1 00:00:33,010 --> 00:00:42,869                                 2 00:00:42,869 --> 00:00:47,874 〈1980年 終戦から35年の月日がたち〉 3 00:00:47,874 --> 00:00:50,877 〈日本の経済的な繁栄とは裏腹に〉 4 00:00:50,877 --> 00:00:54,848 〈教育の現場では 嵐が吹き荒れていました〉 5 00:00:54,848 --> 00:00:57,517 〈校内暴力です〉 6 00:00:57,517 --> 00:01:01,521 〈厳しい校則や 過酷な受験戦争などに反発して〉 7 00:01:01,521 --> 00:01:04,524 〈すさまじい 暴力行為を繰り返しました〉 8 00:01:04,524 --> 00:01:06,560 〈第二夜の今日は〉 9 00:01:06,560 --> 00:01:10,530 〈校内暴力に立ち向かった 先生のお話です〉 10 00:01:10,530 --> 00:01:12,532 〈暴力教師と批判されながら〉 11 00:01:12,532 --> 00:01:15,519 〈力ずくで 学校を守ろうとした先生と〉 12 00:01:15,519 --> 00:01:20,524 〈見えざる敵に向かっていた 生徒の闘いの物語です〉 13 00:01:20,524 --> 00:01:24,528 〈あなたのお父さんや お母さんが子供だった頃〉 14 00:01:24,528 --> 00:01:27,598 〈先生は どんな涙を流したのでしょう?〉 15 00:01:27,598 --> 00:01:32,598 〈どんな言葉を 黒板に 刻もうとしていたのでしょうか〉 16 00:01:33,520 --> 00:01:47,818                                 17 00:05:23,183 --> 00:05:25,483 (非常ベルの音) 18 00:05:29,840 --> 00:05:31,840 (ゆかり)うわ~ッ! 19 00:05:55,849 --> 00:05:58,849 (非常ベルの音) 20 00:06:17,520 --> 00:06:20,520 (明)どうも すいません 21 00:06:25,178 --> 00:06:28,178 おはようございます 22 00:06:30,283 --> 00:06:33,169 ≪(野上)被害の内容を 23 00:06:33,169 --> 00:06:35,171 (玲子)1階 2階 3階 24 00:06:35,171 --> 00:06:37,190 校庭側 ガラス→ 25 00:06:37,190 --> 00:06:40,176 3年生 全クラスの教室→ 26 00:06:40,176 --> 00:06:44,848 2年1組 2組 および 1年1組の教室→ 27 00:06:44,848 --> 00:06:47,183 それから… 音楽室→ 28 00:06:47,183 --> 00:06:50,854 西校舎トイレ それに…→ 29 00:06:50,854 --> 00:06:55,191 3年5組の黒板に 「死ネ」と落書きが! 30 00:06:55,191 --> 00:06:57,177 (松本)やっぱり 古沢か 31 00:06:57,177 --> 00:07:01,164 (牧子)だから あの子を 受け入れるのは反対したんです 32 00:07:01,164 --> 00:07:03,183 (福原)蒸し返すのは よしましょう 33 00:07:03,183 --> 00:07:06,483 校長先生の 決断なさったことです 34 00:07:08,221 --> 00:07:11,174 (中村)ふッ… とにかく 35 00:07:11,174 --> 00:07:13,176 生徒達が騒がないように 36 00:07:13,176 --> 00:07:16,513 落ち着いて 落ち着いて 授業を行いましょう 37 00:07:16,513 --> 00:07:19,165 目立つ危険物は 取り除きましたが 38 00:07:19,165 --> 00:07:22,502 放課後 片づけの協力 お願いします 39 00:07:22,502 --> 00:07:25,502 はい 40 00:07:28,174 --> 00:07:31,174 (涼子)待ってください 41 00:07:38,184 --> 00:07:41,184 警察を呼んだ方が いいのではないでしょうか 42 00:07:44,507 --> 00:07:47,507 (バイクの音) 43 00:08:01,174 --> 00:08:03,843 (野上)警察は呼びません 44 00:08:03,843 --> 00:08:06,179 でも これ以上 エスカレートしたら 45 00:08:06,179 --> 00:08:08,198 他の生徒にも影響が… 46 00:08:08,198 --> 00:08:11,267 また パトカーが 乗りつけるような事態になったら 47 00:08:11,267 --> 00:08:15,505 ますます 校内暴力が ひどい学校ってイメージがつくの 48 00:08:15,505 --> 00:08:19,509 イメージ うんぬんする 段階じゃないんじゃないかな 49 00:08:19,509 --> 00:08:22,512 古沢が石井先生に ケガ負わせたの事実ですよ 50 00:08:22,512 --> 00:08:26,850 (石和)僕も さっさと警察に 突き出した方がいいと思う 51 00:08:26,850 --> 00:08:29,836 ええ 古沢が 改心するとは思えません 52 00:08:29,836 --> 00:08:33,857 賛成 しかし 今度 警察を呼んだら 53 00:08:33,857 --> 00:08:36,176 もっと ひどい報復を受けますよ 54 00:08:36,176 --> 00:08:40,830 報復… そりゃ 怖いな 55 00:08:40,830 --> 00:08:43,850 おいッ 怖いんじゃないよ! 56 00:08:43,850 --> 00:08:46,853 あのね 罪のない生徒に 危険が及ばぬよう 57 00:08:46,853 --> 00:08:48,855 今 踏ん張るしかないんだよ 58 00:08:48,855 --> 00:08:51,841 皆さん 落ち着いてください 59 00:08:51,841 --> 00:08:54,511 確かに 古沢は 罪を犯しましたが 60 00:08:54,511 --> 00:08:57,514 出席停止期間は終わりました 61 00:08:57,514 --> 00:09:02,519 義務教育である以上 拒むわけにはいきません 62 00:09:02,519 --> 00:09:06,573 ただ 私は無為無策で 引き受けたわけじゃない 63 00:09:06,573 --> 00:09:10,510 現状を改善できるように 64 00:09:10,510 --> 00:09:14,510 手は打ちました 65 00:09:42,175 --> 00:09:46,179 (早苗)光江 これ見てよ 絶対 あの人達でしょ 66 00:09:46,179 --> 00:09:49,479 学校 来るなよ (小野寺)迷惑だよな 67 00:09:52,185 --> 00:09:55,188 (朝倉)おい お前ら何か言ったか? 68 00:09:55,188 --> 00:09:58,788 (下田)誰か今 「迷惑」っつったよな 69 00:10:01,277 --> 00:10:03,513 だって こいつら 70 00:10:03,513 --> 00:10:06,513 人を汚えものみたいに 言いやがって 71 00:10:12,505 --> 00:10:15,505 ひでえ教室だな おい 72 00:10:16,559 --> 00:10:19,829 まるで 爆撃でも受けたみたいじゃねえか 73 00:10:19,829 --> 00:10:22,832 そこら辺に 不発弾でも転がってねえか? 74 00:10:22,832 --> 00:10:25,502 (光江)爆弾? 今どき 不発弾って 75 00:10:25,502 --> 00:10:27,504 石井先生に代わって 76 00:10:27,504 --> 00:10:30,504 このクラスを 受け持つことになった後藤だ 77 00:10:33,176 --> 00:10:35,176 (今中)起立 78 00:10:38,181 --> 00:10:41,851 (今中)礼→ 79 00:10:41,851 --> 00:10:45,171 着席 よろしくな 80 00:10:45,171 --> 00:10:48,171 教科は理科だ 81 00:11:00,837 --> 00:11:04,507 ふふ… まだ死にたくないな 82 00:11:04,507 --> 00:11:08,507 これ 誰 書いた? 立て 83 00:11:12,515 --> 00:11:15,518 これを書いたやつは 84 00:11:15,518 --> 00:11:19,518 職員室で ラッカーを借りてきて消せ 85 00:11:24,510 --> 00:11:27,497 私達がやります 86 00:11:27,497 --> 00:11:30,183 これを書いたのは お前らか? 87 00:11:30,183 --> 00:11:32,168 違いますけど 88 00:11:32,168 --> 00:11:34,187 なら 座れ 89 00:11:34,187 --> 00:11:37,787 これをやったやつが 元どおりにするんだ 90 00:11:53,856 --> 00:11:56,456 何だよ? 91 00:11:57,844 --> 00:12:00,844 ガムを出せ 92 00:12:01,848 --> 00:12:04,848 名前は? 93 00:12:20,516 --> 00:12:23,519 落とし物だ 94 00:12:23,519 --> 00:12:27,119 あれ 書いたの お前じゃないのか? 95 00:12:35,615 --> 00:12:37,615 それが返事か 96 00:12:39,185 --> 00:12:42,185 ハハハ… 97 00:12:43,856 --> 00:12:46,856 痛えな~ おい 98 00:12:49,512 --> 00:12:54,183 私は古沢ゆかりで~す 99 00:12:54,183 --> 00:12:58,183 やったのは 私で~す 100 00:12:59,172 --> 00:13:03,772 こんな学校 つぶれりゃいいんだよ! 101 00:13:27,834 --> 00:13:29,834 おいッ! 102 00:13:30,870 --> 00:13:33,940 離せよ! 何してんだ! 103 00:13:33,940 --> 00:13:36,192 黒板 元どおりにしろ! 104 00:13:36,192 --> 00:13:38,192 待て こらッ! 105 00:13:40,596 --> 00:13:44,517 俺が お前らの年の頃はな 106 00:13:44,517 --> 00:13:47,503 日本は アメリカと戦争したんだ! 107 00:13:47,503 --> 00:13:49,522 不発弾どころじゃない 108 00:13:49,522 --> 00:13:53,176 学校は死体置き場だったんだ 校庭に穴掘ってな 109 00:13:53,176 --> 00:13:55,845 仏さん 焼くの手伝ったこともある 110 00:13:55,845 --> 00:13:58,848 せっかく 平和になったっていうのに 111 00:13:58,848 --> 00:14:03,236 何で わざわざ 学校を 戦場にしなきゃなんねえんだ 112 00:14:03,236 --> 00:14:07,836 俺は許さない! 分かったか! 113 00:14:28,194 --> 00:14:31,848 (のり子)早く行きなさい 今日 テストでしょ 114 00:14:31,848 --> 00:14:36,169 ほら 先生には3時間目から 行くって電話したから 115 00:14:36,169 --> 00:14:39,255 早く ちゃんとしなさい 116 00:14:39,255 --> 00:14:43,860 教師の子は何かと注目されんのよ ほら しっかり 117 00:14:43,860 --> 00:14:46,929 (新一)親の職業で 判断されたくないよ 118 00:14:46,929 --> 00:14:49,849 俺は俺 一個人なんだから 119 00:14:49,849 --> 00:14:55,188 口ばっかり偉くなって もう… 120 00:14:55,188 --> 00:14:57,488 こらッ! ガラス危ない! 121 00:15:00,860 --> 00:15:03,896 先生方 122 00:15:03,896 --> 00:15:06,182 ご紹介が遅くなりました 123 00:15:06,182 --> 00:15:09,535 こちら 石井先生に代わって 新しく3年5組の 124 00:15:09,535 --> 00:15:13,856 担任をしてもらうことになった 後藤先生です 125 00:15:13,856 --> 00:15:18,194 後藤です 先月まで大島の桜山中学で 126 00:15:18,194 --> 00:15:22,181 産休代替教員として 単身赴任しておりました 127 00:15:22,181 --> 00:15:25,852 大島 遠いところをご苦労さまです 128 00:15:25,852 --> 00:15:27,837 学年主任の福原です 129 00:15:27,837 --> 00:15:31,174 3年1組の担任で 社会を担当してます 130 00:15:31,174 --> 00:15:33,226 まあ 分からない… 初めまして 131 00:15:33,226 --> 00:15:36,279 2組担任の美術の松本継男です 132 00:15:36,279 --> 00:15:38,514 3組 数学 中村です 133 00:15:38,514 --> 00:15:43,186 4組担任の横手涼子と申します 担当は英語です 134 00:15:43,186 --> 00:15:46,172 実は 後藤先生は 大島に赴任される前 135 00:15:46,172 --> 00:15:49,542 北区の並川十一中に おられました 136 00:15:49,542 --> 00:15:51,594 あの 並川十一中ですか!? 137 00:15:51,594 --> 00:15:55,198 ≪(玲子)ご存じですよね? 去年 都内最大の→ 138 00:15:55,198 --> 00:15:57,200 校内暴力と言われ→ 139 00:15:57,200 --> 00:16:01,838 生徒同士の抗争事件まで起こした あの並川十一中です 140 00:16:01,838 --> 00:16:07,193 しかし 今では 並川十一中の校内暴力も収束され 141 00:16:07,193 --> 00:16:11,180 3月には無事に 卒業式も終えておられます→ 142 00:16:11,180 --> 00:16:17,186 後藤先生は 生徒指導係として 陣頭指揮をとられた方です 143 00:16:17,186 --> 00:16:20,189 すごい! すごいですよね 144 00:16:20,189 --> 00:16:24,861 我が校の危機に際し ぜひにと転任をお願いしました 145 00:16:24,861 --> 00:16:26,863 後藤先生の お知恵をお借りして 146 00:16:26,863 --> 00:16:31,184 我が校も平和を 取り戻したいと思っております 147 00:16:31,184 --> 00:16:35,784 力を合わせて 校内暴力に立ち向かいましょう 148 00:16:37,190 --> 00:16:40,193 どうぞ はい? 149 00:16:40,193 --> 00:16:43,193 ご挨拶 いただけますか? 