276 00:19:30,000 --> 00:19:30,969 どうしても確かめたくなって ここに来たんです 277 00:19:31,970 --> 00:19:35,274 僕の もう一人の父 278 00:19:35,274 --> 00:19:37,609 渡海一郎の家にね 279 00:19:39,945 --> 00:19:42,281 当然 知っているか 280 00:19:43,282 --> 00:19:46,451 じゃあ 双子の弟のことも 281 00:19:46,451 --> 00:19:48,453 もちろん 282 00:19:48,453 --> 00:19:50,455 弟の征司郎のこともね 283 00:19:57,963 --> 00:19:59,965 (ミンジェ)世良先生 284 00:20:03,302 --> 00:20:06,271 佐伯教授じゃなかった えっ? 285 00:20:06,271 --> 00:20:08,273 《失礼します》 286 00:20:12,277 --> 00:20:14,279 術後の診察では 287 00:20:14,279 --> 00:20:17,282 異常は見つけられなかった 288 00:20:17,282 --> 00:20:19,284 そしたら… 289 00:20:19,284 --> 00:20:22,621 《いや 連日 VIPとのゴルフで つい痛めちゃって》 290 00:20:22,621 --> 00:20:25,290 《天城先生 どうしたんですか?》 291 00:20:28,627 --> 00:20:30,000 いや ちょっと待てよ 292 00:20:30,000 --> 00:20:30,629 いや ちょっと待てよ 293 00:20:31,630 --> 00:20:34,132 《誰か 患者さん いないんですか?》 294 00:20:34,132 --> 00:20:36,969 《いるよ 一人》 295 00:20:43,942 --> 00:20:46,278 天城先生… 296 00:20:46,278 --> 00:20:48,280 天城先生? 297 00:20:49,281 --> 00:20:51,450 どこ行くんですか!? 298 00:21:06,498 --> 00:21:09,167 金ってのは皮肉なもんですよね 299 00:21:09,167 --> 00:21:11,336 あの時に金があれば 300 00:21:11,336 --> 00:21:14,506 僕は ずっと ここで暮らしていたんだろうし 301 00:21:14,506 --> 00:21:18,510 家族も バラバラに壊れずに済んだはずだ 302 00:21:22,514 --> 00:21:24,683 仕方がなかったんだ 303 00:21:25,851 --> 00:21:29,855 仕方がなかった… ですか 304 00:21:31,690 --> 00:21:33,692 まあ 確かに 305 00:21:33,692 --> 00:21:36,495 僕が生き続けるには 何年もの間 306 00:21:36,495 --> 00:21:39,331 オペを受け続ける必要があった 307 00:21:39,331 --> 00:21:42,834 だけど それには 莫大な費用がかかる 308 00:21:42,834 --> 00:21:46,338 それを払うことができないと 悟った渡海一郎は 309 00:21:46,338 --> 00:21:49,841 信頼のおける フランス国立大学病院の 310 00:21:49,841 --> 00:21:53,679 心臓外科の権威 天城司先生のところに 311 00:21:53,679 --> 00:21:55,847 僕を養子に出した 312 00:21:58,016 --> 00:22:00,000 《(司)メッツェン》 313 00:22:00,000 --> 00:22:00,185 《(司)メッツェン》 314 00:22:05,190 --> 00:22:07,192 新しい父のおかげで 315 00:22:07,192 --> 00:22:10,195 僕は 生き長らえることができました 316 00:22:11,863 --> 00:22:13,865 だけど… 317 00:22:15,834 --> 00:22:19,004 やっぱり 僕の心臓は完治しなかった 318 00:22:20,172 --> 00:22:22,174 育ての親のおかげで 319 00:22:22,174 --> 00:22:25,177 僕は病気と 向き合うことができました 320 00:22:25,177 --> 00:22:29,514 そして 生みの親のおかげで 321 00:22:29,514 --> 00:22:30,000 家族を壊される 苦しみを知りました 322 00:22:30,000 --> 00:22:32,517 家族を壊される 苦しみを知りました 323 00:22:34,853 --> 