1 00:00:04,000 --> 00:00:08,000 (カスミ)私 電車で帰るの嫌いなの。 2 00:00:10,000 --> 00:00:13,000 (坂下拓未)じゃあ…→ 3 00:00:13,000 --> 00:00:15,000 抜け出す? 4 00:00:15,000 --> 00:00:17,000 抜け出す? 5 00:00:18,000 --> 00:00:20,000 彼氏 いる? 6 00:00:22,000 --> 00:00:26,000 「いる」って言ったら 諦めるの? 7 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 別れよう。 8 00:00:36,000 --> 00:00:38,000 (園田芽生)これから先→ 9 00:00:38,000 --> 00:00:45,000 私以上に 拓未くんのこと好きな人と 10 00:00:38,000 --> 00:00:45,000 もう出会えないと思うよ。 11 00:00:59,000 --> 00:01:00,000 なんで そんな…。 12 00:01:00,000 --> 00:01:01,000 なんで そんな…。 13 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 結構 割と…。 14 00:01:08,000 --> 00:01:10,000 いや でも…。 15 00:01:24,000 --> 00:01:26,000 じゃあ 元々…。 16 00:01:42,000 --> 00:01:45,000 でも なんか 「捨てて」って言ってる自分も 17 00:01:42,000 --> 00:01:45,000 なんか ちょっと なんか…→ 18 00:01:45,000 --> 00:01:48,000 なんか ダサくない? って 19 00:01:45,000 --> 00:01:48,000 思っちゃうんです。 20 00:02:00,000 --> 00:02:08,000 ♬〜(カスミ)「恋は永遠 愛はひとつ」 21 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 ♬〜「どこへ行こうか」 22 00:02:21,000 --> 00:02:26,000 (TAKAHIRO)「始まってますもんね これ」 23 00:02:21,000 --> 00:02:26,000 (山里)「これね 向こうもね…」 24 00:02:26,000 --> 00:02:30,000 ♬〜「夢」 25 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 (TAKAHIRO)「顔半分 食べられてます」 26 00:02:38,000 --> 00:02:41,000 ねえ ホントに 終電 大丈夫? 27 00:02:43,000 --> 00:02:47,000 私 電車で帰るの嫌いなの。 28 00:02:49,000 --> 00:02:52,000 じゃあ…→ 29 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 抜け出す? 30 00:02:54,000 --> 00:02:56,000 抜け出す? 31 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 どうする? 32 00:02:59,000 --> 00:03:00,000 どうする? 33 00:03:00,000 --> 00:03:01,000 どうする? 34 00:03:01,000 --> 00:03:04,000 (あの)「オウム返し」 35 00:03:01,000 --> 00:03:04,000 「ねっ。 決定は あなたに… 怖っ!」 36 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 彼氏 いる? 37 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 (あの)「うわっ… なんか リアル」 38 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 「いる」って言ったら 諦めるの? 39 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 ちょっと 待ってよ! 40 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 すごい。 41 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 ダメだよ。 42 00:03:24,000 --> 00:03:28,000 いや… どうしたい? 43 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 どうしたい? 44 00:03:34,000 --> 00:03:36,000 行く? 45 00:03:36,000 --> 00:03:39,000 行く? どこに? 46 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 行こう。 47 00:03:43,000 --> 00:03:45,000 行こう。 48 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 うん。 49 00:03:47,000 --> 00:03:50,000 (TAKAHIRO)「ダメだな」 50 00:03:47,000 --> 00:03:50,000 「ハハハハ… はっきりと TAKAHIROさん」 51 00:03:50,000 --> 00:03:52,000 (TAKAHIRO)「2日間ぐらいで 52 00:03:50,000 --> 00:03:52,000 貯金 全部使っちゃいますよ」 53 00:03:52,000 --> 00:03:54,000 「あっ これは」 54 00:03:52,000 --> 00:03:54,000 「ハハハハ…」 55 00:03:54,000 --> 00:03:57,000 「全部… 身ぐるみ剥がされるんだ」 56 00:03:54,000 --> 00:03:57,000 (TAKAHIRO)「もう…」 57 00:04:00,000 --> 00:04:04,000 タクシー 金曜だから少なそう。 58 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 (携帯電話の着信音) 59 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 えっ? 60 00:04:14,000 --> 00:04:20,000 ♬〜 61 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 あっ! 62 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 ええっ!? 63 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 えっ!? えっ!? 64 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 えっ!? 65 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 なんか…。 66 00:04:32,000 --> 00:04:35,000 すいません 迎え 来ました。 67 00:04:38,000 --> 00:04:40,000 彼氏が。 68 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 えっ? 69 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 ごめん ごめん。 70 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 一次会終わったら迎えに行くって言ったのに→ 71 00:04:46,000 --> 00:04:48,000 遅くなっちゃった。 72 00:04:48,000 --> 00:04:51,000 (カスミ)仕事 忙しいんだから 73 00:04:48,000 --> 00:04:51,000 無理しなくてもよかったのに。 74 00:04:51,000 --> 00:04:53,000 電車は嫌だって言うのに? 75 00:04:51,000 --> 00:04:53,000 フフッ…。 76 00:04:53,000 --> 00:04:55,000 来てくれて嬉しい。 77 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 お知り合い? 78 00:05:03,000 --> 00:05:06,000 ああ… 79 00:05:03,000 --> 00:05:06,000 タクシー 一緒に探してくださってた方。 80 00:05:06,000 --> 00:05:09,000 まあ 夜 遅いんでね。 81 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 (あの)「かわいそうかも ちょっと」 82 00:05:14,000 --> 00:05:17,000 《怖い怖い 怖い怖い怖い…。 83 00:05:14,000 --> 00:05:17,000 何? 目的 何?》 84 00:05:17,000 --> 00:05:21,000 《ってか ハズい ハズい ハズい! 85 00:05:17,000 --> 00:05:21,000 ダサい ダサい ダサい ダサい!》 86 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 ありがとうございます。 お世話になりました。 87 00:05:23,000 --> 00:05:26,000 いえいえ… うっす。 88 00:05:26,000 --> 00:05:30,000 いや〜 でも よかった〜。 89 00:05:31,000 --> 00:05:38,000 俺も 嫁が 起きて待ってるっぽいんで 90 00:05:31,000 --> 00:05:38,000 早く帰んなきゃなって。 91 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 「でも… 嫌いになれない」 92 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 そうなんですね。 93 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 すいません 足止めしてしまって。 94 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 いえ 全然 全然。 95 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 (ナオト)帰ろっか。 96 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 (カスミ)うん 帰ろう。 97 00:05:50,000 --> 00:05:52,000 失礼します。 98 00:05:52,000 --> 00:05:55,000 (ナオト)仕事の人? 99 00:05:52,000 --> 00:05:55,000 (カスミ)なんか→ 100 00:05:55,000 --> 00:05:59,000 お店で 101 00:05:55,000 --> 00:05:59,000 オジ軍団と卓球対決することになって。 102 00:05:59,000 --> 00:06:00,000 (ナオト)卓球対決? へえ〜。 103 00:05:59,000 --> 00:06:00,000 (カスミ)途中で抜けてきちゃったの。 104 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 (ナオト)卓球対決? へえ〜。 105 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 (カスミ)途中で抜けてきちゃったの。 106 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 (ナオト)あっ そうなんだ。 107 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 「いや この日 眠れないわ 悔しくて」 108 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 「わかるわ それ!」 109 00:06:34,000 --> 00:06:37,000 いや〜 でも よかった〜。 110 00:06:39,000 --> 00:06:43,000 俺も 嫁が 起きて待ってるっぽいんで…。 111 00:06:44,000 --> 00:06:46,000 そうなんですね。 112 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 「地獄ですね これ」 113 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 (TAKAHIRO)「地獄ですね」 114 00:06:50,000 --> 00:06:52,000 《くーっ…!》 115 00:06:52,000 --> 00:06:54,000 (TAKAHIRO)「一番強いお酒を飲まないと…」 116 00:06:58,000 --> 00:07:00,000 (携帯電話の着信音) 117 00:07:11,000 --> 00:07:13,000 切り替えませーん!! 118 00:07:15,000 --> 00:07:17,000 「全てにバカにされてる感じね」 119 00:07:20,000 --> 00:07:23,000 神様 お願いします。 120 00:07:20,000 --> 00:07:23,000 芽生と連絡が取りたいです。 121 00:07:23,000 --> 00:07:26,000 仕事もします。 122 00:07:23,000 --> 00:07:26,000 いいこともたくさんします。 123 00:07:26,000 --> 00:07:29,000 なので お願いします! 124 00:07:29,000 --> 00:07:30,000 くっ… ううっ…。 125 00:07:30,000 --> 00:07:31,000 くっ… ううっ…。 126 00:07:32,000 --> 00:07:34,000 芽生…。 127 00:07:39,000 --> 00:07:42,000 改めまして 『僕のあざとい元カノ from 128 00:07:39,000 --> 00:07:42,000 あざとくて何が悪いの?』→ 129 00:07:42,000 --> 00:07:45,000 今夜のゲストは 130 00:07:42,000 --> 00:07:45,000 恋の先生 EXILE TAKAHIROさんと→ 131 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 あのちゃんでございます。 