150 00:16:44,847 --> 00:16:48,234 あの… 私は 151 00:16:48,234 --> 00:16:52,188 「校内暴力」という言葉は 嫌いです 152 00:16:52,188 --> 00:16:57,176 何か こう 校内に限った 問題みたいじゃないですか 153 00:16:57,176 --> 00:17:00,580 偉い連中が 学校に責任を押しつけるために 154 00:17:00,580 --> 00:17:04,517 考えた言葉だと思います 学校というのは 155 00:17:04,517 --> 00:17:07,503 子供達に 勉強を教えるだけの所じゃない 156 00:17:07,503 --> 00:17:12,508 地震や台風のときは 避難場所にもなり選挙もやる 157 00:17:12,508 --> 00:17:14,510 盆踊りだってやります 158 00:17:14,510 --> 00:17:18,548 学校を壊すということは その街を壊し 159 00:17:18,548 --> 00:17:21,834 その街に住む 人間を壊すことになります 160 00:17:21,834 --> 00:17:24,170 絶対に 許しちゃならんのだ 161 00:17:24,170 --> 00:17:26,839 まあ あの… 162 00:17:26,839 --> 00:17:30,509 精一杯 やりますんで よろしくお願いします 163 00:17:30,509 --> 00:17:34,180 (チャイム) 164 00:17:34,180 --> 00:17:37,166 当校の校内暴力が いつから始まったか 165 00:17:37,166 --> 00:17:40,169 ご存じですか? まあ 大体は 166 00:17:40,169 --> 00:17:42,769 1年2ヵ月前です 167 00:17:44,173 --> 00:17:47,526 一部の生徒が補導されたので 168 00:17:47,526 --> 00:17:51,180 校則と受験指導を厳しくしたら 169 00:17:51,180 --> 00:17:53,849 激しい反発を招きました 170 00:17:53,849 --> 00:17:58,504 最初は 1枚 ガラスを割っただけでしたが 171 00:17:58,504 --> 00:18:00,506 徐々にエスカレートして 172 00:18:00,506 --> 00:18:04,176 9月には 警察を呼ぶ騒ぎとなったんです 173 00:18:04,176 --> 00:18:06,178 前任の石井先生は 174 00:18:06,178 --> 00:18:09,181 非行生徒には 厳しい内申書をつけました 175 00:18:09,181 --> 00:18:12,168 受験を材料にすれば 鎮静化できるという 176 00:18:12,168 --> 00:18:17,168 お考えだったのですが かえって 彼らの行動はひどくなり… 177 00:18:18,507 --> 00:18:22,178 古沢ゆかりに 階段から突き落とされました 178 00:18:22,178 --> 00:18:27,166 結果 石井先生は 他校へ転出を希望され 179 00:18:27,166 --> 00:18:32,166 古沢ゆかりには 30日の 出席停止処分が下されました 180 00:18:40,846 --> 00:18:44,166 校内暴力に関わっている 生徒の名前と成績 181 00:18:44,166 --> 00:18:47,186 性格 家庭環境などを まとめてあります 182 00:18:47,186 --> 00:18:52,191 特に 古沢ゆかりについては 詳しく書いておきました 183 00:18:52,191 --> 00:18:54,176 マジメだね 先生 184 00:18:54,176 --> 00:18:59,248 学校を守るためには 原因を知らなければなりません 185 00:18:59,248 --> 00:19:01,517 原因ですか? 186 00:19:01,517 --> 00:19:03,853 何でしょうか? 187 00:19:03,853 --> 00:19:06,939 あの… なぜだなぜだと 頭で考えてたら 188 00:19:06,939 --> 00:19:09,842 日が暮れちまいます 理由はともかく 189 00:19:09,842 --> 00:19:11,861 悪いことは悪いと 教えた方がいい 190 00:19:11,861 --> 00:19:13,846 そうでしょうか? 191 00:19:13,846 --> 00:19:18,446 私は原因を究明しなければ 解決は図れないと思います 192 00:19:19,852 --> 00:19:22,852 私は… 結構です 193 00:19:23,906 --> 00:19:27,510 勝負ですからね 自分で見てみますよ 194 00:19:27,510 --> 00:19:29,545 先入観を持ったら 195 00:19:29,545 --> 00:19:31,847 逆に やられちまう 196 00:19:31,847 --> 00:19:34,847 勝負? 197 00:19:36,202 --> 00:19:40,202 (竹宮)マジ? ゆかりを殴ったって 198 00:19:41,507 --> 00:19:43,507 アイツ 許せねえ! クソッ! 199 00:19:45,511 --> 00:19:48,514 いきなり来て でけえ顔しやがってよ 200 00:19:48,514 --> 00:19:50,850 あいつ 何者なんだ? 201 00:19:50,850 --> 00:19:54,503 ≪(今中)着席 202 00:19:54,503 --> 00:19:57,840 あいつら 逃げたのか? 203 00:19:57,840 --> 00:20:00,840 さっき 裏でタバコを吸ってました 204 00:20:01,911 --> 00:20:05,514 先生! 呼ばないでください 205 00:20:05,514 --> 00:20:08,851 あの人達がいると 授業にならないから 206 00:20:08,851 --> 00:20:11,854 ≪そうだよ ≪呼ばないでくださいよ 207 00:20:11,854 --> 00:20:14,190 ほお お前達 勉強したいのか? 208 00:20:14,190 --> 00:20:18,511 したくないけど あいつらいると疲れるもん 209 00:20:18,511 --> 00:20:21,197 なあ なあ なあ (生徒達)そうだよ 210 00:20:21,197 --> 00:20:24,517 それに 一応 3年ですから そうか 211 00:20:24,517 --> 00:20:27,570 だったら やろうじゃないの 勉強しましょう 212 00:20:27,570 --> 00:20:29,505 ただし 黒板は使わない 213 00:20:29,505 --> 00:20:32,174 あいつらが 自分達で消さない限り 214 00:20:32,174 --> 00:20:35,177 黒板は使わない (生徒達)はあ!? 215 00:20:35,177 --> 00:20:38,180 そんなん いつになるか 分かりませんよ 216 00:20:38,180 --> 00:20:40,850 そうです 絶対 消すわけないわ 217 00:20:40,850 --> 00:20:44,503 教科書 28ページ 開いて! 218 00:20:44,503 --> 00:20:48,507 今日の単元は 生殖と遺伝だ 219 00:20:48,507 --> 00:20:53,512 よかったな お前ら 俺が最も得意とするところだよ 220 00:20:53,512 --> 00:20:55,848 おしべとめしべ 精子と卵子 221 00:20:55,848 --> 00:20:58,851 チンチンと… コマネチ! 222 00:20:58,851 --> 00:21:00,853 (生徒達)ハハハ… 223 00:21:00,853 --> 00:21:04,523 つまり お前達が 今一番 興味あるとこだ なッ 224 00:21:04,523 --> 00:21:08,177 ヤ~ダ ヤダじゃないだろ 嬉しいくせに 225 00:21:08,177 --> 00:21:10,513 この野郎 この野郎 この野郎 226 00:21:10,513 --> 00:21:13,182 いいか 染色には2種類ある 227 00:21:13,182 --> 00:21:15,835 そうですか… 228 00:21:15,835 --> 00:21:18,835 ありがとうございます 229 00:21:23,859 --> 00:21:26,846 どうして… 230 00:21:26,846 --> 00:21:29,846 そんな人を… 231 00:21:35,855 --> 00:21:39,842 どうしたんですか? 横手先生 232 00:21:39,842 --> 00:21:42,228 あの… 233 00:21:42,228 --> 00:21:45,848 (福原)どういう おつもりですか 後藤先生が 234 00:21:45,848 --> 00:21:49,902 並川十一中で どんな指導をしたか ご存じですか? 235 00:21:49,902 --> 00:21:52,188 体罰で 生徒を抑えこみ 236 00:21:52,188 --> 00:21:57,193 暴力教師と呼ばれ 大きな批判を浴びたそうですね 237 00:21:57,193 --> 00:22:00,846 そのせいで 大島の学校に 赴任されたとか 238 00:22:00,846 --> 00:22:02,848 もちろん 存じ上げてます えッ? 239 00:22:02,848 --> 00:22:05,501 つまり 校長は 生徒を殴らせるため 240 00:22:05,501 --> 00:22:07,520 後藤先生 お呼びになったと? 241 00:22:07,520 --> 00:22:10,506 口が過ぎます そんなわけないでしょう 242 00:22:10,506 --> 00:22:12,908 私は体罰には反対です 243 00:22:12,908 --> 00:22:15,511 30年の教師生活の中で 244 00:22:15,511 --> 00:22:18,831 生徒を殴ったことは 一度もありません 245 00:22:18,831 --> 00:22:21,834 ですから これまでの校内暴力に際しても 246 00:22:21,834 --> 00:22:26,205 一切 生徒には手を上げない 方針でやってきました 247 00:22:26,205 --> 00:22:28,507 もちろんです ただ 理想では 248 00:22:28,507 --> 00:22:31,510 抑えられない 生徒もいると感じて 249 00:22:31,510 --> 00:22:35,180 後藤先生のお力を お借りしたいと考えたわけです 250 00:22:35,180 --> 00:22:39,518 体罰をしてくれと 頼んだわけでは決してありません 251 00:22:39,518 --> 00:22:43,856 ですが 後藤先生が暴力教師と 批判を浴びた方だと知って 252 00:22:43,856 --> 00:22:46,842 呼ばれたんですよね? 253 00:22:46,842 --> 00:22:49,442 職員会議を 開いてください! 254 00:22:53,515 --> 00:22:55,515 さよなら さよなら 255 00:22:57,519 --> 00:22:59,521 おおッ ごめんなさい 256 00:22:59,521 --> 00:23:03,175 大丈夫? 前見て歩かないと危ないよ 257 00:23:03,175 --> 00:23:06,175 お疲れさま あの… 258 00:23:22,861 --> 00:23:25,861 ≪(早苗)あれ 後藤先生じゃない? 259 00:23:26,949 --> 00:23:29,518 先生→ 260 00:23:29,518 --> 00:23:31,537 何やってるんですか? ああ? 261 00:23:31,537 --> 00:23:34,537 ひでえ折れ方してると思ってな 262 00:23:35,507 --> 00:23:39,178 直るんですか? どうだろな 263 00:23:39,178 --> 00:23:43,849 こうやって 支えを作ってやれば くっつくこともある 264 00:23:43,849 --> 00:23:46,835 もちろん ダメな場合もある 265 00:23:46,835 --> 00:23:49,505 木は賢いからな 266 00:23:49,505 --> 00:23:52,508 自分に必要なら枝を張るし 267 00:23:52,508 --> 00:23:55,177 いらないなら 枯れちまう 268 00:23:55,177 --> 00:23:58,477 暴力教師が 何言ってんの 269 00:24:00,516 --> 00:24:04,603 (君原)そんな先公 調子づく前に やっちまえよ 270 00:24:04,603 --> 00:24:06,603 早めに黙らしとけ 271 00:24:08,190 --> 00:24:12,845 何だよ オッサンだろ? わけねえじゃん 272 00:24:12,845 --> 00:24:15,514 それが 結構 手ごわいんすよ 273 00:24:15,514 --> 00:24:17,516 さっき 聞いたとこだと 274 00:24:17,516 --> 00:24:21,116 並川十一中を 制圧したやつらしくて 275 00:24:22,187 --> 00:24:26,175 おめえらよ! 学校がこれまで 276 00:24:26,175 --> 00:24:30,612 どういう仕打ちしてきたか 忘れたのかよ おッ?→ 277 00:24:30,612 --> 00:24:35,612 ゆかりがマエくらったのも 学校のせいだろう 278 00:24:38,504 --> 00:24:41,504 忘れねえよ 279 00:24:44,176 --> 00:24:47,176 絶対 忘れねえ 280 00:24:48,514 --> 00:24:51,583 それでいいんだよ 281 00:24:51,583 --> 00:24:54,583 それでこそ 俺のスケだ 282 00:24:58,507 --> 00:25:00,507 (一同がひやかす) 283 00:25:11,186 --> 00:25:14,186 何 見てんだよ 284 00:25:17,860 --> 00:25:19,845 待てよ! 285 00:25:19,845 --> 00:25:22,281 聞いてんだよ 286 00:25:22,281 --> 00:25:24,881 聞いてんだ てめえだよ! 287 00:25:27,169 --> 00:25:30,189 しま高のやつらか スカしやがって 288 00:25:30,189 --> 00:25:32,191 (景山)こんなの 相手にするな 289 00:25:32,191 --> 00:25:34,193 こんなのだと!? てめえ おいッ 290 00:25:34,193 --> 00:25:36,862 ケンカ売ってんのか! うるせえな 291 00:25:36,862 --> 00:25:38,847 こらッ! 292 00:25:38,847 --> 00:25:41,847 シモ! 293 00:25:50,526 --> 00:25:53,512 おいッ ああ… あなた 294 00:25:53,512 --> 00:25:55,848 何だよ 残念そうだな 295 00:25:55,848 --> 00:26:00,448 違うわ 新一がまだなの お帰りなさい 296 00:26:03,238 --> 00:26:05,174 部活じゃないのか? 言ったでしょ 297 00:26:05,174 --> 00:26:09,511 あなたが単身赴任してる間に クラブも辞めたし 298 00:26:09,511 --> 00:26:11,847 また 学校 サボってんのか 299 00:26:11,847 --> 00:26:17,219 高校生ともなると 色々 難しいわね 300 00:26:17,219 --> 00:26:20,506 せっかく いい高校に入れたのに 301 00:26:20,506 --> 00:26:25,806 ああ このままだと浪人かな~ 頭 痛い 302 00:26:27,513 --> 00:26:32,184 ただいま 新ちゃん? 303 00:26:32,184 --> 00:26:35,184 新一 ちょっと顔出せよ 304 00:26:37,172 --> 00:26:40,209 お帰りなさい 305 00:26:40,209 --> 00:26:44,179 ずいぶん遅いじゃないか どこ行ってたんだよ 306 00:26:44,179 --> 00:26:48,851 図書室で本読んでた 村上春樹の新刊が入ったからさ 307 00:26:48,851 --> 00:26:52,187 嘘つけよ 親に嘘ついてまで 308 00:26:52,187 --> 00:26:55,240 サボる学校だったらな 辞めちまえ 309 00:26:55,240 --> 00:26:59,845 そんなに 勉強がイヤだったら 大学なんて行かなくていい 310 00:26:59,845 --> 00:27:02,514 俺がお前の年の頃は もう働いてた 311 00:27:02,514 --> 00:27:05,501 また それかよ 時代が違うんだよ 312 00:27:05,501 --> 00:27:09,101 何? はっきり言えよ 313 00:27:10,172 --> 00:27:14,510 俺は くそマジメに 学校へ行くことだけが 314 00:27:14,510 --> 00:27:16,528 勉強じゃないと思うんだ 315 00:27:16,528 --> 00:27:19,832 街へ出て 色んなもの 見たり聞いたりした方が 316 00:27:19,832 --> 00:27:21,884 考えが深まることがあるんだよ 317 00:27:21,884 --> 00:27:24,169 お父さんみたいに 自分の経験でしか 318 00:27:24,169 --> 00:27:28,173 ものを語れないのは 人間として狭いんじゃないか 319 00:27:28,173 --> 00:27:31,176 殴れ… 殴るなら殴れよ 320 00:27:31,176 --> 00:27:34,847 おい 俺は間違ったこと 言ってないからな! 321 00:27:34,847 --> 00:27:36,849 聞いてんのか! 322 00:27:36,849 --> 00:27:38,851 イテッ! 323 00:27:38,851 --> 00:27:42,287 時代が変わっても 人間 変わらねえんだよ! 324 00:27:42,287 --> 00:27:45,507 理屈こねる前にな やることやれ この野郎! 325 00:27:45,507 --> 00:27:48,927 やめて! お父さん! 326 00:27:48,927 --> 00:27:51,847 人権侵害だね! 