00:22:36,855 違う 324 00:22:38,190 --> 00:22:40,359 そうじゃないんだ 325 00:22:48,867 --> 00:22:50,836 来てみろ 326 00:22:53,338 --> 00:22:55,507 春江さんは 327 00:22:55,507 --> 00:22:58,844 お前の母さんは桜が大好きでね 328 00:22:58,844 --> 00:23:00,000 亡くなる直前まで 329 00:23:00,000 --> 00:23:00,846 亡くなる直前まで 330 00:23:00,846 --> 00:23:05,517 あの二本の桜の木を 息子のように大事にしていたよ 331 00:23:07,519 --> 00:23:10,021 一郎先生も同じだ 332 00:23:11,022 --> 00:23:13,859 遠く離れていても 333 00:23:13,859 --> 00:23:17,662 いつも お前のことを心配していた 334 00:23:18,864 --> 00:23:21,166 片ときも お前のことを 335 00:23:21,166 --> 00:23:23,668 忘れてはいなかったよ 336 00:23:27,839 --> 00:23:30,000 《(泣く 春江)》 337 00:23:30,000 --> 00:23:30,842 《(泣く 春江)》 338 00:23:35,013 --> 00:23:37,015 フッ… 339 00:23:39,851 --> 00:23:41,853 天城 340 00:23:42,854 --> 00:23:45,190 ハハハ… ハハハ 341 00:23:47,526 --> 00:23:50,862 僕も 仮眠室で その写真を見つけた時は 342 00:23:50,862 --> 00:23:53,865 何かの間違いかと思いましたよ 343 00:23:53,865 --> 00:23:56,001 だって… 344 00:23:56,001 --> 00:23:58,837 僕を生んだ両親との思い出は 345 00:23:58,837 --> 00:24:00,000 その おもちゃだけなんだから 346 00:24:00,000 --> 00:24:01,840 その おもちゃだけなんだから 347 00:24:03,508 --> 00:24:05,844 でも それも 348 00:24:05,844 --> 00:24:08,847 僕の記憶違いということですよね 349 00:24:08,847 --> 00:24:10,849 何を言ってんだ 350 00:24:10,849 --> 00:24:13,351 写真の中の お前たちは 幸せそうじゃないか 351 00:24:13,351 --> 00:24:15,854 そうですよね 幸せそうですよね その時は 352 00:24:17,189 --> 00:24:19,191 僕が捨てられたのは 353 00:24:19,191 --> 00:24:21,193 心臓が悪かったのと 354 00:24:21,193 --> 00:24:23,862 それを治す費用が 莫大にかかるからだと 355 00:24:23,862 --> 00:24:27,165 自分に言い聞かせて 今まで生きてきました 356 00:24:28,166 --> 00:24:30,000 だけど… 357 00:24:30,000 --> 00:24:30,168 だけど… 358 00:24:30,168 --> 00:24:32,671 その写真の病気の子は 359 00:24:32,671 --> 00:24:34,840 青い車を持ってます 360 00:24:34,840 --> 00:24:36,842 僕は黄色なのに 361 00:24:37,843 --> 00:24:39,845 では 何で病気の子が 362 00:24:39,845 --> 00:24:42,514 青を持ってるんでしょう 363 00:24:42,514 --> 00:24:44,850 それは… 364 00:24:44,850 --> 00:24:48,186 その子は僕じゃなくて 365 00:24:48,186 --> 00:24:50,856 征司郎だったからなんです 366 00:24:57,496 --> 00:25:00,000 《早く一緒に遊びたいね》 367 00:25:00,000 --> 00:25:00,866 《早く一緒に遊びたいね》 368 00:25:03,001 --> 00:25:05,003 《征司郎》 369 00:25:06,171 --> 00:25:08,173 そう 370 00:25:08,173 --> 00:25:11,176 心臓が悪いのは僕じゃない 371 00:25:14,012 --> 00:25:16,848 征司郎のほうだったんだ 372 00:25:18,183 --> 00:25:20,519 それは 思い違いなんじゃない… 373 