1 00:00:32,894 --> 00:00:34,894 (鈴谷 昂)あれ…。 2 00:00:38,883 --> 00:00:40,868 (五十嵐優実)「もしもし? 昂?」 3 00:00:40,868 --> 00:00:42,870 「ねえ 昂?」 4 00:00:42,870 --> 00:00:45,890 (向井早苗)救急病棟に 運び込まれた若い男性が→ 5 00:00:45,890 --> 00:00:47,875 脳死状態だそうです。 6 00:00:47,875 --> 00:00:55,867 ♬~ 7 00:00:55,867 --> 00:01:00,867 (鈴谷小百合)これ… 昂が持ってたの。 8 00:01:02,874 --> 00:01:05,893 あなたに渡すつもりだったのね…。 9 00:01:05,893 --> 00:01:25,897 ♬~ 10 00:01:25,897 --> 00:01:29,884 (小百合) 昂に彼女ができてたなんてね…。 11 00:01:29,884 --> 00:01:32,887 ちゃんと お付き合いしている子が いるって→ 12 00:01:32,887 --> 00:01:35,887 聞いた事なかったから…。 13 00:01:37,892 --> 00:01:41,896 そういうのも 成長っていうのかしらね。 14 00:01:41,896 --> 00:01:44,896 (すすり泣き) 15 00:01:47,885 --> 00:01:49,887 (小百合)これも…。 16 00:01:49,887 --> 00:01:54,909 ♬~ 17 00:01:54,909 --> 00:01:58,880 (小百合)律から聞いたんだけど…→ 18 00:01:58,880 --> 00:02:04,880 逞くんっていう人の事を 思っての事なんでしょう? 19 00:02:13,895 --> 00:02:16,881 (種田 穣)結論から言います。 20 00:02:16,881 --> 00:02:18,883 移植センターから 連絡がありました。 21 00:02:18,883 --> 00:02:22,887 逞くんの心臓移植が 正式に決まりました。 22 00:02:22,887 --> 00:02:24,906 (垣野内えみ)本当ですか!? 23 00:02:24,906 --> 00:02:26,908 (垣野内寛貴)そうですか…。 24 00:02:26,908 --> 00:02:28,893 先生 そのドナーの方は…? 25 00:02:28,893 --> 00:02:30,895 いえ…。 26 00:02:30,895 --> 00:02:34,882 ドナーが誰かという事は お教えできない事になっています。 27 00:02:34,882 --> 00:02:36,884 (えみ)そうですよね…。 28 00:02:36,884 --> 00:02:39,884 (垣野内)とにかく そのドナーの方に感謝しよう。 29 00:02:40,888 --> 00:02:42,890 よかったわね 逞。 30 00:02:42,890 --> 00:02:44,890 よかったな 逞。 31 00:02:45,910 --> 00:02:48,910 (垣野内 逞)あっ… うん。 32 00:02:50,882 --> 00:02:55,882 (心電図モニターの音) 33 00:02:58,890 --> 00:03:03,890 〈「よかった」…。 両親は そう言ってくれた〉 34 00:03:07,899 --> 00:03:10,885 〈でも 俺の心は…→ 35 00:03:10,885 --> 00:03:13,888 動きを 止めてしまったままだった〉 36 00:03:13,888 --> 00:03:24,882 ♬~ 37 00:03:24,882 --> 00:03:28,870 (えみ)ずっと 逞の病気が治る事を 夢見てきたけど→ 38 00:03:28,870 --> 00:03:31,870 夢じゃないのよね…。 (垣野内)ああ。 39 00:03:33,875 --> 00:03:37,875 高校3年の行事には 全部 参加できるわね。 40 00:03:38,863 --> 00:03:41,866 体育祭とか…。 (垣野内)あと 修学旅行とか。 41 00:03:41,866 --> 00:03:43,866 (種田 繭)逞…。 42 00:03:45,887 --> 00:03:47,887 私 また来るね…。 43 00:03:50,892 --> 00:03:52,892 待って。 44 00:03:55,863 --> 00:04:00,863 逞ね 移植手術 受ける事になったの。 45 00:04:01,886 --> 00:04:03,888 聞いてます。 46 00:04:03,888 --> 00:04:05,907 今まで ごめんね。 47 00:04:05,907 --> 00:04:08,893 私は 逞が心配で→ 48 00:04:08,893 --> 00:04:11,879 あなたにも つらく当たったんだけど→ 49 00:04:11,879 --> 00:04:16,879 あなたは あなたなりに 逞の事を心配してくれてたのよね。 50 00:04:19,871 --> 00:04:22,890 別に車いすじゃなくても いいだろ…。 51 00:04:22,890 --> 00:04:24,892 駄目。 52 00:04:24,892 --> 00:04:26,892 (ため息) 53 00:04:28,863 --> 00:04:33,863 お母さんさ 本当は まだ 私の事 認めてないみたい…。 54 00:04:34,869 --> 00:04:36,869 いいだろ とりあえずは。 55 00:04:37,889 --> 00:04:39,874 そうだね。 56 00:04:39,874 --> 00:04:43,895 これで いつでも 逞のお見舞いに来られるし~! 