1 00:00:37,447 --> 00:00:40,747 (中村秀雄)買っちゃいましたね。 (秋本みどり)はい。 2 00:00:43,703 --> 00:00:49,676 合唱コンクールまで まだ1カ月以上も あるんだよな。 3 00:00:49,676 --> 00:00:54,581 大丈夫。 絶対に出られるから。 4 00:00:54,581 --> 00:00:57,234 (ナレーション) <余命1年の宣告から→ 5 00:00:57,234 --> 00:01:00,770 すでに 1年が過ぎている。> 6 00:01:00,770 --> 00:01:06,309 <僕たちは なんとか 変わりなく過ごしている。> 7 00:01:06,309 --> 00:01:09,613 合唱コンクールの舞台に 立てますように。 8 00:01:09,613 --> 00:01:11,381 立てますように。 9 00:01:11,381 --> 00:01:16,169 < あぁ いや 1つだけ 変わったことがある。> 10 00:01:16,169 --> 00:01:19,906 秀雄さん。 うん? 11 00:01:19,906 --> 00:01:23,977 <彼女が 僕を 秀雄さんと 呼ぶようになったことだ。> 12 00:01:23,977 --> 00:01:26,012 ちょっと 振ってみてください。 13 00:01:26,012 --> 00:01:38,708 ♪♪~ 14 00:01:38,708 --> 00:01:43,480 <僕は 今も生きている。> 15 00:01:43,480 --> 00:01:52,272 ♪♪~ 16 00:01:52,272 --> 00:01:54,374 (古田) 受験結果が 出始めていますが→ 17 00:01:54,374 --> 00:01:58,011 例年に比べて 好調です。 この調子でいけば→ 18 00:01:58,011 --> 00:02:00,981 合格率アップは まちがいありません。→ 19 00:02:00,981 --> 00:02:03,617 最後まで 気を引き締めていきましょう。 20 00:02:03,617 --> 00:02:12,475 ♪♪~ 21 00:02:12,475 --> 00:02:15,812 ≪あった! ≫あったぁ! 22 00:02:15,812 --> 00:02:18,848 ♪♪~ 23 00:02:18,848 --> 00:02:20,650 (りな)やったぁ!! 24 00:02:20,650 --> 00:02:30,243 ♪♪~ 25 00:02:30,243 --> 00:02:31,928 (雅人)よしっ!! 26 00:02:31,928 --> 00:02:36,716 ♪♪~ 27 00:02:36,716 --> 00:02:39,436 あった! あった あった! 28 00:02:39,436 --> 00:02:42,372 あった~!! よかったぁ! 29 00:02:42,372 --> 00:02:50,930 ♪♪~ 30 00:02:50,930 --> 00:02:57,287 (守)うわ~っ!うわ~っ! うわ~っ お~~っ! 31 00:02:57,287 --> 00:03:01,241 ♪♪~ 32 00:03:01,241 --> 00:03:03,743 (麗子)すごい すごい! ほんとに すごい! 33 00:03:03,743 --> 00:03:05,512 (赤井)どうしたの? 何がすごいの? 34 00:03:05,512 --> 00:03:08,615 (麗子)中村先生のクラス すごいのよ。 (赤井)だから何が? 35 00:03:08,615 --> 00:03:11,701 (麗子)みんな 合格! 全員 合格! (赤井)全員? 36 00:03:11,701 --> 00:03:15,705 はい。 合格発表のあった生徒は 全員 合格してました。 37 00:03:15,705 --> 00:03:18,174 (赤井)発表まだなのって あと何人? 38 00:03:18,174 --> 00:03:22,679 1人です。 あと吉田君だけです。 (久保)吉田なら大丈夫だよ。 39 00:03:22,679 --> 00:03:24,547 (岡田)そうかなぁ。 本番に弱かったりして。 40 00:03:24,547 --> 00:03:27,167 (久保)やなこと 言うねぇ。 (岡田)すいません。 41 00:03:27,167 --> 00:03:30,270 (麗子)大丈夫 絶対に! (秀雄・みどり)はい。 42 00:03:30,270 --> 00:03:43,616 ♪♪~ 43 00:03:43,616 --> 00:03:46,202 ヒョロリンって 呼ばれてたんですか? 44 00:03:46,202 --> 00:03:48,838 はい。 ふ~ん。 45 00:03:48,838 --> 00:03:51,908 あっ それ もう しまってもいいですか? 46 00:03:51,908 --> 00:03:53,508 はい。 47 00:04:12,612 --> 00:04:16,649 これは 全部 実家に送る分ですから。 はい。 48 00:04:16,649 --> 00:04:24,774 ♪♪~ 49 00:04:24,774 --> 00:04:26,509 それから これ。 50 00:04:26,509 --> 00:04:29,512 僕が死んだときに 知らせてほしい人→ 51 00:04:29,512 --> 00:04:32,916 書いておきましたから。 はい。 52 00:04:32,916 --> 00:04:36,836 ♪♪~ 53 00:04:36,836 --> 00:04:40,173 ここに 入れておきます。 54 00:04:40,173 --> 00:04:44,010 あと ここには 銀行や生命保険関係のものが→ 55 00:04:44,010 --> 00:04:48,410 すべて しまってありますから。 はい。 