132 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 お願いします。 133 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 (TAKAHIRO)お願いします。 134 00:07:50,000 --> 00:07:52,000 いやいや…。 135 00:07:50,000 --> 00:07:52,000 どうします? TAKAHIROさん。 136 00:07:53,000 --> 00:07:55,000 嫁 いるフリしちゃうんですかね? 137 00:07:55,000 --> 00:07:57,000 (一同 笑い) 138 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 結局…。 139 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 すごいです やっぱ。 140 00:08:04,000 --> 00:08:06,000 (あの)ああいうラリーとか↓ 141 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 (あの)女側が。 それに…。 142 00:08:18,000 --> 00:08:20,000 (TAKAHIRO)いや でも…。 143 00:08:22,000 --> 00:08:25,000 死ぬまで。 144 00:08:22,000 --> 00:08:25,000 (TAKAHIRO)絶対 多分 もう…。 145 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 あんなね…。 146 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 え〜? 147 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 ええ〜? 148 00:08:35,000 --> 00:08:38,000 わかるんですよ。 わかってはいるんですよ。 149 00:08:35,000 --> 00:08:38,000 わかってはいるんですけど…。 150 00:08:42,000 --> 00:08:45,000 (一同 笑い) 151 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 カスミの意図は なんなの? 152 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 あのちゃん これ。 153 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 それ 聞きたい。 154 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 いや もう…。 155 00:08:50,000 --> 00:08:52,000 えっ 違うかな? 156 00:08:50,000 --> 00:08:52,000 あと なんか…。 157 00:08:54,000 --> 00:08:56,000 過去に。 158 00:08:57,000 --> 00:09:00,000 誰からも好かれる自分でいたい 159 00:08:57,000 --> 00:09:00,000 みたいな。 160 00:09:01,000 --> 00:09:03,000 そういう人ってさ…。 161 00:09:04,000 --> 00:09:08,000 っていうか 多分 162 00:09:04,000 --> 00:09:08,000 ここの2人もどうなんだろう? 163 00:09:08,000 --> 00:09:10,000 実際 どういう…。 164 00:09:08,000 --> 00:09:10,000 ねっ。 165 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 えっ! えっ!? 166 00:09:13,000 --> 00:09:16,000 ハハハハ… そんな気がする。 167 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 ちょっと待って。 168 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 デザイン修正 大量に来たんだけど…。 169 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 レタッチ祭りっすね〜。 170 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 そうなの。 ごめんね。 171 00:09:34,000 --> 00:09:37,000 はーい。 172 00:09:34,000 --> 00:09:37,000 よろしく。 173 00:09:37,000 --> 00:09:41,000 ああ てか 174 00:09:37,000 --> 00:09:41,000 あの代理店の人 また来てるんですね。 175 00:09:41,000 --> 00:09:44,000 (レッナイ)ねっ。 176 00:09:41,000 --> 00:09:44,000 また新規の案件 持ってきてくれたみたい。 177 00:09:44,000 --> 00:09:47,000 (アヤ)すごいっすねえ。 178 00:09:47,000 --> 00:09:50,000 (レッナイ)てか 絶対 気ぃ強いよね。 179 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 一度 尻に敷かれてみたい。 180 00:09:52,000 --> 00:09:56,000 へえ〜 きしょいっすね。 181 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 修正 よろしく。 182 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 はーい。 183 00:10:00,000 --> 00:10:11,000 ♬〜 184 00:10:11,000 --> 00:10:15,000 よいしょ。 185 00:10:11,000 --> 00:10:15,000 ああ すいません。 186 00:10:15,000 --> 00:10:19,000 ゴミを拾うということは 187 00:10:15,000 --> 00:10:19,000 運を拾うということなんです。 188 00:10:25,000 --> 00:10:29,000 (あの)「とにかく 徳を積んで…」 189 00:10:25,000 --> 00:10:29,000 (TAKAHIRO)「そういうこと?」 190 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 (TAKAHIRO)「あっ ホントだ!」 191 00:10:37,000 --> 00:10:39,000 (携帯電話の着信音) 192 00:10:39,000 --> 00:10:41,000 「もう 効果出た?」 193 00:10:45,000 --> 00:10:47,000 (TAKAHIRO)「ハハハッ 時短」 194 00:11:01,000 --> 00:11:04,000 (吉村)かわいいよ。 195 00:11:01,000 --> 00:11:04,000 (サキ)ですよね? かわいいですよね? 196 00:11:04,000 --> 00:11:06,000 暑くなるから言わないで…。 197 00:11:07,000 --> 00:11:09,000 「見て これ」 198 00:11:07,000 --> 00:11:09,000 「上手よ!」 199 00:11:18,000 --> 00:11:23,000 📱♬〜『恋は永遠』 200 00:11:23,000 --> 00:11:25,000 シーッ! 201 00:11:23,000 --> 00:11:25,000 ビックリ…。 202 00:11:26,000 --> 00:11:29,000 ごめん ごめん。 203 00:11:26,000 --> 00:11:29,000 一次会終わったら迎えに行くって言ったのに→ 204 00:11:29,000 --> 00:11:30,000 遅くなっちゃった。 205 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 遅くなっちゃった。 206 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 嫁が 起きて待ってるっぽいんで…。 207 00:11:34,000 --> 00:11:36,000 そうなんですね。 208 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 (ため息) 209 00:11:44,000 --> 00:11:47,000 冷蔵庫 開けっぱです。 210 00:11:44,000 --> 00:11:47,000 節電してくださ〜い。 211 00:11:47,000 --> 00:11:50,000 (芽生)失礼いたしました。 212 00:11:47,000 --> 00:11:50,000 ドケチの坂下様〜。 213 00:11:50,000 --> 00:11:53,000 倹約家って言ってください。 214 00:11:50,000 --> 00:11:53,000 どんくさい 園田様〜。 215 00:11:57,000 --> 00:11:59,000 はあ… 怖い。 216 00:12:20,000 --> 00:12:22,000 結構 割と…。 217 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 (あの)確かに。 218 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 (TAKAHIRO)だって…。 219 00:12:27,000 --> 00:12:29,000 (一同 笑い) 220 00:12:27,000 --> 00:12:29,000 (あの)それは どうなの? 221 00:12:33,000 --> 00:12:37,000 …みたいなことがあるんじゃないの? 222 00:12:33,000 --> 00:12:37,000 それが間違ってる説あるよね。 223 00:12:37,000 --> 00:12:40,000 (あの)うん。 違うかも。 224 00:12:37,000 --> 00:12:40,000 違う? じゃあ どうすんのさ? 225 00:12:45,000 --> 00:12:48,000 (あの)なんか… 226 00:12:45,000 --> 00:12:48,000 結構 僕 家の鍵とかなくすと…。 227 00:12:52,000 --> 00:12:54,000 ちょっと 極限! 極限…。 228 00:12:52,000 --> 00:12:54,000 (TAKAHIRO)家ごと!? 229 00:12:54,000 --> 00:12:57,000 …って思うようにしたりすると→ 230 00:12:57,000 --> 00:13:00,000 すごい なんにもないように生きられて。 231 00:12:57,000 --> 00:13:00,000 それと一緒。 232 00:13:00,000 --> 00:13:01,000 すごい なんにもないように生きられて。 233 00:13:00,000 --> 00:13:01,000 それと一緒。 234 00:13:01,000 --> 00:13:05,000 元々 出会ってなかったんだとか…。 235 00:13:01,000 --> 00:13:05,000 ええーっ!? 236 00:13:07,000 --> 00:13:09,000 じゃあ 元々…。 237 00:13:13,000 --> 00:13:16,000 1回 しゃべってみろ ここと。 238 00:13:13,000 --> 00:13:16,000 ホントに。 修業したほうがいいかも。 239 00:13:17,000 --> 00:13:19,000 (一同 笑い) 240 00:13:36,000 --> 00:13:38,000 おお…。 241 00:13:38,000 --> 00:13:40,000 (朝比)お疲れさまです。 242 00:13:40,000 --> 00:13:42,000 「あっ! バリキャリ」 243 00:13:40,000 --> 00:13:42,000 「バリキャリだ」 244 00:13:52,000 --> 00:13:56,000 あっ えっと…。 245 00:13:52,000 --> 00:13:56,000 先日の初稿 いかがでしたか? 246 00:13:56,000 --> 00:13:59,000 ああ… 早速 ありがとうございました。 247 00:13:59,000 --> 00:14:00,000 クライアントにも共有して 248 00:13:59,000 --> 00:14:00,000 来週には お戻しできるかと思います。 249 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 クライアントにも共有して 250 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 来週には お戻しできるかと思います。 251 00:14:02,000 --> 00:14:04,000 ありがとうございます。 252 00:14:04,000 --> 00:14:08,000 他のデザイン会社にも 253 00:14:04,000 --> 00:14:08,000 何社か出されたんですよね? 254 00:14:08,000 --> 00:14:12,000 はい。 御社の他に 255 00:14:08,000 --> 00:14:12,000 3社ほど デザイン提出してくださってます。 256 00:14:12,000 --> 00:14:14,000 3社か…。 257 00:14:14,000 --> 00:14:17,000 可能性 低いっすかね? 258 00:14:17,000 --> 00:14:22,000 まだ クライアントのリアクションがないので 259 00:14:17,000 --> 00:14:22,000 私の口からは なんとも。 すみません。 260 00:14:22,000 --> 00:14:27,000 なるべく早くお戻しいたします。 261 00:14:22,000 --> 00:14:27,000 はい。 よろしくお願いします。 262 00:14:28,000 --> 00:14:30,000 あの… ハンカチ 使いますか? 263 00:14:30,000 --> 00:14:33,000 あっ いえ! 大丈夫です。 264 00:14:30,000 --> 00:14:33,000 ペーパー 切れてただけなので。 265 00:14:33,000 --> 00:14:35,000 (朝比)ペ…? 266 00:14:33,000 --> 00:14:35,000 ペーパーって 手を拭くほうの…。 