57 00:04:43,895 --> 00:04:45,863 ヒューッ! 速い… 速い。 58 00:04:45,863 --> 00:04:47,882 フフフフ…! 59 00:04:47,882 --> 00:05:01,882 ♬~ 60 00:05:09,870 --> 00:05:15,893 (優実)昂の心臓 垣野内くんに いくんだ…。 61 00:05:15,893 --> 00:05:18,879 いや… はっきりとは…。 62 00:05:18,879 --> 00:05:21,879 でも そうなんでしょ? 63 00:05:26,871 --> 00:05:29,871 よかったね…。 64 00:05:34,962 --> 00:05:42,887 昂の心臓だけでも 生き続けてくれるなら 私…。 65 00:05:42,887 --> 00:05:47,875 無理して そんな事… 言わなくていい。 66 00:05:47,875 --> 00:06:02,890 ♬~ 67 00:06:02,890 --> 00:06:04,875 どうしたんですか? 68 00:06:04,875 --> 00:06:06,877 昂が…! 69 00:06:06,877 --> 00:06:08,877 (優実)えっ…? 70 00:06:10,881 --> 00:06:12,867 昂が動いたの。 71 00:06:12,867 --> 00:06:14,869 えっ…!? (鈴谷 律)本当なんです。 72 00:06:14,869 --> 00:06:17,872 さっき 手がピクッて…。 73 00:06:17,872 --> 00:06:19,890 ほら…! 74 00:06:19,890 --> 00:06:21,909 本当だ…! 75 00:06:21,909 --> 00:06:23,894 (優実の泣き声) 76 00:06:23,894 --> 00:06:26,881 先生…! 今 昂の手が動いたんです! 77 00:06:26,881 --> 00:06:30,881 昂は脳死なんかじゃありません! 昂は生きてます! 78 00:06:31,869 --> 00:06:34,872 それは… 脊髄反射ですね。 79 00:06:34,872 --> 00:06:37,875 脳死の状態でも 髪や ひげは伸びます。 80 00:06:37,875 --> 00:06:40,878 涙を流す事さえ あるんです。 81 00:06:40,878 --> 00:06:43,864 (小百合)そんな…! 82 00:06:43,864 --> 00:06:47,864 (すすり泣き) 83 00:06:49,887 --> 00:06:52,887 (優実)あったかい…。 84 00:06:54,892 --> 00:06:57,895 昂は死んでなんかいない…。 85 00:06:57,895 --> 00:07:22,887 ♬~ 86 00:07:22,887 --> 00:07:27,892 移植を受ける人に ドナーが誰か知らせない理由が→ 87 00:07:27,892 --> 00:07:29,892 よくわかったよ…。 88 00:07:34,899 --> 00:07:38,886 私は…→ 89 00:07:38,886 --> 00:07:46,894 たとえ 先輩の命と引き換えでも…→ 90 00:07:46,894 --> 00:07:52,894 逞が助かるなら… 嬉しい。 91 00:08:06,881 --> 00:08:08,881 逞くんの様子は どう? 92 00:08:13,888 --> 00:08:16,888 心がグシャグシャになってる…。 93 00:08:18,893 --> 00:08:21,896 (携帯電話の振動音) 94 00:08:21,896 --> 00:08:27,885 (携帯電話の振動音) 95 00:08:27,885 --> 00:08:29,885 もしもし。 96 00:08:30,905 --> 00:08:33,905 えっ? 逞くんが? 97 00:08:36,894 --> 00:08:38,894 (えみ)先生 逞が…! 98 00:08:40,881 --> 00:08:44,885 (逞の声)「色々考えましたが 移植は受けません」 99 00:08:44,885 --> 00:08:48,889 「力を尽くしてくださったのに すみません」 100 00:08:48,889 --> 00:08:50,908 逞…。 101 00:08:50,908 --> 00:08:52,893 ここまで来て 受けないなんて…。 102 00:08:52,893 --> 00:08:54,895 (早苗) 病院の中を捜したんですけど→ 103 00:08:54,895 --> 00:08:57,865 逞くんの姿が見えなくて…。 (えみ)繭ちゃん! 104 00:08:57,865 --> 00:09:00,868 あなた 逞に 何か余計な事 言ったんじゃないの? 105 00:09:00,868 --> 00:09:02,870 (垣野内)何を言うんだ! 106 00:09:02,870 --> 00:09:04,889 ごめんなさい…。 107 00:09:04,889 --> 00:09:06,941 でも…。 108 00:09:06,941 --> 00:09:08,941 ≪(足音) 109 00:09:09,894 --> 00:09:12,863 先生…。 (えみ)逞 見つかりました!? 110 00:09:12,863 --> 00:09:15,883 いえ… ドナーの方が 移植を拒否したっていう→ 111 00:09:15,883 --> 00:09:18,869 連絡が入りました…。 (えみ)えっ…!? 112 00:09:18,869 --> 00:09:21,872 そんな…。 113 00:09:21,872 --> 00:09:23,891 (種田)とにかく 逞くんを捜さないと…。 