1 00:00:33,087 --> 00:00:37,659 (彩子)修治がバカなら 私はバカの妻か。 2 00:00:37,659 --> 00:00:39,659 (三村)うん? 3 00:00:42,163 --> 00:00:48,863 立木さんと 結婚を前提に おつきあいする事にした。 4 00:00:51,873 --> 00:00:56,010 何よ。 もっと喜んでくれても いいじゃない。 5 00:00:56,010 --> 00:00:58,346 そうさせたかったんでしょ? 6 00:00:58,346 --> 00:01:03,518 立木さんなら よく知ってる人だし 私も 陽一郎も➡ 7 00:01:03,518 --> 00:01:07,021 修治も… 安心だし。 8 00:01:07,021 --> 00:01:11,721 面白い… いい人だし。 9 00:01:13,361 --> 00:01:15,361 本当に? 10 00:01:17,699 --> 00:01:20,735 よかった~! 11 00:01:20,735 --> 00:01:24,472 やった… やった。 うん うん。 やったね! 12 00:01:24,472 --> 00:01:27,709 うん うん…。 13 00:01:27,709 --> 00:01:29,644 よかった… よかった よかった。 14 00:01:29,644 --> 00:01:31,980 死ぬほど うれしい。 死ぬね もう! 15 00:01:31,980 --> 00:01:35,483 あっ 今のもね…。 分かってるよ 言わなくても。 16 00:01:35,483 --> 00:01:37,986 そっか だよね。 ハハッ。 17 00:01:37,986 --> 00:01:41,022 「バカは死ななきゃ治らない」だね。 18 00:01:41,022 --> 00:01:43,858 うまい! 今の うまい! 19 00:01:43,858 --> 00:01:46,494 あっ。 って事は あれだね。 20 00:01:46,494 --> 00:01:50,832 三村彩子再婚計画 成功しました~! 21 00:01:50,832 --> 00:01:56,337 はい。 アハハハハ やった やった~! うん! 22 00:01:56,337 --> 00:02:02,210 <この時を境に 体が急激に変化していった。➡ 23 00:02:02,210 --> 00:02:08,349 死に向かって 最終コーナーに入った気がする> 24 00:02:08,349 --> 00:02:22,697 ♬~ 25 00:02:22,697 --> 00:02:27,035 <怖いというより 僕は感謝していた。➡ 26 00:02:27,035 --> 00:02:30,705 自分の愛する妻の結婚相手を 見つけるなんて➡ 27 00:02:30,705 --> 00:02:34,576 バカな作戦が成功するのを 待っていてくれたんだ。➡ 28 00:02:34,576 --> 00:02:38,376 僕の体の中にいる がんは> 29 00:02:41,983 --> 00:02:47,183 <こいつ 笑いの分かる なかなか いいやつだ> 30 00:02:50,692 --> 00:02:53,595 僕の言ったとおりでしょ? 31 00:02:53,595 --> 00:03:00,335 ねっ? キターッて感じでしょ? ねっ 先生。 32 00:03:00,335 --> 00:03:02,270 (斉藤) 乗った方がいいんですよね? 33 00:03:02,270 --> 00:03:06,007 はい。 お願いします。 34 00:03:06,007 --> 00:03:11,179 ついに キターッて感じです。 35 00:03:11,179 --> 00:03:13,114 ありがとうございます。 36 00:03:13,114 --> 00:03:16,050 (斉藤)いや…。 37 00:03:16,050 --> 00:03:18,519 じゃあ あれですよね。 38 00:03:18,519 --> 00:03:23,691 やるべき事は 急いだ方が いいですよね。 はい。 39 00:03:23,691 --> 00:03:29,864 ねっ。 巻き気味でいった方が いいですよね。 ですね。 40 00:03:29,864 --> 00:03:35,470 巻きでいきましょう 三村さん。 了解。 41 00:03:35,470 --> 00:03:39,641 (葉子)あの… 例の計画 どうなりました? 42 00:03:39,641 --> 00:03:42,977 ああ そうそう それそれ。 43 00:03:42,977 --> 00:03:46,848 妻がね 結婚を承諾してくれました。 44 00:03:46,848 --> 00:03:50,718 本当ですか!? はい。 45 00:03:50,718 --> 00:03:54,322 何か すごいなあ… 奥様。 