1 00:00:11,611 --> 00:00:13,680 (久保(くぼ))今日から大竹(おおたけ)さんに 2 00:00:13,747 --> 00:00:16,116 正式に社員として 働いてもらうことになりました 3 00:00:16,816 --> 00:00:19,185 大竹さん 頑張ってください 4 00:00:21,955 --> 00:00:22,956 (久保)大竹さん 5 00:00:26,092 --> 00:00:27,627 (都古(みやこ))園長 6 00:00:27,694 --> 00:00:30,630 何をどう頑張ったらいいのか 分からないんだと思います 7 00:00:30,697 --> 00:00:32,766 (久保)ああ… 失礼 8 00:00:32,832 --> 00:00:35,468 えー とにかく… うん 9 00:00:35,535 --> 00:00:36,803 元気にやっていきましょう 10 00:00:36,870 --> 00:00:39,939 (輝明(てるあき))冬は寒いから 風邪をひくかもしれません 11 00:00:40,006 --> 00:00:43,176 夏は暑いけど 風邪をひいたら 長引くかもしれません 12 00:00:43,243 --> 00:00:45,278 だから 元気じゃない時も あるかもしれません 13 00:00:46,579 --> 00:00:49,783 (久保)あっ… はい その時は その時で 14 00:00:49,849 --> 00:00:51,551 その時は その時で 15 00:00:52,886 --> 00:00:57,524 (久保)では 今日も1日 よろしくお願いします 16 00:00:57,590 --> 00:00:59,059 (一同)よろしくお願いします 17 00:01:00,427 --> 00:01:02,629 (三浦(みうら)) テンジクネズミの赤ちゃんは 18 00:01:02,695 --> 00:01:05,064 生まれた時から 毛も歯も生えていて 19 00:01:05,131 --> 00:01:06,966 目も すぐに開きます 20 00:01:07,033 --> 00:01:09,102 そして 生まれた次の日には 21 00:01:09,169 --> 00:01:11,371 自分で 草などを 食べることができます 22 00:01:11,971 --> 00:01:16,443 フンの形ですが 雄と雌とでは微妙に形が違います 23 00:01:16,509 --> 00:01:19,412 -(三浦)みんな 分かったかな? -(子供たち)はーい! 24 00:01:22,315 --> 00:01:23,216 (幸太郎(こうたろう))はい 25 00:01:28,621 --> 00:01:30,723 (真樹(まき))どうして これ 間違えたの? 26 00:01:30,790 --> 00:01:32,192 (幸太郎)え? 27 00:01:32,258 --> 00:01:35,995 落ち着いてやれば ちゃんと分かる問題でしょ 28 00:01:36,062 --> 00:01:38,098 僕 クラスで1番だった 29 00:01:38,164 --> 00:01:39,432 100点 取れるはずよ 30 00:01:41,501 --> 00:01:43,369 -(幸太郎)ゲームは? -(真樹)え? 31 00:01:44,204 --> 00:01:45,505 約束した 32 00:01:45,572 --> 00:01:48,641 クラスで1番 取ったら 新しいゲーム買ってくれるって 33 00:01:48,708 --> 00:01:51,377 この問題なら 100点 取れたんだから 34 00:01:53,980 --> 00:01:55,882 次は もっと頑張りなさい 35 00:02:02,856 --> 00:02:04,858 (一同)いただきます 36 00:02:05,425 --> 00:02:07,260 (秀治(ひではる))随分 豪華じゃない? 37 00:02:07,327 --> 00:02:10,997 (里江(さとえ))輝明が正式採用になって 今日が初日なの 38 00:02:11,064 --> 00:02:13,366 (秀治)えっ? そうなの? 39 00:02:13,433 --> 00:02:15,502 おめでとうございます 40 00:02:16,436 --> 00:02:18,371 輝明さん おめでとう 41 00:02:19,339 --> 00:02:20,373 ありがとう 42 00:02:20,440 --> 00:02:22,375 (秀治)でも よく雇ってくれたな 43 00:02:22,442 --> 00:02:23,910 続くかどうかは別として 44 00:02:23,977 --> 00:02:25,979 (里江)続くわよ 45 00:02:26,045 --> 00:02:27,914 (真樹)輝明さん 頑張ってね 46 00:02:30,650 --> 00:02:32,485 (りな) “頑張って”って言われても 47 00:02:32,552 --> 00:02:34,387 お兄ちゃん どう頑張っていいか 分かんないから 48 00:02:35,255 --> 00:02:36,089 えっ? 49 00:02:36,990 --> 00:02:38,191 (秀治)うん 50 00:02:38,258 --> 00:02:40,360 まだ越してきて3か月だから 51 00:02:40,426 --> 00:02:42,295 輝明のこと 分からなくてもしょうがないよ 52 00:02:42,962 --> 00:02:45,064 これから少しずつな 53 00:02:45,131 --> 00:02:46,399 もちろん 54 00:02:46,466 --> 00:02:51,004 (りな)それから お兄ちゃんは いつでも精いっぱい頑張ってるんで 55 00:02:51,070 --> 00:02:53,373 “頑張って”って言葉 かけないでくださいね 56 00:02:54,874 --> 00:02:55,975 はい 57 00:02:57,710 --> 00:02:58,711 ごめんなさいね 58 00:03:01,481 --> 00:03:04,817 そうそう 幸太郎の今度の遠足 59 00:03:04,884 --> 00:03:06,419 輝明さんの動物園なのよね 60 00:03:07,453 --> 00:03:08,288 (幸太郎)うん 61 00:03:08,354 --> 00:03:12,892 レッサーパンダの赤ちゃんが 2006年6月2日に生まれました 62 00:03:12,959 --> 00:03:16,162 レッサーパンダの赤ちゃんだって 63 00:03:16,229 --> 00:03:17,730 楽しみね 64 00:03:29,108 --> 00:03:31,377 -(子供1)おお -(子供2)すげえ 65 00:03:31,444 --> 00:03:33,046 (子供3)すげえ 66 00:04:10,917 --> 00:04:11,985 (三浦)こんにちは 67 00:04:12,051 --> 00:04:14,153 (子供たち)こんにちは 68 00:04:14,220 --> 00:04:15,488 (三浦)これから 皆さんに 69 00:04:15,555 --> 00:04:18,091 テンジクネズミと ふれあってもらいます 70 00:04:18,157 --> 00:04:21,261 その前に テンジクネズミの話をしますので 71 00:04:21,327 --> 00:04:22,629 聞いてください 72 00:04:22,695 --> 00:04:23,930 (子供たち)はい 73 00:04:23,997 --> 00:04:25,365 あっ 幸太郎 74 00:04:27,533 --> 00:04:29,569 (三浦)あ… 知り合いですか? 