00:25:20,519 --> 00:25:22,521 じゃあ… 374 00:25:29,194 --> 00:25:30,000 これは? 375 00:25:30,000 --> 00:25:31,196 これは? 376 00:25:40,505 --> 00:25:42,674 説明してください 377 00:25:46,177 --> 00:25:48,513 お前には 378 00:25:48,513 --> 00:25:51,516 ずっと黙っておくつもりだった 379 00:25:52,851 --> 00:25:55,854 一郎先生と司先生は 380 00:25:55,854 --> 00:25:59,858 わざと お前たち兄弟を 会わせないようにしてたんだよ 381 00:26:00,859 --> 00:26:03,194 3歳のお前たちに施した 382 00:26:03,194 --> 00:26:05,864 オペの秘密を守るためにな 383 00:26:07,866 --> 00:26:11,169 多発性冠動脈瘤を発症した渡海は 384 00:26:11,169 --> 00:26:13,838 3歳の時に命の危機に陥り 385 00:26:13,838 --> 00:26:16,508 緊急手術を受けることになった 386 00:26:16,508 --> 00:26:18,510 《お願いします》 387 00:26:18,510 --> 00:26:20,845 この時 当時 学会出席のため 388 00:26:20,845 --> 00:26:24,516 フランスから来日していた 司先生の協力を得て 389 00:26:24,516 --> 00:26:28,687 一郎先生は 実の息子のオペを始めた 390 00:26:28,687 --> 00:26:30,000 だが オペは難航し 391 00:26:30,000 --> 00:26:30,855 だが オペは難航し 392 00:26:30,855 --> 00:26:33,858 征司郎の命は尽きる寸前だった 393 00:26:33,858 --> 00:26:35,860 《(警告音)》 394 00:26:35,860 --> 00:26:38,029 そこで 二人は 395 00:26:38,029 --> 00:26:40,031 ある賭けに出た 396 00:26:41,499 --> 00:26:45,837 それは 健康な お前の左内胸動脈を 397 00:26:45,837 --> 00:26:49,341 渡海の内胸動脈に 移植することだった 398 00:26:57,182 --> 00:27:00,000 結果 渡海は一命を取り留めた 399 00:27:00,000 --> 00:27:00,185 結果 渡海は一命を取り留めた 400 00:27:00,185 --> 00:27:03,521 だが そのオペには 大きな問題があった 401 00:27:04,522 --> 00:27:06,858 血管の移植をすることは 402 00:27:06,858 --> 00:27:09,494 完全な違法行為だったのだ 403 00:27:10,495 --> 00:27:13,665 二人が そのまま 双子として成長すれば 404 00:27:13,665 --> 00:27:16,167 やがて互いに気づくことになり 405 00:27:16,167 --> 00:27:19,838 いずれは その違法行為が表沙汰になる 406 00:27:19,838 --> 00:27:21,840 だから お前を… 407 00:27:25,844 --> 00:27:28,680 一郎さんも春江さんも 408 00:27:28,680 --> 00:27:30,000 断腸の思いだっただろう 409 00:27:30,000 --> 00:27:30,849 断腸の思いだっただろう 410 00:27:32,517 --> 00:27:34,853 だが… 411 00:27:34,853 --> 00:27:38,356 本当の悲劇は そのあとだった 412 00:27:39,524 --> 00:27:42,193 フランスで生活を始めた お前も 413 00:27:42,193 --> 00:27:47,032 不幸なことに多発性冠動脈瘤に なってしまったのだ 414 00:27:47,032 --> 00:27:50,001 移植手術で内胸動脈を失った お前は 415 00:27:50,001 --> 00:27:52,837 将来 詰まる可能性が高い静脈で 416 00:27:52,837 --> 00:27:55,840 バイパスをするしかなかったんだ 417 00:27:55,840 --> 00:27:58,510 司先生が 生涯をかけて 418 00:27:58,510 --> 00:28:00,000 お前の心臓を治す 努力をしていたのも 419 00:28:00,000 --> 00:28:01,513 お前の心臓を治す 努力をしていたのも 420 