46 00:03:54,322 --> 00:03:57,659 えっ? 奥様? 僕じゃなくて? 47 00:03:57,659 --> 00:04:00,161 はい。 奥様。 48 00:04:00,161 --> 00:04:03,831 だよね。 フフフフ…。 49 00:04:03,831 --> 00:04:08,002 三村さん。 はい? 50 00:04:08,002 --> 00:04:10,505 三村さんと お会いして➡ 51 00:04:10,505 --> 00:04:16,010 医者として 何か大きなものを 頂いた気がします。➡ 52 00:04:16,010 --> 00:04:19,847 ありがとうございます。 53 00:04:19,847 --> 00:04:25,353 あっ… でしょ? でしょ? ねっ? フフフ…。 54 00:04:25,353 --> 00:04:29,691 「何か大きなもの」って? 55 00:04:29,691 --> 00:04:33,961 少し 決めつけていた気がするんです。 56 00:04:33,961 --> 00:04:38,833 重い病気を 宣告された人の気持ちを。 57 00:04:38,833 --> 00:04:40,835 [ 回想 ] かわいそうじゃないですか。 58 00:04:40,835 --> 00:04:43,671 そんな事 知ったら…➡ 59 00:04:43,671 --> 00:04:46,307 笑えないじゃないですか 何にも。 60 00:04:46,307 --> 00:04:48,976 (斉藤)こんなふうに 思うんだろうって。➡ 61 00:04:48,976 --> 00:04:53,314 でも それは間違ってた。 皆さん それぞれなんですよね。➡ 62 00:04:53,314 --> 00:04:58,014 どう受け止めて 何を望むのか…。 63 00:04:59,654 --> 00:05:04,992 勉強になりました。 ありがとうございました。 64 00:05:04,992 --> 00:05:08,663 いやいや そんな… とんでもない。 65 00:05:08,663 --> 00:05:13,167 ただ 今になって思うんですよ。 66 00:05:13,167 --> 00:05:18,506 どうやって生きるか 生きざまってのも大事だけどね➡ 67 00:05:18,506 --> 00:05:26,180 その… どうやって死ぬかの方が 大事なんじゃないかなって。 68 00:05:26,180 --> 00:05:31,786 どうやって死ぬかで どうやって生きてきたかが➡ 69 00:05:31,786 --> 00:05:34,689 分かるんじゃないかなって…。 70 00:05:34,689 --> 00:05:39,293 死にざまが 生きざま? みたいな…。 71 00:05:39,293 --> 00:05:42,964 ややっこしいよね。 いえ。 72 00:05:42,964 --> 00:05:48,469 僕は でも 幸せだったと思います。 73 00:05:48,469 --> 00:05:56,644 どうやって… 死を迎えるか 考える事ができたから。 74 00:05:56,644 --> 00:06:01,315 …って まだ死んでないけど。 ハハハハハ…。 75 00:06:01,315 --> 00:06:06,154 もう一つあるんです。 もう一つ? 76 00:06:06,154 --> 00:06:13,828 夫婦とか 結婚とかいうものへの 気持ちも変わりました。 77 00:06:13,828 --> 00:06:17,331 結婚したくなりました。 78 00:06:17,331 --> 00:06:20,168 ですから この場で…➡ 79 00:06:20,168 --> 00:06:23,668 結婚を申し込みたいと思います。 80 00:06:26,507 --> 00:06:32,780 私と… 結婚して下さい。 81 00:06:32,780 --> 00:06:38,452 僕と? えっ… あっ…。 82 00:06:38,452 --> 00:06:42,623 えっ… えっ? あれ? あれ? 83 00:06:42,623 --> 00:06:45,526 三村さん… 面白すぎます。 84 00:06:45,526 --> 00:06:49,297 えっ? 2人… そういう事だったの? 85 00:06:49,297 --> 00:06:52,133 はっ? えっ? えっ? 86 00:06:52,133 --> 00:06:55,036 気付いてなかったんですか? 三村さん。 87 00:06:55,036 --> 00:06:58,005 全然…。 うそでしょ? 88 00:06:58,005 --> 00:07:02,310 (葉子)信じられない… ねえ? 89 00:07:02,310 --> 00:07:08,182 信じらんない…。 あっ… そうなんだ。 ハハッ…。 