114 00:09:23,891 --> 00:09:25,876 私 捜してきます! 115 00:09:25,876 --> 00:09:27,895 あなたは もう関わらないで! 116 00:09:27,895 --> 00:09:29,864 逞は 私が捜す。 117 00:09:29,864 --> 00:09:32,864 逞の居場所がわかるのは 私だけです! 118 00:12:07,888 --> 00:12:09,907 何やってんの? 119 00:12:09,907 --> 00:12:11,907 バカ逞。 120 00:12:12,893 --> 00:12:14,928 よう。 121 00:12:14,928 --> 00:12:17,928 「よう」じゃないでしょ。 122 00:12:22,953 --> 00:12:25,953 やっぱり ここだった。 123 00:12:35,883 --> 00:12:38,883 今日は 星 見えないね。 124 00:12:40,871 --> 00:12:44,871 流れ星に お願い事できないな。 125 00:12:48,896 --> 00:12:51,896 何も相談してくれないんだから…。 126 00:12:52,883 --> 00:12:57,883 移植 受けないとか 勝手に結論出して…。 127 00:12:59,890 --> 00:13:01,959 俺が降りれば→ 128 00:13:01,959 --> 00:13:04,959 向こうも やめたって 言いやすいんじゃないかなって…。 129 00:13:06,864 --> 00:13:08,864 何 バカな事 言ってんの? 130 00:13:09,883 --> 00:13:11,869 どこがバカだよ? 131 00:13:11,869 --> 00:13:14,888 お父さんや お母さんは? 132 00:13:14,888 --> 00:13:18,888 逞が元気になるって 喜んでくれたのに…。 133 00:13:25,883 --> 00:13:31,883 結局 俺は… 誰かを泣かせるんだよ。 134 00:13:35,893 --> 00:13:39,863 幸せになってほしいのに…→ 135 00:13:39,863 --> 00:13:42,863 泣かせてばっかり…。 136 00:13:49,890 --> 00:13:51,890 繭の事も…。 137 00:13:56,864 --> 00:14:05,873 ♬~ 138 00:14:05,873 --> 00:14:07,873 私は幸せだよ。 139 00:14:10,894 --> 00:14:14,882 他の人なんて関係ない。 140 00:14:14,882 --> 00:14:19,870 私は… 逞といて幸せ。 141 00:14:19,870 --> 00:14:29,863 ♬~ 142 00:14:29,863 --> 00:14:33,867 禁止事項 破っちゃったね。 143 00:14:33,867 --> 00:14:36,867 ルールは破るためにある。 144 00:14:41,892 --> 00:14:44,878 ずっと このままなら いいのに。 145 00:14:44,878 --> 00:14:46,878 うん。 146 00:14:47,881 --> 00:14:50,881 でも みんな心配してるから…。 147 00:14:52,886 --> 00:14:55,873 でも あとちょっとだけ いいよね? 148 00:14:55,873 --> 00:14:59,873 私ね 逞と どこか泊まったら してみたい事があったの。 149 00:15:01,879 --> 00:15:03,864 うん… 気持ちいいよ。 150 00:15:03,864 --> 00:15:06,884 どこか かゆいとこは ないですか? 151 00:15:06,884 --> 00:15:10,888 う~ん… 右の耳の上。 152 00:15:10,888 --> 00:15:12,873 右の耳の上? そう。 153 00:15:12,873 --> 00:15:14,875 右の耳の上。 ここ? 154 00:15:14,875 --> 00:15:19,947 ♬~ 155 00:15:19,947 --> 00:15:21,865 くすぐったい。 156 00:15:21,865 --> 00:15:23,865 じっとしてろって…。 157 00:15:26,887 --> 00:15:29,890 俺は これが やってみたかったんだ。 158 00:15:29,890 --> 00:15:32,890 前に 映画かなんかで見てさ。 159 00:15:33,877 --> 00:15:35,913 何? それ。 160 00:15:35,913 --> 00:15:40,901 ♬~ 161 00:15:40,901 --> 00:15:42,901 待って。 162 00:15:44,905 --> 00:15:46,907 ちょっと待って。 163 00:15:46,907 --> 00:15:48,892 まだ途中だぞ。 164 00:15:48,892 --> 00:15:51,892 私 思い出作りなんか するつもりないから。 165 00:15:52,896 --> 00:15:54,881 移植しないって→ 166 00:15:54,881 --> 00:15:57,968 逞が決めたんだったら それでいい。 167 00:15:57,968 --> 00:15:59,886 でも…→ 168 00:15:59,886 --> 00:16:02,889 死んでもいいなんて言ってない! 169 00:16:02,889 --> 00:16:05,889 じゃあ どうしろっていうんだよ? 170 00:16:06,910 --> 00:16:09,880 諦めないで。 