327 00:27:51,847 --> 00:27:55,447 新ちゃん! ほっとけ! のり子 328 00:27:57,186 --> 00:27:59,221 何が人権侵害だ 329 00:27:59,221 --> 00:28:01,840 ムダ飯食らいの こんこんちきが! 330 00:28:01,840 --> 00:28:05,177 [TV]そこで 今回のテーマは 学校内の暴力を… 331 00:28:05,177 --> 00:28:09,514 もう~ 半年ぶりに 一緒に暮らせるようになったのに 332 00:28:09,514 --> 00:28:12,584 バカやったやつにはな これが一番だよ 333 00:28:12,584 --> 00:28:14,503 いいから お前も飲め! 334 00:28:14,503 --> 00:28:18,523 [TV]先生に対して 反抗的な態度を取るなどの 335 00:28:18,523 --> 00:28:22,123 [TV]行為が起こっているのは どこに原因が… 336 00:28:23,178 --> 00:28:25,778 暴力親父! 337 00:28:26,832 --> 00:28:29,832 暴力教師が! 338 00:28:30,836 --> 00:28:41,947                                 339 00:30:53,545 --> 00:30:56,545 おはよう おはよう 340 00:31:13,548 --> 00:31:16,551 暴力教師? 341 00:31:16,551 --> 00:31:19,554 そう言う方もいましたね 342 00:31:19,554 --> 00:31:22,554 徹底的にやりましたから 343 00:31:24,559 --> 00:31:26,895 徹底って… 344 00:31:26,895 --> 00:31:28,880 (福原のせきばらい) 345 00:31:28,880 --> 00:31:31,883 本校でも着任当日に 346 00:31:31,883 --> 00:31:36,304 古沢 朝倉 下田の3人に 手を上げたそうですが 347 00:31:36,304 --> 00:31:39,224 これからも 体罰を行う方針ですか? 348 00:31:39,224 --> 00:31:42,561 方針とか そういうんじゃありませんよ 349 00:31:42,561 --> 00:31:45,881 が 必要ならばやりますよ 350 00:31:45,881 --> 00:31:48,481 殴ります 351 00:31:51,219 --> 00:31:53,872 皆さん どう思われます? 352 00:31:53,872 --> 00:31:56,541 僕は どうかと思うんだよな~ 353 00:31:56,541 --> 00:31:59,878 暴力に暴力で返してたら 泥仕合っていうかね 354 00:31:59,878 --> 00:32:01,930 ≪(牧子)同感です 何のために→ 355 00:32:01,930 --> 00:32:04,983 これまで 体罰を封印してきたんですか 356 00:32:04,983 --> 00:32:07,886 目には目を 歯には歯をなんて野蛮です 357 00:32:07,886 --> 00:32:10,222 殴って分かる相手なら いいですが 358 00:32:10,222 --> 00:32:13,225 やればやるほど あっちの思うツボかも 359 00:32:13,225 --> 00:32:17,312 私は 体罰には 断固として反対します 360 00:32:17,312 --> 00:32:22,551 これは 北区 瀬野中学 西が丘中学の記録です 361 00:32:22,551 --> 00:32:27,556 教師が体罰を行った結果 校内暴力が激化しています 362 00:32:27,556 --> 00:32:31,893 教師の暴力が更なる 校内暴力を生む構図は明らかです 363 00:32:31,893 --> 00:32:34,563 大変 いい ご意見ですね 364 00:32:34,563 --> 00:32:39,918 私はね 体罰は 戦争中の 軍隊の悪しき遺産だと考えます 365 00:32:39,918 --> 00:32:46,224 体罰を受けた子は 心に傷を受け 凶悪化するだけです 366 00:32:46,224 --> 00:32:50,224 私の考えに賛成の方は その場にお立ちください 367 00:32:58,270 --> 00:33:01,206 (福原) 校長先生は体罰肯定ですか? 368 00:33:01,206 --> 00:33:03,225 いやいや そうじゃないが 369 00:33:03,225 --> 00:33:06,228 私は棄権させてもらいます 370 00:33:06,228 --> 00:33:11,216 これは 多数決で決める 問題ではありません 371 00:33:11,216 --> 00:33:14,219 私も棄権します 372 00:33:14,219 --> 00:33:17,889 皆さん もう少し 後藤先生のやり方を→ 373 00:33:17,889 --> 00:33:20,542 静観なさってみたら どうですか? 374 00:33:20,542 --> 00:33:22,544 お言葉を返すようですが 375 00:33:22,544 --> 00:33:24,546 生徒達も 不安を感じています 376 00:33:24,546 --> 00:33:29,546 後藤先生には すぐにでも 考えを改めていただきたいです 377 00:33:42,898 --> 00:33:45,884 私はですね 378 00:33:45,884 --> 00:33:48,887 罰を与えているつもりは ないんですが 379 00:33:48,887 --> 00:33:50,889 はあ? 380 00:33:50,889 --> 00:33:54,543 じゃあ 何ですか? 381 00:33:54,543 --> 00:33:56,878 愛のムチだとでも? 382 00:33:56,878 --> 00:33:58,880 そんな シャレたもんじゃない 383 00:33:58,880 --> 00:34:02,884 ただ 体で教えてやった方が 分かることもある 384 00:34:02,884 --> 00:34:05,887 大人が子供に やっちゃいかんことを 385 00:34:05,887 --> 00:34:08,890 いかんと言うのに 遠慮はいらないと思う 386 00:34:08,890 --> 00:34:11,943 死人が出てからでは遅いから 死人!? 387 00:34:11,943 --> 00:34:14,879 死人って… そんな 大げさな 388 00:34:14,879 --> 00:34:18,567 いや 今の中学生や高校生は 加減を知りません 389 00:34:18,567 --> 00:34:21,886 兄弟が減って ケンカをしなくなったせいか 390 00:34:21,886 --> 00:34:25,206 こいつと こういうのじゃ 391 00:34:25,206 --> 00:34:29,210 どっちが痛いのかの 区別もつかなくなってきた 392 00:34:29,210 --> 00:34:31,580 大人が きれい事 言ってるうちに 393 00:34:31,580 --> 00:34:35,884 そんなつもりなかったのに 相手が死ぬってことも増える 394 00:34:35,884 --> 00:34:38,870 今のうちに 徹底的に教えた方がいい 395 00:34:38,870 --> 00:34:40,872 きれい事 396 00:34:40,872 --> 00:34:45,210 だからこそ 体罰ではなく 言葉で教えるべきでしょう 397 00:34:45,210 --> 00:34:47,212 それこそが教育でしょう 398 00:34:47,212 --> 00:34:50,565 あなた マハトマ・ガンジーの言葉 ご存じですか? 399 00:34:50,565 --> 00:34:53,218 「目には目をは 世界を盲目にする」 400 00:34:53,218 --> 00:34:55,553 ガンジーさんが戦ったのは 敵国でしょ 401 00:34:55,553 --> 00:34:58,890 我々が相手にしてるのは 自分の生徒 子供です 402 00:34:58,890 --> 00:35:01,910 だからといって 体罰をしてはなりません 403 00:35:01,910 --> 00:35:04,980 暴力で抑えなければ いけない生徒は 404 00:35:04,980 --> 00:35:07,549 警察に委ねるしか ないと思います 405 00:35:07,549 --> 00:35:10,585 そうだよな 他の生徒のためにもね 406 00:35:10,585 --> 00:35:15,885 そのとおり そのために 出席停止措置が許されてるわけだ 407 00:35:18,560 --> 00:35:21,546 そうか… 408 00:35:21,546 --> 00:35:23,898 つまり あれですか 409 00:35:23,898 --> 00:35:27,498 言うことを聞かない生徒は 捨てるんですか 410 00:35:28,887 --> 00:35:33,887 私は捨てたくないな うん… 捨てたくない 411 00:35:35,877 --> 00:35:37,879 (長谷川)すいません 大変です! 412 00:35:37,879 --> 00:35:40,215 どうした ≪(長谷川)3年5組が→ 413 00:35:40,215 --> 00:35:42,884 後藤先生のクラスが! 414 00:35:42,884 --> 00:35:45,184 おりゃ~! ≪キャーッ! 415 00:35:46,221 --> 00:35:49,941                                 416 00:37:24,436 --> 00:37:26,521 下がって! 417 00:37:26,521 --> 00:37:29,524 昨日は よくもやってくれたな オラッ! 418 00:37:29,524 --> 00:37:32,877 (朝倉)あれで終わると思ったか ナメんなよ 419 00:37:32,877 --> 00:37:34,929 (福原)先生! 420 00:37:34,929 --> 00:37:37,866 先生 先生 ダメだ! 421 00:37:37,866 --> 00:37:39,868 やめなさい! 422 00:37:39,868 --> 00:37:43,855 (玲子)こんなことして 何になるんですか! 423 00:37:43,855 --> 00:37:45,857 危ないから やめて! 424 00:37:45,857 --> 00:37:47,859 言いたいことがあるなら 聞こう! 425 00:37:47,859 --> 00:37:50,862 そうだ 話し合おう なッ 朝倉 下田 古沢 426 00:37:50,862 --> 00:37:52,914 うるせえ! 427 00:37:52,914 --> 00:37:57,519 なぜ こんなバカなことをする 暴力は自分も他人も傷つける! 428 00:37:57,519 --> 00:38:00,872 君達は自分で自分の将来を ムダにしてる 429 00:38:00,872 --> 00:38:03,872 分かってんだよ! 危ない! 430 00:38:07,262 --> 00:38:11,182 何すんだ お前ら警察に送られたいのか→ 431 00:38:11,182 --> 00:38:14,182 今度は 少年院行きだぞ! 432 00:38:20,625 --> 00:38:22,625 やめろ! 433 00:38:27,532 --> 00:38:30,132 離せ! 434 00:38:32,537 --> 00:38:35,137 うわ~ッ! キャーッ! 435 00:38:52,524 --> 00:38:55,527 気が済んだか? 436 00:38:55,527 --> 00:38:57,529 警察 呼ぶなら呼べ! 437 00:38:57,529 --> 00:39:00,532 少年院でもムショでも 行ってやるよ! 438 00:39:00,532 --> 00:39:04,536 みんなに謝れ ああ? 439 00:39:04,536 --> 00:39:08,857 お前らな みんなの教室 ムチャクチャにしたんだ 440 00:39:08,857 --> 00:39:11,192 今すぐ謝って 元どおりにしろ! 441 00:39:11,192 --> 00:39:13,528 うるせえ! 442 00:39:13,528 --> 00:39:15,530 キャーッ! 443 00:39:15,530 --> 00:39:19,530 後藤先生! 先生 444 00:39:26,190 --> 00:39:29,190 あ~あ 445 00:39:56,854 --> 00:39:59,854 来い! 離せ! 446 00:40:00,875 --> 00:40:02,875 あと お願いしま~す 447 00:40:05,280 --> 00:40:10,184 ≪ほら 早く教室行きなさい! ほら 危ないから 448 00:40:10,184 --> 00:40:12,186 離せよ! 来い! 449 00:40:12,186 --> 00:40:15,523 ≪見てないで 早く 教室 入んなさい! 450 00:40:15,523 --> 00:40:18,209 何だよ! おいッ! 451 00:40:18,209 --> 00:40:22,209 離せ! 下ろせ! 452 00:40:23,214 --> 00:40:27,869 ≪(美恵子)すいません 先生 ご迷惑おかけして→ 453 00:40:27,869 --> 00:40:30,188 ホントに 申し訳ありません 454 00:40:30,188 --> 00:40:32,190 まだ 何も話してないのに 455 00:40:32,190 --> 00:40:35,193 なぜ迷惑かけたって 分かるんです? 456 00:40:35,193 --> 00:40:39,847 分かりますとも 私ら この子が中学に入ってから 457 00:40:39,847 --> 00:40:42,183 頭 下げてばっかりですからね 458 00:40:42,183 --> 00:40:47,271 女の子のくせに 警察のお世話にまでなって 459 00:40:47,271 --> 00:40:50,525 もう 恥ずかしいったらないですよ 460 00:40:50,525 --> 00:40:52,894 おい 古沢! 461 00:40:52,894 --> 00:40:57,532 先生も運が悪いわね あんなのの担任になって 462 00:40:57,532 --> 00:41:01,853 (実)ただいま ≪(美恵子)お帰り 早かったね 463 00:41:01,853 --> 00:41:04,856 (三郎) 寒かったろ 卵スープ作ろうか 464 00:41:04,856 --> 00:41:08,860 うん ゆかりの新しい先生 465 00:41:08,860 --> 00:41:11,279 ≪(美恵子)兄の実です→ 466 00:41:11,279 --> 00:41:14,198 都立・中原高校に 通ってるんですよ 467 00:41:14,198 --> 00:41:17,535 「鳶が鷹」って言われるぐらい できる子でね→ 468 00:41:17,535 --> 00:41:20,571 「東大も夢じゃない」って 言われてます→ 469 00:41:20,571 --> 00:41:22,623 俺が中学しか出てないから 470 00:41:22,623 --> 00:41:26,544 いくら金かかっても 入れてやろうと思ってます 471 00:41:26,544 --> 00:41:31,532 あの~ 今日は 娘さんの話をしにきたんですが 472 00:41:31,532 --> 00:41:33,534 あの子のことは もう諦めてます 473 00:41:33,534 --> 00:41:36,521 何とか卒業だけ させてやってください 474 00:41:36,521 --> 00:41:38,873 高校へは 進学されないんですか? 475 00:41:38,873 --> 00:41:42,543 無理に決まってるじゃない あんなズベ公 476 00:41:42,543 --> 00:41:46,180 勝手に諦めないでください お母さん 477 00:41:46,180 --> 00:41:49,200 お父さん あんたもね 478 00:41:49,200 --> 00:41:52,870 「俺には関係ない」って顔すんの よしましょうよ 479 00:41:52,870 --> 00:41:57,859 確かに 娘さん ワルだ 態度も悪いが成績はもっと悪い 480 00:41:57,859 --> 00:42:00,862 正直言って どうしようもない状況です 481 00:42:00,862 --> 00:42:02,864 でもね これから先 482 00:42:02,864 --> 00:42:06,200 何か やりたいことが 出てくるかもしれない 483 00:42:06,200 --> 00:42:08,202 高校に行くか 行かないか 484 00:42:08,202 --> 00:42:11,189 一度 本人と しっかり話し合ってください 485 00:42:11,189 --> 00:42:13,191 へえ~ 偏差値30でも 486 00:42:13,191 --> 00:42:16,194 行ける高校あるんだ 知らなかったよ 487 00:42:16,194 --> 00:42:19,864 ≪(美恵子) 話し合いなんてできません 488 00:42:19,864 --> 00:42:23,534 私らの言うこと これっぽっちも聞かないから 489 00:42:23,534 --> 00:42:26,521 ナメてもらっちゃ困るな 490 00:42:26,521 --> 00:42:31,209 先生をナメてなんかいませんよ 私じゃない 491 00:42:31,209 --> 00:42:34,195 子供をナメるなと 言ってるんです 492 00:42:34,195 --> 00:42:38,616 親が子供 見切って どうすんだ! 