75 00:04:29,636 --> 00:04:30,737 (輝明)甥(おい)です 76 00:04:31,304 --> 00:04:33,473 -(三浦)オイ? -(輝明)お兄ちゃんの子供です 77 00:04:33,539 --> 00:04:36,175 (三浦)あっ 甥ってことですね 78 00:04:36,242 --> 00:04:37,610 甥です 79 00:04:39,846 --> 00:04:41,381 (三浦)あっ じゃあ 80 00:04:41,447 --> 00:04:44,951 大竹さん やってくださいよ テンジクネズミの解説 81 00:04:46,252 --> 00:04:47,086 どうぞ 82 00:05:00,800 --> 00:05:05,338 ♪~ 83 00:05:06,506 --> 00:05:07,573 大竹さん? 84 00:05:12,312 --> 00:05:16,516 (子供たちのざわめき) 85 00:05:18,718 --> 00:05:22,555 大竹さん テンジクネズミの体長は… 86 00:05:42,675 --> 00:05:47,680 ~♪ 87 00:05:49,348 --> 00:05:51,584 (都古)突然 解説を やってもらおうとしたのは 88 00:05:51,651 --> 00:05:53,853 避けたほうがよかったと思います 89 00:05:53,920 --> 00:05:55,254 (三浦)すいません 90 00:05:55,321 --> 00:05:58,791 あと たくさんの 子供たちを前にしたのも 91 00:05:58,858 --> 00:06:00,793 固まってしまった原因だと思います 92 00:06:01,561 --> 00:06:04,397 (久保)慣れれば できるようになることなのかな? 93 00:06:04,464 --> 00:06:06,666 (都古)はい できると思います 94 00:06:06,733 --> 00:06:07,567 (久保)じゃあ 前向きに 95 00:06:11,771 --> 00:06:12,939 失敗した 96 00:06:16,943 --> 00:06:18,111 大丈夫だよ 97 00:06:18,177 --> 00:06:19,912 失敗した 98 00:06:23,783 --> 00:06:26,786 (都古)大竹さん 失敗には敏感なんです 99 00:06:26,853 --> 00:06:29,622 子供の頃から 失敗体験ばかりなので 100 00:06:29,689 --> 00:06:31,758 (三浦)そりゃ そうだよな 101 00:06:32,759 --> 00:06:34,327 あっ すいません 102 00:06:34,394 --> 00:06:35,928 もし うまくできた時は 103 00:06:35,995 --> 00:06:38,197 ちょっとしたことでも 褒めてあげてください 104 00:06:42,301 --> 00:06:44,036 失敗した 105 00:06:46,439 --> 00:06:49,375 (真樹)ちょっと どうかしたの? 106 00:06:49,442 --> 00:06:51,377 -(幸太郎)輝明叔父ちゃんだよ -(真樹)え? 107 00:06:52,178 --> 00:06:53,446 恥ずかしかった 108 00:06:54,380 --> 00:06:55,882 しょうがないじゃない 109 00:06:56,449 --> 00:06:59,252 そんなこと言ったって 輝明叔父ちゃん… 110 00:06:59,318 --> 00:07:02,822 塾が終わってから聞くから 早く塾に行く準備しなさい 111 00:07:05,491 --> 00:07:08,427 今度のテストは 失敗しないように頑張るのよ 112 00:07:09,962 --> 00:07:12,231 (掃除機の作動音) 113 00:07:12,298 --> 00:07:13,766 (幸太郎)はい 114 00:07:38,224 --> 00:07:42,328 (ボタンを連打する音) 115 00:07:45,531 --> 00:07:47,133 (ゲームの音声)YOU LOSE 116 00:07:57,143 --> 00:07:58,444 (真樹)今日 幸太郎 117 00:07:58,511 --> 00:08:00,980 動物園で 輝明さんに会えたそうです 118 00:08:01,047 --> 00:08:05,451 ただ 輝明さん ちゃんと仕事ができなくて 119 00:08:05,518 --> 00:08:08,020 幸太郎も複雑な 気持ちだったみたいなので 120 00:08:08,087 --> 00:08:09,088 一応 お義母(かあ)さんに 121 00:08:09,155 --> 00:08:10,957 お伝えしといたほうが いいかなあと思いまして 122 00:08:11,524 --> 00:08:12,558 ねえ 123 00:08:13,159 --> 00:08:14,093 (秀治)うん 124 00:08:15,995 --> 00:08:18,631 (里江)都古ちゃんから聞いた 125 00:08:19,298 --> 00:08:22,268 子供たちの前で うまく説明できなくて 126 00:08:22,335 --> 00:08:23,836 輝明 気にしてるって 127 00:08:24,437 --> 00:08:25,538 あの… 128 00:08:25,605 --> 00:08:29,976 輝明さん 自分のせいで幸太郎が 嫌な思いをしたっていうのは 129 00:08:30,042 --> 00:08:31,077 分かってるんでしょうか? 130 00:08:31,811 --> 00:08:33,679 どうだろう 131 00:08:34,347 --> 00:08:35,581 輝明の場合 132 00:08:35,648 --> 00:08:39,085 感情と表情が一致しないから 133 00:08:35,648 --> 00:08:39,085 {\an8}(解説者の外国語) 134 00:08:39,085 --> 00:08:39,151 {\an8}(解説者の外国語) 135 00:08:39,151 --> 00:08:40,920 {\an8}(解説者の外国語) 136 00:08:39,151 --> 00:08:40,920 分かってるようで 分かってなかったり 137 00:08:40,920 --> 00:08:42,455 分かってるようで 分かってなかったり 138 00:08:42,522 --> 00:08:43,923 分かってないようで 分かってたり 139 00:08:43,990 --> 00:08:44,824 (真樹)ああ… 140 00:08:46,125 --> 00:08:49,829 大変ですね 自分の子供の気持ちが 分からないなんて 141 00:08:52,632 --> 00:08:55,134 あ… すいません 142 00:08:56,535 --> 00:08:58,905 大変だなんて思ってない 143 00:08:59,672 --> 00:09:03,442 輝明と私にとっては それが当たり前だから 144 00:09:04,043 --> 00:09:04,911 あっ… 145 00:09:04,977 --> 00:09:08,281 そうですよね フッ… 146 00:09:27,466 --> 00:09:28,701 (三浦)大竹さん 147 00:09:29,402 --> 00:09:31,637 テンジクネズミの体長は… 148 00:09:40,913 --> 00:09:42,348 掃除をしてください 149 00:09:48,654 --> 00:09:52,024 えー では テンジクネズミの話を したいと思います 150 00:09:52,959 --> 00:09:57,129 テンジクネズミの体長は 25センチから30センチで 151 00:09:57,196 --> 00:09:58,130 体重は… 152 00:10:15,147 --> 00:10:16,048 (河原(かわはら))フッ 153 00:10:26,625 --> 00:10:28,361 -(都古)1人? -(河原)うん 154 00:10:29,061 --> 00:10:30,096 (都古)何してるの? 