56 00:04:51,201 --> 00:04:53,002 よし。 57 00:04:53,002 --> 00:05:08,334 ♪♪~ 58 00:05:08,334 --> 00:05:12,434 ≪あったぁ! ≫受かったぁ! 59 00:05:20,396 --> 00:05:25,335 吉田君 遅いですね。 はい。 60 00:05:25,335 --> 00:05:28,738 (均)失礼します。 61 00:05:28,738 --> 00:05:31,238 吉田君 どうでした? 62 00:05:35,745 --> 00:05:37,345 だめでした。 63 00:05:41,768 --> 00:05:45,839 そうですか。 64 00:05:45,839 --> 00:05:48,139 残念です。 65 00:05:50,510 --> 00:05:54,414 吉田君は 滑り止めを 受けてないんですよね? 66 00:05:54,414 --> 00:05:56,114 はい。 67 00:05:58,134 --> 00:06:02,934 じゃあ 来年の合格を 目指してください。 68 00:06:04,674 --> 00:06:08,678 また 無理かもしれません。 69 00:06:08,678 --> 00:06:11,681 本番になったら すごく緊張しちゃって。 70 00:06:11,681 --> 00:06:14,481 これって どうしようもないような 気がするんですけど。 71 00:06:16,536 --> 00:06:19,038 そんなこと ありません。 72 00:06:19,038 --> 00:06:24,038 いつもの力を出せば 合格できるんですから。 73 00:06:28,414 --> 00:06:32,068 吉田君。 74 00:06:32,068 --> 00:06:38,374 合唱コンクールの本番は あさってです。 75 00:06:38,374 --> 00:06:43,713 緊張せずに 練習どおり歌えるよう→ 76 00:06:43,713 --> 00:06:46,850 挑戦してみましょう。 77 00:06:46,850 --> 00:06:48,501 はい。 78 00:06:48,501 --> 00:06:53,056 ♪♪~ 79 00:06:53,056 --> 00:06:57,944 忘れ物 ないですよね。 はい。 80 00:06:57,944 --> 00:07:00,944 タクトは? えっ? 81 00:07:04,067 --> 00:07:06,870 ある。 ちゃんとある。 82 00:07:06,870 --> 00:07:10,573 緊張してますね。 少し。 83 00:07:10,573 --> 00:07:13,276 じゃあ コンクール行きましょ。 84 00:07:13,276 --> 00:07:14,876 はい。 85 00:07:17,146 --> 00:07:19,649 あっ 蛍光灯 替えなくちゃ。 86 00:07:19,649 --> 00:07:21,949 新しいの 買ってあります。 87 00:07:29,242 --> 00:07:32,078 帰ってきたら 替えるから。 はい。 88 00:07:32,078 --> 00:07:40,069 ♪♪~ 89 00:07:40,069 --> 00:07:47,877 (生徒たち) ♪♪ この道は いつか来た道 90 00:07:47,877 --> 00:07:49,477 ≪コンコン(ノックの音) 91 00:07:51,848 --> 00:07:55,648 皆さん 僕たちの出番です。 92 00:07:58,204 --> 00:08:04,143 きょうの2次予選を通過できるのは 5つの学校です。 93 00:08:04,143 --> 00:08:08,881 来週の決勝 目指して しっかり歌いましょう。 94 00:08:08,881 --> 00:08:18,308 ♪♪ この道は いつか来た道 95 00:08:18,308 --> 00:08:24,847 ♪♪ ああ そうだよ 96 00:08:24,847 --> 00:08:35,975 ♪♪ お母さまと馬車で行ったよ 97 00:08:35,975 --> 00:08:39,312 ♪♪ この道は 98 00:08:39,312 --> 00:08:49,138 (秀雄少年の歌声) ((♪♪ この道は いつか来た道)) 99 00:08:49,138 --> 00:08:56,045 ((♪♪ ああ そうだよ)) 100 00:08:56,045 --> 00:09:07,545 ((♪♪ あかしやの花が咲いてる)) 101 00:09:10,810 --> 00:09:17,600 ♪♪~ 102 00:09:17,600 --> 00:09:20,470 バァ~ン(ピアノの音) 103 00:09:20,470 --> 00:09:23,773 ♪♪~ 104 00:09:23,773 --> 00:09:26,175 秀雄さん! 105 00:09:26,175 --> 00:09:29,679 (生徒たち)先生!先生! (秋本)秀雄君! 106 00:09:29,679 --> 00:09:34,233 (生徒たち)先生!先生! 107 00:09:34,233 --> 00:09:36,869 (金田)イチ ニッ サンッ。→ 108 00:09:36,869 --> 00:09:40,306 中村さん 中村さん! 聞こえますか? 中村さん!→ 109 00:09:40,306 --> 00:09:42,975 心電図 血圧。 ルートといっしょに採血。→ 110 00:09:42,975 --> 00:09:44,975 酸素5リットル マスク。 111 00:09:46,879 --> 00:09:49,679 マップ とりあえず 4単位クロスして。 112 00:09:57,573 --> 00:10:00,373 (金田)呼吸停止。 8フレンチの チューブとアンビュー。 113 00:10:05,348 --> 00:10:07,016 ≪心停止です。 