171 00:16:09,880 --> 00:16:12,883 他に方法はある! 172 00:16:12,883 --> 00:16:14,883 きっと ある。 173 00:16:16,887 --> 00:16:18,887 そんなの…。 174 00:16:19,890 --> 00:16:21,890 ある。 175 00:16:28,882 --> 00:16:30,901 (ドアの開く音) 176 00:16:30,901 --> 00:16:32,901 帰ってきました。 177 00:16:34,888 --> 00:16:36,888 (えみ)どこ行ってたの? 178 00:16:37,891 --> 00:16:39,910 心配かけて ごめんなさい。 179 00:16:39,910 --> 00:16:41,878 あの… 大事な話があるんです。 180 00:16:41,878 --> 00:16:45,866 逞 移植手術 受けてくれるのよね? 181 00:16:45,866 --> 00:16:48,885 お母さん もう一回 ドナーさんに頼んでみるから。 182 00:16:48,885 --> 00:16:52,873 いや… やっぱり それはできない。 どうして? 183 00:16:52,873 --> 00:16:54,891 だからって 諦めたわけじゃない。 184 00:16:54,891 --> 00:16:56,877 どういう事だよ? 185 00:16:56,877 --> 00:17:02,877 お父さん 逞の病気 移植以外の方法で治らないの? 186 00:17:03,884 --> 00:17:05,886 新しい方法がなくはないけど→ 187 00:17:05,886 --> 00:17:08,872 あまり勧めないって 言ってたんでしょ? 188 00:17:08,872 --> 00:17:10,891 聞いたのか? 189 00:17:10,891 --> 00:17:16,863 ♬~ 190 00:17:16,863 --> 00:17:19,866 この手術をすれば 治るんだよね? 191 00:17:19,866 --> 00:17:21,868 そんな簡単な話じゃない。 192 00:17:21,868 --> 00:17:25,868 必ず治るなら すぐにやってるさ。 193 00:17:26,873 --> 00:17:28,892 リスクが大きすぎる。 194 00:17:28,892 --> 00:17:30,892 そんな…。 195 00:17:32,863 --> 00:17:35,863 俺は それを受けようと思ってる。 196 00:17:38,885 --> 00:17:41,885 私も 賛成します。 197 00:17:43,874 --> 00:17:45,874 (ため息) 198 00:17:48,879 --> 00:17:50,864 私からも お願いします。 199 00:17:50,864 --> 00:17:52,864 あなた…! 200 00:17:54,885 --> 00:18:00,891 俺たちは ずっと 逞が 我慢するとこばかり見てきた。 201 00:18:00,891 --> 00:18:02,876 もう我慢するな。 202 00:18:02,876 --> 00:18:05,879 親孝行なんて考えるな。 203 00:18:05,879 --> 00:18:10,879 逞が したい事をするのが 最高の親孝行だ。 204 00:18:12,886 --> 00:18:14,871 ありがとう。 205 00:18:14,871 --> 00:18:16,873 きれい事 言わないで。 206 00:18:16,873 --> 00:18:19,876 きれい事なんかじゃない。 207 00:18:19,876 --> 00:18:22,879 家内には 私から話しておきます。 208 00:18:22,879 --> 00:18:24,879 先生 ぜひ…。 209 00:18:27,868 --> 00:18:29,870 その前に もう一つ…。 210 00:18:29,870 --> 00:18:32,873 えっ… まだ 他にあったっけ? 211 00:18:32,873 --> 00:18:34,873 なんだ? 212 00:18:35,892 --> 00:18:40,947 俺は もうすぐ18歳になります。 213 00:18:40,947 --> 00:18:43,947 それで あの…。 214 00:18:49,890 --> 00:18:51,875 手術前に…→ 215 00:18:51,875 --> 00:18:54,878 繭さんと結婚させてください。 216 00:18:54,878 --> 00:18:56,878 えっ…? 217 00:18:58,882 --> 00:19:00,867 何 言ってるの? 218 00:19:00,867 --> 00:19:02,867 結婚って…。 219 00:19:03,870 --> 00:19:06,873 病気の俺が…→ 220 00:19:06,873 --> 00:19:10,877 死ぬかもしれない俺が こんな事を言うのは→ 221 00:19:10,877 --> 00:19:13,877 身の程知らずだっていうのは わかっています。 222 00:19:14,881 --> 00:19:17,868 でも…→ 223 00:19:17,868 --> 00:19:20,871 一生に一度のお願いです。 224 00:19:20,871 --> 00:19:26,877 ♬~ 225 00:19:26,877 --> 00:19:29,863 (種田陵子)でも それは あの…→ 226 00:19:29,863 --> 00:19:32,866 手術が成功するかどうか わからないのに…。 227 00:19:32,866 --> 00:19:34,885 ちょっと 頭が混乱してきた…。 