493 00:42:38,616 --> 00:42:40,535 余計なこと言うな! 494 00:42:40,535 --> 00:42:43,871 こいつらと 話す気なんかねえからよ 495 00:42:43,871 --> 00:42:45,871 おいッ! 496 00:42:48,960 --> 00:42:51,863 ≪(会長) 後藤先生を呼んでください→ 497 00:42:51,863 --> 00:42:53,848 教室で 乱闘騒ぎがあったそうだね 498 00:42:53,848 --> 00:42:55,867 あの… 乱闘だなんて 499 00:42:55,867 --> 00:42:58,870 (副会長)例の古沢さん達と 後藤先生が血だらけで 500 00:42:58,870 --> 00:43:00,872 殴り合いをしたと聞いてますよ 501 00:43:00,872 --> 00:43:04,525 (会計)ヤクザ映画じゃあるまいし 恐ろしい! 502 00:43:04,525 --> 00:43:07,528 後藤先生は 教室の安全を守ろうとされました 503 00:43:07,528 --> 00:43:10,198 いいですか? 校長 体罰是非論は 504 00:43:10,198 --> 00:43:13,201 今 マスコミでも 大きく取り上げられてます 505 00:43:13,201 --> 00:43:16,621 もし 後藤先生のやり方に反抗した 不良生徒達が 506 00:43:16,621 --> 00:43:21,542 更なる校内暴力に訴えたら 批判を浴びるのは学校ですよ 507 00:43:21,542 --> 00:43:24,545 落ち着いてください 校長には校長のお考えが 508 00:43:24,545 --> 00:43:26,531 こっちは大事な娘を 預けてるの! 509 00:43:26,531 --> 00:43:29,534 ≪(会長)何かあったら どう責任を取るんだ 510 00:43:29,534 --> 00:43:31,536 暴力教師を入れるより 511 00:43:31,536 --> 00:43:34,555 不良生徒達を追い出すのが 先ではないですか 512 00:43:34,555 --> 00:43:36,555 ≪(副会長)校長先生! 513 00:43:37,625 --> 00:43:39,827                                 514 00:45:11,569 --> 00:45:13,654 ≪(のり子)病院行ったら? 515 00:45:13,654 --> 00:45:16,324 大したことねえよ 516 00:45:16,324 --> 00:45:19,327 ちょっと 貸して 517 00:45:19,327 --> 00:45:22,997 ああ~ ザクッといってんじゃない 518 00:45:22,997 --> 00:45:26,797 もう~ あ~あ 519 00:45:29,320 --> 00:45:33,420 こんな大変な学校 断ればよかったのに 520 00:45:36,844 --> 00:45:38,996 仕方ないか 521 00:45:38,996 --> 00:45:42,500 あなたにとっては 特別な学校だもんね 522 00:45:42,500 --> 00:45:44,669 うん? 523 00:45:44,669 --> 00:45:47,004 でも ムチャしないで 524 00:45:47,004 --> 00:45:50,804 そのうち この程度のケガじゃ すまなくなるわよ 525 00:45:52,560 --> 00:45:55,830 新一は? 526 00:45:55,830 --> 00:46:00,501 今日は ちゃんと 学校行ってると思うわ きっと 527 00:46:00,501 --> 00:46:03,654 ふざけやがって 528 00:46:03,654 --> 00:46:05,673 ねえ あの子 529 00:46:05,673 --> 00:46:10,027 なんか悩んでんじゃないかしら? 一度聞いてやってよ 530 00:46:10,027 --> 00:46:12,079 ほっとけって言ったろ 531 00:46:12,079 --> 00:46:13,981 甘やかすなよ 532 00:46:13,981 --> 00:46:17,151 どうして? たった一人の息子なのよ 533 00:46:17,151 --> 00:46:22,657 私達が甘やかさなくて 誰が甘えさせんのよ 534 00:46:22,657 --> 00:46:24,659 (チャイム) 535 00:46:24,659 --> 00:46:27,161 誰かしら? 536 00:46:27,161 --> 00:46:29,997 は~い 537 00:46:29,997 --> 00:46:33,297 都中の横手と申します 538 00:46:36,504 --> 00:46:39,657 おう マジメちゃんですか どうしましたか? 539 00:46:39,657 --> 00:46:42,510 お話が 540 00:46:42,510 --> 00:46:45,579 ああ ゆかりはね うまくなった方だと思うよ 541 00:46:45,579 --> 00:46:48,579 (下田)あと1機で1万点だぞ 542 00:46:50,318 --> 00:46:52,987 どうなってんだよ お前はッ 543 00:46:52,987 --> 00:46:54,987 どうした? 544 00:47:02,813 --> 00:47:05,483 シンナーは やめとけよ 545 00:47:05,483 --> 00:47:07,485 なんで? 546 00:47:07,485 --> 00:47:09,820 あれは抜けられなくなるからよ 547 00:47:09,820 --> 00:47:11,920 お前 抜ける気なんだ 548 00:47:14,158 --> 00:47:17,495 ずっと こうってわけには いかねえだろ 549 00:47:17,495 --> 00:47:22,795 このまんまじゃ 卒業しても行くとこねえしよ 550 00:47:24,585 --> 00:47:26,670 心配すんな 551 00:47:26,670 --> 00:47:30,825 俺 田所兄貴んとこで 世話んなるからよ 口きいてやるよ 552 00:47:30,825 --> 00:47:36,163 高校行って くだらねえ会社に 勤めるより金回りよくなんぞ 553 00:47:36,163 --> 00:47:39,163 なんだよ ゆかり 機嫌悪いな 554 00:47:41,152 --> 00:47:45,556 おもしれえもん 持ってきてやった おい 555 00:47:45,556 --> 00:47:47,656 ちゃんと歩けよ 556 00:47:48,843 --> 00:47:53,943 こいつら見つけて からかってたら メチャクチャおもしれえこと聞いてよ 557 00:47:59,170 --> 00:48:01,322 こいつ 誰だと思う? 558 00:48:01,322 --> 00:48:05,159 ≪(朝倉)これ誰? ≪(君原)名前は! 559 00:48:05,159 --> 00:48:08,229 後藤… 新一 560 00:48:08,229 --> 00:48:12,833 ≪(君原)親父がな 最近 都中の教師になったんだって~ 561 00:48:12,833 --> 00:48:15,386 あの後藤のガキかよ 562 00:48:15,386 --> 00:48:18,486 プレゼントだ 好きにしろ 563 00:48:33,671 --> 00:48:36,157 やってやろうぜ 564 00:48:36,157 --> 00:48:40,257 ただ潰したって おもしろくねえ 565 00:48:42,830 --> 00:48:46,200 お前に聞きてえことがあるんだよ 566 00:48:46,200 --> 00:48:50,337 今日のことは 父兄の間でも 噂になっているようです 567 00:48:50,337 --> 00:48:52,339 そう そうって 568 00:48:52,339 --> 00:48:56,327 後藤先生お一人の問題じゃ ないんですよ? 569 00:48:56,327 --> 00:48:59,427 皆同じじゃなきゃ いけないのかな 570 00:49:01,165 --> 00:49:04,718 先生のように 清純そうなお嬢さんもいりゃあ 571 00:49:04,718 --> 00:49:07,321 私のように くたびれたオッサンもいる 572 00:49:07,321 --> 00:49:10,324 学校なんて それでいいんじゃありませんか? 573 00:49:10,324 --> 00:49:12,376 そういうお話じゃありません! 574 00:49:12,376 --> 00:49:14,376 迫力あるねえ 575 00:49:15,496 --> 00:49:18,332 私 一つだけ 576 00:49:18,332 --> 00:49:21,669 先生のおっしゃったことに 納得しました 577 00:49:21,669 --> 00:49:25,489 「生徒を捨てたくない」 確かにそうです 578 00:49:25,489 --> 00:49:30,161 警察に頼んで追い出すのは よくないと思いました 579 00:49:30,161 --> 00:49:34,165 古沢は学校が 警察に突き出したことを恨んで 580 00:49:34,165 --> 00:49:37,818 ムチャを繰り返しているのかも しれません 581 00:49:37,818 --> 00:49:42,823 彼女にとっては 捨てられたことですから 582 00:49:42,823 --> 00:49:47,244 でも それでも体罰には反対です 583 00:49:47,244 --> 00:49:51,165 じゃあ どうやって止めるのかと 聞かれたら 答えられません 584 00:49:51,165 --> 00:49:55,336 でもやっぱり 子供を殴るのは 絶対に反対ですッ 585 00:49:55,336 --> 00:49:58,336 後藤先生は 間違っていると思います 586 00:50:00,157 --> 00:50:04,495 おい お茶かよ ビールぐらい持ってきなさいよ 587 00:50:04,495 --> 00:50:06,497 いえ私は… いや 588 00:50:06,497 --> 00:50:09,667 いい大人がね こんな時間に お茶で話なんかできない 589 00:50:09,667 --> 00:50:11,669 大丈夫 取って食ったりしないから 590 00:50:11,669 --> 00:50:16,269 ちょっと 当たり前じゃないの もう… ごめんなさいね 591 00:50:22,179 --> 00:50:24,179 ≪(のり子)あなたッ 592 00:50:36,827 --> 00:50:38,827 ここにいなさい 593 00:50:47,504 --> 00:50:50,157 出てこいよ お前ら 594 00:50:50,157 --> 00:50:53,257 まだその辺にいんだろ 595 00:50:55,162 --> 00:50:57,815 よく俺の家が分かったな 596 00:50:57,815 --> 00:51:01,115 ただのバカじゃないみたいだな 597 00:51:03,687 --> 00:51:05,739 お前ら 卑怯だぞ 598 00:51:05,739 --> 00:51:09,739 言いたいことがあったら 出てきて言やあいいじゃねえか 599 00:51:15,649 --> 00:51:18,319 そうかそうか 600 00:51:18,319 --> 00:51:20,321 俺が怖いのか 601 00:51:20,321 --> 00:51:22,840 お前ら 弱虫だもんな 602 00:51:22,840 --> 00:51:25,993 いきがった格好して 物に当たって 603 00:51:25,993 --> 00:51:28,162 強そうに見せてるけど 604 00:51:28,162 --> 00:51:32,816 自分で強い強いって言うやつが 一番弱いんだよ 605 00:51:32,816 --> 00:51:35,916 俺がそうだったから よ~く分かるんだ 606 00:51:39,006 --> 00:51:44,606 俺は13のときに 戦争で家族を いっぺんになくした 607 00:51:45,996 --> 00:51:49,433 でも一切 泣かなかったよ 608 00:51:49,433 --> 00:51:52,533 哀れみを受けたくなかったからだ 609 00:51:55,039 --> 00:52:00,344 食う物がなくても 工場でこき使われても 610 00:52:00,344 --> 00:52:05,015 風呂に入れなくて 臭え臭えと言われても 611 00:52:05,015 --> 00:52:07,668 絶対泣かなかった 612 00:52:07,668 --> 00:52:13,268 誰かにかわいそうと言われたら おしまいだと思ったから我慢した 613 00:52:16,660 --> 00:52:19,460 その結果 どうなったと思う 614 00:52:22,499 --> 00:52:25,152 人が嫌いになった 615 00:52:25,152 --> 00:52:28,172 楽しそうに笑う若いやつら 616 00:52:28,172 --> 00:52:32,559 のびのびとでかい声で泣く赤ん坊 617 00:52:32,559 --> 00:52:34,995 何を見ても 誰を見ても 618 00:52:34,995 --> 00:52:39,333 無性に腹が立って しょうがなかったよ 619 00:52:39,333 --> 00:52:45,155 世の中から 俺だけが見放されたと思い込み 620 00:52:45,155 --> 00:52:47,841 いじけて人を避けた 621 00:52:47,841 --> 00:52:51,328 誰とも関わらず 622 00:52:51,328 --> 00:52:54,832 誰とも闘わなかった 623 00:52:54,832 --> 00:52:57,985 そのうちな 624 00:52:57,985 --> 00:53:01,355 親しい仲間が死んでも 625 00:53:01,355 --> 00:53:06,176 涙一つ流せないような人間に なってた 626 00:53:06,176 --> 00:53:08,829 心が かじかんで 627 00:53:08,829 --> 00:53:12,629 生きてるんだか死んでるんだか 分かんなかった 628 00:53:14,001 --> 00:53:19,001 まるで 石になったみたいにな 629 00:53:21,392 --> 00:53:23,660 でもな 630 00:53:23,660 --> 00:53:26,163 石ころだって 631 00:53:26,163 --> 00:53:30,763 蹴飛ばしてくれるやつがいたら 遠くへ行けるんだ 632 00:53:32,169 --> 00:53:35,489 道端に転がる石みたいな俺でも 633 00:53:35,489 --> 00:53:38,492 一人じゃないって気づいたら 634 00:53:38,492 --> 00:53:41,662 いつか何かできると思えた 635 00:53:41,662 --> 00:53:44,962 生きてていいんだってな 636 00:53:49,169 --> 00:53:51,155 お前ら 637 00:53:51,155 --> 00:53:54,324 あの頃の俺にそっくりだよ 638 00:53:54,324 --> 00:53:57,261 暴れるだけ暴れて 639 00:53:57,261 --> 00:53:59,997 人を怖がらせて 640 00:53:59,997 --> 00:54:02,597 遠ざけるだけだ 641 00:54:05,986 --> 00:54:08,786 一番の弱虫だよ 642 00:54:12,493 --> 00:54:18,793 俺はな お前らと闘うために 都中に来たんだ 643 00:54:20,484 --> 00:54:23,487 卒業するまで 644 00:54:23,487 --> 00:54:26,287 とことん 勝負してやろうじゃねえか 645 00:54:46,660 --> 00:54:48,662 オーッス! 646 00:54:48,662 --> 00:54:51,762 先生 オッス! チーッス 647 00:54:52,816 --> 00:54:56,820 おッ みんな揃ってるな 648 00:54:56,820 --> 00:54:59,823 よし じゃあ今日の放課後は 649 00:54:59,823 --> 00:55:02,826 全員で このクラスの壊れた所 直してもらう 650 00:55:02,826 --> 00:55:04,828 ええ~! 