267 00:14:36,000 --> 00:14:39,000 では 引き続き よろしくお願いいたします。 268 00:14:39,000 --> 00:14:41,000 お願いします。 269 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 「全部 分析 間違ってるからね」 270 00:15:27,000 --> 00:15:29,000 ᗒ素晴らしい。 271 00:15:32,000 --> 00:15:34,000 ᗒかわいい! きれい。 272 00:15:34,000 --> 00:15:36,000 「こういう時に 273 00:15:34,000 --> 00:15:36,000 “かわいい” “きれい”って連呼するの→ 274 00:15:36,000 --> 00:15:39,000 ホントに もう… やめてほしい」 275 00:15:36,000 --> 00:15:39,000 (あの)「わかる」 276 00:15:39,000 --> 00:15:41,000 (平清水 亮)わあ… すごい。 277 00:15:42,000 --> 00:15:46,000 うん。 素敵です。 278 00:15:42,000 --> 00:15:46,000 すごい。 279 00:15:48,000 --> 00:15:51,000 これでオッケーで。 280 00:15:48,000 --> 00:15:51,000 ありがとうございます。 281 00:15:51,000 --> 00:15:54,000 このカット オッケーです。 282 00:15:51,000 --> 00:15:54,000 ありがとうございます。 283 00:15:54,000 --> 00:15:58,000 (朝比)ありがとうございます。 284 00:15:54,000 --> 00:15:58,000 (平清水)次が… ソファですね。 285 00:15:58,000 --> 00:16:00,000 (朝比)クッションのやつ…。 286 00:15:58,000 --> 00:16:00,000 はい。 次 変わります。 287 00:16:00,000 --> 00:16:01,000 (朝比)クッションのやつ…。 288 00:16:00,000 --> 00:16:01,000 はい。 次 変わります。 289 00:16:04,000 --> 00:16:08,000 (平清水)あれ? 290 00:16:04,000 --> 00:16:08,000 (朝比)あれって クッションって 形…。 291 00:16:08,000 --> 00:16:12,000 (平清水)違いますね。 これ 確認しますか? 292 00:16:08,000 --> 00:16:12,000 (朝比)いや 私が行く。 293 00:16:13,000 --> 00:16:15,000 (朝比)大川さん。 294 00:16:13,000 --> 00:16:15,000 (大川)はい。 295 00:16:15,000 --> 00:16:19,000 (朝比)すいません。 あの… これって 296 00:16:15,000 --> 00:16:19,000 事前に確認してた小道具と違いますよね? 297 00:16:19,000 --> 00:16:21,000 (大川)確認します。 298 00:16:21,000 --> 00:16:25,000 あっ いや… そしたら 299 00:16:21,000 --> 00:16:25,000 直接 小山チーフと話すので 大丈夫です。 300 00:16:25,000 --> 00:16:28,000 小山さん…。 小山さん ちょっといいですか? 301 00:16:25,000 --> 00:16:28,000 (小山)はい。 302 00:16:28,000 --> 00:16:30,000 あの… 後ろに置く小道具→ 303 00:16:30,000 --> 00:16:31,000 あの… 後ろに置く小道具→ 304 00:16:31,000 --> 00:16:34,000 事前に確認したのは 305 00:16:31,000 --> 00:16:34,000 丸いクッションでしたよね? 306 00:16:34,000 --> 00:16:38,000 (小山)ああ 確認してもらったあとに 307 00:16:34,000 --> 00:16:38,000 店 戻ったら 在庫なかったらしくて。 308 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 …なるほど。 309 00:16:41,000 --> 00:16:44,000 今回 商品が 310 00:16:41,000 --> 00:16:44,000 「泡がはじける」がイメージなので→ 311 00:16:44,000 --> 00:16:47,000 クライアントさんも 312 00:16:44,000 --> 00:16:47,000 丸に こだわってたんです。 313 00:16:47,000 --> 00:16:50,000 そこまで こだわりがあるとか 314 00:16:47,000 --> 00:16:50,000 知らなかったので。 315 00:16:50,000 --> 00:16:52,000 えっ? どうしたいです? 316 00:16:52,000 --> 00:16:55,000 いや あの… 317 00:16:52,000 --> 00:16:55,000 どうにか 今から手配できないでしょうか? 318 00:16:55,000 --> 00:16:58,000 (小山)今から… ちょっと厳しいですね。 319 00:16:58,000 --> 00:17:00,000 大川 大川。 探しに行けるの? 320 00:17:00,000 --> 00:17:01,000 大川 大川。 探しに行けるの? 321 00:17:01,000 --> 00:17:04,000 (大川)100均に 丸はあったんですけど 322 00:17:01,000 --> 00:17:04,000 色がネイビーしかなくて。 323 00:17:04,000 --> 00:17:06,000 ネイビーだとイメージが違うので…。 324 00:17:06,000 --> 00:17:08,000 色なんて 325 00:17:06,000 --> 00:17:08,000 レタッチで変えられますけどね。 326 00:17:08,000 --> 00:17:11,000 いや… 刺繍とか質感が良かったんです。 327 00:17:11,000 --> 00:17:13,000 画だと 328 00:17:11,000 --> 00:17:13,000 そこまでわかんないと思いますけどね。 329 00:17:14,000 --> 00:17:16,000 (ため息) 330 00:17:16,000 --> 00:17:18,000 このセットの撮影→ 331 00:17:18,000 --> 00:17:21,000 今日のスケジュールの最後に回すことは 332 00:17:18,000 --> 00:17:21,000 可能でしょうか? 333 00:17:21,000 --> 00:17:25,000 このあと飲食店に移動して 334 00:17:21,000 --> 00:17:25,000 そこから帰ってきてからなんで→ 335 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 行って来いになっちゃいますね。 336 00:17:27,000 --> 00:17:29,000 大川 ここ何時まで? 337 00:17:29,000 --> 00:17:30,000 (大川)このスタジオを押さえてるのが 338 00:17:29,000 --> 00:17:30,000 15時までなので→ 339 00:17:30,000 --> 00:17:31,000 (大川)このスタジオを押さえてるのが 340 00:17:30,000 --> 00:17:31,000 15時までなので→ 341 00:17:31,000 --> 00:17:33,000 後ろ延ばせるか 聞いてみます。 342 00:17:33,000 --> 00:17:37,000 そうする場合は 移動の車両費と 343 00:17:33,000 --> 00:17:37,000 スタジオの延長費がかかってきちゃいますね。 344 00:17:37,000 --> 00:17:40,000 構いません。 あっ 平清水くん…。 345 00:17:37,000 --> 00:17:40,000 (平清水)はい。 346 00:17:40,000 --> 00:17:42,000 ちょっと 現場 お願いしてもいい? 347 00:17:40,000 --> 00:17:42,000 ああ はい。 348 00:17:42,000 --> 00:17:46,000 私 クライアントさんに説明して 349 00:17:42,000 --> 00:17:46,000 知り合いの美術さん 回ってみる。 350 00:17:46,000 --> 00:17:49,000 だから なんかあったら電話ちょうだい。 351 00:17:46,000 --> 00:17:49,000 わかりました。 352 00:17:49,000 --> 00:17:52,000 俺も 知り合いに聞いてみます。 353 00:17:49,000 --> 00:17:52,000 ありがとう。 お願い。 354 00:17:53,000 --> 00:17:56,000 すいません。 355 00:17:53,000 --> 00:17:56,000 ちょっと 手違いがありまして…。 356 00:17:56,000 --> 00:17:58,000 (技術スタッフ)トラブル? 357 00:17:56,000 --> 00:17:58,000 (小山)そうだよ。 358 00:17:58,000 --> 00:18:00,000 座布団 違うのがいいんだと お嬢さんが。 359 00:18:00,000 --> 00:18:03,000 全部 取っ払ってさ 360 00:18:00,000 --> 00:18:03,000 編集とかレタッチで済む話なんだよ。 361 00:18:03,000 --> 00:18:05,000 お嬢さんが探しに行くんだと。 362 00:18:05,000 --> 00:18:07,000 (技術スタッフ)じゃあ 先に昼飯休憩? 363 00:18:05,000 --> 00:18:07,000 (小山)まだ早いでしょ。 364 00:18:07,000 --> 00:18:10,000 あの人 彼女にしたら 365 00:18:07,000 --> 00:18:10,000 めちゃくちゃ面倒くさいと思うんだよね。 366 00:18:10,000 --> 00:18:13,000 ケンカとかしたら 367 00:18:10,000 --> 00:18:13,000 理詰めで せめてきそうだもんな。 368 00:18:13,000 --> 00:18:16,000 (小山)理詰め系女子!? ハハッ…。 369 00:18:16,000 --> 00:18:18,000 あの人 絶対 独身だと思うんだよ。 370 00:18:18,000 --> 00:18:22,000 それか 超年上とド不倫。 371 00:18:18,000 --> 00:18:22,000 ド不倫…。 372 00:18:22,000 --> 00:18:24,000 「やだ…」 373 00:18:24,000 --> 00:18:26,000 (朝比)じゃあ お願いします。 374 00:18:30,000 --> 00:18:32,000 (朝比のため息) 375 00:18:32,000 --> 00:18:34,000 「でも ちょっと 376 00:18:32,000 --> 00:18:34,000 このバリキャリが弱ってきた…」 377 00:18:34,000 --> 00:18:36,000 「これは…」 378 00:18:34,000 --> 00:18:36,000 「うわっ…」 379 00:18:36,000 --> 00:18:38,000 (ため息) 380 00:18:39,000 --> 00:18:41,000 (ため息) 381 00:18:41,000 --> 00:18:43,000 「間違ってないよ」 382 00:18:46,000 --> 00:18:48,000 (修一)ごめん…。 383 00:18:49,000 --> 00:18:55,000 (修一) 384 00:18:49,000 --> 00:18:55,000 朝比を離したくないって思ってしまった。 385 00:18:55,000 --> 00:19:00,000 ♬〜 386 00:19:00,000 --> 00:19:03,000 好きだなあって…。 387 00:19:04,000 --> 00:19:07,000 (ため息) 388 00:19:07,000 --> 00:19:09,000 よし…。 389 00:19:12,000 --> 00:19:16,000 あっ もしもし? A& Zの奥山と申します。 390 00:19:16,000 --> 00:19:19,000 ご無沙汰してます。 391 00:19:19,000 --> 00:19:21,000 すいません あの… 392 00:19:19,000 --> 00:19:21,000 一つ ご相談がありまして。 393 00:19:37,000 --> 00:19:46,000 ♬〜 394 00:19:46,000 --> 00:19:48,000 あっ…。 395 00:19:48,000 --> 00:19:51,000 事務所オッケー写真 戻し来ました。 396 00:19:51,000 --> 00:19:53,000 ちょっと 展開します。 397 00:19:54,000 --> 00:19:56,000 (平清水)早いねえ。 398 00:19:59,000 --> 00:20:00,000 (平清水)いきます。 ジャーン! 399 00:19:59,000 --> 00:20:00,000 (キーを打つ音) 400 00:20:00,000 --> 00:20:01,000 (平清水)いきます。 ジャーン! 401 00:20:00,000 --> 00:20:01,000 (キーを打つ音) 402 00:20:02,000 --> 00:20:04,000 (社員)かわいい! 403 00:20:04,000 --> 00:20:06,000 ここから どんなデザインになるんだろう? 404 00:20:06,000 --> 00:20:08,000 それは お楽しみに。 405 00:20:08,000 --> 00:20:11,000 「あの丸いやつを 406 00:20:08,000 --> 00:20:11,000 ハートでいこうとしてたって 結構だな」 407 00:20:11,000 --> 00:20:13,000 (平清水)朝比さん。 408 00:20:11,000 --> 00:20:13,000 (朝比)ん? 409 00:20:13,000 --> 00:20:16,000 改めまして ありがとうございました。 410 00:20:16,000 --> 00:20:18,000 こちらこそ お疲れさまでした。 411 00:20:18,000 --> 00:20:22,000 納品まで 気を抜かずにね。 412 00:20:18,000 --> 00:20:22,000 (社員たち)はーい。 