114 00:10:07,016 --> 00:10:09,235 ボスミン ソルコーテフ500。 115 00:10:09,235 --> 00:10:11,587 クロス まだかな。 116 00:10:11,587 --> 00:10:15,875 中村先生 大丈夫ですよね。 117 00:10:15,875 --> 00:10:17,543 (古田)もちろんだよ。→ 118 00:10:17,543 --> 00:10:20,543 中村先生には ちゃんと 主治医が ついてるんだから。 119 00:10:22,582 --> 00:10:26,002 (アナウンス) 予選の結果を発表します。→ 120 00:10:26,002 --> 00:10:30,006 決勝進出の5つの高校は→ 121 00:10:30,006 --> 00:10:35,144 大倉商業高校 慶泉高校→ 122 00:10:35,144 --> 00:10:40,950 桜学園 中央高校→ 123 00:10:40,950 --> 00:10:43,269 陽輪学園です。 124 00:10:43,269 --> 00:10:45,271 (生徒たち)やった~! 125 00:10:45,271 --> 00:10:47,471 (赤井)よ~しっ。 126 00:10:51,043 --> 00:10:55,748 (麗子)決勝ね。 中村先生に 知らせなきゃ。 127 00:10:55,748 --> 00:11:13,948 ♪♪~ 128 00:13:19,692 --> 00:13:24,180 ピッピッピッ(モニターの音) 129 00:13:24,180 --> 00:13:26,215 (金田)命は取り留めましたが→ 130 00:13:26,215 --> 00:13:29,802 胃からの出血は もう止められません。→ 131 00:13:29,802 --> 00:13:34,702 物は食べられませんし ずっと輸血が必要になります。 132 00:13:36,659 --> 00:13:39,912 退院できることは もう ないんですね。 133 00:13:39,912 --> 00:13:44,517 はい。 きょうのところは 大丈夫ですが→ 134 00:13:44,517 --> 00:13:48,537 今後は いつ急変しても おかしくない状態です。 135 00:13:48,537 --> 00:13:53,337 ご家族の方は 心の準備が必要かと思います。 136 00:14:16,182 --> 00:14:18,082 大丈夫か? 137 00:14:20,336 --> 00:14:26,336 もう この部屋には 戻って来れないんだね。 138 00:14:29,578 --> 00:14:35,468 体 休めなさいよ。 長い一日だったんだから。 139 00:14:35,468 --> 00:14:37,068 うん。 140 00:15:01,577 --> 00:15:05,177 替えてくれるって 言ったのに。 141 00:15:08,768 --> 00:15:13,468 帰ってきたら 取り替える って言ったのに。 142 00:15:17,143 --> 00:15:20,212 帰ってきたら…。 143 00:15:20,212 --> 00:15:24,612 うっ… うぅっ。 144 00:15:32,174 --> 00:15:34,074 秀雄さん。 145 00:15:36,812 --> 00:15:40,512 おはようございます。 わかりますか? 146 00:15:44,270 --> 00:15:48,340 合唱コンクール 決勝に残りましたよ。 147 00:15:48,340 --> 00:16:07,943 ♪♪~ 148 00:16:07,943 --> 00:16:09,612 先生。 149 00:16:09,612 --> 00:16:12,047 はい。 150 00:16:12,047 --> 00:16:14,247 いつ 退院できますか? 151 00:16:17,036 --> 00:16:23,642 日曜日に 合唱コンクールの決勝があるんです。 152 00:16:23,642 --> 00:16:26,342 それまでに 退院できますか? 153 00:16:30,749 --> 00:16:33,749 残念だけど 無理かな。 154 00:16:47,783 --> 00:16:51,954 ほんとに 東京は人が多くて びっくりしたわ。 155 00:16:51,954 --> 00:16:53,939 迷わずに ここまで来れた? 156 00:16:53,939 --> 00:16:57,643 うん ちょっと迷った。 ふふふっ。 157 00:16:57,643 --> 00:17:00,412 ≪コンコン(ノックの音) 158 00:17:00,412 --> 00:17:02,314 やぁ こんにちは。 159 00:17:02,314 --> 00:17:04,984 (麗子)こんにちは。 (岡田)こんにちは。 160 00:17:04,984 --> 00:17:07,169 (赤井)こんにちは。 (久保)こんにちは。 161 00:17:07,169 --> 00:17:10,473 こんにちは。 こんにちは。 162 00:17:10,473 --> 00:17:14,243 母です。 学校の先生方。 163 00:17:14,243 --> 00:17:16,879 どうも。 秀雄が いつも お世話になっております。 164 00:17:16,879 --> 00:17:19,779 (先生たち)こちらこそ お世話になっております。 165 00:17:23,335 --> 00:17:25,004 これ。→ 166 00:17:25,004 --> 00:17:30,025 花瓶も持ってきたから。 ありがとうございます。 167 00:17:30,025 --> 00:17:32,311 (佳代子)みどりさん 私がやってくるから。→ 168 00:17:32,311 --> 00:17:34,880 みどりさん ここにいて。 