228 00:19:34,885 --> 00:19:36,885 しっかりして。 229 00:19:37,871 --> 00:19:40,891 逞くんは それで満足でしょう。 230 00:19:40,891 --> 00:19:43,877 でも 残された繭は? 231 00:19:43,877 --> 00:19:45,879 逞が死ぬっていうんですか? 232 00:19:45,879 --> 00:19:48,879 あっ いえ… そんな…。 (種田)逞くんは死なない。 233 00:19:50,884 --> 00:19:53,884 俺が逞くんを死なせない。 234 00:19:57,874 --> 00:20:01,874 これまで10年以上 逞くんを診てきたんだ。 235 00:20:02,896 --> 00:20:05,896 ここで死なせてたまるか。 236 00:20:09,903 --> 00:20:11,903 俺は見たいよ。 237 00:20:13,890 --> 00:20:16,893 繭と逞くんが結婚して→ 238 00:20:16,893 --> 00:20:21,893 幸せな家庭を築き 子供ができて…。 239 00:20:23,900 --> 00:20:26,900 そういう未来を見てみたいよ。 240 00:20:29,890 --> 00:20:32,909 見せてくれ。 241 00:20:32,909 --> 00:20:36,909 手術は 俺が責任を持つ。 242 00:20:40,917 --> 00:20:42,903 はい。 243 00:20:42,903 --> 00:20:49,910 ♬~ 244 00:20:49,910 --> 00:20:53,964 あなたが そこまで言うなら…→ 245 00:20:53,964 --> 00:20:56,964 賛成しないとね。 246 00:20:58,902 --> 00:21:03,902 もちろん 逞くんの親御さんとは 立場も違います。 247 00:21:04,891 --> 00:21:10,881 でも そこまで 一人の人を好きになるって→ 248 00:21:10,881 --> 00:21:12,881 偉いと思う。 249 00:21:15,902 --> 00:21:18,902 繭の事 誇りに思う。 250 00:21:20,874 --> 00:21:24,874 ありがとう お母さん…。 251 00:21:28,882 --> 00:21:30,867 あの…。 252 00:21:30,867 --> 00:21:32,869 (垣野内)なんだ? まだ 他にあるの? 253 00:21:32,869 --> 00:21:35,872 あっ いや…。 254 00:21:35,872 --> 00:21:38,875 繭からの返事を 聞いてないなあって…。 255 00:21:38,875 --> 00:21:40,875 私…。 256 00:21:41,895 --> 00:21:44,864 結婚してくれますか? 257 00:21:44,864 --> 00:21:49,886 ♬~ 258 00:21:49,886 --> 00:21:51,871 はい。 259 00:21:51,871 --> 00:21:54,871 よろしくお願いします。 260 00:21:55,875 --> 00:21:58,878 よろしくお願いします。 261 00:21:58,878 --> 00:22:04,878 ♬~ 262 00:22:13,893 --> 00:22:15,893 (ため息) 263 00:22:19,883 --> 00:22:21,885 ねえ どうして? 264 00:22:21,885 --> 00:22:24,885 逞が どんどん離れてく…。 265 00:22:26,873 --> 00:22:28,875 それでいいんだ。 266 00:22:28,875 --> 00:22:30,877 (ため息) 267 00:22:30,877 --> 00:22:32,877 (小百合)あの…。 268 00:22:38,868 --> 00:22:44,868 私… 鈴谷昂の母です。 269 00:22:47,877 --> 00:22:49,896 実は 昨日→ 270 00:22:49,896 --> 00:22:54,896 逞くんが 話 したいって 来てくれたんです。 271 00:23:01,875 --> 00:23:04,878 これで 死んだって思え って言われても→ 272 00:23:04,878 --> 00:23:06,878 無理な話ですよね…。 273 00:23:09,866 --> 00:23:11,868 昂サマだって→ 274 00:23:11,868 --> 00:23:14,871 ずっと生きていくつもりだった だろうし…。 275 00:23:14,871 --> 00:23:18,871 多分 軽い気持ちでドナーカードに 書いたんだと思いますよ。 276 00:23:19,876 --> 00:23:22,879 (小百合の声)私たちの事を考えて→ 277 00:23:22,879 --> 00:23:25,879 言ってくれたんだと思います。 278 00:23:27,884 --> 00:23:29,886 (小百合)だから 私→ 279 00:23:29,886 --> 00:23:36,876 先生に お伝えしました…。 280 00:23:36,876 --> 00:23:42,866 ♬~ 281 00:23:42,866 --> 00:23:46,870 移植を→ 282 00:23:46,870 --> 00:23:49,870 お断りしますって…。 283 00:23:53,877 --> 00:23:56,877 ごめんなさい…。 284 00:23:59,866 --> 00:24:01,866 ごめんなさい…! 285 00:24:04,871 --> 00:24:07,874 いいんですよ もう。 