413 00:20:22,000 --> 00:20:24,000 「いい上司」 414 00:20:22,000 --> 00:20:24,000 「かっこいい」 415 00:20:24,000 --> 00:20:27,000 (平清水)この撮影さ 416 00:20:24,000 --> 00:20:27,000 朝比さん いなかったら 破綻してたんだよ。 417 00:20:27,000 --> 00:20:29,000 えっ? なんでですか? 418 00:20:27,000 --> 00:20:29,000 (平清水)このクッションなんだけど→ 419 00:20:29,000 --> 00:20:30,000 事前の打ち合わせと違うことが 多々あって。 420 00:20:30,000 --> 00:20:32,000 事前の打ち合わせと違うことが 多々あって。 421 00:20:32,000 --> 00:20:36,000 まあ 全部 朝比さんが間に入ってくれたから 422 00:20:32,000 --> 00:20:36,000 なんとか…。 423 00:20:36,000 --> 00:20:38,000 完全に 手ぇ抜かれてましたね。 424 00:20:38,000 --> 00:20:41,000 よく怒らなかったですね 朝比さん。 425 00:20:41,000 --> 00:20:43,000 怒っても仕方ないでしょ。 426 00:20:43,000 --> 00:20:46,000 話しても通じない宇宙人だと思えば 427 00:20:43,000 --> 00:20:46,000 オッケー。 428 00:20:52,000 --> 00:20:55,000 ええ〜? 私 もう そんな現場だったら→ 429 00:20:55,000 --> 00:20:59,000 ストレスマックスで 謎に泣いちゃいそう。 430 00:20:55,000 --> 00:20:59,000 (中田)俺も! 431 00:21:07,000 --> 00:21:11,000 今 お時間よろしいでしょうか? 432 00:21:07,000 --> 00:21:11,000 (上司)はいはーい。 433 00:21:11,000 --> 00:21:14,000 今日のクライアント打ち 434 00:21:11,000 --> 00:21:14,000 参加させていただいてもよろしいでしょうか? 435 00:21:14,000 --> 00:21:18,000 (上司)出なくていいよ。 436 00:21:14,000 --> 00:21:18,000 お客さんにお茶出しだけ お願いしようかな。 437 00:21:18,000 --> 00:21:22,000 あっ… はい。 かしこまりました。 438 00:21:22,000 --> 00:21:25,000 まだあるの? こんなこと。 439 00:21:22,000 --> 00:21:25,000 えっ 超ストレスたまる なんか。 440 00:21:25,000 --> 00:21:28,000 ビズリーチ行け ビズリーチ もう。 441 00:21:25,000 --> 00:21:28,000 ホントに ホントに。 442 00:21:29,000 --> 00:21:30,000 (上司)あっ… 香川くんと同期でしょ? 443 00:21:30,000 --> 00:21:32,000 (上司)あっ… 香川くんと同期でしょ? 444 00:21:32,000 --> 00:21:37,000 奥山さんは アシスタントとして 445 00:21:32,000 --> 00:21:37,000 フォローしてやってくれる? 446 00:21:37,000 --> 00:21:40,000 あっ… アシスタント…。 447 00:21:40,000 --> 00:21:42,000 わかりました。 448 00:21:42,000 --> 00:21:44,000 不服そうだね。 449 00:21:44,000 --> 00:21:48,000 正直 奥山さんは 香川くんと比べると→ 450 00:21:48,000 --> 00:21:52,000 クライアントへの対応力が 451 00:21:48,000 --> 00:21:52,000 劣っているという印象。 452 00:21:52,000 --> 00:21:54,000 実力不足。 453 00:21:54,000 --> 00:21:58,000 女性なら もっと柔軟に対応できるはずだよ。 454 00:21:58,000 --> 00:22:00,000 「ええ〜。 超ストレスたまる なんか」 455 00:22:00,000 --> 00:22:01,000 「ええ〜。 超ストレスたまる なんか」 456 00:22:11,000 --> 00:22:15,000 奥山みたいに 457 00:22:11,000 --> 00:22:15,000 無駄に 自分ができると思い込んでる女が→ 458 00:22:15,000 --> 00:22:18,000 一番面倒だからね。 459 00:22:18,000 --> 00:22:21,000 あいつは 気が強くて強くて。 460 00:22:22,000 --> 00:22:25,000 それに比べて 461 00:22:22,000 --> 00:22:25,000 川田さんは 仕事がやりやすいよ。 462 00:22:25,000 --> 00:22:27,000 (川田)ええ〜! 嬉しいです! 463 00:22:27,000 --> 00:22:30,000 私 褒められて伸びるタイプなので 464 00:22:27,000 --> 00:22:30,000 覚えておいてくださいね。 465 00:22:30,000 --> 00:22:32,000 私 褒められて伸びるタイプなので 466 00:22:30,000 --> 00:22:32,000 覚えておいてくださいね。 467 00:22:32,000 --> 00:22:34,000 (上司)わかった。 468 00:22:32,000 --> 00:22:34,000 (上司)オッケー オッケー。 469 00:22:48,000 --> 00:22:52,000 社長の愛人説 あるらしいよ。 470 00:22:48,000 --> 00:22:52,000 (社員)ええ〜!? 471 00:22:52,000 --> 00:22:54,000 香川さんのほうが 472 00:22:52,000 --> 00:22:54,000 チーフ 向いてるんじゃない? 473 00:22:54,000 --> 00:22:56,000 (社員)そうだよね。 474 00:22:54,000 --> 00:22:56,000 (社員)だよね。 475 00:22:56,000 --> 00:22:58,000 (社員)奥山さんについたアシスタント→ 476 00:22:58,000 --> 00:23:00,000 メンタルやられたっぽいよ。 477 00:22:58,000 --> 00:23:00,000 (社員)うわあ…。 478 00:23:00,000 --> 00:23:01,000 メンタルやられたっぽいよ。 479 00:23:00,000 --> 00:23:01,000 (社員)うわあ…。 480 00:23:21,000 --> 00:23:24,000 「平清水」 481 00:23:21,000 --> 00:23:24,000 「うーん…」 482 00:23:25,000 --> 00:23:28,000 ちょっと早いですけど 483 00:23:25,000 --> 00:23:28,000 打ち上げ行きましょう。 484 00:23:28,000 --> 00:23:30,000 (中田)おお〜 いいねえ! 485 00:23:28,000 --> 00:23:30,000 (社員)行きたい! 486 00:23:30,000 --> 00:23:33,000 (平清水)ねえ 朝比さん いいですか? 487 00:23:33,000 --> 00:23:36,000 全然行かない。 488 00:23:33,000 --> 00:23:36,000 次の案件 すでに押してるんだからね。 489 00:23:36,000 --> 00:23:38,000 ええ〜…! 490 00:23:49,000 --> 00:23:53,000 (朝比)じゃあ 会議 行ってきます。 491 00:23:49,000 --> 00:23:53,000 (3人)はーい。 492 00:23:57,000 --> 00:24:00,000 朝比さんみたいに 493 00:23:57,000 --> 00:24:00,000 クールでスタイリッシュな大人になりたーい。 494 00:24:00,000 --> 00:24:01,000 朝比さんみたいに 495 00:24:00,000 --> 00:24:01,000 クールでスタイリッシュな大人になりたーい。 496 00:24:01,000 --> 00:24:04,000 (中田)俺も。 ハハッ…。 497 00:24:04,000 --> 00:24:08,000 全然クールじゃないよ あの人。 498 00:24:09,000 --> 00:24:12,000 (雨の音) 499 00:24:13,000 --> 00:24:19,000 ♬〜 500 00:24:19,000 --> 00:24:21,000 「えっ?」 501 00:24:19,000 --> 00:24:21,000 「どうしたんだろう?」 502 00:24:21,000 --> 00:24:23,000 (あの)「何?」 503 00:24:25,000 --> 00:24:27,000 (ドアの開く音) 504 00:24:34,000 --> 00:24:37,000 「ああ… ビショビショに…」 505 00:24:42,000 --> 00:24:45,000 お待たせしました。 すいません。 506 00:24:46,000 --> 00:24:48,000 (平清水の声)誰よりも…。 507 00:24:49,000 --> 00:24:53,000 誰よりも熱いからね 本当は。 508 00:24:58,000 --> 00:25:00,000 たまらん〜。 509 00:24:58,000 --> 00:25:00,000 これ やばいな。 これ…。 510 00:25:02,000 --> 00:25:05,000 平清水 めっちゃいいんだけど。 511 00:25:05,000 --> 00:25:07,000 あのちゃん ここまでね 見て どうです? 512 00:25:07,000 --> 00:25:09,000 芽生が どう思ってるんだろうっていうのが→ 513 00:25:09,000 --> 00:25:11,000 ちょっと 気になってしょうがない。 514 00:25:22,000 --> 00:25:25,000 こんなの言われたら。 515 00:25:22,000 --> 00:25:25,000 そうよね。 516 00:25:25,000 --> 00:25:27,000 TAKAHIROさん いかがですか? 517 00:25:25,000 --> 00:25:27,000 あんな別れ際にね…。 518 00:25:27,000 --> 00:25:29,000 もちろん なんていうんですか…。 519 00:25:36,000 --> 00:25:39,000 ああ… また名言だ。 520 00:25:39,000 --> 00:25:41,000 先生だ。 521 00:25:39,000 --> 00:25:41,000 なるほどね。 そっか。 522 00:25:41,000 --> 00:25:44,000 こんな愛してくれてる人に対してとか 523 00:25:41,000 --> 00:25:44,000 色々 思うとこもあるし…。 524 00:25:52,000 --> 00:25:55,000 🖥️生き方自体を変えないと。 525 00:25:52,000 --> 00:25:55,000 🖥️おお 根本。 526 00:25:55,000 --> 00:25:57,000 🖥️ちょっと もう少しもらっていいですか? 527 00:26:03,000 --> 00:26:12,000 ♬〜 528 00:26:16,000 --> 00:26:18,000 (一同 笑い) 529 00:26:16,000 --> 00:26:18,000 (あの)そうですね。 530 00:26:20,000 --> 00:26:23,000 この 元カレ 元カノに連絡を取るタイプか…→ 531 00:26:23,000 --> 00:26:26,000 取らないでしょ 絶対 もう じゃあ。 532 00:26:23,000 --> 00:26:26,000 絶対取らないです。 533 00:26:26,000 --> 00:26:29,000 消す? すぐ。 534 00:26:26,000 --> 00:26:29,000 LINEは まあ消します。 535 00:26:29,000 --> 00:26:30,000 TAKAHIROさん どうですか? 536 00:26:29,000 --> 00:26:30,000 (TAKAHIRO)いや…。 537 00:26:30,000 --> 00:26:31,000 TAKAHIROさん どうですか? 538 00:26:30,000 --> 00:26:31,000 (TAKAHIRO)いや…。 539 00:26:34,000 --> 00:26:38,000 (TAKAHIRO)っていう感じだったら 540 00:26:34,000 --> 00:26:38,000 別に 普通に用があれば連絡は取りますし。 541 00:26:41,000 --> 00:26:44,000 へえ〜。 542 00:26:41,000 --> 00:26:44,000 どう? 友人は? 543 00:26:48,000 --> 00:26:50,000 はっきり 意思がこっちにあったけど。 544 00:26:51,000 --> 00:27:00,000 ♬〜 545 00:27:00,000 --> 00:27:08,000 ♬〜 546 00:27:08,000 --> 00:27:10,000 あっ…。 547 00:27:08,000 --> 00:27:10,000 あっ…。 548 00:27:14,000 --> 00:27:17,000 お一人ですか? 549 00:27:14,000 --> 00:27:17,000 はい。 550 00:27:17,000 --> 00:27:20,000 奥山さんは? 551 00:27:17,000 --> 00:27:20,000 一人です。 552 00:27:20,000 --> 00:27:22,000 じゃあ ぜひ。 553 00:27:22,000 --> 00:27:25,000 じゃあ 失礼します。 554 00:27:27,000 --> 00:27:29,000 すいません。 555 00:27:32,924 --> 00:27:34,924 (朝比)ありがとうございます。 