じゃ お願いします。 169 00:17:34,880 --> 00:17:36,880 (佳代子)ありがとうございます。 (麗子)いいえ。 170 00:17:49,578 --> 00:17:53,182 皆さん→ 171 00:17:53,182 --> 00:17:55,701 今まで ほんとうに→ 172 00:17:55,701 --> 00:18:01,001 僕のわがままを きいてもらって ありがとうございました。 173 00:18:03,409 --> 00:18:05,511 正直→ 174 00:18:05,511 --> 00:18:11,011 教師を こんなに続けられるとは 思っていませんでした。 175 00:18:13,502 --> 00:18:18,302 今は 退院のめどが 立たなくなりました。 176 00:18:21,310 --> 00:18:27,810 もしかしたら 仕事に戻るのは もう 無理かもしれません。 177 00:18:30,236 --> 00:18:33,339 ほんとうに ありがとうございました。 178 00:18:33,339 --> 00:18:46,101 ♪♪~ 179 00:18:46,101 --> 00:18:48,771 生徒たちは どうしてます? 180 00:18:48,771 --> 00:18:53,342 (久保)合唱の練習なら してるよ。 そうですか。 181 00:18:53,342 --> 00:18:56,946 (麗子) 決勝 私たち 行くから。 182 00:18:56,946 --> 00:18:59,815 (岡田)中村先生の分も ちゃんと 見てきますから。 183 00:18:59,815 --> 00:19:02,615 (赤井)あっ みどり先生の分もね。 184 00:19:04,570 --> 00:19:06,538 久保先生→ 185 00:19:06,538 --> 00:19:09,041 1つ お願いしたいことが あるんです。 186 00:19:09,041 --> 00:19:19,051 ♪♪~ 187 00:19:19,051 --> 00:19:28,951 ♪♪~ 188 00:21:31,600 --> 00:21:33,200 ちょっと いいか? 189 00:21:40,375 --> 00:21:42,978 (久保)みんな わかってると思うけど→ 190 00:21:42,978 --> 00:21:46,548 中村先生と みどり先生は 決勝に出られないから→ 191 00:21:46,548 --> 00:21:50,235 お前たちだけで 参加することになる。 192 00:21:50,235 --> 00:21:54,740 中村先生から これを預かった。 193 00:21:54,740 --> 00:21:56,340 吉田。 194 00:22:12,574 --> 00:22:16,745 (久保)中村先生の代わりに このタクトを振るんだ。 195 00:22:16,745 --> 00:22:20,549 (均)そんな! 僕には 無理ですよ。 196 00:22:20,549 --> 00:22:22,935 舞台に立ったら 頭ん中 真っ白になっちゃうんです。 197 00:22:22,935 --> 00:22:25,304 (久保)お前がやるんだ。 でも…。 198 00:22:25,304 --> 00:22:30,509 中村先生が そう言ってるんだ。→ 199 00:22:30,509 --> 00:22:35,247 みんなも 自分のために しっかり歌えよ。 それから→ 200 00:22:35,247 --> 00:22:37,447 中村先生のために。 201 00:23:12,835 --> 00:23:14,635 起こしちゃいました? 202 00:23:16,805 --> 00:23:19,374 みどりさん→ 203 00:23:19,374 --> 00:23:23,074 僕のこと 忘れないでくださいね。 204 00:23:24,813 --> 00:23:30,769 あたりまえじゃないですか。 どうしたんですか? 急に。 205 00:23:30,769 --> 00:23:35,369 でも 僕に縛られないでくださいね。 206 00:23:42,147 --> 00:23:44,716 はい。 207 00:23:44,716 --> 00:23:46,716 わかってますから。 208 00:23:50,806 --> 00:23:53,342 私は→ 209 00:23:53,342 --> 00:23:55,442 ちゃんと 生きていきます。 210 00:24:04,136 --> 00:24:06,939 でも…。 211 00:24:06,939 --> 00:24:10,375 どうしても 秀雄さんに 会いたくなったとき→ 212 00:24:10,375 --> 00:24:13,975 私 どうすればいいんだろう。 213 00:24:16,014 --> 00:24:18,717 会いに来ますよ。 214 00:24:18,717 --> 00:24:20,317 えっ? 215 00:24:22,638 --> 00:24:28,577 もし どうしても 会いたくなったら。 216 00:24:28,577 --> 00:24:30,777 そうだなぁ。 217 00:24:32,714 --> 00:24:36,919 僕がプロポーズした場所 覚えてます? 218 00:24:36,919 --> 00:24:38,637 もちろんです。 219 00:24:38,637 --> 00:24:41,037 あの大きな木のある所 ですよね。 220 00:24:42,808 --> 00:24:46,144 そこに 来てください。 221 00:24:46,144 --> 00:24:48,644 必ず 会いに行きますから。 222 00:24:52,534 --> 00:24:54,134 はい。 223 00:25:12,537 --> 00:25:14,940 よかったら どうぞ。 