286 00:24:07,874 --> 00:24:10,877 ごめんなさい…! 287 00:24:10,877 --> 00:24:15,877 ♬~ 288 00:24:17,867 --> 00:24:20,870 〈そして 手術の日程が決まった〉 289 00:24:20,870 --> 00:24:29,896 (心電図モニターの音) 290 00:24:29,896 --> 00:24:31,881 おう…。 291 00:24:31,881 --> 00:24:33,883 おう…。 292 00:24:33,883 --> 00:24:45,979 (心電図モニターの音) 293 00:24:45,979 --> 00:24:48,882 手術するんだって? 294 00:24:48,882 --> 00:24:50,900 …うん。 295 00:24:50,900 --> 00:24:52,900 勇気あるね。 296 00:24:53,887 --> 00:24:57,887 足りないから 昂サマにもらいに来た。 297 00:25:01,895 --> 00:25:03,880 俺も。 298 00:25:03,880 --> 00:25:07,880 なんか 毎日 顔 見に来ちゃうんだよね。 299 00:25:11,888 --> 00:25:17,894 決心したはずなのに 時々 怖くなるんだ。 300 00:25:17,894 --> 00:25:21,898 手術が成功しても どれくらい 生きられるんだろうって。 301 00:25:21,898 --> 00:25:23,898 生きるよ。 302 00:25:25,902 --> 00:25:29,906 逞も 兄貴も→ 303 00:25:29,906 --> 00:25:31,906 ずっと生き続ける。 304 00:25:35,862 --> 00:25:37,864 俺は そう信じてる。 305 00:25:37,864 --> 00:25:51,878 ♬~ 306 00:25:51,878 --> 00:25:55,878 〈そして 僕は 18歳の誕生日を迎えた〉 307 00:25:56,866 --> 00:25:59,869 えー… 写真の用途は? 308 00:25:59,869 --> 00:26:01,869 履歴書? パスポート? 309 00:26:02,872 --> 00:26:04,874 遺影です。 310 00:26:04,874 --> 00:26:06,876 えっ 遺影? 311 00:26:06,876 --> 00:26:08,878 嘘です。 312 00:26:08,878 --> 00:26:11,865 アハハ… 脅かさないでくださいよ。 313 00:26:11,865 --> 00:26:14,865 どんな感じで いきますか? 314 00:26:15,885 --> 00:26:19,873 じゃあ… こんな感じで。 (カメラのシャッター音) 315 00:26:19,873 --> 00:26:23,873 〈死んだら この写真が遺影になる〉 316 00:26:28,882 --> 00:26:30,867 もう こんなに早く結婚して…。 317 00:26:30,867 --> 00:26:32,886 就職とか進学に→ 318 00:26:32,886 --> 00:26:35,872 差し障りがあったら どうするのよ? 319 00:26:35,872 --> 00:26:37,874 履歴書にさ→ 320 00:26:37,874 --> 00:26:40,877 結婚してるかどうか書く欄なんて ないんだから 大丈夫だろ。 321 00:26:40,877 --> 00:26:43,930 はあ… もう そういう問題じゃないでしょ! 322 00:26:43,930 --> 00:26:46,930 えっ? ≫何 喧嘩してんのよ。 323 00:26:51,871 --> 00:26:53,871 きれいよ! 324 00:26:54,874 --> 00:26:56,874 ありがとう。 325 00:26:57,894 --> 00:26:59,896 あっ! 326 00:26:59,896 --> 00:27:01,864 (2人)あっ…! 327 00:27:01,864 --> 00:27:03,883 (えみ)大丈夫? 328 00:27:03,883 --> 00:27:05,883 はい。 329 00:27:08,871 --> 00:27:10,871 すみません。 330 00:27:14,894 --> 00:27:17,864 (えみ)これ つけてもらえる? 331 00:27:17,864 --> 00:27:19,866 えっ…? 332 00:27:19,866 --> 00:27:22,866 私が ずっと つけてたものなんだけど…。 333 00:27:26,889 --> 00:27:28,889 はい。 334 00:27:31,878 --> 00:27:33,878 (えみ)はい! 335 00:27:35,865 --> 00:27:38,868 ありがとうございます。 336 00:27:38,868 --> 00:27:41,955 まだ許したわけじゃないけど。 えっ? 337 00:27:41,955 --> 00:27:46,876 なんでもかんでも 自分たちだけで勝手に決めて…。 338 00:27:46,876 --> 00:27:49,879 でも ここまでされたら→ 339 00:27:49,879 --> 00:27:53,879 親としては 応援するしかないじゃない。 340 00:27:54,867 --> 00:27:56,867 お母さん…。 341 00:28:00,873 --> 00:28:02,875 あれ? 逞は? 342 00:28:02,875 --> 00:28:06,875 あっ さっきから緊張して トイレばっかり行ってます。 