556 00:27:34,924 --> 00:27:36,924 (TAKAHIRO)「横 いいっすよね」 557 00:27:34,924 --> 00:27:36,924 「横 いいです」 558 00:27:36,924 --> 00:27:39,924 「一番 人と話しやすいですよね 横」 559 00:27:39,924 --> 00:27:42,924 「ここは だから 560 00:27:39,924 --> 00:27:42,924 行きつけだったんだよね この…」 561 00:27:42,924 --> 00:27:44,924 「奥山さん」 562 00:27:42,924 --> 00:27:44,924 「奥山さんの」 563 00:27:44,924 --> 00:27:46,924 「これ もう始まるな」 564 00:27:46,924 --> 00:27:48,924 こんな偶然 あるんですね。 565 00:27:48,924 --> 00:27:50,924 えっ? 566 00:27:50,924 --> 00:27:53,924 このお店 割と駅から遠いんで…。 567 00:27:53,924 --> 00:27:55,924 よく来られるんですか? 568 00:27:55,924 --> 00:27:59,924 あの このお店 私が…。 569 00:28:00,924 --> 00:28:03,924 あっ 奥山さんから教えてもらったお店だ。 570 00:28:03,924 --> 00:28:05,924 みやはらっていう 571 00:28:03,924 --> 00:28:05,924 創作イタリアンなんですけど…。 572 00:28:05,924 --> 00:28:08,924 ちょうど 573 00:28:05,924 --> 00:28:08,924 今日 お店探してたので行ってみようかな。 574 00:28:08,924 --> 00:28:10,924 ぜひぜひ! 575 00:28:10,924 --> 00:28:13,924 駅から ちょっと遠いので 576 00:28:10,924 --> 00:28:13,924 穴場的な感じで おすすめです。 577 00:28:13,924 --> 00:28:15,924 ありがとうございます。 578 00:28:15,924 --> 00:28:20,924 アハハ… 乗っ取られましたね。 579 00:28:15,924 --> 00:28:20,924 すいません。 580 00:28:20,924 --> 00:28:23,924 おかげさまで 何回か来させてもらってます。 581 00:28:23,924 --> 00:28:25,924 どうぞ どうぞ。 582 00:28:25,924 --> 00:28:28,924 ここ お酒も料理も最高だけど→ 583 00:28:28,924 --> 00:28:30,000 来る度に男女の飲み会やってて 584 00:28:28,924 --> 00:28:30,000 チラ見しちゃうんですよ。 585 00:28:30,000 --> 00:28:33,924 来る度に男女の飲み会やってて 586 00:28:30,000 --> 00:28:33,924 チラ見しちゃうんですよ。 587 00:28:33,924 --> 00:28:35,924 ああ… まあ 確かに。 588 00:28:35,924 --> 00:28:38,924 あっ でも コロナ明けは 589 00:28:35,924 --> 00:28:38,924 めったにいなかったですけどね。 590 00:28:38,924 --> 00:28:40,924 あっ ほら 今日も。 591 00:28:42,924 --> 00:28:44,924 「うん? ちょっと! あれ まさか!」 592 00:28:44,924 --> 00:28:47,924 (一同)乾杯! 593 00:28:47,924 --> 00:28:49,924 ありがとう! 594 00:28:52,924 --> 00:28:54,924 あらららら。 595 00:28:52,924 --> 00:28:54,924 出ました! 本物のグループです これ! 596 00:28:54,924 --> 00:28:56,924 これ 合コンのホントの! 597 00:28:54,924 --> 00:28:56,924 ホントの? 598 00:28:57,924 --> 00:28:59,924 濃い…。 599 00:28:59,924 --> 00:29:00,000 (たかし)みんなでLINEグループ作ろうか。 600 00:28:59,924 --> 00:29:00,000 (アントニー)早い早い。 ちょっと早いよ。 601 00:29:00,000 --> 00:29:02,924 (たかし)みんなでLINEグループ作ろうか。 602 00:29:00,000 --> 00:29:02,924 (アントニー)早い早い。 ちょっと早いよ。 603 00:29:03,924 --> 00:29:05,924 (TAKAHIRO)「ホントのやつなんだ」 604 00:29:03,924 --> 00:29:05,924 「ホントです」 605 00:29:06,924 --> 00:29:08,924 うわ〜。 えっ? ってことは→ 606 00:29:08,924 --> 00:29:12,924 3人ともCAさんってことよね? 607 00:29:08,924 --> 00:29:12,924 そうです。 608 00:29:12,924 --> 00:29:15,924 (アントニー)ちょっとね 609 00:29:12,924 --> 00:29:15,924 みんな ちょっと かわいすぎると思うね。 610 00:29:15,924 --> 00:29:17,924 (2人)いやいや いやいや…。 611 00:29:15,924 --> 00:29:17,924 (女性)やったー! 612 00:29:17,924 --> 00:29:20,924 (嶋佐)でも CAさんだったらさ→ 613 00:29:20,924 --> 00:29:23,924 結構 仕事で海外とか多いからさ 614 00:29:20,924 --> 00:29:23,924 あんま テレビとか見ないんじゃない? 615 00:29:23,924 --> 00:29:25,924 えっ 俺らのこと 知ってますか? 616 00:29:26,924 --> 00:29:30,000 いや それが 私 この間 617 00:29:26,924 --> 00:29:30,000 ニューヨークさんの単独行ったんですよ。 618 00:29:30,000 --> 00:29:31,924 いや それが 私 この間 619 00:29:30,000 --> 00:29:31,924 ニューヨークさんの単独行ったんですよ。 620 00:29:31,924 --> 00:29:33,924 (たかし)えっ!? 621 00:29:31,924 --> 00:29:33,924 (嶋佐)ホントに? 622 00:29:33,924 --> 00:29:36,924 本気? マジで? 623 00:29:36,924 --> 00:29:40,924 嬉しいな…。 624 00:29:36,924 --> 00:29:40,924 (たかし)マジック・ジョンソン? マジ? 625 00:29:40,924 --> 00:29:42,924 マジック・ジョンソン… MJ? MJ? 626 00:29:42,924 --> 00:29:44,924 (女性)MJかもしれない…。 627 00:29:44,924 --> 00:29:48,924 (たかし)マジかよ。 ってことは 628 00:29:44,924 --> 00:29:48,924 やっぱ 普通にお笑い好きな子だ。 629 00:29:48,924 --> 00:29:50,924 そうなんですよ 実は。 630 00:29:50,924 --> 00:29:53,924 私も ルミネの出待ちしてた時→ 631 00:29:53,924 --> 00:29:55,924 たかしさんと 632 00:29:53,924 --> 00:29:55,924 写真 撮ってもらったことあるんですよ。 633 00:29:55,924 --> 00:29:57,924 (3人)えーっ!? 634 00:29:55,924 --> 00:29:57,924 (女性)そうなんです。 635 00:29:57,924 --> 00:29:59,924 あれ? もしかして あの時の…。 636 00:29:59,924 --> 00:30:00,000 絶対覚えてないだろ! 637 00:30:00,000 --> 00:30:01,924 絶対覚えてないだろ! 638 00:30:01,924 --> 00:30:03,924 絶対覚えてないでしょ たかしさん。 639 00:30:01,924 --> 00:30:03,924 (たかし)覚えてます。 640 00:30:03,924 --> 00:30:07,924 (話し声) 641 00:30:09,924 --> 00:30:14,924 ここ 隠れ家でコスパいいから 642 00:30:09,924 --> 00:30:14,924 合コンやると ウケがいいんでしょうね。 643 00:30:14,924 --> 00:30:18,924 あと 芸人さんって 644 00:30:14,924 --> 00:30:18,924 居酒屋ってイメージ強いから→ 645 00:30:18,924 --> 00:30:22,924 こう… 創作イタリアンっていう 646 00:30:18,924 --> 00:30:22,924 ギャップがあるのかも。 647 00:30:22,924 --> 00:30:25,924 確かに…。 648 00:30:22,924 --> 00:30:25,924 五反田の居酒屋とかに多いイメージ。 649 00:30:25,924 --> 00:30:30,000 あと 人は 650 00:30:25,924 --> 00:30:30,000 個室よりオープンスペースのほうが→ 651 00:30:30,000 --> 00:30:30,924 あと 人は 652 00:30:30,000 --> 00:30:30,924 個室よりオープンスペースのほうが→ 653 00:30:30,924 --> 00:30:32,924 親近感を抱きやすいという 654 00:30:30,924 --> 00:30:32,924 データもあります。 655 00:30:32,924 --> 00:30:35,924 消費者心理ですね。 656 00:30:32,924 --> 00:30:35,924 さすがっす。 657 00:30:37,924 --> 00:30:40,924 「俺 神楽坂の個室行って 658 00:30:37,924 --> 00:30:40,924 盛り上がんなかったもんな…」 659 00:30:40,924 --> 00:30:42,924 「神楽坂…」 660 00:30:40,924 --> 00:30:42,924 (あの)「悲しい」 661 00:30:42,924 --> 00:30:44,924 噂で聞いたんですけど→ 662 00:30:44,924 --> 00:30:48,924 奥山さんって 前に 663 00:30:44,924 --> 00:30:48,924 クリエイター賞 もらったんですよね? 664 00:30:48,924 --> 00:30:51,924 はい。 運が良かっただけですけど…。 665 00:30:51,924 --> 00:30:53,924 運がいいのも才能ですよ。 666 00:30:53,924 --> 00:30:56,924 元から 広告業界志望だったんですか? 667 00:30:56,924 --> 00:31:00,000 そうです。 668 00:30:56,924 --> 00:31:00,000 高校くらいの時には決めてたかな。 669 00:31:00,000 --> 00:31:00,924 そうです。 670 00:31:00,000 --> 00:31:00,924 高校くらいの時には決めてたかな。 671 00:31:00,924 --> 00:31:02,924 坂下さんは? 672 00:31:02,924 --> 00:31:08,924 俺は 正直 就活のタイミングで 673 00:31:02,924 --> 00:31:08,924 焦って決めちゃったって感じですね。 674 00:31:08,924 --> 00:31:11,924 広いですけど 675 00:31:08,924 --> 00:31:11,924 マーケティングを勉強してたので→ 676 00:31:11,924 --> 00:31:14,924 まあ いいか… って感じで。 677 00:31:14,924 --> 00:31:18,924 「まあ いいか」の割には 678 00:31:14,924 --> 00:31:18,924 楽しそうに仕事してません? 679 00:31:18,924 --> 00:31:20,924 そうですね…。 680 00:31:20,924 --> 00:31:25,924 俺のデザインがクライアントに通れば 681 00:31:20,924 --> 00:31:25,924 もっと楽しいんですけどね。 682 00:31:25,924 --> 00:31:27,924 それとこれとは違いますね。 683 00:31:27,924 --> 00:31:30,000 すぐ距離取る…。 684 00:31:27,924 --> 00:31:30,000 すみません。 685 00:31:30,000 --> 00:31:31,924 すぐ距離取る…。 686 00:31:30,000 --> 00:31:31,924 すみません。 687 00:31:31,924 --> 00:31:37,924 でも 高校生で 688 00:31:31,924 --> 00:31:37,924 「広告やりたい」ってなるんですね。 689 00:31:37,924 --> 00:31:40,924 ああ… 690 00:31:37,924 --> 00:31:40,924 私 子どもの頃から テレビっ子で。 691 00:31:40,924 --> 00:31:43,924 あの… 15秒のCM 流れるじゃないですか。 692 00:31:43,924 --> 00:31:45,924 たった15秒なのにですよ→ 693 00:31:45,924 --> 00:31:49,924 CMの曲とか ナレーションとか 694 00:31:45,924 --> 00:31:49,924 ついつい口ずさんでたり→ 695 00:31:49,924 --> 00:31:53,924 タレントのダンス まねして踊ってみたり…。 696 00:31:49,924 --> 00:31:53,924 わかる。 697 00:31:53,924 --> 00:31:56,924 志村けんと研ナオコが 698 00:31:53,924 --> 00:31:56,924 縁側で踊ってるやつとか。 699 00:31:56,924 --> 00:31:58,924 懐かしい…! 700 00:31:58,924 --> 00:32:00,000 私 あの曲 歌いすぎて 701 00:31:58,924 --> 00:32:00,000 親に怒られてました。 702 00:32:00,000 --> 00:32:02,924 私 あの曲 歌いすぎて 703 00:32:00,000 --> 00:32:02,924 親に怒られてました。 704 00:32:02,924 --> 00:32:04,924 俺もです。 705 00:32:02,924 --> 00:32:04,924 (2人の笑い) 706 00:32:04,924 --> 00:32:09,924 あと えみちぃとか エビちゃんが出てる 707 00:32:04,924 --> 00:32:09,924 CMのもの 全部欲しくって→ 708 00:32:09,924 --> 00:32:11,924 親に頼んだりとか…。 