224 00:25:14,940 --> 00:25:17,943 自販機から 2本も出てきて 得しちゃった。 225 00:25:17,943 --> 00:25:20,443 はい いただきます。 226 00:25:33,308 --> 00:25:34,908 先生。 227 00:25:37,646 --> 00:25:42,246 死ぬことって 終わることじゃないですよね。 228 00:25:46,238 --> 00:25:47,838 そうだよ。 229 00:25:59,284 --> 00:26:17,402 ♪♪~ 230 00:26:17,402 --> 00:26:20,706 やっぱさ。 中村 いねぇと無理だよ。 231 00:26:20,706 --> 00:26:22,774 (めぐみ)そんなこと 言わないで。 232 00:26:22,774 --> 00:26:26,845 (守)さっきのリハーサルだって めちゃくちゃだったじゃん。 233 00:26:26,845 --> 00:26:29,381 (愛華)ひどすぎたよね。 234 00:26:29,381 --> 00:26:33,068 (りな)なんで あんなふうに なっちゃうわけ? 235 00:26:33,068 --> 00:26:35,437 やっぱり僕には 無理だよ!! 236 00:26:35,437 --> 00:26:38,637 (雅人)おい! 逃げ出すのかよ。 237 00:26:40,459 --> 00:26:42,159 今 何時ですか? 238 00:26:44,346 --> 00:26:45,946 2時10分。 239 00:26:47,916 --> 00:26:50,316 そろそろ 決勝ですね。 240 00:26:53,638 --> 00:26:59,044 みどりさん。 話したいことがあるので→ 241 00:26:59,044 --> 00:27:02,748 金田先生を 呼んできてもらえませんか? 242 00:27:02,748 --> 00:27:05,434 話って? 243 00:27:05,434 --> 00:27:07,034 ≪コンコン(ノックの音) 244 00:27:16,478 --> 00:27:20,078 中村さん 具合はどう? 245 00:27:29,174 --> 00:27:34,579 先生。 お願いがあるんですけど。 246 00:27:34,579 --> 00:27:37,449 何? 247 00:27:37,449 --> 00:27:39,549 外出を許可してください。 248 00:27:43,305 --> 00:27:47,005 今から 外出を許可してください。 249 00:27:50,946 --> 00:27:53,746 合唱コンクールの決勝に 行きたいんです。 250 00:27:56,084 --> 00:27:58,670 中村さん。 251 00:27:58,670 --> 00:28:04,070 僕は医者として 外出を許可することはできません。 252 00:28:05,744 --> 00:28:07,813 どうしても だめですか? 253 00:28:07,813 --> 00:28:09,413 はい。 254 00:28:11,149 --> 00:28:14,469 死ぬかもしれないからですか? 255 00:28:14,469 --> 00:28:17,869 もちろん その危険もあります。 256 00:28:21,643 --> 00:28:25,714 このまま ベッドで おとなしくしていれば→ 257 00:28:25,714 --> 00:28:28,614 少しは長く 生きられるかもしれません。 258 00:28:32,170 --> 00:28:35,707 でも それは僕にとって→ 259 00:28:35,707 --> 00:28:37,807 生きたとは言えません。 260 00:28:42,214 --> 00:28:45,867 僕は…→ 261 00:28:45,867 --> 00:28:47,536 最後まで生きたいんです。 262 00:28:47,536 --> 00:28:53,959 ♪♪~ 263 00:28:53,959 --> 00:28:55,610 生きたい! 264 00:28:55,610 --> 00:29:03,468 ♪♪~ 265 00:29:03,468 --> 00:29:05,136 許可できない。 266 00:29:05,136 --> 00:29:11,136 ♪♪~ 267 00:32:48,176 --> 00:32:51,946 お義母さん。 秀雄さんが呼んでます。 268 00:32:51,946 --> 00:32:54,482 あとは 私がやっておきますから。 269 00:32:54,482 --> 00:32:56,682 そう。 じゃあ お願いね。 270 00:33:06,478 --> 00:33:08,078 どうかした? 271 00:33:09,948 --> 00:33:11,548 どうもしないけど。 272 00:33:26,114 --> 00:33:27,714 ありがとう。 273 00:33:29,534 --> 00:33:31,134 ふっ。 274 00:33:33,505 --> 00:33:35,305 ありがとう お母さん。 275 00:34:04,369 --> 00:34:06,037 先生! はい? 276 00:34:06,037 --> 00:34:09,437 中村さんが いなくなったそうです。 277 00:34:14,979 --> 00:34:18,179 申し訳ございません。 勝手を お許しください。 278 00:34:27,942 --> 00:34:31,179 (司会)では 次にまいります。→ 279 00:34:31,179 --> 00:34:36,034 陽輪学園の皆さんで 曲は 「野ばら」です。 280 00:34:36,034 --> 00:34:40,505 パチパチパチ(拍手) 281 00:34:40,505 --> 00:34:42,105 (りな)いくよ。 