651 00:55:04,828 --> 00:55:08,165 お前ら これじゃ 授業やりにくいだろ 652 00:55:08,165 --> 00:55:10,167 俺はもっとやりにくいんだ 653 00:55:10,167 --> 00:55:13,337 古沢 お前は黒板だ いいな 654 00:55:13,337 --> 00:55:18,675 よし こないだの続き 教科書33ページを開いてくれ 655 00:55:18,675 --> 00:55:22,329 教科書がない者は 隣に頼め 656 00:55:22,329 --> 00:55:26,149 生物が増える生殖には オスとメスが受精をして 657 00:55:26,149 --> 00:55:29,152 別の個体である子が誕生する 有性生殖と 658 00:55:29,152 --> 00:55:31,154 細菌のように 細胞分裂をして 659 00:55:31,154 --> 00:55:34,825 親とまったく同じものが生まれる 無性生殖の二種類がある 660 00:55:34,825 --> 00:55:38,662 ここまでは前回やったな では 人間はどっちだ? 661 00:55:38,662 --> 00:55:40,831 有性生殖 662 00:55:40,831 --> 00:55:44,234 当たり前だよな お前達の誰一人として 663 00:55:44,234 --> 00:55:46,169 親と同じ人間なんて いやしない 664 00:55:46,169 --> 00:55:48,672 皆 別の人格を持った人間だ 665 00:55:48,672 --> 00:55:53,772 校庭の花だってな 一見同じように 見えるが よく見りゃ朝倉 何だ? 666 00:55:57,164 --> 00:56:00,200 次元 はい 違います 667 00:56:00,200 --> 00:56:03,253 そう 違う色 違う形を持ってる 668 00:56:03,253 --> 00:56:06,823 地球で最初に誕生した生物は 無性生殖だった 669 00:56:06,823 --> 00:56:09,893 ところが進化の過程で 有性生殖が増えた 670 00:56:09,893 --> 00:56:11,929 なぜなんだろうな? 671 00:56:11,929 --> 00:56:14,665 本来 無性生殖の方が楽だ 672 00:56:14,665 --> 00:56:17,167 一人で寝てりゃいいんだからさ 673 00:56:17,167 --> 00:56:20,487 それに比べて 有性生殖は大変だぞ 674 00:56:20,487 --> 00:56:22,489 特に人間のオスな 675 00:56:22,489 --> 00:56:26,159 カワイイね~ きれいだね~って メスをおだててさ 676 00:56:26,159 --> 00:56:29,146 うまいものごちそうして 遊園地でクルクル回って 677 00:56:29,146 --> 00:56:32,032 おまけに指輪まで渡して 拝み倒して 678 00:56:32,032 --> 00:56:34,835 ようやく子孫を残す機会に 恵まれるわけだ 679 00:56:34,835 --> 00:56:38,155 ≪小野寺も苦労するんだなあ 680 00:56:38,155 --> 00:56:40,490 これにはな 色々と仮説がある 681 00:56:40,490 --> 00:56:44,478 無性生殖は数の増加ばかりを 目指してるのに対して 682 00:56:44,478 --> 00:56:48,498 有性生殖の生物は 質の進化を 目指してると考えられる 683 00:56:48,498 --> 00:56:51,668 つまりな 有性生殖こそが進化だ 684 00:56:51,668 --> 00:56:55,839 お前も お前も お前もさ~ 685 00:56:55,839 --> 00:56:58,342 偉くなりたい きれいになりたい 686 00:56:58,342 --> 00:57:00,677 もっと小遣いが欲しいと思うだろ 687 00:57:00,677 --> 00:57:03,747 それこそがな 進化のなせる業なんだよ 688 00:57:03,747 --> 00:57:08,986 よりよく生きたいと願うのが 生物の自然の姿なんだ 689 00:57:08,986 --> 00:57:10,986 おい 690 00:57:19,329 --> 00:57:22,929 (英文の朗読) 691 00:57:39,833 --> 00:57:42,152 (ノック) 692 00:57:42,152 --> 00:57:44,152 どうぞ 693 00:57:47,491 --> 00:57:51,291 区議会議員の阪東さんからです 694 00:57:56,667 --> 00:58:01,555 また父兄からの訴えが あったようですね 695 00:58:01,555 --> 00:58:06,555 校長は 十分努力を されたんではないでしょうか 696 00:58:08,829 --> 00:58:14,001 これまで 個人的な意見は 控えてましたが 697 00:58:14,001 --> 00:58:17,387 学校にも限界があると思います 698 00:58:17,387 --> 00:58:22,187 それを認めるのは 恥ずかしいこと ではないと思います 699 00:58:42,329 --> 00:58:45,315 古沢 700 00:58:45,315 --> 00:58:48,335 黒板直したか? 701 00:58:48,335 --> 00:58:52,635 卒業までに 絶対直せよ 702 00:59:15,512 --> 00:59:19,312 どうした? 何でもねえよ! 703 00:59:36,333 --> 00:59:38,685 (野上)今日は皆さんに→ 704 00:59:38,685 --> 00:59:41,988 とても大事なお話があります→ 705 00:59:41,988 --> 00:59:45,175 先日 我が校では→ 706 00:59:45,175 --> 00:59:48,829 目に余る暴力行為が起きました→ 707 00:59:48,829 --> 00:59:52,999 一部の校舎は破壊され 授業にも… 708 00:59:52,999 --> 00:59:55,999 なあ サツが… 709 00:59:57,170 --> 01:00:01,842 [スピーカ](野上)当校の安全を心配する 声が上がっております 710 01:00:01,842 --> 01:00:06,680 創立33年を迎える 都中学の歴史に 711 01:00:06,680 --> 01:00:09,232 傷をつけてはなりません→ 712 01:00:09,232 --> 01:00:12,169 今後二度と 大事な校舎を→ 713 01:00:12,169 --> 01:00:15,489 傷つけるようなことは やめてください!→ 714 01:00:15,489 --> 01:00:18,325 なお 宮坂交番に→ 715 01:00:18,325 --> 01:00:22,662 当校のパトロールを 依頼することにいたしました→ 716 01:00:22,662 --> 01:00:25,315 暴力行為を行えば→ 717 01:00:25,315 --> 01:00:28,835 すぐに 警察に補導していただきます→ 718 01:00:28,835 --> 01:00:31,154 校内暴力は犯罪行為ですッ 719 01:00:31,154 --> 01:00:33,654 何がとことん勝負だよ! 720 01:00:37,661 --> 01:00:40,661 ≪(玲子)古沢さん ≪(福原)朝倉! 721 01:00:46,336 --> 01:00:49,336 パクってみろ この野郎! 722 01:00:52,342 --> 01:00:55,442 パクってみろ バーカ! 723 01:01:28,328 --> 01:01:31,982 (野上) ふがいないと思われたでしょうね 724 01:01:31,982 --> 01:01:37,354 頼んで先生に来ていただいたのに 725 01:01:37,354 --> 01:01:39,654 待てなかった… 726 01:01:44,160 --> 01:01:47,660 バカにするんなら すればいい 727 01:01:52,202 --> 01:01:54,838 父兄や→ 728 01:01:54,838 --> 01:01:57,324 地域の皆さんから苦情が多く→ 729 01:01:57,324 --> 01:01:59,676 今の状況が続けば→ 730 01:01:59,676 --> 01:02:02,662 統合の対象になりかねないと→ 731 01:02:02,662 --> 01:02:05,332 そうクギを刺されました→ 732 01:02:05,332 --> 01:02:07,334 後藤先生なら→ 733 01:02:07,334 --> 01:02:10,704 この学校を守りたいという 私の気持ち→ 734 01:02:10,704 --> 01:02:13,323 分かってくれますね?→ 735 01:02:13,323 --> 01:02:15,675 私がなぜ 736 01:02:15,675 --> 01:02:20,475 あなたに来ていただきたいと 思ったか ご存じですか? 737 01:02:21,831 --> 01:02:26,631 あなたが この学校の卒業生と 聞いたからですよ 738 01:02:28,722 --> 01:02:33,159 母校というのは 大切なもんだ 739 01:02:33,159 --> 01:02:35,662 普段は思い出しもしないが 740 01:02:35,662 --> 01:02:39,332 学校がなくなると聞くと 741 01:02:39,332 --> 01:02:42,832 思い出を奪われたような 気持ちになる 742 01:02:45,221 --> 01:02:47,157 私は校長として 743 01:02:47,157 --> 01:02:50,493 何千人もの卒業生の 744 01:02:50,493 --> 01:02:53,993 思い出を奪うことはできませんッ 745 01:02:59,152 --> 01:03:05,742 黒板は 業者に頼んで明日 かけ替えさせます 746 01:03:05,742 --> 01:03:08,828 いやあ… 747 01:03:08,828 --> 01:03:13,500 これは 古沢に直させます 748 01:03:13,500 --> 01:03:15,500 しかし… 749 01:03:17,153 --> 01:03:20,657 学校を守るために 750 01:03:20,657 --> 01:03:23,157 生徒を見捨てる 751 01:03:24,995 --> 01:03:27,095 おかしかありませんか? 752 01:03:49,185 --> 01:03:51,185 ≪(朝倉)おい 753 01:03:57,494 --> 01:03:59,794 その辺にしとけ 754 01:04:02,432 --> 01:04:04,532 いい加減にしろよ! 755 01:04:07,821 --> 01:04:10,824 あいつ呼んできたら やめてやるよ 756 01:04:10,824 --> 01:04:12,826 あいつって? 757 01:04:12,826 --> 01:04:15,926 後藤のガキだよお 758 01:04:17,247 --> 01:04:21,000 ゆかりなら こんな時間に 帰ってませんよ 759 01:04:21,000 --> 01:04:25,155 話がしたいんで待たしてもらって かまいませんか 760 01:04:25,155 --> 01:04:28,655 ≪(美恵子) 夜中になっちゃいますよ 761 01:04:33,096 --> 01:04:34,998 チャーシューメン 762 01:04:34,998 --> 01:04:38,501 ギョウザも もらおうかな 763 01:04:38,501 --> 01:04:41,154 (美恵子) チャー一丁 ギョウザ一枚 764 01:04:41,154 --> 01:04:44,154 はい あとビールね 765 01:04:58,655 --> 01:05:00,990 体育館 オーケー 766 01:05:00,990 --> 01:05:03,090 (福原)はい 767 01:05:06,162 --> 01:05:09,462 3階理科室 オッケー はい 768 01:05:12,001 --> 01:05:14,001 よし 769 01:05:15,171 --> 01:05:18,971 3年4組 5組 大丈夫です はい 770 01:05:23,663 --> 01:05:27,263 どうしたの? 早く行きましょう 771 01:05:29,219 --> 01:05:32,219 なんか… 変ですよね 772 01:05:34,007 --> 01:05:38,307 生徒が襲ってくるのに 備えてるなんて 773 01:05:40,497 --> 01:05:42,597 (玲子)そうね 774 01:05:44,167 --> 01:05:47,654 こんな時代が来るなんて 775 01:05:47,654 --> 01:05:52,275 私が教師になったときには 考えられなかったわ 776 01:05:52,275 --> 01:05:55,995 みんな学校が大好きだった 777 01:05:55,995 --> 01:06:00,150 給食も 遠足も 778 01:06:00,150 --> 01:06:03,750 運動会も 大喜びでね 779 01:06:09,993 --> 01:06:14,493 私達が… 何したっていうのよッ 780 01:06:16,149 --> 01:06:19,749 マジメに… マジメにやってきたのに 781 01:06:21,321 --> 01:06:24,324 自分の家族だって 犠牲にしてきたのに 782 01:06:24,324 --> 01:06:27,327 教頭先生… 私は! 783 01:06:27,327 --> 01:06:29,762 子供の宿題見るよりもッ 784 01:06:29,762 --> 01:06:33,349 生徒をッ 生徒を優先してきたのよ! 785 01:06:33,349 --> 01:06:38,338 夫に気い使って 姑に気い使って! 786 01:06:38,338 --> 01:06:42,138 どれだけ神経すり減らして やってきたか! 787 01:06:43,993 --> 01:06:48,665 それが… 教頭になったら 788 01:06:48,665 --> 01:06:53,019 こんな仕打ち… 789 01:06:53,019 --> 01:06:56,019 冗談じゃないわよ! 790 01:07:03,830 --> 01:07:06,430 離せよ! うるせえよ! 791 01:07:11,871 --> 01:07:15,174 何だよ 家教えてやったんだから もういいだろッ 792 01:07:15,174 --> 01:07:17,974 お前の親父が裏切りやがったんだ 793 01:07:19,662 --> 01:07:21,831 お前も聞いてたろ 794 01:07:21,831 --> 01:07:24,984 でけえ顔して勝負しようとか 言ったくせに 795 01:07:24,984 --> 01:07:28,338 《卒業するまで とことん 勝負してやろうじゃねえか》 796 01:07:28,338 --> 01:07:33,409 《暴力行為があれば すぐに 警察に補導していただきます》 797 01:07:33,409 --> 01:07:35,511 平気でサツに突き出すのに回った 798 01:07:35,511 --> 01:07:37,513 なんで俺に言うんだよ! 799 01:07:37,513 --> 01:07:41,484 親父が何しようと親父の問題だろ 俺には関係ないよ! 800 01:07:41,484 --> 01:07:43,486 (朝倉)でもよ 801 01:07:43,486 --> 01:07:46,673 あいつが俺達殴って稼いだ金で 802 01:07:46,673 --> 01:07:50,176 おめえ いい高校行ってんだろ 803 01:07:50,176 --> 01:07:52,345 こんなのたくさんだよ 804 01:07:52,345 --> 01:07:55,498 家じゃ教師の子供だから しっかりしろって言われて 805 01:07:55,498 --> 01:07:59,152 外じゃ暴力教師の子供だと ケンカ売られて冗談じゃない 806 01:07:59,152 --> 01:08:01,487 ふ~ん 807 01:08:01,487 --> 01:08:05,787 あいつのこと嫌いなんだ ああ 軽蔑してるよ 808 01:08:06,826 --> 01:08:09,426 気が合うなあ 809 01:08:18,171 --> 01:08:22,325 えっらそうに言っちゃってさ~ 810 01:08:22,325 --> 01:08:25,925 教師のガキのいい子ちゃんがあ 811 01:08:27,680 --> 01:08:32,502 新ちゃ~ん いい子にしてなさ~い 812 01:08:32,502 --> 01:08:35,004 てめえら… 新ちゃん 813 01:08:35,004 --> 01:08:37,991 やめろって やめろよ! 新ちゃん 814 01:08:37,991 --> 01:08:40,493 おい バカにするな! 815 01:08:40,493 --> 01:08:44,293 あんな暴力教師知るか! 