00:28:01,513 --> 00:28:04,182 そんな経緯があったからだ 421 00:28:05,517 --> 00:28:07,519 司先生は 422 00:28:07,519 --> 00:28:09,521 心から悔いていたんだ 423 00:28:10,855 --> 00:28:14,192 だから 何に代えても 424 00:28:14,192 --> 00:28:17,028 お前を助けようとしていたんだ 425 00:28:20,165 --> 00:28:22,867 やっぱ ふざけてるよ 426 00:28:31,176 --> 00:28:33,344 何を勝手に… 427 00:28:49,661 --> 00:28:51,863 返せよ… 428 00:29:04,509 --> 00:29:07,011 絶対に 429 00:29:07,011 --> 00:29:09,848 お前を死なせはしない 430 00:29:10,849 --> 00:29:13,685 私が何とかする 431 00:29:15,186 --> 00:29:17,689 全ての医者が見放しても… 432 00:29:19,023 --> 00:29:21,860 私が必ず 433 00:29:21,860 --> 00:29:24,863 お前の心臓を治してみせる 434 00:29:26,865 --> 00:29:28,867 だから… 435 00:29:31,503 --> 00:29:33,671 無理だよ 436 00:29:43,848 --> 00:29:45,850 だって… 437 00:29:47,852 --> 00:29:50,855 僕の心臓を治せるのは 438 00:29:52,023 --> 00:29:54,359 僕しかいないんだから 439 00:30:20,518 --> 00:30:22,520 天城… 440 00:30:30,195 --> 00:30:32,197 どうした? 441 00:30:32,197 --> 00:30:35,166 あっ もしもし 天城先生? 今 どこですか? 442 00:30:35,166 --> 00:30:37,335 早く治療を受けないと 443 00:30:37,335 --> 00:30:39,337 何の話だ 444 00:30:39,337 --> 00:30:41,339 ☎早川先生のオペの時 445 00:30:41,339 --> 00:30:43,341 ゴルフのやりすぎで腕がしびれた って言ってたの 446 00:30:43,341 --> 00:30:45,343 ☎本当は免疫が落ちたせいで 447 00:30:45,343 --> 00:30:47,345 ☎帯状疱疹が 出ちゃったからですよね 448 00:30:47,345 --> 00:30:49,681 上杉会長のオペの時も 失敗したふりして 449 00:30:49,681 --> 00:30:52,350 ☎縫合を二手に分けたのも あれ 心不全が悪化したせいで 450 00:30:52,350 --> 00:30:54,853 ☎時間がかかったからですよね 451 00:30:54,853 --> 00:30:57,522 いつもの天城先生だったら 全部 自分でできるんだから 452 00:31:00,024 --> 00:31:02,193 もう 嘘だよ… 453 00:31:02,193 --> 00:31:05,029 いつもみたいに笑って 嘘だって言ってくださいよ! 454 00:31:08,499 --> 00:31:11,669 完成した スリジエセンターの 455 00:31:13,338 --> 00:31:16,341 桜も きれいなんだろうな 456 00:31:16,341 --> 00:31:19,677 いやいやいや 何言ってるんですか やめてくださいよ 457 00:31:32,857 --> 00:31:35,193 頼んだぞ… 458 00:31:37,495 --> 00:31:39,497 ジュノ 459 00:31:44,669 --> 00:31:46,671 天城先生 聞いてます? 460 00:31:48,006 --> 00:31:50,008 ちょっと天城先生? 461 00:31:53,177 --> 00:31:55,179 天城! 462 00:32:00,518 --> 00:32:02,520 (サイレン) 463 00:32:03,855 --> 00:32:07,191 どうして誰にも 相談しなかったんでしょうか 464 00:32:07,191 --> 00:32:09,527 しなかったんじゃない 465 00:32:09,527 --> 00:32:11,529 できなかったんだ 466 00:32:11,529 --> 00:32:15,533 幼少期にフランスに渡ってから 多発性冠動脈瘤になり 467 00:32:15,533 --> 00:32:19,537 静脈によるバイパスを行ったが 全て詰まってきている 468 00:32:19,537 --> 00:32:21,873 残された唯一のオペは 469 00:32:21,873 --> 00:32:24,208 ダイレクトアナストモーシス だけなんだ 470 00:32:24,208 --> 00:32:26,878 ということは 天城先生の心臓は 471 00:32:26,878 --> 00:32:29,681 天城先生にしか治せない ということですか? 