155 00:10:30,162 --> 00:10:31,998 (河原)フッ… 動物 見に 156 00:10:32,064 --> 00:10:33,799 都古にも 会えたらいいなと思ったけど 157 00:10:35,134 --> 00:10:37,470 動物 見たいなら 他の動物園に行ってよ 158 00:10:38,537 --> 00:10:39,772 何か怒ってる? 159 00:10:51,484 --> 00:10:54,286 (河原)やっぱり怒ってる 急に来たから? 160 00:10:54,353 --> 00:10:56,589 -(都古)それは うれしかった -(河原)え? 161 00:10:57,957 --> 00:11:00,026 うれしかった自分にイラついてるの 162 00:11:03,295 --> 00:11:05,064 何か疲れた 163 00:11:05,965 --> 00:11:09,101 河原さんのことで 喜んだり悲しんだりしてる自分に 164 00:11:09,168 --> 00:11:10,569 すごくイラつくの 165 00:11:12,204 --> 00:11:15,374 この先 どうこうなるわけじゃ ないってことは分かってんのに 166 00:11:17,076 --> 00:11:18,244 (河原)ごめん 167 00:11:21,313 --> 00:11:22,648 もう… 168 00:11:23,482 --> 00:11:24,850 会うの やめよっか 169 00:11:32,391 --> 00:11:33,893 別れるってこと? 170 00:11:41,934 --> 00:11:43,069 (輝明)都古ちゃん 171 00:11:46,772 --> 00:11:49,308 こんなところで 油売ってちゃいけないよ 172 00:11:50,209 --> 00:11:53,512 (都古)いいんです 今は お昼休みだから 173 00:11:54,647 --> 00:11:56,816 今は お昼休みだから 174 00:12:00,119 --> 00:12:01,320 あ… 175 00:12:01,387 --> 00:12:04,457 幼なじみで ここで 飼育係をしてる大竹さん 176 00:12:06,559 --> 00:12:07,793 テル 177 00:12:07,860 --> 00:12:10,796 私の先輩で獣医をしてる河原さん 178 00:12:13,165 --> 00:12:15,201 僕の名前は大竹輝明です 179 00:12:15,267 --> 00:12:16,635 よろしくお願いいたします 180 00:12:18,204 --> 00:12:19,505 こちらこそ 181 00:12:25,044 --> 00:12:26,545 じゃあね テル 182 00:12:53,439 --> 00:12:55,241 あ… 俺 帰るよ 183 00:12:55,307 --> 00:12:57,610 (都古)あっ うん 184 00:12:57,676 --> 00:12:59,378 (輝明)さよなら 河原さん 185 00:13:00,479 --> 00:13:01,814 さようなら 186 00:13:12,291 --> 00:13:13,926 お昼 行こうか 187 00:13:21,634 --> 00:13:23,702 (輝明)また失敗した 188 00:13:23,769 --> 00:13:24,603 (都古)え? 189 00:13:25,971 --> 00:13:27,673 テンジクネズミの解説? 190 00:13:34,813 --> 00:13:37,116 今日の夜 うちに ごはん 食べに来る? 191 00:13:37,950 --> 00:13:38,918 (輝明)うん 192 00:13:51,764 --> 00:13:52,598 おいしい? 193 00:13:52,665 --> 00:13:54,433 おいしい 194 00:13:54,500 --> 00:13:56,635 カレーは やっぱりチキンカレー 195 00:14:02,775 --> 00:14:04,643 -(輝明)千晶(ちあき)さん -(千晶)はい 196 00:14:06,345 --> 00:14:08,814 3秒以上 僕のことを 見ないでください 197 00:14:08,881 --> 00:14:10,049 えっ? 198 00:14:10,115 --> 00:14:10,950 え? 199 00:14:11,016 --> 00:14:13,352 (都古) じっと見られると緊張するの 200 00:14:13,419 --> 00:14:15,921 えっ? じっと見てた? 201 00:14:17,957 --> 00:14:19,892 見てたよね ごめん 202 00:14:28,701 --> 00:14:30,502 おっきい 203 00:14:34,373 --> 00:14:36,442 (千晶)え… サンキュー 204 00:14:36,508 --> 00:14:37,543 サンキュー 205 00:14:37,610 --> 00:14:38,744 フッ 206 00:14:39,445 --> 00:14:42,181 大きいっていう以外に 何の意味もないから 207 00:14:42,248 --> 00:14:44,583 思ったことを そのまま口にしただけ 208 00:14:44,650 --> 00:14:47,119 あ… そうなんだ 209 00:14:48,153 --> 00:14:49,989 -(輝明)千晶さん -(千晶)はい 210 00:14:50,589 --> 00:14:53,525 僕も3秒以上 見ませんから 211 00:14:53,592 --> 00:14:54,426 どうして? 212 00:14:55,461 --> 00:14:57,696 人をジロジロ見ると 変なふうに思われるから 213 00:14:57,763 --> 00:14:59,531 やめなさいって教えられてきたの 214 00:14:59,598 --> 00:15:02,801 (千晶)ふ~ん そうなんだ 215 00:15:07,206 --> 00:15:09,441 1秒 2秒… 216 00:15:09,508 --> 00:15:10,542 あっ ごめん 217 00:15:10,609 --> 00:15:13,579 大丈夫です 2秒ですから 218 00:15:15,948 --> 00:15:16,782 (千晶)あ… 219 00:15:26,725 --> 00:15:27,960 幸太郎 220 00:15:28,861 --> 00:15:31,030 お兄ちゃんのことで 嫌な思いしたこと 221 00:15:31,096 --> 00:15:32,464 まだ気にしてんのかな? 222 00:15:33,499 --> 00:15:35,200 気にしてんじゃない 223 00:15:42,041 --> 00:15:45,177 {\an8}(りな)幸太郎 勉強 何が得意? 224 00:15:45,244 --> 00:15:46,645 {\an8}(幸太郎)算数です 225 00:15:47,179 --> 00:15:49,782 {\an8}この前は100点 取れなかったけど 226 00:15:52,751 --> 00:15:54,153 {\an8}(りな)暗記は得意? 