俺は俺なんだ 見てろ 816 01:08:45,315 --> 01:08:54,824                 817 01:10:57,079 --> 01:11:09,692                 818 01:11:09,692 --> 01:11:11,978 おかわり 819 01:11:11,978 --> 01:11:14,530 酔ってますよ 先生 820 01:11:14,530 --> 01:11:18,868 まだまだ 若いときに 安い酒で鍛えてますからね 821 01:11:18,868 --> 01:11:21,704 お母さん お金がないときは 822 01:11:21,704 --> 01:11:24,373 実験用のエタノールなんか飲んだもんだ 823 01:11:24,373 --> 01:11:26,359 もう閉店なんです 824 01:11:26,359 --> 01:11:28,544 あそう 825 01:11:28,544 --> 01:11:32,965 閉店… それじゃあ仕方がないな お勘定 826 01:11:32,965 --> 01:11:35,685 先生 勘定はいいです いや それはダメだよ 827 01:11:35,685 --> 01:11:37,687 いや先生 828 01:11:37,687 --> 01:11:41,858 その代わり もう来ないでください→ 829 01:11:41,858 --> 01:11:44,026 無責任かもしれませんが 830 01:11:44,026 --> 01:11:48,698 私ら ホントにゆかりのことは 831 01:11:48,698 --> 01:11:50,683 手に負えんのです→ 832 01:11:50,683 --> 01:11:53,035 兄の実と同じように育てたのに 833 01:11:53,035 --> 01:11:55,855 なんであいつだけ ああなっちまったのか… 834 01:11:55,855 --> 01:11:57,855 見当もつかんのです 835 01:12:08,401 --> 01:12:10,453 また来ます 836 01:12:10,453 --> 01:12:13,856 もう来ないでくださいって 言ったじゃないですか 837 01:12:13,856 --> 01:12:15,856 また来ます 838 01:12:26,886 --> 01:12:29,386 なあ あいつ どこ行く気だよ 839 01:12:43,536 --> 01:12:46,539 (店員)いらっしゃいませ→ 840 01:12:46,539 --> 01:12:48,639 2500円ですね 841 01:12:57,366 --> 01:13:00,019 (刑事)蒲田東署の少年課です 842 01:13:00,019 --> 01:13:02,619 君 今 お金を払わなかったね 843 01:13:16,619 --> 01:13:19,205 待ちなさい!→ 844 01:13:19,205 --> 01:13:21,205 待て~! 845 01:13:25,027 --> 01:13:27,027 (刑事)いい加減にしろ! 846 01:13:33,519 --> 01:13:37,089 ♪♪~あの子をベッドに 847 01:13:37,089 --> 01:13:39,525 ただいま~ 848 01:13:39,525 --> 01:13:41,861 おい 849 01:13:41,861 --> 01:13:44,461 なんだよ 風呂かよ 850 01:13:48,034 --> 01:13:50,134 どうした? 851 01:13:54,874 --> 01:13:57,174 何かあったのか? 852 01:13:58,711 --> 01:14:00,846 新一が… 853 01:14:00,846 --> 01:14:04,200 新一がどうしたんだ? 警察から電話が… 854 01:14:04,200 --> 01:14:06,869 警察? 855 01:14:06,869 --> 01:14:09,522 万引きしようとして 856 01:14:09,522 --> 01:14:12,708 追いかけてきた警官に 857 01:14:12,708 --> 01:14:15,308 ケガをさせたって… 858 01:14:17,196 --> 01:14:19,365 (警官)安田さん→ 859 01:14:19,365 --> 01:14:21,965 いらっしゃいました 860 01:14:26,522 --> 01:14:28,874 少年課の安田です 861 01:14:28,874 --> 01:14:32,395 後藤新一の父親です 862 01:14:32,395 --> 01:14:35,495 簡単に頭下げないでもらいたいな 863 01:14:38,517 --> 01:14:41,587 ケガをされた刑事さんは? 864 01:14:41,587 --> 01:14:44,206 意識不明の重体ですよ 865 01:14:44,206 --> 01:14:47,026 《(新一)うわあッ!》 866 01:14:47,026 --> 01:14:51,326 ≪(安田)頭蓋骨にヒビが入って 現在 緊急手術中です 867 01:14:57,536 --> 01:14:59,705 息子に会えるでしょうか? 868 01:14:59,705 --> 01:15:01,874 (安田)現在 取り調べ中です→ 869 01:15:01,874 --> 01:15:04,860 まだ事件について 何も話さないんでね→ 870 01:15:04,860 --> 01:15:07,763 今日は面会できません 871 01:15:07,763 --> 01:15:09,682 当然でしょう! 872 01:15:09,682 --> 01:15:12,201 警官に向かって ブロック振り回しておいて 873 01:15:12,201 --> 01:15:15,001 取り調べに協力もしないんだよ あんた! 874 01:15:24,697 --> 01:15:27,850 あんたさ 875 01:15:27,850 --> 01:15:31,187 並川十一中の先生だよな? 876 01:15:31,187 --> 01:15:33,189 《てめえら おとなしくしろ!》 877 01:15:33,189 --> 01:15:35,207 《待ってくださいッ》 878 01:15:35,207 --> 01:15:39,307 《こらてめえ 後藤!》 《離れろ!》 879 01:15:40,613 --> 01:15:44,183 ≪(安田)教師にしちゃあ 骨があるなと思ったが 880 01:15:44,183 --> 01:15:47,870 自分の子供さえ まともに育てられない父親じゃ 881 01:15:47,870 --> 01:15:50,170 教師失格だな 882 01:15:53,876 --> 01:15:57,376 ≪(刑事)黙ってちゃ 分かんねえだろうが! 883 01:16:01,684 --> 01:16:04,070 (下田)バカだよな~ あいつ 884 01:16:04,070 --> 01:16:08,524 やったこともねえくせに いきがるから 885 01:16:08,524 --> 01:16:11,527 仕方ねえよ→ 886 01:16:11,527 --> 01:16:14,027 あいつは自分でやったんだ 887 01:16:27,359 --> 01:16:31,030 《≪(安田)自分の子供さえ まともに育てられない父親じゃ→》 888 01:16:31,030 --> 01:16:33,530 《教師失格だな》 889 01:16:34,533 --> 01:16:36,952                 890 01:18:11,263 --> 01:18:14,016 被害者の容体は? 891 01:18:14,016 --> 01:18:17,386 手術は 無事に終わったそうです 892 01:18:17,386 --> 01:18:19,939 命に別状はなかったんですね 893 01:18:19,939 --> 01:18:23,192 殺人事件じゃないのね? そういう問題じゃ… 894 01:18:23,192 --> 01:18:27,096 大事なことですッ 被害者が亡くなったかどうかで 895 01:18:27,096 --> 01:18:29,848 世間の見る目が まったく違うんです! 896 01:18:29,848 --> 01:18:33,352 まったく ホントにもう~ 897 01:18:33,352 --> 01:18:36,855 どうして こんな仕打ちを 受けなきゃならないのッ 898 01:18:36,855 --> 01:18:38,955 申し訳ありませんでした 899 01:18:41,694 --> 01:18:43,679 とッ… とりあえず 900 01:18:43,679 --> 01:18:47,349 この件は他言無用でお願いします 901 01:18:47,349 --> 01:18:50,185 本日の授業も自習にします 902 01:18:50,185 --> 01:18:52,187 (ノック) 903 01:18:52,187 --> 01:18:55,858 今 取り込み中… 失礼します! 904 01:18:55,858 --> 01:19:00,179 新聞社の方が 後藤先生に取材をしたいと… 905 01:19:00,179 --> 01:19:02,514 帰ってくださいッ (記者A)息子さんが→ 906 01:19:02,514 --> 01:19:04,683 犯行を犯した原因は何ですか? 907 01:19:04,683 --> 01:19:06,685 分かりません 帰ってください 908 01:19:06,685 --> 01:19:09,521 (B)それでも父親ですか!? (C)それでも教師ですか! 909 01:19:09,521 --> 01:19:13,175 (A)あなた 暴力教師だそうですね 910 01:19:13,175 --> 01:19:15,461 カエルの子はカエルってわけか 911 01:19:15,461 --> 01:19:20,182 親が暴力へのハードルが低いから 息子さんも簡単に暴力振るうんだ 912 01:19:20,182 --> 01:19:22,682 校内に入るな 帰れ! 913 01:19:26,188 --> 01:19:28,857 おい みんな 聞いて 914 01:19:28,857 --> 01:19:32,344 後藤先生の息子がさ 警察にケガさせたんだって→ 915 01:19:32,344 --> 01:19:35,844 校門の所にさ 記者たくさんいるから 見ろよ 916 01:19:36,882 --> 01:19:39,501 静かに~! 着席 917 01:19:39,501 --> 01:19:44,189 はい 自分の席についてください 自分の席について 918 01:19:44,189 --> 01:19:48,093 1時間目の授業は自習にします 919 01:19:48,093 --> 01:19:52,181 計算ドリルの38~41ページまでを やってください 920 01:19:52,181 --> 01:19:56,181 後藤先生の息子が事件を起こした ってホントですか? 921 01:19:57,519 --> 01:20:00,839 その件に関しては 改めて説明を… 922 01:20:00,839 --> 01:20:02,891 ≪(生徒A)先生 923 01:20:02,891 --> 01:20:06,028 (B)事件って嘘ですよね? 924 01:20:06,028 --> 01:20:10,182 今日の授業は お休みしてください と申し上げたはずです 925 01:20:10,182 --> 01:20:12,685 生徒達に話をさせてください 926 01:20:12,685 --> 01:20:15,785 生徒は動揺してますッ だからです 927 01:20:35,858 --> 01:20:39,358 息子が事件を起こしたのは本当だ 928 01:20:48,704 --> 01:20:50,804 すまん 929 01:20:54,193 --> 01:20:56,793 謝っても遅えんだよ 930 01:21:02,368 --> 01:21:07,368 分かったようなこと言って 偉そうに人を殴ってこのザマかよ 931 01:21:08,874 --> 01:21:13,011 結局 お前が一番 子供ナメてたんだろッ 932 01:21:13,011 --> 01:21:15,864 お前は最低の親だ 933 01:21:15,864 --> 01:21:19,664 クソ暴力教師で クソ親父なんだよ! 934 01:21:21,737 --> 01:21:23,837 ≪(玲子)古沢さんッ 935 01:21:28,527 --> 01:21:30,527 教頭 936 01:21:42,724 --> 01:21:48,013 どうぞ 先生 いえ このままで 937 01:21:48,013 --> 01:21:52,017 教育委員会指導課の 三浦と申します 938 01:21:52,017 --> 01:21:54,017 滝山です 939 01:21:55,020 --> 01:21:58,357 今回の事件は重要案件ですので 940 01:21:58,357 --> 01:22:02,511 迅速な善後策が必要と考え まいりました 941 01:22:02,511 --> 01:22:06,181 辞表をお出しいただいた方が よろしいかと思います→ 942 01:22:06,181 --> 01:22:08,181 本日付で 943 01:22:09,685 --> 01:22:13,672 (三浦)理由を申し上げた方が よろしいでしょうか? 944 01:22:13,672 --> 01:22:15,772 いえ… 945 01:22:21,747 --> 01:22:25,684 あの… 少し 待っていただけないでしょうか? 946 01:22:25,684 --> 01:22:28,670 このまま立ち去ったのでは 生徒達に 947 01:22:28,670 --> 01:22:31,039 せめて この学年が卒業するまで 948 01:22:31,039 --> 01:22:37,012 私からもお願いします 後藤先生 本人が犯した罪じゃないんです 949 01:22:37,012 --> 01:22:41,016 後藤先生のやり方には 並川十一中のときから 950 01:22:41,016 --> 01:22:43,402 多くの方が疑問を抱いていました 951 01:22:43,402 --> 01:22:47,022 今回のことで 答えが出たのでは ないでしょうか? 952 01:22:47,022 --> 01:22:51,560 しかし 並川十一中が平和を 取り戻したというのは事実でしょ 953 01:22:51,560 --> 01:22:55,514 そのことは忘れて 後藤先生だけを責めるというのは 954 01:22:55,514 --> 01:22:58,851 生徒のためですよ 校長先生 955 01:22:58,851 --> 01:23:00,851 後藤先生 956 01:23:01,870 --> 01:23:05,958                 957 01:24:37,849 --> 01:24:40,852 ホントなの? 958 01:24:40,852 --> 01:24:44,423 お母さん 信じられなくて… 959 01:24:44,423 --> 01:24:47,192 ねえ 960 01:24:47,192 --> 01:24:49,292 嘘よね? 961 01:24:51,697 --> 01:24:54,497 ≪(のり子)どうして… 962 01:24:56,018 --> 01:25:01,540 ≪(のり子) 何か… 理由があるんでしょ? 963 01:25:01,540 --> 01:25:06,140 だって 新ちゃん 優しい子だもの 964 01:25:09,364 --> 01:25:12,367 小さいときだって 965 01:25:12,367 --> 01:25:15,020 昆虫採集で 966 01:25:15,020 --> 01:25:18,190 虫を… 967 01:25:18,190 --> 01:25:23,028 殺すの 泣いて嫌がったのよ 968 01:25:23,028 --> 01:25:27,699 訳もなく 暴力を振るうなんて 969 01:25:27,699 --> 01:25:31,799 お母さん 考えられない 970 01:25:36,842 --> 01:25:39,142 あいつが… 971 01:25:40,846 --> 01:25:43,515 悪いんだ 972 01:25:43,515 --> 01:25:45,815 あいつって… 973 01:25:48,854 --> 01:25:52,654 あいつって… 誰? 974 01:26:23,872 --> 01:26:25,872 何です? 975 01:26:31,913 --> 01:26:35,867 あまりに 突然で 976 01:26:35,867 --> 01:26:37,867 私… 977 01:26:38,854 --> 01:26:41,206 マジメちゃん 978 01:26:41,206 --> 01:26:46,862 いや 横手先生は どうして教師になったんですか? 