709 00:32:11,924 --> 00:32:13,924 うわっ 世代! わかる〜。 710 00:32:13,924 --> 00:32:15,924 実際 調べてみると→ 711 00:32:15,924 --> 00:32:20,924 15秒の中に 企業の思いとか 712 00:32:15,924 --> 00:32:20,924 商品について伝えたいこととかが→ 713 00:32:20,924 --> 00:32:22,924 全部 込められてて→ 714 00:32:22,924 --> 00:32:25,924 CMって すごいなあ… って。 715 00:32:22,924 --> 00:32:25,924 確かに。 716 00:32:25,924 --> 00:32:30,000 でも 賞をもらったのは 717 00:32:25,924 --> 00:32:30,000 デジタル広告のコピーライターの…。 718 00:32:30,000 --> 00:32:31,924 でも 賞をもらったのは 719 00:32:30,000 --> 00:32:31,924 デジタル広告のコピーライターの…。 720 00:32:31,924 --> 00:32:33,924 そう… そうなの。 721 00:32:33,924 --> 00:32:35,924 動画も素晴らしいんだけど→ 722 00:32:35,924 --> 00:32:38,924 一枚のデジタル広告の中で 723 00:32:35,924 --> 00:32:38,924 魅力を伝えるってことに→ 724 00:32:38,924 --> 00:32:40,924 興味が湧いちゃって…。 725 00:32:40,924 --> 00:32:44,924 だって ひと目 見て 726 00:32:40,924 --> 00:32:44,924 目 そらされたら おしまいだよ。 727 00:32:44,924 --> 00:32:47,924 エスカレーター 上って 728 00:32:44,924 --> 00:32:47,924 横で チラッと見るだけで→ 729 00:32:47,924 --> 00:32:49,924 印象 残んなかったら おしまいだよ。 730 00:32:49,924 --> 00:32:52,924 いや もう 731 00:32:49,924 --> 00:32:52,924 厳しいもんですよ…。 732 00:32:52,924 --> 00:32:54,924 いや だからこそ 私たちが…。 733 00:32:54,924 --> 00:32:56,924 「“私たち”?」 734 00:33:04,924 --> 00:33:08,924 ああ もう最悪… 1人で熱弁する女。 735 00:33:08,924 --> 00:33:12,924 いや… めっちゃ共感。 736 00:33:08,924 --> 00:33:12,924 面白い。 737 00:33:12,924 --> 00:33:15,924 ああ もう はい 738 00:33:12,924 --> 00:33:15,924 次 坂下さんのターン。 739 00:33:15,924 --> 00:33:17,924 バトン あげます。 740 00:33:17,924 --> 00:33:19,924 はい。 741 00:33:19,924 --> 00:33:21,924 「あら〜…」 742 00:33:19,924 --> 00:33:21,924 (あの)「かわいい」 743 00:33:21,924 --> 00:33:23,924 「いいじゃん!」 744 00:33:21,924 --> 00:33:23,924 (TAKAHIRO)「いい」 745 00:33:23,924 --> 00:33:26,924 奥山さんって なんか…→ 746 00:33:26,924 --> 00:33:28,924 めっちゃ話しやすいっすね。 747 00:33:28,924 --> 00:33:30,000 「うわっ…」 748 00:33:28,924 --> 00:33:30,000 「はっきり言っちゃったね」 749 00:33:30,000 --> 00:33:30,924 「うわっ…」 750 00:33:30,000 --> 00:33:30,924 「はっきり言っちゃったね」 751 00:33:30,924 --> 00:33:33,924 えっ… ホントですか? 752 00:33:33,924 --> 00:33:39,924 久々っす 753 00:33:33,924 --> 00:33:39,924 こういう気兼ねなく楽しいお酒。 754 00:33:39,924 --> 00:33:42,924 そ… そうなんですか? 755 00:33:58,924 --> 00:34:00,000 ウソでしょ!? 756 00:33:58,924 --> 00:34:00,000 (一同 笑い) 757 00:34:00,000 --> 00:34:00,924 ウソでしょ!? 758 00:34:00,000 --> 00:34:00,924 (一同 笑い) 759 00:34:01,924 --> 00:34:03,924 (あの)かみ合いますよ。 760 00:34:05,924 --> 00:34:07,924 (一同 笑い) 761 00:34:11,924 --> 00:34:15,924 (アントニー)えっ? ちょっと 歌うまいの? 762 00:34:11,924 --> 00:34:15,924 えっ 聴きたいんですけど。 763 00:34:15,924 --> 00:34:17,924 聴きたい 聴きたい。 764 00:34:15,924 --> 00:34:17,924 (たかし)カラオケでいいですか? 765 00:34:17,924 --> 00:34:20,924 (アントニー)行きましょう カラオケ! 766 00:34:20,924 --> 00:34:22,924 (嶋佐)カラオケ あり? 767 00:34:20,924 --> 00:34:22,924 (アントニー)やったー! 768 00:34:22,924 --> 00:34:24,924 最近 全然 行ってないから 769 00:34:22,924 --> 00:34:24,924 声 出ないかもしれない…。 770 00:34:24,924 --> 00:34:27,924 嶋佐さんって 歌 得意ですか? 771 00:34:27,924 --> 00:34:30,000 まあ たまに… うん 好きよ。 772 00:34:27,924 --> 00:34:30,000 (アントニー)嶋佐は…→ 773 00:34:30,000 --> 00:34:30,924 まあ たまに… うん 好きよ。 774 00:34:30,000 --> 00:34:30,924 (アントニー)嶋佐は…→ 775 00:34:30,924 --> 00:34:32,924 今 地球で一番 歌 うまい。 776 00:34:32,924 --> 00:34:34,924 (女性)えーっ! 777 00:34:32,924 --> 00:34:34,924 (嶋佐)言うなっつの。 778 00:34:34,924 --> 00:34:37,924 私 男の人に歌ってほしい曲あって。 779 00:34:37,924 --> 00:34:39,924 自分じゃ うまく歌えなくて…。 780 00:34:39,924 --> 00:34:42,924 えっ…? 誰が好きなの? 781 00:34:42,924 --> 00:34:44,924 全然 知ってたら 歌う 歌う。 782 00:34:44,924 --> 00:34:46,924 行くまで内緒。 783 00:34:46,924 --> 00:34:48,924 (アントニー・たかし)うわ〜! 784 00:34:48,924 --> 00:34:50,924 何? それ…。 785 00:34:48,924 --> 00:34:50,924 ちょっと もう…。 786 00:34:50,924 --> 00:34:52,924 あざといな〜。 787 00:34:53,924 --> 00:34:55,924 (一同 笑い) 788 00:35:02,924 --> 00:35:07,924 次 行くってことで… 789 00:35:02,924 --> 00:35:07,924 オーケーですか? 790 00:35:07,924 --> 00:35:09,924 オーケーです。 791 00:35:07,924 --> 00:35:09,924 (たかし)オーケーでーす! 792 00:35:09,924 --> 00:35:11,924 (アントニー・たかし)イエーイ! 793 00:35:11,924 --> 00:35:14,924 じゃあ タクシー 2台くらい呼びますか。 794 00:35:11,924 --> 00:35:14,924 ああ 確かに。 795 00:35:14,924 --> 00:35:16,924 ちょっと お手洗い 行っとこうかな。 796 00:35:14,924 --> 00:35:16,924 私も〜。 797 00:35:16,924 --> 00:35:19,924 ちょっと 1本だけ 電話してきます。 798 00:35:16,924 --> 00:35:19,924 (アントニー)はい。 799 00:35:19,924 --> 00:35:21,924 作戦会議かな〜? 800 00:35:19,924 --> 00:35:21,924 (アントニー)ああ〜…。 801 00:35:21,924 --> 00:35:24,924 作戦会議ですか? 802 00:35:21,924 --> 00:35:24,924 いいですね。 803 00:35:24,924 --> 00:35:27,924 じゃあ お会計しますか。 804 00:35:24,924 --> 00:35:27,924 そうね。 805 00:35:27,924 --> 00:35:30,000 すいませーん! チェックで! 806 00:35:27,924 --> 00:35:30,000 (店員)はーい。 807 00:35:30,000 --> 00:35:30,924 すいませーん! チェックで! 808 00:35:30,000 --> 00:35:30,924 (店員)はーい。 809 00:35:30,924 --> 00:35:33,924 これ お会計する時 810 00:35:30,924 --> 00:35:33,924 トイレ行くってことは→ 811 00:35:33,924 --> 00:35:35,924 「もう なんでもしますよ 私」 812 00:35:33,924 --> 00:35:35,924 っていうことだから…。 813 00:35:35,924 --> 00:35:37,924 そ… そうですか? 814 00:35:35,924 --> 00:35:37,924 そうそう。 815 00:35:37,924 --> 00:35:40,924 あっ そうなんすね。 816 00:35:37,924 --> 00:35:40,924 「なんでもしますよ 私」? 817 00:35:40,924 --> 00:35:43,924 お会計トイレチャンスってことですか? 818 00:35:40,924 --> 00:35:43,924 (たかし)うん 確定。 819 00:35:43,924 --> 00:35:45,924 でも 若干 820 00:35:43,924 --> 00:35:45,924 作戦会議してるんじゃないですか? 821 00:35:45,924 --> 00:35:47,924 カラオケ 1時間ぐらいにして→ 822 00:35:47,924 --> 00:35:50,924 3人で ばらけよう 823 00:35:47,924 --> 00:35:50,924 みたいな感じだと思うよ 多分。 824 00:35:50,924 --> 00:35:52,924 ありがたいよ だとしたら。 825 00:35:50,924 --> 00:35:52,924 その作戦会議だとしたら…。 826 00:35:53,924 --> 00:35:58,924 ああいう飲み会のお会計の瞬間 827 00:35:53,924 --> 00:35:58,924 男女が どんな動きするか→ 828 00:35:58,924 --> 00:36:00,000 盗み見するの 趣味なんです 私。 829 00:36:00,000 --> 00:36:00,924 盗み見するの 趣味なんです 私。 830 00:36:00,924 --> 00:36:03,924 わかる。 831 00:36:00,924 --> 00:36:03,924 なんか 人間ドラマですよね。 832 00:36:03,924 --> 00:36:06,924 なんか デザインに反映できないかな? 833 00:36:07,924 --> 00:36:09,924 風刺画的な? 834 00:36:11,924 --> 00:36:13,924 よいしょ。 835 00:36:17,924 --> 00:36:19,924 「あの3人を 風刺画で?」 836 00:36:19,924 --> 00:36:22,924 あれ? 出ない。 837 00:36:22,924 --> 00:36:24,924 (朝比)インク切れ? 838 00:36:22,924 --> 00:36:24,924 うん…。 839 00:36:26,924 --> 00:36:28,924 えっ トンネルみたいになってる。 840 00:36:28,924 --> 00:36:30,000 あっ! アザラシだ! かわいい。 841 00:36:30,000 --> 00:36:31,924 あっ! アザラシだ! かわいい。 842 00:36:31,924 --> 00:36:34,924 あっ 上も。 843 00:36:31,924 --> 00:36:34,924 ホントだ。 プカプカしてる。 844 00:36:34,924 --> 00:36:36,924 (拓未・芽生)かわいい。 845 00:36:36,924 --> 00:36:38,924 あっ ほら。 あっちいる。 846 00:36:36,924 --> 00:36:38,924 うわ〜 すごい! 847 00:36:38,924 --> 00:36:40,924 すげえ。 848 00:36:38,924 --> 00:36:40,924 あれ? 849 00:36:40,924 --> 00:36:43,924 (2人の笑い) 850 00:36:44,924 --> 00:36:46,924 楽しかったね。 851 00:36:44,924 --> 00:36:46,924 ねっ。 852 00:36:46,924 --> 00:36:48,924 アザラシ かわいかった。 853 00:36:46,924 --> 00:36:48,924 かわいかった。 854 00:36:48,924 --> 00:36:50,924 あっ 見て。 これ かわいい。 855 00:36:50,924 --> 00:36:52,924 ぬいぐるみ 買っちゃおうかな〜。 856 00:36:52,924 --> 00:36:54,924 いやいや でかすぎでしょ。 857 00:36:52,924 --> 00:36:54,924 アハハ…。 