472 00:32:29,681 --> 00:32:30,000 いや ダイレクトアナストモーシスは 473 00:32:30,000 --> 00:32:33,851 いや ダイレクトアナストモーシスは 474 00:32:33,851 --> 00:32:35,853 私がやる 475 00:32:40,191 --> 00:32:42,860 よし 修正完了だ 476 00:32:42,860 --> 00:32:45,863 再起動してプログラムの更新を やってみてくれ 477 00:32:45,863 --> 00:32:49,200 はい 再起動までの予想時間 30分かかりますが 478 00:32:49,200 --> 00:32:52,537 (バイブレーター着信) 479 00:32:52,537 --> 00:32:54,539 ちょっと失礼 480 00:32:57,542 --> 00:33:00,000 高階です どうされましたか? 481 00:33:00,000 --> 00:33:00,211 高階です どうされましたか? 482 00:33:00,211 --> 00:33:02,180 天城が倒れた 483 00:33:02,180 --> 00:33:04,182 天城先生が倒れた? 484 00:33:04,182 --> 00:33:06,184 ☎幼少期からの心臓疾患で 485 00:33:06,184 --> 00:33:08,686 ダイレクトアナストモーシスを 施すしか手がない 486 00:33:08,686 --> 00:33:11,022 しかし それではオペは不可能では 487 00:33:11,022 --> 00:33:13,024 ☎いや 488 00:33:13,024 --> 00:33:15,860 エルカノを使って 私が手技で再現する 489 00:33:17,028 --> 00:33:19,697 佐伯教授が エルカノを使うんですか? 490 00:33:19,697 --> 00:33:23,034 ことは一刻を争うんだ エルカノへのアクセス準備を頼む 491 00:33:23,034 --> 00:33:26,204 分かりました すぐに準備をします 492 00:33:27,872 --> 00:33:30,000 聞いていましたよ 493 00:33:30,000 --> 00:33:30,208 聞いていましたよ 494 00:33:30,208 --> 00:33:32,210 ああ… 495 00:33:32,210 --> 00:33:34,212 エルカノを準備します 496 00:33:34,212 --> 00:33:37,181 高階先生 よく考えて 497 00:33:38,182 --> 00:33:41,185 もし 天城先生がいなくなれば 498 00:33:41,185 --> 00:33:44,188 金持ち優先の新病院構想は なくなる 499 00:33:45,857 --> 00:33:50,194 エルカノは どうせ 再起動する予定だったんだから 500 00:33:50,194 --> 00:33:53,197 間に合わなかったことに すればいい 501 00:33:57,535 --> 00:33:59,871 決断の時じゃないかしら 502 00:34:12,183 --> 00:34:14,185 エルカノの要請はしてきた 503 00:34:14,185 --> 00:34:16,521 こちらも準備できました あとは接続を待つだけです 504 00:34:16,521 --> 00:34:18,523 うん 505 00:34:19,524 --> 00:34:23,027 高階先生 再起動 始めますけど よろしいですか? 506 00:34:23,027 --> 00:34:25,863 いや 私がやるよ 507 00:34:25,863 --> 00:34:27,865 そうですか 508 00:34:44,515 --> 00:34:47,852 (エルカノ)「外部端末からの接続が 完了しました」 509 00:34:51,022 --> 00:34:53,191 どうして… 510 00:34:53,191 --> 00:34:56,694 私が目指すのは 万人に平等な医療です→ 511 00:34:56,694 --> 00:34:59,530 目の前の一人を助けずして… 512 00:35:00,531 --> 00:35:02,867 それは実現しません 513 00:35:08,873 --> 00:35:10,875 (関川)天城先生が!? 