343 00:30:30,873 --> 00:30:32,873 (生田成美)これで よし。 344 00:30:33,943 --> 00:30:35,862 ≪(律)どうぞ 盛大な拍手で お迎えください…。 345 00:30:35,862 --> 00:30:38,881 新郎 新婦… 新郎 新婦… 新郎 新婦の…。 346 00:30:38,881 --> 00:30:40,867 (神尾耕太郎)何 緊張してんだよ。 347 00:30:40,867 --> 00:30:43,867 緊張しますよ。 結婚式の司会ですよ? 348 00:30:45,872 --> 00:30:49,872 (生田の声)それでも着れば? 昂が守ってくれるぞ。 349 00:30:50,877 --> 00:30:52,862 フフッ…。 350 00:30:52,862 --> 00:30:54,862 (律)いや~…。 351 00:31:11,864 --> 00:31:16,864 それでは 新郎 新婦の入場です。 352 00:31:18,871 --> 00:31:21,941 (拍手) 353 00:31:21,941 --> 00:31:33,886 ♬~ 354 00:31:33,886 --> 00:31:35,872 (田村結子)きれい…! 355 00:31:35,872 --> 00:31:42,862 ♬~ 356 00:31:42,862 --> 00:31:46,866 まずは 2人には 結婚証明書にサインを。 357 00:31:46,866 --> 00:32:01,864 ♬~ 358 00:32:01,864 --> 00:32:04,867 (生田)昂サマ すげえよ。 359 00:32:04,867 --> 00:32:08,871 2人が結婚するのを 予言してたんだからな。 360 00:32:08,871 --> 00:32:32,895 ♬~ 361 00:32:32,895 --> 00:32:35,895 では 2人の誓いの言葉。 362 00:32:39,902 --> 00:32:41,902 えー…。 363 00:32:43,889 --> 00:32:47,893 私 垣野内逞は→ 364 00:32:47,893 --> 00:32:51,881 なるべく長生きをする努力をし→ 365 00:32:51,881 --> 00:32:55,885 繭が むちゃをしないように→ 366 00:32:55,885 --> 00:33:00,890 時になだめ 時に支え→ 367 00:33:00,890 --> 00:33:04,894 誰よりも 彼女の一番の味方になり→ 368 00:33:04,894 --> 00:33:10,883 寄り添い 愛し抜く事を誓います。 369 00:33:10,883 --> 00:33:16,906 ♬~ 370 00:33:16,906 --> 00:33:21,894 私 種田繭は→ 371 00:33:21,894 --> 00:33:27,883 なるべく短気を起こさず…→ 372 00:33:27,883 --> 00:33:31,904 1人で抱え込みがちな逞を→ 373 00:33:31,904 --> 00:33:37,910 時に励まし 時に叱咤し→ 374 00:33:37,910 --> 00:33:43,883 どんな時も諦めず…→ 375 00:33:43,883 --> 00:33:48,883 愛し抜く事を誓います。 376 00:33:49,905 --> 00:34:01,901 (拍手) 377 00:34:01,901 --> 00:34:09,892 ♬~ 378 00:34:09,892 --> 00:34:15,892 お父さん 賛成してくれて ありがとう。 379 00:34:16,966 --> 00:34:18,966 ああ。 380 00:34:21,904 --> 00:34:28,904 お母さん 反対してくれて ありがとう。 381 00:34:31,881 --> 00:34:33,866 ごめんね。 382 00:34:33,866 --> 00:34:37,866 ううん… 感謝してるよ。 383 00:34:41,891 --> 00:34:45,891 大好きだよ お母さん。 384 00:34:48,864 --> 00:34:50,864 ありがとう。 385 00:34:51,867 --> 00:34:56,872 お父さん お母さん→ 386 00:34:56,872 --> 00:35:00,876 今まで ありがとう。 387 00:35:00,876 --> 00:35:06,866 これからも よろしくお願いします。 388 00:35:06,866 --> 00:35:19,895 ♬~ 389 00:35:19,895 --> 00:35:23,883 この結婚に 異議のある者は名乗り出よ。 390 00:35:23,883 --> 00:35:27,883 さもなくば 永遠に沈黙せよ! 391 00:35:32,892 --> 00:35:37,863 みんな オーケーだってさ。 早くチューしちゃえよ。 392 00:35:37,863 --> 00:36:00,863 ♬~ 393 00:36:12,865 --> 00:36:15,868 準備できた? 394 00:36:15,868 --> 00:36:17,887 …うん。 395 00:36:17,887 --> 00:36:20,887 じゃあ 記念に。 396 00:36:26,896 --> 00:36:28,864 死んだら ぶっ殺すからね。 397 00:36:28,864 --> 00:36:30,864 じゃあ 死ねないな。 398 00:36:33,886 --> 00:36:35,886 (カメラのシャッター音) 399 00:36:37,890 --> 00:36:40,893 そうだ。 これ。 400 00:36:40,893 --> 00:36:42,878 何? 401 00:36:42,878 --> 00:36:45,881 手術の間 暇だろ? あとで見て。 