858 00:36:54,924 --> 00:36:57,924 でも 記念になるもの欲しいじゃん。 859 00:36:54,924 --> 00:36:57,924 せっかくだもん。 860 00:36:57,924 --> 00:37:00,000 ボールペンとかは? 実用的じゃん。 861 00:37:00,000 --> 00:37:00,924 ボールペンとかは? 実用的じゃん。 862 00:37:00,924 --> 00:37:02,924 えっ おそろいにしたいの? 863 00:37:02,924 --> 00:37:04,924 一回も言ってないし。 864 00:37:04,924 --> 00:37:06,924 えーっ おそろいにしたいの私だけ? 865 00:37:06,924 --> 00:37:09,924 「うまいわ! この子もこの子で」 866 00:37:09,924 --> 00:37:13,924 まあ いいけど… 会社じゃ使えないよ? 867 00:37:09,924 --> 00:37:13,924 周りにバレるから。 868 00:37:13,924 --> 00:37:17,924 誰もボールペンなんて見てないよ。 ダメ? 869 00:37:17,924 --> 00:37:19,924 「かわいい!」 870 00:37:17,924 --> 00:37:19,924 (あの)「かわいい」 871 00:37:19,924 --> 00:37:23,924 まあ… じゃあ… 買おっか。 872 00:37:23,924 --> 00:37:25,924 やったー! アハハハ…。 873 00:37:25,924 --> 00:37:27,924 ボールペン どこだろう? 874 00:37:27,924 --> 00:37:30,000 「いいね。 875 00:37:27,924 --> 00:37:30,000 普段使えるもののおそろいは いいですね」 876 00:37:30,000 --> 00:37:30,924 「いいね。 877 00:37:30,000 --> 00:37:30,924 普段使えるもののおそろいは いいですね」 878 00:37:30,924 --> 00:37:32,924 あっ あった! 879 00:37:33,924 --> 00:37:36,924 どれにしようかな〜。 880 00:37:36,924 --> 00:37:39,924 あっ これ かわいい。 881 00:37:43,924 --> 00:37:45,924 じゃあ はい。 882 00:37:46,924 --> 00:37:48,924 いいよ。 一緒に 俺 買うよ。 883 00:37:48,924 --> 00:37:52,924 ううん。 884 00:37:48,924 --> 00:37:52,924 お互いに買って お互いにプレゼント。 885 00:37:53,924 --> 00:37:56,924 フッ…。 あんま変わんない気がするけど。 886 00:37:56,924 --> 00:37:58,924 いいの。 フフッ。 887 00:38:02,924 --> 00:38:04,924 物 じゃあ 捨てるタイプですか? 元々の…。 888 00:38:08,924 --> 00:38:10,924 えっ! 889 00:38:08,924 --> 00:38:10,924 (あの)嫌です。 890 00:38:10,924 --> 00:38:12,924 もう その人の物。 891 00:38:15,924 --> 00:38:17,924 へえ〜。 892 00:38:15,924 --> 00:38:17,924 そっか。 完全に消すんだもんね だって。 893 00:38:18,924 --> 00:38:20,924 TAKAHIROさんは? 894 00:38:29,924 --> 00:38:30,000 ああ〜 なるほどね。 895 00:38:30,000 --> 00:38:31,924 ああ〜 なるほどね。 896 00:38:33,924 --> 00:38:35,924 ああ なるほど! そっか そっか…。 897 00:38:33,924 --> 00:38:35,924 ああ もう 忘れてて…。 898 00:38:40,924 --> 00:38:42,924 「忘れてた」でオッケー? 899 00:38:42,924 --> 00:38:47,924 「物に罪はないから」って言ってたら 900 00:38:42,924 --> 00:38:47,924 なんか 嫌かもしれないです。 901 00:38:47,924 --> 00:38:50,924 でも 「嫌だったら捨てるよ」って言ったら 902 00:38:47,924 --> 00:38:50,924 いいってこと? TAKAHIROさんバージョン。 903 00:38:50,924 --> 00:38:53,924 でも なんか 「捨てて」って言ってる自分も 904 00:38:50,924 --> 00:38:53,924 なんか ちょっと なんか…→ 905 00:38:53,924 --> 00:38:56,924 なんか ダサくない? って 906 00:38:53,924 --> 00:38:56,924 思っちゃうんですよ。 907 00:38:56,924 --> 00:38:59,924 うん。 わかる。 908 00:38:56,924 --> 00:38:59,924 だから 嫌な顔した時に→ 909 00:38:59,924 --> 00:39:00,000 次 「あれ どうしたの?」って聞いた時に→ 910 00:39:00,000 --> 00:39:01,924 次 「あれ どうしたの?」って聞いた時に→ 911 00:39:01,924 --> 00:39:03,924 「あれ 捨てたよ」ってなってたら 912 00:39:01,924 --> 00:39:03,924 いいってことですよね? 913 00:39:03,924 --> 00:39:05,924 はい。 それ…。 914 00:39:03,924 --> 00:39:05,924 (TAKAHIRO)ああ なるほど なるほど。 915 00:39:06,924 --> 00:39:08,924 (あの)言わせてほしくない。 916 00:39:06,924 --> 00:39:08,924 (TAKAHIRO)うんうんうん。 917 00:39:10,924 --> 00:39:12,924 はいはい。 918 00:39:10,924 --> 00:39:12,924 なるほどね。 919 00:39:14,924 --> 00:39:17,924 (一同 笑い) 920 00:39:14,924 --> 00:39:17,924 もう よろしいでしょ! 921 00:39:19,924 --> 00:39:21,924 (ため息) 922 00:39:21,924 --> 00:39:23,924 はい。 923 00:39:24,924 --> 00:39:26,924 「新しいペンがきたよ」 924 00:39:26,924 --> 00:39:29,924 (TAKAHIRO)「バトンのように」 925 00:39:26,924 --> 00:39:29,924 「あっ まさに!」 926 00:39:31,924 --> 00:39:33,924 かわいいペンですね。 927 00:39:33,924 --> 00:39:38,924 ああ はい。 もらい物でして。 928 00:39:39,924 --> 00:39:43,924 もらい物か…。 929 00:39:43,924 --> 00:39:45,924 いいですね。 930 00:39:49,924 --> 00:39:52,924 よし できた。 こんな感じです。 931 00:39:52,924 --> 00:39:55,924 あっ いいじゃないですか。 932 00:39:55,924 --> 00:39:58,924 でも なんかさ 933 00:39:55,924 --> 00:39:58,924 こういうふうに足してみたらどう? 934 00:39:58,924 --> 00:40:00,000 こんな感じ? 935 00:40:00,000 --> 00:40:00,924 こんな感じ? 936 00:40:00,924 --> 00:40:02,924 こうとか。 937 00:40:00,924 --> 00:40:02,924 おお〜! いい。 938 00:40:02,924 --> 00:40:05,924 確かに。 こっちのほうがいいかもしれないな。 939 00:40:02,924 --> 00:40:05,924 いいでしょ? 940 00:40:06,924 --> 00:40:08,924 行きましょ 行きましょ。 941 00:40:06,924 --> 00:40:08,924 (アントニー)歌っちゃお。 942 00:40:08,924 --> 00:40:12,924 ああ〜 美味しかった。 943 00:40:08,924 --> 00:40:12,924 ごちそうさまでした。 944 00:40:12,924 --> 00:40:14,924 たかしさん 1曲目 何歌います? 945 00:40:12,924 --> 00:40:14,924 (たかし)『PPAP』。 946 00:40:14,924 --> 00:40:17,924 「(一同 笑い)」 947 00:40:19,924 --> 00:40:22,924 (TAKAHIRO)「ペンからきてる」 948 00:40:19,924 --> 00:40:22,924 「ああ〜! そこも伏線?」 949 00:40:22,924 --> 00:40:25,924 (朝比)なんか 風刺画っぽくなってきたよね。 950 00:40:25,924 --> 00:40:28,924 (店員)すみません。 ラストオーダーですが 951 00:40:25,924 --> 00:40:28,924 ご注文ございますか? 952 00:40:28,924 --> 00:40:30,000 あっ…。 953 00:40:28,924 --> 00:40:30,000 (2人)大丈夫です。 954 00:40:30,000 --> 00:40:31,924 あっ…。 955 00:40:30,000 --> 00:40:31,924 (2人)大丈夫です。 956 00:40:31,924 --> 00:40:33,924 「自然とタッチしてる!」 957 00:40:33,924 --> 00:40:35,924 明日 早いですか? 958 00:40:35,924 --> 00:40:37,924 よかったら 2軒目 行きませんか? 959 00:40:37,924 --> 00:40:39,924 ああ…。 960 00:40:43,924 --> 00:40:47,924 ああっ いや あの… 961 00:40:43,924 --> 00:40:47,924 全然 飲み足らなかったらでいいんですけど。 962 00:40:47,924 --> 00:40:51,924 でも 結構飲みましたもんね。 963 00:40:51,924 --> 00:40:53,924 やめときましょう。 964 00:40:54,924 --> 00:40:56,924 そうですね…。 965 00:40:56,924 --> 00:40:59,924 あの ワイン 飛ばしすぎましたね。 966 00:40:59,924 --> 00:41:00,000 次回は ペース配分 考えましょ。 967 00:40:59,924 --> 00:41:00,000 ですね。 968 00:41:00,000 --> 00:41:04,924 次回は ペース配分 考えましょ。 969 00:41:00,000 --> 00:41:04,924 ですね。 970 00:41:04,924 --> 00:41:07,924 (あの)「次回があるよ」 971 00:41:04,924 --> 00:41:07,924 「これ うまいな!」 972 00:41:07,924 --> 00:41:11,924 あの 来週 また どうですか? 973 00:41:07,924 --> 00:41:11,924 火曜か木曜。 974 00:41:11,924 --> 00:41:14,924 火曜なら 割と19時とかには帰れます。 975 00:41:14,924 --> 00:41:16,924 あっ 私も。 976 00:41:16,924 --> 00:41:20,924 あっ でも 急な打ち合わせ入るかもなので 977 00:41:16,924 --> 00:41:20,924 身軽な緩い感じで…。 978 00:41:20,924 --> 00:41:24,924 このお店で会ったら 979 00:41:20,924 --> 00:41:24,924 一緒に飲む的なノリは どうですか? 980 00:41:24,924 --> 00:41:26,924 「いい〜」 981 00:41:24,924 --> 00:41:26,924 「ああ〜 いい提案じゃない」 982 00:41:26,924 --> 00:41:30,000 火曜日以外でも 983 00:41:26,924 --> 00:41:30,000 このお店で会ったら 一緒に。 984 00:41:30,000 --> 00:41:30,924 火曜日以外でも 985 00:41:30,000 --> 00:41:30,924 このお店で会ったら 一緒に。 986 00:41:30,924 --> 00:41:32,924 はい。 声掛けます。 987 00:41:32,924 --> 00:41:34,924 はい。 988 00:41:32,924 --> 00:41:34,924 はい。 989 00:41:34,924 --> 00:41:37,924 (店員)こちら お会計になります。 990 00:41:34,924 --> 00:41:37,924 あっ はい。 991 00:41:37,924 --> 00:41:40,924 ああ いいっすよ。 992 00:41:37,924 --> 00:41:40,924 いやいや あの ほら→ 993 00:41:40,924 --> 00:41:43,924 契約前だったりするので 994 00:41:40,924 --> 00:41:43,924 きっかり割りましょ。 995 00:41:43,924 --> 00:41:45,924 ああ… はい。 996 00:41:52,924 --> 00:41:59,924 はい YAMASATOデザインです。 997 00:41:52,924 --> 00:41:59,924 あっ お世話になっております。 はい。 998 00:42:00,924 --> 00:42:02,924 少々お待ちくださいませ。 999 00:42:04,924 --> 00:42:07,924 部長 A& Zクリエイティブの奥山さんから 1000 00:42:04,924 --> 00:42:07,924 お電話です。 1001 00:42:07,924 --> 00:42:09,924 「おっ」 1002 00:42:07,924 --> 00:42:09,924 「おっ」 1003 00:42:09,924 --> 00:42:11,924 (徳井)こっちに回して。 1004 00:42:09,924 --> 00:42:11,924 (社員)はい 4番です。 1005 00:42:13,924 --> 00:42:16,924 はい お電話代わりました 徳井です。 