227 00:15:54,853 --> 00:15:56,188 {\an8}(幸太郎)まあまあです 228 00:16:00,092 --> 00:16:00,993 これ 暗記できる? 229 00:16:17,209 --> 00:16:18,744 無理に決まってます 230 00:16:19,812 --> 00:16:21,580 輝明叔父ちゃんは 全部 暗記してるよ 231 00:16:24,383 --> 00:16:25,551 すごいでしょ 232 00:16:29,388 --> 00:16:31,256 冗談はやめてください 233 00:16:31,924 --> 00:16:33,759 冗談じゃないよ 234 00:16:35,594 --> 00:16:36,628 (クラクション) 235 00:16:44,303 --> 00:16:45,838 試してみたら? 236 00:16:45,904 --> 00:16:47,973 今日 輝明叔父ちゃん 仕事 休みだから 237 00:16:50,175 --> 00:16:53,278 それ覚えるの 東大 入るより難しいかもよ 238 00:16:56,715 --> 00:16:57,816 じゃあね 239 00:17:25,477 --> 00:17:29,214 (うがいをする音) 240 00:17:30,816 --> 00:17:32,718 スーパーに行ってくるわね 241 00:17:32,785 --> 00:17:36,555 30分から40分ぐらいで戻るから 242 00:17:37,689 --> 00:17:38,657 (輝明)はい 243 00:17:42,995 --> 00:17:45,297 今夜はシチューだから 244 00:17:45,364 --> 00:17:48,100 ニンジンとタマネギとジャガイモ 245 00:17:48,167 --> 00:17:50,135 いつものように切っといてくれる? 246 00:17:54,440 --> 00:17:55,441 はい 247 00:18:34,012 --> 00:18:35,280 (輝明)幸太郎 248 00:18:39,685 --> 00:18:40,519 (切る音) 249 00:18:41,653 --> 00:18:46,658 (電話の着信音) 250 00:18:53,165 --> 00:18:54,299 (包丁を置く音) 251 00:19:14,753 --> 00:19:15,988 はい 252 00:19:16,054 --> 00:19:19,558 (男性)あっ もしもし 大竹様のお宅でしょうか? 253 00:19:20,959 --> 00:19:22,294 はい 254 00:19:22,361 --> 00:19:24,830 (男性) お母さん いらっしゃいますか? 255 00:19:26,765 --> 00:19:28,000 はい 256 00:19:28,066 --> 00:19:29,568 (男性)お願いします 257 00:19:33,238 --> 00:19:37,409 もしもし? お母さんに代わってください 258 00:19:38,577 --> 00:19:39,778 いません 259 00:19:40,345 --> 00:19:43,148 (男性)お母さん いらっしゃらないんですか 260 00:19:43,215 --> 00:19:44,683 お母さんはいます 261 00:19:44,750 --> 00:19:48,954 お父さんはいません 2003年に死にました 262 00:19:49,021 --> 00:19:53,258 (男性)お母さん 今 おうちに いらっしゃらないんですね 263 00:19:53,325 --> 00:19:55,327 はい いません 264 00:19:55,394 --> 00:19:57,496 (男性)また お電話いたします 265 00:19:58,230 --> 00:20:01,633 はい 分かりました またって いつですか? 266 00:20:01,700 --> 00:20:02,668 (男性)失礼します 267 00:20:03,302 --> 00:20:04,269 (通話の切れた音) 268 00:20:04,336 --> 00:20:06,371 (不通音) 269 00:20:25,624 --> 00:20:28,393 (幸太郎) やっぱり覚えてるわけないか 270 00:20:42,574 --> 00:20:44,810 料理してるんですか? 271 00:20:45,444 --> 00:20:48,647 ニンジンとタマネギと ジャガイモを切るだけ 272 00:20:49,982 --> 00:20:52,317 ガスレンジは 1人で使っちゃいけません 273 00:20:52,384 --> 00:20:53,619 (切る音) 274 00:20:54,920 --> 00:20:57,256 約束だから 275 00:20:57,322 --> 00:20:59,791 約束は守らないといけません 276 00:21:00,993 --> 00:21:01,960 (切る音) 277 00:21:05,631 --> 00:21:06,632 (切る音) 278 00:21:09,001 --> 00:21:11,069 (幸太郎)輝明叔父ちゃん 279 00:21:11,136 --> 00:21:12,137 (輝明)はい 280 00:21:14,673 --> 00:21:15,941 (幸太郎)お金 持ってる? 281 00:21:17,542 --> 00:21:18,744 持ってる 282 00:21:21,380 --> 00:21:22,214 頂戴 283 00:21:25,651 --> 00:21:27,686 1000円 頂戴 284 00:21:28,887 --> 00:21:29,755 いいよ 285 00:21:32,924 --> 00:21:34,693 やっぱり 5000円 286 00:21:47,072 --> 00:21:48,307 (輝明)5000円 287 00:21:49,941 --> 00:21:51,209 (幸太郎)ありがとう 288 00:21:52,911 --> 00:21:54,112 (輝明)どういたしまして 289 00:21:55,647 --> 00:21:56,615 ねえ 290 00:21:57,516 --> 00:22:00,786 僕に5000円くれたこと 誰にも言わないで 291 00:22:00,852 --> 00:22:02,688 誰にも言わないで 292 00:22:02,754 --> 00:22:04,289 約束して 293 00:22:07,459 --> 00:22:09,795 約束って分かるよね? 294 00:22:09,861 --> 00:22:10,862 分かる 295 00:22:10,929 --> 00:22:13,465 約束は守らなければなりません 296 00:22:13,532 --> 00:22:14,599 そう 297 00:22:15,901 --> 00:22:19,237 僕に5000円くれたこと 誰にも言わないで 298 00:22:20,105 --> 00:22:21,306 (輝明)うん 299 00:22:28,547 --> 00:22:32,684 (立ち去る足音) 300 00:22:47,299 --> 00:22:49,735 あげたお金 5000円 301 00:22:56,475 --> 00:22:59,511 (書く音) 302 00:23:00,378 --> 00:23:03,682 残高248円 303 00:23:11,022 --> 00:23:12,591 電話 あった? 304 00:23:13,225 --> 00:23:14,326 (輝明)あった 305 00:23:14,893 --> 00:23:16,495 (里江)誰から? 306 00:23:16,561 --> 00:23:18,263 (輝明)分からない 307 00:23:18,330 --> 00:23:20,832 (里江)セールスかしらね 308 00:23:21,867 --> 00:23:24,469 あっ いいのよ 309 00:23:24,536 --> 00:23:26,471 電話に出られるように なっただけでも 310 00:23:26,538 --> 00:23:28,406 すごいことなんだから 311 00:23:29,841 --> 00:23:32,644 電話の他は? 