514 00:35:10,875 --> 00:35:14,679 佐伯教授は エルカノの指示のもと ダイレクトアナストモーシスをやるそうだ 515 00:35:14,679 --> 00:35:17,181 でも この前はダーウィンの 自動制御がありましたよね 516 00:35:17,181 --> 00:35:19,350 ああ 517 00:35:19,350 --> 00:35:22,353 ダーウィンなしで できるんだろうか 518 00:35:24,856 --> 00:35:26,858 開胸 終わりました 519 00:35:26,858 --> 00:35:28,860 癒着も剥がれて 人工心肺 回ってます 520 00:35:33,030 --> 00:35:35,700 「3D画像を確認してください」 521 00:35:35,700 --> 00:35:37,702 3D画像 オーケー 522 00:35:37,702 --> 00:35:39,704 「心電図を確認してください」 523 00:35:39,704 --> 00:35:41,706 心電図 オーケー 524 00:35:41,706 --> 00:35:44,542 「患者番号を確認してください」 525 00:35:44,542 --> 00:35:46,511 患者番号 オーケー 526 00:35:46,511 --> 00:35:50,181 「準備完了 症例291013」 527 00:35:50,181 --> 00:35:53,684 「ダイレクトアナストモーシスを 始めてください」 528 00:35:53,684 --> 00:35:55,686 では 529 00:35:55,686 --> 00:35:58,189 ダイレクトアナストモーシスを 始める 530 00:36:02,527 --> 00:36:05,530 では ダイレクトアナストモーシスを始める 531 00:36:05,530 --> 00:36:07,532 お願いします 532 00:36:07,532 --> 00:36:10,535 「ダイレクトアナストモーシスを 開始します」 533 00:36:10,535 --> 00:36:14,205 「電気メスで内胸動脈の癒着を 剥離してください」 534 00:36:14,205 --> 00:36:16,541 了解 電メス マイクロ鑷子 535 00:36:16,541 --> 00:36:18,543 はい 536 00:36:26,217 --> 00:36:28,219 始まった 537 00:36:34,892 --> 00:36:38,529 「電気メスで内胸動脈を 32ミリ剥離してください」 538 00:36:38,529 --> 00:36:40,531 了解 電メスの出力は? 539 00:36:40,531 --> 00:36:42,533 15です 下げますか? 540 00:36:42,533 --> 00:36:44,535 いや そのままでいい はい 541 00:36:44,535 --> 00:36:46,537 では 剥離する 542 00:36:52,376 --> 00:36:54,378 さすがに慎重ですね 543 00:36:54,378 --> 00:36:56,380 ああ 544 00:36:58,883 --> 00:37:00,000 グラフト採取完了 性状良好ですね 545 00:37:00,000 --> 00:37:02,220 グラフト採取完了 性状良好ですね 546 00:37:02,220 --> 00:37:04,555 では 冠動脈の剥離に移る 547 00:37:04,555 --> 00:37:06,557 はい 548 00:37:11,529 --> 00:37:14,031 「メッツェンで左冠動脈主幹部を」 549 00:37:14,031 --> 00:37:16,200 「25ミリ剥離してください」 550 00:37:16,200 --> 00:37:18,202 了解 メッツェン はい 551 00:37:18,202 --> 00:37:20,204 マイクロ鑷子 はい 552 00:37:22,873 --> 00:37:24,875 水 水ください 553 00:37:24,875 --> 00:37:26,877 はい 554 00:37:29,380 --> 00:37:30,000 ブロワー はい 555 00:37:30,000 --> 00:37:31,382 ブロワー はい 556 00:37:33,551 --> 00:37:35,553 弱いぞ はい 557 00:37:35,553 --> 00:37:37,555 2リットルまで上げてください はい 558 00:37:37,555 --> 00:37:39,557 クリップかけろ はい 559 00:37:39,557 --> 00:37:41,525 クリップください はい 560 00:37:48,532 --> 00:37:50,868 ちょっと待ってください どうした? 561 00:37:50,868 --> 00:37:53,537 経食道エコー 見てください 