282 00:34:57,539 --> 00:34:59,139 (雅人)おいっ どうした? 283 00:35:04,646 --> 00:35:06,246 (りな)吉田? 284 00:35:24,015 --> 00:35:25,615 あっ。 285 00:36:04,272 --> 00:36:14,248 ≫♪♪~(ピアノの伴奏) 286 00:36:14,248 --> 00:36:19,037 ♪♪ 童は見たり 287 00:36:19,037 --> 00:36:23,708 ♪♪ 野なかの薔薇 288 00:36:23,708 --> 00:36:28,196 ♪♪ 清らに咲ける 289 00:36:28,196 --> 00:36:32,867 ♪♪ その色愛でつ 290 00:36:32,867 --> 00:36:46,981 ♪♪~ 291 00:36:46,981 --> 00:36:49,534 畑中さん。 292 00:36:49,534 --> 00:36:54,005 君 あす 死ぬとしても 後悔しない? 293 00:36:54,005 --> 00:36:55,605 私ですか? 294 00:36:57,408 --> 00:37:02,046 まぁ 後悔は ないです。→ 295 00:37:02,046 --> 00:37:08,302 イタリアには行ったし 彼もいるし ナースにもなれたし→ 296 00:37:08,302 --> 00:37:13,708 尊敬するドクターとも いっしょに仕事できたし。 297 00:37:13,708 --> 00:37:17,178 ♪♪~ 298 00:37:17,178 --> 00:37:21,816 次の患者さん 呼んでくれる? はい。 299 00:37:21,816 --> 00:37:39,801 ♪♪~ 300 00:37:39,801 --> 00:37:42,370 ♪♪~ 301 00:37:42,370 --> 00:37:57,435 パチパチパチ(拍手) 302 00:37:57,435 --> 00:38:07,935 パチパチパチ(拍手) 303 00:41:55,172 --> 00:41:57,491 (守)結局 3位か~。 (雅人)十分じゃん。 304 00:41:57,491 --> 00:42:00,511 (めぐみ)先生 どうしたんだろ? (りな)病院 戻ったんじゃないの? 305 00:42:00,511 --> 00:42:02,647 (均)じゃあ 行こう 病院。 306 00:42:02,647 --> 00:42:04,415 お疲れさん。 307 00:42:04,415 --> 00:42:06,701 (栞)あっ 先生。 中村先生って→ 308 00:42:06,701 --> 00:42:08,869 前と同じ病院に 入院してるんですか? 309 00:42:08,869 --> 00:42:11,806 そうだよ。 (均)今から行こうと思います。 310 00:42:11,806 --> 00:42:14,442 (久保)中村先生なら まだ 客席にいるよ。 311 00:42:14,442 --> 00:42:16,327 (萌)まだ いんの? 312 00:42:16,327 --> 00:42:19,914 (麗子)余韻に 浸ってるんじゃないのかな。 313 00:42:19,914 --> 00:42:21,514 (愛華)行こ。 314 00:42:26,404 --> 00:42:28,204 なぁ ちょっと待って。 315 00:42:39,166 --> 00:42:42,970 何 考えてるんですか? 316 00:42:42,970 --> 00:42:49,844 ふと 感じたんです。 何をですか? 317 00:42:49,844 --> 00:42:58,335 僕は 余命1年と知ったとき→ 318 00:42:58,335 --> 00:43:04,035 それまでの28年間の人生を 後悔しました。 319 00:43:07,645 --> 00:43:11,082 だから→ 320 00:43:11,082 --> 00:43:14,935 残りの人生は→ 321 00:43:14,935 --> 00:43:17,935 悔いのないように 生きようと思いました。 322 00:43:21,175 --> 00:43:24,345 そして→ 323 00:43:24,345 --> 00:43:26,045 生きました。 324 00:43:29,366 --> 00:43:30,966 はい。 325 00:43:33,237 --> 00:43:38,175 後悔したはずの 28年間が→ 326 00:43:38,175 --> 00:43:43,775 今では とても いとおしく感じます。 327 00:43:49,870 --> 00:43:55,443 だめな人生だったんですけど→ 328 00:43:55,443 --> 00:43:57,843 とても いとおしいです。 329 00:44:04,368 --> 00:44:05,968 はい。 330 00:44:14,078 --> 00:44:19,483 あっ 合唱コンクールの次は 卒業式と お別れ会ですね。 331 00:44:19,483 --> 00:44:21,669 お別れ会の料理 どうします? 332 00:44:21,669 --> 00:44:24,972 たいていは サンドイッチと ポテトですけど→ 333 00:44:24,972 --> 00:44:28,509 ほかに 何がいいか 考えましょうよ。 334 00:44:28,509 --> 00:44:30,544 そうですね。 335 00:44:30,544 --> 00:44:35,844 何がいいかなぁ。 考えておきます。 336 00:44:37,818 --> 00:44:42,006 じゃあ そろそろ 病院に戻りましょうか? 337 00:44:42,006 --> 00:44:43,606 うん。 