誰か来た? 312 00:23:32,711 --> 00:23:33,812 (輝明)来た 313 00:23:33,879 --> 00:23:34,713 誰? 314 00:23:34,780 --> 00:23:36,214 幸太郎 315 00:23:37,182 --> 00:23:38,817 幸太郎… 316 00:23:38,884 --> 00:23:39,718 何だって? 317 00:23:40,519 --> 00:23:41,820 何だって? 318 00:23:44,189 --> 00:23:47,025 野菜 切ってくれて ありがとう 319 00:23:47,659 --> 00:23:49,327 どういたしまして 320 00:23:58,069 --> 00:23:59,538 (ゲームの音声)YOU LOSE 321 00:24:09,714 --> 00:24:12,284 {\an8}(輝明) “都古ちゃんへ” 322 00:24:12,350 --> 00:24:15,787 {\an8}“今日は 仕事が休みでした” 323 00:24:16,421 --> 00:24:20,292 “ニンジンとタマネギと ジャガイモを切りました” 324 00:24:22,461 --> 00:24:24,362 “電話に出ました” 325 00:24:53,425 --> 00:24:54,659 (自転車のベル) 326 00:24:59,631 --> 00:25:01,867 -(輝明)おはよう -(都古)おはよう 327 00:25:02,767 --> 00:25:05,971 都古ちゃんに 手紙 出したから 328 00:25:06,738 --> 00:25:09,074 (都古)うん 待ってる 329 00:25:26,591 --> 00:25:28,593 (三浦)今日 大竹さん お金 忘れたみたいで 330 00:25:28,660 --> 00:25:30,562 立て替えといたんだけど ちゃんと返してくれるかな? 331 00:25:31,329 --> 00:25:32,831 あっ 私が 332 00:25:33,431 --> 00:25:34,633 520円ですよね 333 00:25:34,699 --> 00:25:35,834 (三浦)うん 334 00:25:36,868 --> 00:25:38,336 ありがとうございました 335 00:25:41,406 --> 00:25:43,942 珍しいね テルが忘れ物するなんて 336 00:25:45,644 --> 00:25:47,879 カレーは やっぱりチキンカレー 337 00:26:04,062 --> 00:26:05,964 (三浦)今日も大竹さん お金 忘れたって 338 00:26:06,031 --> 00:26:07,265 え? 339 00:26:09,334 --> 00:26:10,702 テル 340 00:26:10,769 --> 00:26:12,470 財布 忘れたの? 341 00:26:13,305 --> 00:26:14,873 忘れてない 342 00:26:14,940 --> 00:26:16,441 じゃあ どうして? 343 00:26:16,508 --> 00:26:18,643 財布はあるけど お金がない 344 00:26:19,411 --> 00:26:21,279 財布に お金 入ってないの? 345 00:26:21,346 --> 00:26:22,314 (輝明)うん 346 00:26:23,281 --> 00:26:24,316 そう… 347 00:26:26,384 --> 00:26:28,186 あしたは ちゃんと入れておいでね 348 00:26:32,524 --> 00:26:33,391 テル? 349 00:26:34,025 --> 00:26:35,961 カレーは やっぱりチキンカレー 350 00:26:39,431 --> 00:26:42,100 えっ? そうなの? 351 00:26:42,167 --> 00:26:43,268 はい 352 00:26:43,335 --> 00:26:46,137 昨日も お金を持ってなかったんで 気になって 353 00:26:46,204 --> 00:26:48,006 ありがと 354 00:26:48,073 --> 00:26:49,908 お金 今 返すから 355 00:26:49,975 --> 00:26:51,443 あっ そうだ 356 00:26:51,509 --> 00:26:54,579 よかったら 都古ちゃん 夕飯 食べてって 357 00:26:54,646 --> 00:26:55,480 (都古)え? 358 00:26:56,181 --> 00:26:57,449 (里江)上がって 359 00:26:58,650 --> 00:27:01,019 -(都古)はい お邪魔します -(里江)フフッ 360 00:27:01,553 --> 00:27:03,588 (一同)いただきます 361 00:27:05,290 --> 00:27:06,825 (秀治)都古ちゃん 今日はどうしたの? 362 00:27:06,891 --> 00:27:08,326 輝明のことで何かあった? 363 00:27:09,060 --> 00:27:10,762 -(里江)うん ちょっとね -(秀治)何? 364 00:27:12,030 --> 00:27:14,833 -(里江)食事中なんだから -(秀治)いいじゃない 365 00:27:14,899 --> 00:27:17,469 (真樹)そうですよ 家族なんですから 366 00:27:17,535 --> 00:27:20,138 輝明 何かあったのか? 367 00:27:20,972 --> 00:27:23,141 都古ちゃんに迷惑かけたのか? 368 00:27:24,376 --> 00:27:26,277 都古ちゃんに お金を借りた 369 00:27:27,178 --> 00:27:28,313 何で? 370 00:27:30,181 --> 00:27:31,016 何のために借りたの? 371 00:27:31,616 --> 00:27:34,185 あ… お昼ごはんのお金を 立て替えたんです 372 00:27:34,252 --> 00:27:35,587 お金 持ってなかったの? 373 00:27:36,788 --> 00:27:38,289 -(秀治)何で? -(里江)秀治 374 00:27:38,356 --> 00:27:40,725 (秀治)こういうことは ちゃんとしたほうがいいよ 375 00:27:40,792 --> 00:27:44,429 輝明 お金の貸し借りの意味 分かってないだろうから 376 00:27:47,665 --> 00:27:50,835 輝明 小遣い帳 持っておいで 377 00:27:50,902 --> 00:27:52,637 (里江) 食事が終わってからでいいじゃない 378 00:27:52,704 --> 00:27:55,106 輝明 小遣い帳 379 00:27:56,674 --> 00:27:57,675 はい 380 00:27:57,742 --> 00:27:59,210 (箸を置く音) 381 00:28:03,381 --> 00:28:05,850 (りな)お兄ちゃん ホント お父さんに似てきたね 382 00:28:05,917 --> 00:28:07,852 似てないよ 全然 似てない 383 00:28:07,919 --> 00:28:09,554 そういうとこが似てるんだってば 384 00:28:12,924 --> 00:28:15,193 (秀治)ちゃんと お前 大学 行ってんのか? 