979 01:26:46,862 --> 01:26:48,880 えッ? 980 01:26:48,880 --> 01:26:51,933 昔と違って 981 01:26:51,933 --> 01:26:55,933 女も他に いくらでも仕事があったでしょ 982 01:26:56,855 --> 01:26:58,857 それは 983 01:26:58,857 --> 01:27:02,857 子供達に希望を与えたいからです 984 01:27:04,863 --> 01:27:07,532 希望ですか 985 01:27:07,532 --> 01:27:11,203 おかしいでしょうか? いや 986 01:27:11,203 --> 01:27:13,872 青くさいかもしれませんけど 987 01:27:13,872 --> 01:27:19,194 私 やっぱり これからの 子供達に一番大事なのは 988 01:27:19,194 --> 01:27:22,194 希望だと思います 989 01:27:23,865 --> 01:27:26,852 青くさくなんかありませんよ 990 01:27:26,852 --> 01:27:29,152 私も同じです 991 01:27:34,176 --> 01:27:36,545 実はね 992 01:27:36,545 --> 01:27:39,848 私 ここの卒業生なんです 993 01:27:39,848 --> 01:27:41,848 えッ? 994 01:27:42,868 --> 01:27:44,870 じゃあ 995 01:27:44,870 --> 01:27:49,870 戦争で ご家族を亡くされたとき この学校に 996 01:27:53,528 --> 01:27:58,528 あまり 通うことはできませんでしたがね 997 01:28:01,186 --> 01:28:04,186 何もかもなくした私に 998 01:28:05,190 --> 01:28:08,193 生きててもいいんだぞ 999 01:28:08,193 --> 01:28:10,862 そう教えてくれたのが 1000 01:28:10,862 --> 01:28:13,462 当時の先生でした 1001 01:28:14,533 --> 01:28:16,868 本気で笑い 1002 01:28:16,868 --> 01:28:19,905 本気で泣いて 1003 01:28:19,905 --> 01:28:21,905 本気で叱り 1004 01:28:26,194 --> 01:28:29,848 そのお返しをしたいっていうかね 1005 01:28:29,848 --> 01:28:33,148 まあ 似合わないんですけどね 1006 01:28:39,858 --> 01:28:42,858 一つだけ お願いがあります 1007 01:28:43,879 --> 01:28:45,879 はい 1008 01:28:47,949 --> 01:28:49,949 この黒板ね 1009 01:28:50,852 --> 01:28:55,852 古沢達に元どおりに さしてもらえませんか 1010 01:28:59,861 --> 01:29:04,866 ピッカピカの黒板と 取り替えるのは簡単だけどね 1011 01:29:04,866 --> 01:29:06,902 この「死ネ」ね 1012 01:29:06,902 --> 01:29:10,188 こいつを 自分で消すことができたら 1013 01:29:10,188 --> 01:29:15,210 あいつら 本気で 生きられるんじゃないかと思って 1014 01:29:15,210 --> 01:29:17,210 この黒板は 1015 01:29:18,513 --> 01:29:20,813 私にとっても 1016 01:29:21,850 --> 01:29:24,450 希望なんですよ 1017 01:29:29,858 --> 01:29:31,858 分かりました 1018 01:29:34,529 --> 01:29:36,529 お願いします 1019 01:29:43,855 --> 01:29:46,858 先ほどは ありがとうございました 1020 01:29:46,858 --> 01:29:48,858 いえいえ 1021 01:29:49,861 --> 01:29:53,865 私には まだ答えが見つけられません 1022 01:29:53,865 --> 01:29:56,902 体罰は暴力なのか 1023 01:29:56,902 --> 01:29:58,902 教育なのか 1024 01:29:59,854 --> 01:30:04,854 教師によっても 生徒によっても違うんです 1025 01:30:05,860 --> 01:30:08,860 時代によっても違う 1026 01:30:10,198 --> 01:30:15,498 この仕事に 答えは 出ないんじゃないでしょうか 1027 01:30:17,606 --> 01:30:22,527 ただ 答えが出ないことを やっているという恐れは 1028 01:30:22,527 --> 01:30:25,527 いつも持っておりました 1029 01:31:08,189 --> 01:31:12,193 どうしたの こんな時間に帰ってくるなんて 1030 01:31:12,193 --> 01:31:14,193 悪いのかよ 1031 01:31:15,180 --> 01:31:18,867 昨日 後藤先生が あんたに会いに来てたよ→ 1032 01:31:18,867 --> 01:31:20,852 ろくでもないね→ 1033 01:31:20,852 --> 01:31:25,840 閉店まで粘って ビール6本も タダで飲んで帰ったよ 1034 01:31:25,840 --> 01:31:27,876 怒鳴りつけたり 1035 01:31:27,876 --> 01:31:31,463 よそへ転校してくれって 泣きついてきたり 1036 01:31:31,463 --> 01:31:33,865 色んな先生いたけど→ 1037 01:31:33,865 --> 01:31:37,869 酔っ払って帰ってった先生は 初めてだね 1038 01:31:37,869 --> 01:31:43,869 「また来ます」って言ってたけど 来られちゃ困るっていうの 1039 01:31:49,898 --> 01:31:53,201 新一 しゃべったわ 1040 01:31:53,201 --> 01:31:56,801 あいつ 事件のこと話したのか 1041 01:31:58,206 --> 01:32:00,608 一言だけ 1042 01:32:00,608 --> 01:32:03,511 あいつが悪いって 1043 01:32:03,511 --> 01:32:06,111 あいつ? 誰だ 1044 01:32:07,182 --> 01:32:10,869 ねえ 誰か かばってんじゃないかしら 1045 01:32:10,869 --> 01:32:13,855 あるいは 無理やり強制されたとか 1046 01:32:13,855 --> 01:32:15,857 あの子 最近 1047 01:32:15,857 --> 01:32:20,295 ちょっと不良っぽい子達と 付き合ってたみたいだし 1048 01:32:20,295 --> 01:32:23,181 知るか バカが 1049 01:32:23,181 --> 01:32:26,201 そんなことしか言えないの? 1050 01:32:26,201 --> 01:32:29,187 他に何が言えるんだ 1051 01:32:29,187 --> 01:32:32,190 あいつは人様にケガをさしたんだ 1052 01:32:32,190 --> 01:32:34,526 正真正銘の大バカ野郎だよ 1053 01:32:34,526 --> 01:32:39,531 父親なら もっと子供のこと信じなさいよ! 1054 01:32:39,531 --> 01:32:44,202 新一が どんな友達と付き合ってたか 1055 01:32:44,202 --> 01:32:46,187 あなた 知ってる? 1056 01:32:46,187 --> 01:32:48,873 知らないわよね 1057 01:32:48,873 --> 01:32:51,192 何に悩んでたか 1058 01:32:51,192 --> 01:32:53,528 聞こうともしなかったものね 1059 01:32:53,528 --> 01:32:57,515 あなたは いつも 生徒のことばかり考えて 1060 01:32:57,515 --> 01:33:01,186 新一のことなんて その半分も… 1061 01:33:01,186 --> 01:33:06,191 ううん 10分の1だって考えてこなかった 1062 01:33:06,191 --> 01:33:09,861 教師って そんなに偉いの? 1063 01:33:09,861 --> 01:33:12,861 そんな特別な仕事なの? 1064 01:33:18,520 --> 01:33:20,520 今日な 1065 01:33:22,190 --> 01:33:25,210 辞表を出してきた 1066 01:33:25,210 --> 01:33:27,210 えッ? 1067 01:33:28,196 --> 01:33:33,184 生徒達にとって それが一番いいと言われたよ 1068 01:33:33,184 --> 01:33:35,184 俺も そう思う 1069 01:33:37,856 --> 01:33:39,874 のり子 1070 01:33:39,874 --> 01:33:43,374 静岡のお母さんのとこに帰ってろ 1071 01:33:45,513 --> 01:33:47,532 これからが大変だ 1072 01:33:47,532 --> 01:33:51,186 近所も まともには 付き合ってくれなくなる 1073 01:33:51,186 --> 01:33:53,538 俺が教師 いや 1074 01:33:53,538 --> 01:33:56,191 暴力教師だから 1075 01:33:56,191 --> 01:33:59,191 余計に針のむしろだ 1076 01:34:01,546 --> 01:34:04,546 新一の面倒は俺が見るよ 1077 01:34:26,855 --> 01:34:29,190 私は 1078 01:34:29,190 --> 01:34:32,190 どこにも行かないわ 1079 01:34:36,531 --> 01:34:38,883 母親を 1080 01:34:38,883 --> 01:34:42,383 退職することはできないもの 1081 01:34:43,354 --> 01:35:06,611                 1082 01:35:06,611 --> 01:35:08,863 (福原) 後藤先生の息子の事件について 1083 01:35:08,863 --> 01:35:12,850 マスコミや父兄から問い合わせが あっても 一切答えず 1084 01:35:12,850 --> 01:35:16,854 「学校は何も知らない」で 通してください 1085 01:35:16,854 --> 01:35:19,524 フンッ 何か張り切ってんな 1086 01:35:19,524 --> 01:35:23,528 え~ それから 当面の授業についてですが 1087 01:35:23,528 --> 01:35:26,848 3年生の理科については 2年の石和先生 1088 01:35:26,848 --> 01:35:30,518 1年の木本先生で ねッ 分担してください 1089 01:35:30,518 --> 01:35:32,537 はい (木本)はい 1090 01:35:32,537 --> 01:35:34,539 あの 1091 01:35:34,539 --> 01:35:37,191 これでいいんでしょうか 1092 01:35:37,191 --> 01:35:39,510 後藤先生を辞めさせて 1093 01:35:39,510 --> 01:35:43,197 事件のことは なかったことのようにして 1094 01:35:43,197 --> 01:35:45,617 何かおかしくないですか 1095 01:35:45,617 --> 01:35:50,521 生徒達への影響を考えれば 辞めていただくのは当然です 1096 01:35:50,521 --> 01:35:55,526 でも 古沢達は少しずつマジメに 授業に出るようになっていました 1097 01:35:55,526 --> 01:35:58,196 私 ずいぶん変わったなって 1098 01:35:58,196 --> 01:36:03,551 どうしたの お前さん 後藤先生の やり方に反対してたよね 1099 01:36:03,551 --> 01:36:05,603 今でも反対です 1100 01:36:05,603 --> 01:36:08,539 ただ 私 体罰という表面だけを見て 1101 01:36:08,539 --> 01:36:13,895 後藤先生が何を教えたかったのか 見ていなかったんじゃないかって 1102 01:36:13,895 --> 01:36:15,947 体罰は体罰ですよ 1103 01:36:15,947 --> 01:36:18,182 一くくりにはできないというか 1104 01:36:18,182 --> 01:36:21,202 生徒達には それが分かってるというか 1105 01:36:21,202 --> 01:36:23,187 ちょっと何を言ってるの? 1106 01:36:23,187 --> 01:36:26,207 殴られて救われる子もいれば 1107 01:36:26,207 --> 01:36:31,179 言葉に傷ついて 立ち直れなくなる 子もいると思うんです 1108 01:36:31,179 --> 01:36:33,181 その可能性を考えないで 1109 01:36:33,181 --> 01:36:35,183 ただ後藤先生を辞めさせて 1110 01:36:35,183 --> 01:36:37,185 それでよしとするのは 1111 01:36:37,185 --> 01:36:39,587 生徒のことを無視していると… 1112 01:36:39,587 --> 01:36:41,622 へ理屈は結構です 1113 01:36:41,622 --> 01:36:46,622 体罰は日本の教育現場から 廃絶されるべきです! 1114 01:36:54,185 --> 01:36:57,188 皆さんに お知らせがあります 1115 01:36:57,188 --> 01:37:00,208 後藤先生が体調を崩されて 1116 01:37:00,208 --> 01:37:03,528 教職を退かれることになりました 1117 01:37:03,528 --> 01:37:05,530 何だよ それ 1118 01:37:05,530 --> 01:37:08,883 あの先生に限って そんなこと あるわけない 1119 01:37:08,883 --> 01:37:10,935 ≪(玲子)静かに!→ 1120 01:37:10,935 --> 01:37:13,354 次の先生がおみえになるまで 1121 01:37:13,354 --> 01:37:16,858 私が このクラスの 担任を引き受けます→ 1122 01:37:16,858 --> 01:37:21,858 皆さんは落ち着いて 学校生活を送ってください 1123 01:37:24,849 --> 01:37:28,849 (ゆかりが笑いだす) 1124 01:37:29,854 --> 01:37:31,856 体調 崩した? 1125 01:37:31,856 --> 01:37:33,841 落ち着いた生活? 1126 01:37:33,841 --> 01:37:36,841 よく しゃあしゃあと言えるよな 1127 01:37:39,847 --> 01:37:43,534 古沢さん 静かにしなさい! 1128 01:37:43,534 --> 01:37:46,834 みんな おかしくねえのかよ 1129 01:37:47,855 --> 01:37:50,455 笑い止まんねえよ 1130 01:37:51,526 --> 01:38:13,965                 1131 01:39:45,573 --> 01:39:48,073 あいつって誰だ? 1132 01:39:50,528 --> 01:39:53,548 お母さんに言ったそうじゃないか 1133 01:39:53,548 --> 01:39:56,548 あいつが悪いって 1134 01:39:57,552 --> 01:40:00,972 事情があるなら 隠さず言いなさい 1135 01:40:00,972 --> 01:40:04,272 今後の裁判にも関わってくる 1136 01:40:06,878 --> 01:40:09,881 何もありません 1137 01:40:09,881 --> 01:40:12,881 自分でやったことです 1138 01:40:17,188 --> 01:40:21,188 暴力教師の息子だから やって当然だろ 1139 01:40:25,596 --> 01:40:27,596 また殴る? 1140 01:40:28,549 --> 01:40:32,520 でも もう殴れないよ ここじゃ殴れないからな! 1141 01:40:32,520 --> 01:40:34,520 (安田)やめなさい! 