402 00:36:45,881 --> 00:36:47,883 何が入ってるの? 403 00:36:47,883 --> 00:36:49,883 いろいろ。 404 00:37:03,883 --> 00:37:05,885 頑張ろうか。 405 00:37:05,885 --> 00:37:08,885 …はい。 406 00:37:36,882 --> 00:37:53,883 ♬~ 407 00:37:53,883 --> 00:37:55,883 (種田)セッシ ガーゼ。 408 00:37:57,887 --> 00:37:59,905 ペアン。 409 00:37:59,905 --> 00:38:21,905 ♬~ 410 00:41:25,928 --> 00:41:27,913 (逞の声)「繭へ」 411 00:41:27,913 --> 00:41:32,918 「いきなり遺書なんて 驚かせて ごめん」 412 00:41:32,918 --> 00:41:34,903 「別に 死ぬつもりはないんだけど→ 413 00:41:34,903 --> 00:41:36,922 万が一 死んだら→ 414 00:41:36,922 --> 00:41:41,922 書いとけばよかったって 後悔しそうなので書いておきます」 415 00:41:43,896 --> 00:41:45,898 「同封した写真は→ 416 00:41:45,898 --> 00:41:51,904 もしものときには 遺影として使ってください」 417 00:41:51,904 --> 00:41:55,924 「なんか死ぬことばっかり 言ってるみたいだけど…→ 418 00:41:55,924 --> 00:41:57,924 泣かないで」 419 00:42:02,915 --> 00:42:05,884 「だって 僕…→ 420 00:42:05,884 --> 00:42:07,884 幸せだから」 421 00:42:09,888 --> 00:42:11,907 「精一杯 生きたから」 422 00:42:11,907 --> 00:42:25,921 ♬~ 423 00:42:25,921 --> 00:42:28,907 「でも もし助かったら→ 424 00:42:28,907 --> 00:42:31,907 やりたいことが たくさんある」 425 00:42:35,898 --> 00:42:39,898 「繭と一緒に卒業式に出たい」 426 00:42:43,906 --> 00:42:47,906 「繭と一緒に大学に行きたい」 427 00:42:48,944 --> 00:42:52,944 「繭と一緒にスノボーしたい」 428 00:42:54,917 --> 00:42:58,971 「繭にプールでキスしたい」 429 00:42:58,971 --> 00:43:03,926 ♬~ 430 00:43:03,926 --> 00:43:07,926 「繭と 思い切り走り回りたい」 431 00:43:09,915 --> 00:43:14,887 「また 2人で 流れ星に願い事をして→ 432 00:43:14,887 --> 00:43:16,889 キスしたい」 433 00:43:16,889 --> 00:43:28,884 ♬~ 434 00:43:28,884 --> 00:43:34,884 「とにかく いろんな場所で繭にキスしたい」 435 00:43:38,894 --> 00:43:40,894 バカ逞…。 436 00:43:44,883 --> 00:43:46,885 「でも」 437 00:43:46,885 --> 00:43:58,897 ♬~ 438 00:43:58,897 --> 00:44:03,897 「もし 僕が死んでしまったら」 439 00:44:07,889 --> 00:44:13,912 「他の誰かと→ 440 00:44:13,912 --> 00:44:16,912 恋をしてください」 441 00:44:19,901 --> 00:44:22,901 「そして」 442 00:44:25,891 --> 00:44:28,894 「僕の代わりに→ 443 00:44:28,894 --> 00:44:31,880 その誰かと夢を叶えてください」 444 00:44:31,880 --> 00:44:37,886 ♬~ 445 00:44:37,886 --> 00:44:40,922 (嗚咽) 446 00:44:40,922 --> 00:44:50,899 ♬~ 447 00:44:50,899 --> 00:44:52,899 嘘だ…。 448 00:44:56,905 --> 00:45:01,893 繭を 誰にも渡したくない…。 449 00:45:01,893 --> 00:45:05,897 (嗚咽) 450 00:45:05,897 --> 00:45:08,884 死にたくない…。 451 00:45:08,884 --> 00:45:10,884 (嗚咽) 452 00:45:13,889 --> 00:45:25,889 (嗚咽) 453 00:45:31,923 --> 00:45:48,974 ♬~ 454 00:45:48,974 --> 00:45:51,974 (逞の声)「でも 心配はいらないよ」 455 00:45:53,912 --> 00:45:57,916 「僕らの初恋は→ 456 00:45:57,916 --> 00:46:01,916 きっと永遠に輝き続けるから」 457 00:46:03,905 --> 00:46:06,908 「あの夜に見た星のように」 458 00:46:06,908 --> 00:46:14,900 ♬~ 459 00:46:14,900 --> 00:46:26,928 ♬~ 460 00:46:26,928 --> 00:46:56,928 ♬~ 461 00:47:05,917 --> 00:47:07,917 繭。