385 00:28:15,260 --> 00:28:16,694 -(りな)うん -(秀治)ファミレスだっけ 386 00:28:16,761 --> 00:28:18,129 夜のバイト 辞めたほうが いいんじゃないか? 387 00:28:18,196 --> 00:28:19,330 (りな)うん 388 00:28:19,397 --> 00:28:24,669 それにさ 前に連れてきた男 何だよ どういう関係なんだよ? 389 00:28:25,470 --> 00:28:26,304 (りな)うん 390 00:28:27,906 --> 00:28:29,541 -(秀治)聞いてんのか? -(りな)ううん 391 00:28:29,607 --> 00:28:31,543 -(秀治)お前な おい -(都古)フフッ 392 00:28:32,310 --> 00:28:34,179 -(都古)あっ すみません -(秀治)ん? 393 00:28:34,245 --> 00:28:37,482 何か いいなあって 家族って感じがして 394 00:28:38,817 --> 00:28:41,820 都古ちゃん ご両親とは 連絡 取ってるの? 395 00:28:49,661 --> 00:28:51,629 お小遣い帳 396 00:29:03,141 --> 00:29:04,909 “あげたお金 5000円”って 何だよ? 397 00:29:08,346 --> 00:29:09,981 誰かに お金 あげたのか? 398 00:29:10,048 --> 00:29:10,949 はい 399 00:29:11,549 --> 00:29:12,383 誰に? 400 00:29:16,821 --> 00:29:18,923 誰に お金をあげたの? 401 00:29:25,830 --> 00:29:28,066 約束は守らなければなりません 402 00:29:30,135 --> 00:29:31,603 約束って何? 403 00:29:31,669 --> 00:29:33,605 約束は守らなければなりません 404 00:29:34,372 --> 00:29:35,807 誰に お金あげたのか 言えないのか? 405 00:29:39,978 --> 00:29:43,047 本当のこと 言ったほうがいいんじゃないか? 406 00:29:50,355 --> 00:29:52,090 ウソをついたらいけません 407 00:29:53,024 --> 00:29:54,259 (秀治)ああ そうだな 408 00:29:54,325 --> 00:29:56,694 (輝明) ウソをついたらいけません 409 00:29:58,229 --> 00:29:59,197 (秀治)誰にあげたの? 410 00:30:09,841 --> 00:30:11,910 約束は守らなければいけません 411 00:30:16,414 --> 00:30:18,249 ウソをついたらいけません 412 00:30:25,523 --> 00:30:28,092 約束は守らなければいけません 413 00:30:28,660 --> 00:30:30,228 ウソをついたらいけません 414 00:30:33,865 --> 00:30:37,035 1903年 モリス・ガラン 1904年 アンリ・コルネ 415 00:30:37,101 --> 00:30:39,771 1905年 ルイ・トゥルスリエ 1906年 ルネ・ポティエ 416 00:30:39,837 --> 00:30:43,074 1907年 ルシアン・プティブルトン 1908年 ルシアン・プティブルトン 417 00:30:43,141 --> 00:30:45,076 1909年 フランソワ・ファベール 418 00:30:45,143 --> 00:30:46,644 {\an8}(輝明)1910年 オクタブ・ラピーズ 419 00:30:45,143 --> 00:30:46,644 -(秀治)輝明 誰にあげたんだ? -(里江)大きな声 出さないで 420 00:30:46,644 --> 00:30:46,711 -(秀治)輝明 誰にあげたんだ? -(里江)大きな声 出さないで 421 00:30:46,711 --> 00:30:47,846 -(秀治)輝明 誰にあげたんだ? -(里江)大きな声 出さないで 422 00:30:46,711 --> 00:30:47,846 {\an8}1911年 ギュスタヴ・ガリグー 423 00:30:47,912 --> 00:30:50,114 (輝明) 1912年 オディル・ドフレイエ 424 00:30:50,181 --> 00:30:53,351 1913年 フィリップ・ティス 1914年 フィリップ・ティス 425 00:30:53,418 --> 00:30:56,054 1919年 フィルマン・ランボー 1920年… 426 00:31:02,026 --> 00:31:03,127 (真樹)フゥ… 427 00:31:04,229 --> 00:31:06,998 ホントに 誰に お金 あげたんだろうね 428 00:31:07,065 --> 00:31:08,433 (秀治)さあな 429 00:31:08,499 --> 00:31:11,102 (真樹)でも 言えないような人なわけでしょ? 430 00:31:11,169 --> 00:31:13,304 何かトラブルになったり しないでしょうね 431 00:31:13,371 --> 00:31:14,706 (秀治)大げさだな 432 00:31:14,772 --> 00:31:16,875 (真樹)分っからないじゃないの 433 00:31:16,941 --> 00:31:19,611 ご近所のウワサにでもなったら 嫌だからね 434 00:31:24,549 --> 00:31:25,383 (真樹)ハァ… 435 00:31:32,423 --> 00:31:33,291 (りな)ねえ 436 00:31:34,826 --> 00:31:37,295 私 幸太郎に お金 あげたんだと思う 437 00:31:38,296 --> 00:31:39,397 (里江)どうして そう思うの? 438 00:31:40,398 --> 00:31:41,566 何となく 439 00:31:42,600 --> 00:31:43,701 でも 多分 そう 440 00:31:45,069 --> 00:31:47,939 お金をあげたっていう この日 441 00:31:48,439 --> 00:31:51,009 幸太郎 ここに来てたらしいのよね 442 00:31:51,643 --> 00:31:52,644 ほら 443 00:31:53,344 --> 00:31:54,812 やっぱり幸太郎だよ 444 00:31:57,815 --> 00:31:58,650 (里江)ハァ… 445 00:31:58,716 --> 00:32:03,721 (解説者の外国語) 446 00:32:20,405 --> 00:32:25,743 これからは お金をあげたり もらったりしてはいけません 447 00:32:26,377 --> 00:32:29,948 これからは お金をあげたり もらったりしてはいけません 448 00:32:30,014 --> 00:32:30,982 はい 449 00:32:33,618 --> 00:32:35,720 気をつけて 450 00:32:35,787 --> 00:32:36,821 いってらっしゃい 451 00:32:36,888 --> 00:32:38,623 いってきます 452 00:32:53,137 --> 00:32:54,172 おはようございます 453 00:32:55,873 --> 00:32:56,974 (亀田(かめだ))おはよう 454 00:33:21,065 --> 00:33:22,333 (三浦)大竹さん 455 00:33:23,334 --> 00:33:24,869 テンジクネズミの体長は… 456 00:33:28,306 --> 00:33:29,140 (久保)大竹さん 457 00:33:29,207 --> 00:33:31,609 早くできるようになってくれると いいんだけどね 458 00:33:31,676 --> 00:33:33,678 (古賀(こが)) そんな簡単には いきませんよ 459 00:33:34,512 --> 00:33:39,350 園長は 自閉症をよく知らないから あっさり正式採用できたんですよ 460 00:33:41,052 --> 00:33:43,054 古賀さんは 自閉症をよく知ってるの? 