1142 01:40:46,200 --> 01:40:50,500 お前を初めて殴ったのは 四つのときだ 1143 01:40:53,291 --> 01:40:58,896 2階の窓から おもしろがって石を投げるお前に 1144 01:40:58,896 --> 01:41:01,896 げんこつを食らわせた 1145 01:41:03,200 --> 01:41:08,200 お前は 泣きながら俺に向かってきたな 1146 01:41:11,208 --> 01:41:13,208 次は 1147 01:41:14,528 --> 01:41:17,128 五つのときだったな 1148 01:41:19,533 --> 01:41:24,533 裏の川に勝手に行って 溺れかけたときだ 1149 01:41:27,208 --> 01:41:30,878 一番ボコボコにしたのは 1150 01:41:30,878 --> 01:41:32,878 中1のときだ 1151 01:41:34,865 --> 01:41:40,865 黙って おばあちゃんの財布から 金を抜き取ったときだ 1152 01:41:44,875 --> 01:41:48,175 全部覚えてるよ 新一 1153 01:41:53,551 --> 01:41:55,551 俺も 1154 01:41:56,621 --> 01:41:59,921 自分に刻んだつもりだった 1155 01:42:03,861 --> 01:42:06,461 あいつが悪い 1156 01:42:07,882 --> 01:42:10,201 あいつってのは 1157 01:42:10,201 --> 01:42:12,801 父さんのことだな 1158 01:42:25,232 --> 01:42:29,232 一緒に償おう 新一 1159 01:42:32,873 --> 01:42:34,873 いや 1160 01:42:36,210 --> 01:42:38,510 償わせてくれ 1161 01:42:46,520 --> 01:42:49,520 (泣きだす) 1162 01:42:50,524 --> 01:42:58,816                 1163 01:44:30,558 --> 01:44:32,526 気つけて行ってこいよ 1164 01:44:32,526 --> 01:44:34,526 パクられんじゃねえぞ! 1165 01:44:39,533 --> 01:44:41,533 ゆかり 1166 01:44:50,845 --> 01:44:53,864 おもしろい こういうこと? 1167 01:44:53,864 --> 01:44:57,864 うん? おもしろいっつーか あったけえだろ 1168 01:45:00,521 --> 01:45:02,521 私… 1169 01:45:03,524 --> 01:45:05,524 寒いよ 1170 01:45:07,962 --> 01:45:11,182 何だよ めんどくせえ女だな 悪かったな 1171 01:45:11,182 --> 01:45:13,851 ちょっと待てよ やめろよ! 1172 01:45:13,851 --> 01:45:15,853 痛ッ おい 1173 01:45:15,853 --> 01:45:17,855 おい いいじゃねえかよ 1174 01:45:17,855 --> 01:45:19,855 離せよ! 1175 01:45:32,203 --> 01:45:34,205 痛え~ 1176 01:45:34,205 --> 01:45:37,558 このクソアマ~→ 1177 01:45:37,558 --> 01:45:42,158 ただで済むと思うなよ この野郎 1178 01:46:19,183 --> 01:46:21,185 (チャイム) 1179 01:46:21,185 --> 01:46:23,185 は~い 1180 01:46:24,872 --> 01:46:28,472 あなた 都中学の 1181 01:46:30,844 --> 01:46:33,844 主人なら出かけてるわ 1182 01:46:37,518 --> 01:46:39,887 待って 1183 01:46:39,887 --> 01:46:41,887 待って 1184 01:46:44,191 --> 01:46:47,191 何か用があったんでしょ 1185 01:46:48,579 --> 01:46:51,579 上がって待ってる? 1186 01:46:54,201 --> 01:46:56,801 何で辞めたんだよ 1187 01:46:59,857 --> 01:47:02,209 親として 1188 01:47:02,209 --> 01:47:05,509 責任をとったんだと思うわ 1189 01:47:07,848 --> 01:47:10,868 私も やるからよ 1190 01:47:10,868 --> 01:47:12,870 ≪(のり子)えッ? 1191 01:47:12,870 --> 01:47:15,856 落とし前はつける 1192 01:47:15,856 --> 01:47:18,456 そう言っとけよな 1193 01:48:22,539 --> 01:48:25,539 古沢さん! 何してるの 1194 01:48:28,862 --> 01:48:31,515 今度は学校でシンナー? 1195 01:48:31,515 --> 01:48:33,515 何て人なの 1196 01:48:47,197 --> 01:48:50,184 あなた どうした? 1197 01:48:50,184 --> 01:48:52,853 さっき 生徒さんが来たの 1198 01:48:52,853 --> 01:48:54,855 こんな こんな髪で 1199 01:48:54,855 --> 01:48:56,857 こんなスカートはいた 1200 01:48:56,857 --> 01:48:58,859 それで? 1201 01:48:58,859 --> 01:49:01,862 落とし前つけるって伝えろって 1202 01:49:01,862 --> 01:49:04,398 何か気になって 1203 01:49:04,398 --> 01:49:06,398 すぐ戻る 1204 01:49:30,541 --> 01:49:32,526 (松本)やめろって 古沢! 1205 01:49:32,526 --> 01:49:34,528 もうすぐ警察が来る いいのか? 1206 01:49:34,528 --> 01:49:37,548 今 やめなければ 一生 クズのままですよ! 1207 01:49:37,548 --> 01:49:39,548 うっせえ! 1208 01:49:40,617 --> 01:49:42,617 ≪(朝倉・下田)ゆかり! 1209 01:49:45,873 --> 01:49:47,873 やめなさいッ 1210 01:49:49,543 --> 01:49:51,543 ゆかり やめろッ 1211 01:49:52,846 --> 01:49:54,898 ゆかり ゆかり 1212 01:49:54,898 --> 01:49:56,898 開けてくれ ゆかり! 1213 01:50:00,187 --> 01:50:02,189 ゆかり 水くせえじゃねえかよ 1214 01:50:02,189 --> 01:50:04,858 やるなら やるって言えよ 1215 01:50:04,858 --> 01:50:06,844 (福原)開けなさい→ 1216 01:50:06,844 --> 01:50:08,844 お前ら 何やってんだ! 1217 01:50:10,864 --> 01:50:12,850 (玲子)緊急事態ですので 1218 01:50:12,850 --> 01:50:14,868 蒲田東署に通報いたします 1219 01:50:14,868 --> 01:50:16,868 よろしいですね 1220 01:50:23,861 --> 01:50:25,863 待ってください 1221 01:50:25,863 --> 01:50:27,848 後藤先生! 1222 01:50:27,848 --> 01:50:29,867 私が説得します 1223 01:50:29,867 --> 01:50:32,286 行っても火に油です 1224 01:50:32,286 --> 01:50:35,873 今は警察に お願いするしかないんです 1225 01:50:35,873 --> 01:50:39,510 1時間だけ 1時間だけ時間を下さい 1226 01:50:39,510 --> 01:50:41,862 もう イヤッ! 1227 01:50:41,862 --> 01:50:43,847 とにかく帰って→ 1228 01:50:43,847 --> 01:50:46,850 あなたは 辞表を出した身なんですよ 1229 01:50:46,850 --> 01:50:49,850 教師に 退職なんかない 1230 01:50:52,856 --> 01:50:56,193 確かに 私は昨日 辞表を出しました 1231 01:50:56,193 --> 01:50:58,512 しかし 子供らにとって 1232 01:50:58,512 --> 01:51:02,583 私が教師だったことは 消えてなくならないんです 1233 01:51:02,583 --> 01:51:05,869 一生 やつらの中に残るんですよ 1234 01:51:05,869 --> 01:51:07,855 我々の仕事というのは 1235 01:51:07,855 --> 01:51:11,455 そういう 仕事なんじゃないでしょうか 1236 01:51:13,527 --> 01:51:16,513 親を辞めることができないように 1237 01:51:16,513 --> 01:51:19,313 教師を辞めることもできないんだ 1238 01:51:25,856 --> 01:51:27,858 分かりました 1239 01:51:27,858 --> 01:51:31,458 1時間だけ 通報を待ちましょう 1240 01:51:32,529 --> 01:51:35,529 後藤先生 説得お願いします 1241 01:51:47,628 --> 01:51:49,513 (朝倉)どうしたんだよ→ 1242 01:51:49,513 --> 01:51:52,199 いつもと違うぞ 1243 01:51:52,199 --> 01:51:54,799 まッ 一服やれよ 1244 01:51:55,852 --> 01:51:57,852 ほい 1245 01:52:11,184 --> 01:52:13,203 お前も手伝えよ 早く! 1246 01:52:13,203 --> 01:52:15,188 (下田)分かってるよ! 1247 01:52:15,188 --> 01:52:17,188 熱ッ うわ~ッ 1248 01:52:22,212 --> 01:52:24,212 うわ~ッ 1249 01:52:25,299 --> 01:52:27,299 (爆発音) 1250 01:52:30,921 --> 01:52:32,856 何だ おい 1251 01:52:32,856 --> 01:52:34,856 ≪うわ~ッ 1252 01:52:38,862 --> 01:52:41,848 学校で シンナーなんかやるからだ! 1253 01:52:41,848 --> 01:52:44,184 消火器 早く! 1254 01:52:44,184 --> 01:52:46,203 古沢ッ 1255 01:52:46,203 --> 01:52:48,855 古沢 開けろ 古沢! 1256 01:52:48,855 --> 01:52:51,858 行こう 死んじゃうよ! 1257 01:52:51,858 --> 01:52:54,858 行けよ! お前もだろ! 1258 01:52:59,533 --> 01:53:01,518 私は もういいよ 1259 01:53:01,518 --> 01:53:03,971 ≪(朝倉)何言ってんだよ→ 1260 01:53:03,971 --> 01:53:06,471 おい 早くしろよ! 1261 01:53:07,858 --> 01:53:09,860 ああ~ッ! 1262 01:53:09,860 --> 01:53:12,529 下田 朝倉 早くしろ 1263 01:53:12,529 --> 01:53:14,531 大丈夫? 1264 01:53:14,531 --> 01:53:17,517 古沢 何やってんだ 早く出ろ! 1265 01:53:17,517 --> 01:53:19,536 来んな! 1266 01:53:19,536 --> 01:53:23,857 てめえのケジメってのは 学校でシンナー吸うことか 1267 01:53:23,857 --> 01:53:27,861 教室に火つけることか! バカ野郎 1268 01:53:27,861 --> 01:53:30,161 もういいんだよ! 1269 01:53:32,866 --> 01:53:35,866 何やったって疑われんだ 1270 01:53:39,189 --> 01:53:41,489 行くとこなんかねえよ 1271 01:53:48,849 --> 01:53:50,867 今 消防呼びました 1272 01:53:50,867 --> 01:53:54,855 みんな離れて 離れて 早く 1273 01:53:54,855 --> 01:53:57,455 まだ古沢さんが中に 1274 01:56:01,865 --> 01:56:03,865 お前 1275 01:56:04,851 --> 01:56:07,451 黒板 消したんだな 1276 01:56:09,856 --> 01:56:12,856 それで シンナー使ったのか 1277 01:56:35,532 --> 01:56:37,517 お前さ 1278 01:56:37,517 --> 01:56:40,017 ピエロみたいだな 1279 01:56:44,191 --> 01:56:46,191 何だよ 1280 01:56:53,300 --> 01:56:56,536 人を楽しませるのが下手な 1281 01:56:56,536 --> 01:56:59,836 出来損ないのピエロみたいだ 1282 01:57:15,855 --> 01:57:18,455 何泣いてんだよ 1283 01:57:20,176 --> 01:57:22,176 古沢 1284 01:57:24,848 --> 01:57:27,848 焼け死ななくてよかったな 1285 01:57:33,540 --> 01:57:36,860 生きててよかったな お前 1286 01:57:36,860 --> 01:57:40,196 暴力教師が何言ってんだよ 1287 01:57:40,196 --> 01:57:42,196 暴力教師だ 1288 01:57:43,183 --> 01:57:45,183 それでもな 1289 01:57:46,603 --> 01:57:48,603 お前の教師だ 1290 01:58:00,533 --> 01:58:02,533 泣くなよ 1291 01:58:03,853 --> 01:58:06,853 泣くんじゃねえよ! 1292 01:59:25,201 --> 01:59:27,201 ≪(のり子)どうしたの? 1293 01:59:30,190 --> 01:59:32,190 ごめん… 1294 01:59:37,213 --> 01:59:39,213 …なさい 1295 02:00:20,840 --> 02:00:23,877 今日 卒業式ね 1296 02:00:23,877 --> 02:00:25,877 うん? 1297 02:00:26,863 --> 02:00:28,863 ああ 1298 02:00:31,935 --> 02:00:34,235 行ってくれば? 1299 02:00:39,192 --> 02:00:41,192 いや 1300 02:00:49,519 --> 02:00:52,119 ≪(野上)古沢ゆかり 1301 02:00:56,860 --> 02:00:58,860 おめでとう 1302 02:02:32,872 --> 02:02:34,872 おい 1303 02:02:37,861 --> 02:02:40,861 私 高校は行けなかった 1304 02:02:41,865 --> 02:02:44,517 でも 店 手伝うよ 1305 02:02:44,517 --> 02:02:47,520 うちのラーメン 好きだから 1306 02:02:47,520 --> 02:02:51,524 お前んとこのチャーシューメン うまかったぞ 1307 02:02:51,524 --> 02:02:53,524 ダメじゃん 1308 02:02:54,544 --> 02:02:58,144 うちで一番うまいのは 味噌バターだよ 1309 02:02:59,866 --> 02:03:01,866 そうか 1310 02:03:04,871 --> 02:03:07,171 じゃあな 先生 1311 02:04:02,912 --> 02:04:04,847 ≪(生徒達)おはようございます 1312 02:04:04,847 --> 02:04:06,847 (桃子)おはよう 1313 02:04:07,850 --> 02:04:09,852 ≪(桃子)おはようございます 1314 02:04:09,852 --> 02:04:11,852 おはよう 1315 02:04:12,855 --> 02:04:17,355 〈(桃子)子供の頃 私は学校が好きでした〉 1316 02:04:18,861 --> 02:04:22,949 〈学校に行けば みんなに会えたから〉 1317 02:04:22,949 --> 02:04:26,536 〈笑えることが いっぱいあったから〉 1318 02:04:26,536 --> 02:04:28,554 〈そして 先生が〉 1319 02:04:28,554 --> 02:04:31,858 〈おもしろいことを 教えてくれたから〉 1320 02:04:31,858 --> 02:04:33,843 〈だから〉 1321 02:04:33,843 --> 02:04:36,843 〈私は学校が大好きでした〉 1322 02:04:38,531 --> 02:04:42,852 〈でも 今 教師になった私にとって〉 1323 02:04:42,852 --> 02:04:44,904 〈学校は〉 1324 02:04:44,904 --> 02:04:47,173 〈砂漠です〉 1325 02:04:47,173 --> 02:04:51,194 〈私の声は 誰にも届きません〉 1326 02:04:51,194 --> 02:04:53,863 (騒ぐ生徒の声) 1327 02:04:53,863 --> 02:04:56,199 (女生徒A)分かりませ~ん 1328 02:04:56,199 --> 02:04:58,499 (B)私も分かりませ~ん 1329 02:04:59,519 --> 02:05:28,948