338 00:45:03,110 --> 00:45:10,484 ♪♪ 仰げば尊し 339 00:45:10,484 --> 00:45:17,858 ♪♪ 我が師の恩 340 00:45:17,858 --> 00:45:25,315 ♪♪ 教えの庭にも 341 00:45:25,315 --> 00:45:32,706 ♪♪ はや幾年 342 00:45:32,706 --> 00:45:40,180 ♪♪ 思えばいと疾し 343 00:45:40,180 --> 00:45:47,704 ♪♪ この年月 344 00:45:47,704 --> 00:45:55,145 ♪♪ 今こそ別れめ 345 00:45:55,145 --> 00:46:02,702 ♪♪ いざさらば 346 00:46:02,702 --> 00:46:09,976 ♪♪ 互いに睦みし 347 00:46:09,976 --> 00:46:17,500 ♪♪ 日頃の恩 348 00:46:17,500 --> 00:46:24,941 ♪♪ 別るる後にも 349 00:46:24,941 --> 00:46:32,415 ♪♪ やよ忘るな 350 00:46:32,415 --> 00:46:39,873 ♪♪ 身を立て名をあげ 351 00:46:39,873 --> 00:46:47,380 ♪♪ やよ励めよ 352 00:46:47,380 --> 00:46:56,773 ♪♪ 今こそ別れめ 353 00:46:56,773 --> 00:47:03,273 ♪♪ いざさらば 354 00:47:06,132 --> 00:47:15,875 ♪♪~ 355 00:47:15,875 --> 00:47:18,011 ((合唱を 続けられることになりました。)) 356 00:47:18,011 --> 00:47:19,679 ((全員 A判定です!)) 357 00:47:19,679 --> 00:47:23,566 ((きゃ~!)) ((やった~!)) 358 00:47:23,566 --> 00:47:41,167 ♪♪~ 359 00:47:41,167 --> 00:47:59,185 ♪♪~ 360 00:47:59,185 --> 00:48:17,904 ♪♪~ 361 00:48:17,904 --> 00:48:20,373 ((僕と結婚してください。)) 362 00:48:20,373 --> 00:48:22,042 ((はい。)) 363 00:48:22,042 --> 00:48:39,175 ♪♪~ 364 00:48:39,175 --> 00:48:46,049 ♪♪~ 365 00:48:46,049 --> 00:48:48,468 砂肝…。 366 00:48:48,468 --> 00:48:52,605 ふふっ 砂肝? 367 00:48:52,605 --> 00:48:55,442 お別れ会で 焼き鳥かぁ。 368 00:48:55,442 --> 00:48:59,746 いいんじゃないですか? ほら 昔 二人で よく行った→ 369 00:48:59,746 --> 00:49:03,533 焼き鳥屋さんに頼んでみる っていうのは どうです? 370 00:49:03,533 --> 00:49:06,186 あ それより 洋食屋は? 371 00:49:06,186 --> 00:49:08,838 ほら 「カンテラ」。 372 00:49:08,838 --> 00:49:13,893 いろんな種類の料理を カラフルに並べてもらうんです。 373 00:49:13,893 --> 00:49:17,347 考えただけでも 楽しくありません? 374 00:49:17,347 --> 00:49:20,467 そうしましょうよ。 375 00:49:20,467 --> 00:49:35,448 ♪♪ 忘るるまぞなきいく年月 376 00:49:35,448 --> 00:49:45,041 ♪♪ いまこそ別れめ 377 00:49:45,041 --> 00:49:55,241 ♪♪ いざさらば 378 00:50:48,438 --> 00:50:57,146 ♪♪~ 379 00:50:57,146 --> 00:50:58,815 おはようございます。 380 00:50:58,815 --> 00:51:01,834 (麗子)来たね 新人。 381 00:51:01,834 --> 00:51:06,472 (古田)え~ 新任の 生物の先生を紹介します。 382 00:51:06,472 --> 00:51:08,908 へへへっ 吉田先生です。 383 00:51:08,908 --> 00:51:11,344 よろしくお願いします。 パチパチパチ(拍手) 384 00:51:11,344 --> 00:51:12,944 (古田)そこね。 385 00:51:15,548 --> 00:51:19,002 (岡田)吉田先生 まずは給湯室ね。 お茶のいれ方 教えるから。 386 00:51:19,002 --> 00:51:21,271 (赤井) おっ いきなり先輩面かよ~。 387 00:51:21,271 --> 00:51:24,007 それにしても あの 吉田均が 教師とはね~。 388 00:51:24,007 --> 00:51:26,643 (赤井)教師とはね~。 (麗子)教師とはねぇ。 389 00:51:26,643 --> 00:51:29,212 (岡田)教師とはね。 (古田)教師とはねぇ。→ 390 00:51:29,212 --> 00:51:32,916 はははは。 (岡田)はははは。 391 00:51:32,916 --> 00:51:38,538 ♪♪~ 392 00:51:38,538 --> 00:51:40,138 ≫起立。 393 00:51:43,126 --> 00:51:47,926 礼。 着席。 394 00:51:50,667 --> 00:51:52,335 吉田です。 395 00:51:52,335 --> 00:51:55,605 これが初めての授業なので ちょっと緊張していますが→ 396 00:51:55,605 --> 00:51:58,274 授業を始めたいと思います。 