461 00:33:45,056 --> 00:33:46,090 (古賀)いえ 462 00:33:46,991 --> 00:33:48,526 正式採用は 463 00:33:48,593 --> 00:33:51,162 もっと慎重にすべきだったんじゃ ないかと思っただけです 464 00:33:52,096 --> 00:33:55,133 園長は 障害者雇用の実績をつくって 465 00:33:55,199 --> 00:33:57,502 本社から 評価されたいのかもしれませんが 466 00:33:57,568 --> 00:33:59,170 いや 動機はどうあれ 467 00:33:59,237 --> 00:34:00,138 障害者雇用は 468 00:34:00,204 --> 00:34:03,808 障害者が自立できる社会づくりに 貢献できるわけだし 469 00:34:04,876 --> 00:34:05,877 何も問題ないんじゃないの? 470 00:34:08,012 --> 00:34:10,815 すいません 言いすぎました 471 00:34:14,218 --> 00:34:16,654 (堀田(ほった))テンジクネズミの解説に チャレンジですか 472 00:34:17,255 --> 00:34:18,122 いいと思いますよ 473 00:34:18,189 --> 00:34:21,926 (里江)動物園の方たちが サポートしてくださってるんですが 474 00:34:21,993 --> 00:34:26,097 大勢の子供たちの前に立つと 緊張するみたいで 475 00:34:26,164 --> 00:34:27,265 (堀田)うーん… 476 00:34:27,331 --> 00:34:30,101 それは トレーニングで できるようになる可能性は 477 00:34:30,168 --> 00:34:31,803 十分あると思いますから 478 00:34:32,603 --> 00:34:33,938 ただ… 479 00:34:34,672 --> 00:34:38,476 もし 他にも原因があるとしたら 480 00:34:38,543 --> 00:34:40,645 それにも対応してあげないと 481 00:34:41,446 --> 00:34:43,548 解決するのは難しいかもしれません 482 00:34:43,614 --> 00:34:45,783 他にも原因… 483 00:34:50,054 --> 00:34:52,890 {\an8}(幸太郎) 話って何ですか? 484 00:34:55,560 --> 00:34:56,761 {\an8}(りな)輝明 叔父ちゃんがあげた— 485 00:34:56,828 --> 00:34:58,129 {\an8}5000円の話 486 00:35:02,567 --> 00:35:06,437 その5000円 もらった人 何に使ったと思う? 487 00:35:07,705 --> 00:35:08,906 {\an8}(幸太郎)さあ? 488 00:35:11,409 --> 00:35:12,343 {\an8}(りな) 幸太郎 知ってると 489 00:35:12,410 --> 00:35:13,444 {\an8}思ったんだけどなあ 490 00:35:18,883 --> 00:35:19,951 何に使ったの? 491 00:35:24,755 --> 00:35:26,190 幸太郎 492 00:35:29,193 --> 00:35:31,863 約束 破ったんだ 493 00:35:34,265 --> 00:35:37,268 輝明叔父ちゃん しゃべったんだ 494 00:35:41,172 --> 00:35:42,874 (りな)輝明叔父ちゃんは 495 00:35:43,741 --> 00:35:45,943 幸太郎のこと ひと言も しゃべってないよ 496 00:35:49,280 --> 00:35:50,915 私の時もそうだった 497 00:35:52,917 --> 00:35:53,885 私も 498 00:35:54,819 --> 00:35:57,955 輝明叔父ちゃんから お金 もらったことあったから 499 00:36:02,727 --> 00:36:05,997 誰だって ウソついたり 500 00:36:06,631 --> 00:36:09,033 約束を破ったことくらい あるもんでしょ 501 00:36:12,537 --> 00:36:13,604 でもね 502 00:36:15,072 --> 00:36:16,707 輝明叔父ちゃんは違うの 503 00:36:19,143 --> 00:36:21,279 幸太郎との約束も 504 00:36:21,345 --> 00:36:24,916 ウソをついちゃいけないって教えも 両方 守ろうとしたの 505 00:36:27,351 --> 00:36:28,553 それって 506 00:36:29,787 --> 00:36:31,355 幸太郎にできる? 507 00:36:39,497 --> 00:36:42,066 (りな)ゲームセンターで 使ったんだって 508 00:36:42,667 --> 00:36:43,801 (里江)えっ!? 509 00:36:44,569 --> 00:36:46,470 (りな)あっ このこと 真樹さんに言わないって 510 00:36:46,537 --> 00:36:48,072 幸太郎と約束したから 511 00:36:48,139 --> 00:36:50,808 親に黙って ゲームセンターだなんて 512 00:36:50,875 --> 00:36:52,143 話しといたほうが いいんじゃないの? 513 00:36:52,210 --> 00:36:54,412 もう 幸太郎 しないって言ってんだから 514 00:36:54,478 --> 00:36:55,513 信じてあげようよ 515 00:36:55,580 --> 00:36:57,014 でも… 516 00:36:57,081 --> 00:36:58,849 (りな)真樹さんが ああいう人だから 517 00:36:58,916 --> 00:37:01,319 ストレスたまって ゲームセンター行ったんじゃない? 518 00:37:03,988 --> 00:37:05,289 (里江)フゥ… 519 00:37:21,472 --> 00:37:22,873 (ドアの開く音) 520 00:37:22,940 --> 00:37:25,610 -(里江)お待たせ -(真樹)いいえ 521 00:37:27,278 --> 00:37:28,112 (真樹)お義母さん 522 00:37:28,179 --> 00:37:31,716 今日は サーロインステーキ用の お肉が特価ですよ 523 00:37:31,782 --> 00:37:33,251 (里江)今日は 豚のしょうが焼きなの 524 00:37:33,317 --> 00:37:34,151 (真樹)ああ 525 00:37:34,819 --> 00:37:37,521 輝明 今 キャベツの 千切りやってるわ 526 00:37:37,588 --> 00:37:39,590 輝明さん 今日 お休みなんですか? 