1006 00:42:17,924 --> 00:42:19,924 お世話になります。 1007 00:42:20,924 --> 00:42:22,924 はい ああ そうですか…。 1008 00:42:22,924 --> 00:42:25,924 ああ… ご丁寧にお電話ありがとうございます。 1009 00:42:25,924 --> 00:42:28,924 はい ありがとうございます。 1010 00:42:28,924 --> 00:42:30,000 引き続きよろしくお願いします。 1011 00:42:28,924 --> 00:42:30,000 はい 失礼します。 1012 00:42:30,000 --> 00:42:32,924 引き続きよろしくお願いします。 1013 00:42:30,000 --> 00:42:32,924 はい 失礼します。 1014 00:42:35,924 --> 00:42:37,924 坂下。 1015 00:42:35,924 --> 00:42:37,924 はい。 1016 00:42:37,924 --> 00:42:41,924 (徳井)例の新商品デザイン 1017 00:42:37,924 --> 00:42:41,924 他社さんで決まったって。 1018 00:42:41,924 --> 00:42:46,924 はあ… なるほど。 了解っす。 1019 00:42:46,924 --> 00:42:49,924 奥山さんが 1020 00:42:46,924 --> 00:42:49,924 今 改めてメールしてくれるらしいから→ 1021 00:42:49,924 --> 00:42:51,924 坂下からも返信しといて。 1022 00:42:51,924 --> 00:42:53,924 了解っす。 1023 00:42:55,924 --> 00:42:59,924 まあ… 俺は坂下のデザインのほうが 1024 00:42:55,924 --> 00:42:59,924 好きだけどな。 1025 00:42:59,924 --> 00:43:00,000 うーん…。 1026 00:43:00,000 --> 00:43:01,924 うーん…。 1027 00:43:01,924 --> 00:43:05,924 新規開拓できなかったな〜。 1028 00:43:05,924 --> 00:43:10,924 でも デザインなんて 好みの問題だよね 1029 00:43:05,924 --> 00:43:10,924 ってとこに落ち着くよな。 1030 00:43:10,924 --> 00:43:15,924 まあ 俺のセンスと合わなかった 1031 00:43:10,924 --> 00:43:15,924 ってことか…。 1032 00:43:15,924 --> 00:43:17,924 急に強気じゃん。 1033 00:43:17,924 --> 00:43:20,924 じゃないとやっていけないよな 1034 00:43:17,924 --> 00:43:20,924 競争の世界は。 1035 00:43:20,924 --> 00:43:23,924 じゃあ 飲み行っちゃう? 1036 00:43:23,924 --> 00:43:27,924 今日 飯の約束入ってて…。 1037 00:43:23,924 --> 00:43:27,924 えっ 卓球バーに行かないの? 1038 00:43:27,924 --> 00:43:29,924 よっしゃー! 1039 00:43:27,924 --> 00:43:29,924 すごい! 1040 00:43:29,924 --> 00:43:30,000 「いや もう 怖くて行けないよ あそこは」 1041 00:43:29,924 --> 00:43:30,000 「行かないほうがいい 行かないほうがいい」 1042 00:43:30,000 --> 00:43:31,924 「いや もう 怖くて行けないよ あそこは」 1043 00:43:30,000 --> 00:43:31,924 「行かないほうがいい 行かないほうがいい」 1044 00:43:31,924 --> 00:43:33,924 「卓球ごと苦手になるよ これ」 1045 00:43:33,924 --> 00:43:35,924 行かねえよ! 1046 00:43:35,924 --> 00:43:38,924 女子と合流してから全然面白くなかったし。 1047 00:43:38,924 --> 00:43:43,924 えー! 楽しそうに話してたって 1048 00:43:38,924 --> 00:43:43,924 佐藤から聞いたんだけどな〜。 1049 00:43:43,924 --> 00:43:45,924 楽しくねえよ! 1050 00:43:45,924 --> 00:43:47,924 ああいう はじめましての人との会話って→ 1051 00:43:47,924 --> 00:43:51,924 なんかこう くすぐったいというか 1052 00:43:47,924 --> 00:43:51,924 探り合う感じ? 1053 00:43:51,924 --> 00:43:53,924 もう めんどくせえ…! 1054 00:43:53,924 --> 00:43:57,924 それが楽しいって人もいるでしょ 1055 00:43:53,924 --> 00:43:57,924 俺みたいに。 1056 00:43:58,924 --> 00:44:00,000 いや なんか 1057 00:43:58,924 --> 00:44:00,000 ちゃんとした会話を求めてるわけ。 1058 00:44:00,000 --> 00:44:02,924 いや なんか 1059 00:44:00,000 --> 00:44:02,924 ちゃんとした会話を求めてるわけ。 1060 00:44:02,924 --> 00:44:05,924 こういうクリエーティブな話が通じたりとか。 1061 00:44:02,924 --> 00:44:05,924 わかる? 1062 00:44:06,924 --> 00:44:09,924 こんな感じです。 1063 00:44:06,924 --> 00:44:09,924 あっ いいじゃないですか。 1064 00:44:09,924 --> 00:44:12,924 でも なんかさ 1065 00:44:09,924 --> 00:44:12,924 こういうふうに足してみたらどう? 1066 00:44:12,924 --> 00:44:14,924 こんな感じ? 1067 00:44:14,924 --> 00:44:16,924 こうとか。 1068 00:44:14,924 --> 00:44:16,924 おお〜! いい。 1069 00:44:17,924 --> 00:44:19,924 お前 もう 一生彼女できないんじゃね? 1070 00:44:19,924 --> 00:44:21,924 うるせえよ! 1071 00:44:21,924 --> 00:44:24,924 じゃあ フィードバック サンキュー。 1072 00:44:21,924 --> 00:44:24,924 あい。 1073 00:44:28,924 --> 00:44:30,000 「あれ? いつ…? あっ 今日だよね」 1074 00:44:28,924 --> 00:44:30,000 「おっ 先に…」 1075 00:44:30,000 --> 00:44:32,924 「あれ? いつ…? あっ 今日だよね」 1076 00:44:30,000 --> 00:44:32,924 「おっ 先に…」 1077 00:44:32,924 --> 00:44:36,924 (店員)いらっしゃいませ。 1078 00:44:32,924 --> 00:44:36,924 はい こちらにどうぞ。 1079 00:44:36,924 --> 00:44:38,924 「違う 違う 違う」 1080 00:44:36,924 --> 00:44:38,924 (TAKAHIRO)「違うんだ」 1081 00:44:38,924 --> 00:44:40,924 「何時? 何時? 今 何時よ!」 1082 00:44:43,924 --> 00:44:45,924 (携帯電話の着信音) 1083 00:44:48,924 --> 00:44:50,924 まさかだよ。 1084 00:44:54,858 --> 00:44:59,858 EXILE TAKAHIRO ニューライブDVDが 1085 00:44:54,858 --> 00:44:59,858 2月の19日に発売します。 1086 00:44:59,858 --> 00:45:00,000 昨年行った Zeppツアー『FULL THROTTLE』→ 1087 00:45:00,000 --> 00:45:01,858 昨年行った Zeppツアー『FULL THROTTLE』→ 1088 00:45:01,858 --> 00:45:03,858 そして 武道館ライブ『GLORY』→ 1089 00:45:03,858 --> 00:45:06,858 その両方が入ったスペシャルボックスの 1090 00:45:03,858 --> 00:45:06,858 3本立てになっておりますので→ 1091 00:45:06,858 --> 00:45:09,858 ぜひ チェックしていただけると幸いです。 1092 00:45:06,858 --> 00:45:09,858 よろしくお願いします。 1093 00:45:11,858 --> 00:45:13,858 (携帯電話の着信音) 1094 00:45:13,858 --> 00:45:15,858 「まさかだよ ここで あれは まずいよ…」 1095 00:45:16,858 --> 00:45:19,858 (芽生の声)「覚えててくれたんだ ありがとう」 1096 00:45:19,858 --> 00:45:21,858 (あの)「今…?」 1097 00:45:19,858 --> 00:45:21,858 「タイミング…」 1098 00:45:21,858 --> 00:45:23,858 「最悪だ」 1099 00:45:24,858 --> 00:45:27,858 (ドアベル) 1100 00:45:24,858 --> 00:45:27,858 (店員)いらっしゃいませ。 1101 00:45:27,858 --> 00:45:30,000 ♬〜 1102 00:45:30,000 --> 00:45:46,858 ♬〜 1103 00:45:46,858 --> 00:45:49,858 すみません 1104 00:45:46,858 --> 00:45:49,858 お会計お願いしてもいいですか? 1105 00:45:49,858 --> 00:45:52,858 「バカだね! 1106 00:45:49,858 --> 00:45:52,858 なんで7時に終わるっつってんのに…」 1107 00:46:06,858 --> 00:46:09,858 …とか変なこと考えちゃいそうだから→ 1108 00:46:09,858 --> 00:46:11,858 絶対行くべきだった この日は。 1109 00:46:11,858 --> 00:46:15,858 でも この「覚えててくれたんだ ありがとう」に 1110 00:46:11,858 --> 00:46:15,858 なんの気持ちもないと思いますよ 芽生は。 1111 00:46:21,858 --> 00:46:23,858 ああ〜…。 1112 00:46:23,858 --> 00:46:25,858 TAKAHIROさん どうでした? これ。 1113 00:46:23,858 --> 00:46:25,858 (TAKAHIRO)いや もう…。 1114 00:46:26,858 --> 00:46:28,858 すごい…。 1115 00:46:31,858 --> 00:46:34,858 TAKAHIROさんが!? 1116 00:46:31,858 --> 00:46:34,858 持ってかれてるって TAKAHIROさんが…。 1117 00:46:49,858 --> 00:46:51,858 →って思ってたので。 1118 00:46:51,858 --> 00:46:53,858 さあ これは このあと…。 1119 00:46:54,858 --> 00:46:56,858 いや もう…。 1120 00:46:59,858 --> 00:47:00,000 ああ〜 なるほど。 1121 00:46:59,858 --> 00:47:00,000 確かに 忘れられますもんね きっぱり。 1122 00:47:00,000 --> 00:47:02,858 ああ〜 なるほど。 1123 00:47:00,000 --> 00:47:02,858 確かに 忘れられますもんね きっぱり。 1124 00:47:04,858 --> 00:47:08,858 …になってくれたら 1125 00:47:04,858 --> 00:47:08,858 もう ホントにハッピーエンドというか。 1126 00:47:08,858 --> 00:47:12,858 でも 朝比さんといい感じになっても 1127 00:47:08,858 --> 00:47:12,858 拓未って…。 1128 00:47:15,858 --> 00:47:18,858 ああ…。 1129 00:47:15,858 --> 00:47:18,858 タイプな気がして…。 1130 00:47:19,858 --> 00:47:21,858 なるほどね! 1131 00:47:19,858 --> 00:47:21,858 あと なんか→ 1132 00:47:21,858 --> 00:47:23,858 自分より仕事ができる朝比に 1133 00:47:21,858 --> 00:47:23,858 ちょっと なんか→ 1134 00:47:23,858 --> 00:47:26,858 謎の仕事面での嫉妬とかで 1135 00:47:23,858 --> 00:47:26,858 変なストレスとかになっちゃったり…。 1136 00:47:26,858 --> 00:47:28,858 えー 全然 あそこ 応援しないじゃん 女子。 1137 00:47:29,858 --> 00:47:30,000 めっちゃ応援してるんだけど…。 1138 00:47:29,858 --> 00:47:30,000 朝比は応援してるんだけど…。 1139 00:47:30,000 --> 00:47:32,858 めっちゃ応援してるんだけど…。 1140 00:47:30,000 --> 00:47:32,858 朝比は応援してるんだけど…。 1141 00:47:33,858 --> 00:47:35,858 ちょっと 変わらないとダメ。 1142 00:47:35,858 --> 00:47:38,858 拓未の場合 やっぱ 1143 00:47:35,858 --> 00:47:38,858 元カノが忘れられないなんて言って→ 1144 00:47:38,858 --> 00:47:41,858 朝比を ちょっと 1145 00:47:38,858 --> 00:47:41,858 突き放してしまって…。 1146 00:47:45,858 --> 00:47:47,858 (一同 笑い) 1147 00:47:45,858 --> 00:47:47,858 (あの)ないだろ。 1148 00:47:52,858 --> 00:47:54,858 (一同 笑い) 1149 00:48:05,858 --> 00:48:07,858 好きになると思います。