397 00:51:58,274 --> 00:52:00,510 教科書 4ページを開いてください。 398 00:52:00,510 --> 00:52:17,310 ♪♪~ 399 00:52:17,310 --> 00:52:19,479 机の上の物を しまってください。 400 00:52:19,479 --> 00:52:26,953 ♪♪~ 401 00:52:26,953 --> 00:52:28,605 しまいなさい! 402 00:52:28,605 --> 00:52:35,778 ♪♪~ 403 00:52:35,778 --> 00:52:42,602 昔 この学校に 中村秀雄という先生がいました。 404 00:52:42,602 --> 00:52:46,506 きょうは 中村先生が話してくれた→ 405 00:52:46,506 --> 00:52:49,706 読まなかった本の話を したいと思います。 406 00:52:51,527 --> 00:52:53,212 それは…。 407 00:52:53,212 --> 00:53:12,515 ♪♪~ 408 00:53:12,515 --> 00:53:17,520 ねぇ 晩ごはん なんにする? 任せる。 409 00:53:17,520 --> 00:53:19,739 任せるって言われてもなぁ。 410 00:53:19,739 --> 00:53:23,376 よろしくね。 私 ちょっと寄るとこあるから。 411 00:53:23,376 --> 00:53:27,213 じゃあ 今夜はカレーにするから。 コロッケ入りね。 412 00:53:27,213 --> 00:53:28,881 (秋本)は~い。 413 00:53:28,881 --> 00:53:35,381 ♪♪~ 414 00:53:40,309 --> 00:53:56,542 ♪♪~ 415 00:53:56,542 --> 00:53:59,512 秀雄さん。 416 00:53:59,512 --> 00:54:04,112 きょうから 吉田君が 陽輪学園の教師になりました。 417 00:54:06,853 --> 00:54:10,853 生徒たちに 秀雄さんの話をしてましたよ。 418 00:54:13,076 --> 00:54:18,876 それから 同窓会をやろう っていう話も出ています。 419 00:54:21,534 --> 00:54:24,334 みんな 元気だといいなぁ。 420 00:54:26,239 --> 00:54:33,179 秀雄さん。 私は とても元気です。 421 00:54:33,179 --> 00:54:50,179 ♪♪~ 422 00:54:50,179 --> 00:55:08,197 ♪♪~ 423 00:55:08,197 --> 00:55:26,182 ♪♪~ 424 00:55:26,182 --> 00:55:29,235 ♪♪~ 425 00:55:29,235 --> 00:55:32,839 <僕は生きた。> 426 00:55:32,839 --> 00:55:37,239 <君がいてくれた かけがえのない人生を。> 427 00:55:39,045 --> 00:55:44,183 <世界に一つだけの→ 428 00:55:44,183 --> 00:55:46,919 僕の人生を。> 429 00:55:46,919 --> 00:55:54,277 ♪♪~ 430 00:55:54,277 --> 00:56:04,837 ♪♪~ 431 00:56:04,837 --> 00:56:09,809 ♪♪ 花屋の 店先に並んだ 432 00:56:09,809 --> 00:56:14,380 ♪♪ いろんな花を 見ていた 433 00:56:14,380 --> 00:56:19,385 ♪♪ ひとそれぞれ 好みはあるけど 434 00:56:19,385 --> 00:56:24,140 ♪♪ どれもみんな きれいだね 435 00:56:24,140 --> 00:56:29,178 ♪♪ この中で誰が 一番だなんて 436 00:56:29,178 --> 00:56:33,799 ♪♪ 争う事も しないで 437 00:56:33,799 --> 00:56:38,871 ♪♪ バケツの中 誇らしげに 438 00:56:38,871 --> 00:56:43,809 ♪♪ しゃんと 胸を張っている 439 00:56:43,809 --> 00:56:48,714 ♪♪ それなのに 僕ら人間は 440 00:56:48,714 --> 00:56:53,486 ♪♪ どうしてこうも 比べたがる? 441 00:56:53,486 --> 00:56:58,107 ♪♪ 一人一人 違うのに その中で 442 00:56:58,107 --> 00:57:03,129 ♪♪ 一番に なりたがる? 443 00:57:03,129 --> 00:57:05,615 ♪♪ そうさ 僕らは 444 00:57:05,615 --> 00:57:10,469 ♪♪ 世界に 一つだけの花 445 00:57:10,469 --> 00:57:15,241 ♪♪ 一人一人 違う種を持つ 446 00:57:15,241 --> 00:57:20,112 ♪♪ その花を 咲かせる ことだけに 447 00:57:20,112 --> 00:57:24,951 ♪♪ 一生懸命に なればいい 448 00:57:24,951 --> 00:57:29,872 ♪♪ 小さい花や 大きな花 449 00:57:29,872 --> 00:57:34,710 ♪♪ 一つとして 同じものは ないから 450 00:57:34,710 --> 00:57:39,482 ♪♪ No.1に ならなくてもいい 451 00:57:39,482 --> 00:57:44,437 ♪♪ もともと 特別なOnly one 452 00:57:44,437 --> 00:57:49,208 ♪♪ LaLaLaLaLa… 453 00:57:49,208 --> 00:57:54,108 ♪♪ LaLaLaLaLa…