527 00:37:39,657 --> 00:37:40,491 そう 528 00:37:42,393 --> 00:37:44,095 そういえば 529 00:37:44,161 --> 00:37:47,832 輝明さん 誰にお金をあげたのか 分かりました? 530 00:37:49,233 --> 00:37:50,067 ええ 531 00:37:50,134 --> 00:37:53,137 えっ? 誰だったんですか? 532 00:37:54,839 --> 00:37:55,673 (里江)フッ… 533 00:37:57,475 --> 00:37:59,010 真樹さん 534 00:37:59,710 --> 00:38:04,081 たまには 幸太郎のこと 褒めてあげたら? 535 00:38:04,849 --> 00:38:05,816 え? 536 00:38:05,883 --> 00:38:09,020 あっ… 幸太郎は 褒めると調子に乗って 537 00:38:09,086 --> 00:38:13,357 ダメになるタイプなんですよ フフフッ 538 00:38:35,446 --> 00:38:37,615 (切る音) 539 00:38:45,523 --> 00:38:47,491 (輝明)幸太郎 こんにちは 540 00:38:48,426 --> 00:38:49,860 こんにちは 541 00:38:55,900 --> 00:38:58,035 (切る音) 542 00:39:01,172 --> 00:39:05,209 (電話の着信音) 543 00:39:11,015 --> 00:39:12,383 (包丁を置く音) 544 00:39:29,266 --> 00:39:30,267 もしもし 545 00:39:30,334 --> 00:39:32,603 (男性)大竹さんのお宅で いらっしゃいますか? 546 00:39:33,237 --> 00:39:34,105 はい 547 00:39:34,171 --> 00:39:36,540 (男性)お母さん いらっしゃいますか? 548 00:39:36,607 --> 00:39:37,875 はい 549 00:39:40,978 --> 00:39:41,812 (男性)もしもし? 550 00:39:42,380 --> 00:39:44,014 もしもし 551 00:39:44,081 --> 00:39:46,817 (男性)お母さんに 代わっていただけますか? 552 00:39:47,418 --> 00:39:48,419 いません 553 00:39:48,486 --> 00:39:51,522 (男性)お母さん いらっしゃるんですよね? 554 00:39:51,589 --> 00:39:54,158 はい お母さんはいます 555 00:39:54,225 --> 00:39:57,862 お父さんはいません 2003年に死にました 556 00:39:57,928 --> 00:39:59,630 (男性)ふざけないでくださいよ 557 00:39:59,697 --> 00:40:01,499 遊びで電話してるんじゃ ないんですから 558 00:40:01,565 --> 00:40:02,867 ふざけてません 559 00:40:02,933 --> 00:40:05,770 (男性)こんな電話 迷惑だって思ってるんだろうけど 560 00:40:05,836 --> 00:40:08,372 こっちだって仕事なんですから 561 00:40:08,439 --> 00:40:10,775 僕の仕事は飼育係です 562 00:40:10,841 --> 00:40:12,009 (男性)バカにしてるんですか? 563 00:40:33,164 --> 00:40:34,865 貸して 564 00:40:40,671 --> 00:40:44,074 もしもし どちら様でしょうか? 565 00:40:44,141 --> 00:40:46,410 (男性)あっ お母さん いらっしゃいますか? 566 00:40:46,477 --> 00:40:48,279 セールスですか? 567 00:40:48,345 --> 00:40:51,282 (男性)ぜひ お薦めしたい 商品がありまして 568 00:40:51,348 --> 00:40:53,150 セールスは お断りです 569 00:40:53,217 --> 00:40:54,151 (男性)あっ いや… 570 00:40:54,218 --> 00:40:55,386 もしもし… 571 00:41:07,097 --> 00:41:08,632 ありがとう 572 00:41:19,610 --> 00:41:20,845 ありがとう 573 00:41:21,745 --> 00:41:23,547 約束 守ってくれて 574 00:41:34,892 --> 00:41:36,794 (輝明)僕のこと 怒ってる? 575 00:41:37,995 --> 00:41:39,063 (幸太郎)え? 576 00:41:41,498 --> 00:41:44,568 動物園のこと 怒ってる? 577 00:41:47,671 --> 00:41:49,240 怒ってないよ 578 00:42:04,622 --> 00:42:06,724 セールスは お断りです 579 00:42:32,583 --> 00:42:34,218 (三浦)大竹さん 580 00:42:34,718 --> 00:42:36,854 テンジクネズミの体長は… 581 00:42:42,626 --> 00:42:45,663 フゥ… 掃除してきてください 582 00:42:49,533 --> 00:42:51,969 テンジクネズミの体長は… 583 00:43:14,892 --> 00:43:17,127 テンジクネズミの体長は 584 00:43:18,062 --> 00:43:20,798 25センチから30センチで 585 00:43:23,100 --> 00:43:26,003 体重は 雄が900グラムから1200グラムで 586 00:43:26,070 --> 00:43:28,205 雌が800から1000グラムです 587 00:43:30,107 --> 00:43:33,577 耳が丸くて小さく 尻尾はありません 588 00:43:34,778 --> 00:43:38,449 指は 前足が4本で 後ろ足が3本です 589 00:43:39,416 --> 00:43:42,152 通常 1年に1回 出産し 590 00:43:42,219 --> 00:43:45,255 一度に2頭から4頭の子供を 産みます 591 00:43:46,724 --> 00:43:51,195 赤ちゃんは 生まれた時から 毛も歯も生えていて 592 00:43:51,261 --> 00:43:53,464 目も すぐに開きます 593 00:43:55,232 --> 00:43:57,301 そして 生まれた次の日には 594 00:43:57,368 --> 00:44:00,137 自分で 草などを 食べることができます 595 00:44:01,505 --> 00:44:06,543 フンの形ですが 雄と雌では微妙に形が違います 596 00:44:07,144 --> 00:44:08,445 雌のフンは… 597 00:44:15,986 --> 00:44:20,991 ♪~ 598 00:46:05,395 --> 00:46:10,400 ~♪