562 00:37:58,209 --> 00:38:00,000 (警告音) 「僧帽弁逆流を感知しました」 563 00:38:00,000 --> 00:38:01,212 (警告音) 「僧帽弁逆流を感知しました」 564 00:38:01,212 --> 00:38:03,714 「僧帽弁形成術を 開始してください」 565 00:38:03,714 --> 00:38:06,884 こうなったら佐伯式で 先に こっちをやるしかない 566 00:38:06,884 --> 00:38:08,886 佐伯教授 567 00:38:10,721 --> 00:38:13,391 この心機能の状態で佐伯式は… 568 00:38:18,362 --> 00:38:20,531 引き下がったところで 569 00:38:20,531 --> 00:38:22,533 天城は死ぬ 570 00:38:24,869 --> 00:38:27,538 私が この手で 571 00:38:27,538 --> 00:38:29,540 天城を救う 572 00:38:30,875 --> 00:38:33,210 佐伯式を始める 573 00:38:36,213 --> 00:38:38,215 メス はい 574 00:38:41,886 --> 00:38:43,888 メッツェン はい 575 00:38:43,888 --> 00:38:47,224 「ダイレクトアナストモーシスを 中断しました」 576 00:38:47,224 --> 00:38:50,194 「僧帽弁形成術に切り替えます」 577 00:38:50,194 --> 00:38:52,196 クーリー鈎は? はい 578 00:38:53,197 --> 00:38:55,366 スーチャーリング はい 579 00:39:00,705 --> 00:39:02,707 「僧帽弁に到達しました」 580 00:39:02,707 --> 00:39:06,210 「2-0で僧帽弁輪に 糸をかけてください」 581 00:39:06,210 --> 00:39:08,546 了解 2-0 はい 582 00:39:16,887 --> 00:39:18,889 はい 583 00:39:22,893 --> 00:39:25,363 はい 584 00:39:25,363 --> 00:39:27,865 相変わらず縫うのが速いな 585 00:39:27,865 --> 00:39:30,000 さすが佐伯教授だ 586 00:39:30,000 --> 00:39:30,534 さすが佐伯教授だ 587 00:39:30,534 --> 00:39:32,536 サクション はい 588 00:39:33,537 --> 00:39:35,873 (警告音) 「注意してください」 589 00:39:35,873 --> 00:39:37,875 「針が弁輪から外れています」 590 00:39:37,875 --> 00:39:39,877 「注意してください」 591 00:39:39,877 --> 00:39:42,213 「針が弁輪から外れています」 592 00:39:44,215 --> 00:39:46,217 どうされました? 593 00:39:48,886 --> 00:39:50,888 見えないんだ 594 00:39:50,888 --> 00:39:53,057 見えない? 595 00:39:53,057 --> 00:39:56,227 私の目は 596 00:39:56,227 --> 00:39:58,896 緑内障の進行で 597 00:39:58,896 --> 00:40:00,000 視野が欠けてるんだ 598 00:40:00,000 --> 00:40:01,198 視野が欠けてるんだ 599 00:40:02,867 --> 00:40:04,869 オペの最中 600 00:40:04,869 --> 00:40:07,705 患部の角度によっては 601 00:40:07,705 --> 00:40:09,874 全く見えない時がある 602 00:40:12,209 --> 00:40:14,378 だが… 603 00:40:14,378 --> 00:40:16,380 やらないわけにはいかない 604 00:40:16,380 --> 00:40:18,883 ですが… 針の先端を 605 00:40:18,883 --> 00:40:21,218 弁輪に誘導してくれ 606 00:40:21,218 --> 00:40:24,889 そうすれば あとは 針先の感覚でやる 607 00:40:24,889 --> 00:40:27,224 いやいや… そんなこと可能でしょうか 608 00:40:27,224 --> 00:40:29,894 それ以外に方法はないんだ 609 00:40:29,894 --> 00:40:30,000 さあ 早く始めるんだ 610 00:40:30,000 --> 00:40:32,897 さあ 早く始めるんだ 611 00:40:34,865 --> 00:40:36,867 分かりました 612 00:41:25,716 --> 00:41:27,718 すごいな 613 00:41:27,718 --> 00:41:29,720 感覚だけで… 614 00:42:15,866 --> 00:42:17,868 おかしいぞ 615 00:42:17,868 --> 00:42:20,871 左心室の動きが 明らかに落ちてきている 616 00:42:22,540 --> 00:42:24,542 (警告音) 617 00:42:25,543 --> 00:42:27,545 心機能は? 618 00:42:27,545 --> 00:42:29,547 落ちてます こ これは… 619 00:42:29,547 --> 00:42:30,000 ST上昇してます 620 00:42:30,000 --> 00:42:31,549 ST上昇してます 621 00:42:31,549 --> 00:42:33,551 教授 どうしますか? 622 00:42:35,052 --> 00:42:37,054 えっ 623 00:42:37,054 --> 00:42:39,557 LADが詰まったか… 624 00:42:40,891 --> 00:42:43,527 こうなったら… 同時進行で 625 00:42:43,527 --> 00:42:46,196 ダイレクトアナストモーシスを やらんと間に合わん 626 00:42:46,196 --> 00:42:48,198 「心筋虚血になっています」 627 00:42:48,198 --> 00:42:51,702 「直ちに ダイレクトアナストモーシスを行ってください」 628 00:42:51,702 --> 00:42:53,704 血圧30 切ってます 629 00:42:53,704 --> 00:42:56,206 佐伯教授 一回 止めますか? 630 00:42:59,209 --> 00:43:00,000 心筋保護用意 ボスミンいってますか? はい いってます 631 00:43:00,000 --> 00:43:02,212 心筋保護用意 ボスミンいってますか? はい いってます 632 00:43:02,212 --> 00:43:04,214 ポンプどうでしょう ちゃんと回ってます? 633 00:43:04,214 --> 00:43:07,551 回ってます はい 佐伯教授 634 00:43:07,551 --> 00:43:11,055 教授 このままだと心臓が止まります 635 00:43:11,055 --> 00:43:13,223 一回 遮断しましょう 636 00:43:23,534 --> 00:43:25,869 無理だ 637 00:43:25,869 --> 00:43:28,872 ダイレクトアナストモーシスが できる医者なんて… 638 00:43:29,873 --> 00:43:30,000 これまでか… 639 00:43:30,000 --> 00:43:31,875 これまでか… 640 00:43:39,550 --> 00:43:41,885 (警告音) 641 00:43:42,886 --> 00:43:44,888 VFです 642 00:43:44,888 --> 00:43:49,226 「危険です 直ちに ダイレクトアナストモーシスを行ってください」 643 00:44:04,208 --> 00:44:07,878 (足音) 644 00:44:09,880 --> 00:44:12,216 まさか… 645 00:44:12,216 --> 00:44:14,385 この男 646 00:44:36,874 --> 00:44:39,043 渡海先生… 647 00:44:39,043 --> 00:44:42,212 渡海 間に合ったか 648 00:44:45,549 --> 00:44:48,552 まだ 1億円 払ってもらってないんだけど 649 00:44:49,553 --> 00:44:52,556 来てくれて ありがとうございます 650 00:44:53,891 --> 00:44:55,893 1千万で 651 00:44:55,893 --> 00:44:58,195 もみ消してやるよ 652 00:44:58,195 --> 00:45:00,000 お願いします 653 00:45:00,000 --> 00:45:00,531 お願いします 654 00:45:01,865 --> 00:45:03,867 渡海 655 00:45:03,867 --> 00:45:06,370 お前は ダイレクトアナストモーシスができるか? 656 00:45:07,538 --> 00:45:09,540 いいえ 657 00:45:11,041 --> 00:45:13,877 やりませんよ 俺は 658 00:45:13,877 --> 00:45:16,880 あんなギャンブルみたいなこと 659 00:45:16,880 --> 00:45:19,383 (警告音が鳴り続けている)