90 00:07:08,182 --> 00:07:11,819 (キーボードをたたく音) うん? 何? 先生…。 91 00:07:11,819 --> 00:07:14,722 僕のデータに 何 書いてんですか? 92 00:07:14,722 --> 00:07:18,993 「鈍感」って。 いや それ必要ないでしょ…。 93 00:07:18,993 --> 00:07:21,896 要らないでしょ? (キーボードをたたく音) 94 00:07:21,896 --> 00:07:23,896 うん? 95 00:07:26,734 --> 00:07:28,703 (斉藤)えっ…。 ちょっと…。 96 00:07:28,703 --> 00:07:32,106 いいの? うん。 いや…。 97 00:07:32,106 --> 00:07:35,776 ねえ… 何 僕のカルテ上で➡ 98 00:07:35,776 --> 00:07:40,948 結婚承諾しちゃってるんですか? ねえ? 99 00:07:40,948 --> 00:07:45,286 死ぬほど好き。 私も。 100 00:07:45,286 --> 00:07:48,789 あっ… アハハハハ…。 101 00:07:48,789 --> 00:07:51,459 何だよ ハハッ…。 102 00:07:51,459 --> 00:07:54,128 (斉藤)すみません ごめんなさい。 三村さんいるの 忘れてた! 103 00:07:54,128 --> 00:07:58,799 何 結婚承諾 しちゃってるんですか。 ハハハハ…。 104 00:07:58,799 --> 00:08:02,136 ハハハ。 うっかり…。 105 00:08:02,136 --> 00:08:07,136 おめでとうございます。 (2人)ありがとうございます。 106 00:08:15,650 --> 00:08:19,950 うん お日様が まぶしい。 うん。 107 00:08:37,905 --> 00:08:42,743 どうしたの? いや~ よくさ➡ 108 00:08:42,743 --> 00:08:46,948 死んだ人は星になるとか いうじゃん? 109 00:08:46,948 --> 00:08:49,617 うん いうね。 110 00:08:49,617 --> 00:08:57,124 でも… 星は 夜しか見えなくて つまんないよね。 111 00:08:57,124 --> 00:09:01,796 そうだね。 ねっ。 112 00:09:01,796 --> 00:09:08,302 修治はさ 星になるって 感じじゃないよね? 何で? 113 00:09:08,302 --> 00:09:12,139 星になるのは 少年まででしょ? 114 00:09:12,139 --> 00:09:17,812 星になった中年って… 何か やだ。 キラキラ感がない。 115 00:09:17,812 --> 00:09:21,482 (笑い声) 確かに。 116 00:09:21,482 --> 00:09:24,986 行こうか。 うん。 117 00:09:24,986 --> 00:09:41,268 ♬~ 118 00:09:41,268 --> 00:09:43,768 どうした? 119 00:09:50,945 --> 00:09:53,945 教えない。 120 00:09:57,618 --> 00:10:01,288 急だな…。 フフフフ そうだね。 121 00:10:01,288 --> 00:10:05,088 大丈夫? うん。 大丈夫。 122 00:10:10,631 --> 00:10:15,131 まだ気付かない。 ハハハハハ…。 あっ 気付いた。 123 00:10:21,642 --> 00:10:25,513 (立木) 手 つないで来るか? しかし。 124 00:10:25,513 --> 00:10:30,818 バージンロードを歩く父親みたいだろ? アハハッ バカ…。 125 00:10:30,818 --> 00:10:34,488 まあ いっか。 とりあえず…。 126 00:10:34,488 --> 00:10:38,826 (3人)よろしくお願いします。 127 00:10:38,826 --> 00:10:41,662 ハハハハ…。 128 00:10:41,662 --> 00:10:45,162 召し上がれ~。 (立木)頂きま~す。 129 00:10:47,168 --> 00:10:49,203 うん! うん。 うまい! 130 00:10:49,203 --> 00:10:51,505 うん。 よかった。 131 00:10:51,505 --> 00:10:56,377 やっぱ 卵焼きは最高だよね。 フフフッ 好きだもんね。 132 00:10:56,377 --> 00:11:01,515 フフフ~フフフフ。 フフ~ッ フフフフフ…。 うん? どうした? 133 00:11:01,515 --> 00:11:05,853 いやさ 高校3年生の時にさ つきあってた女の子が➡ 134 00:11:05,853 --> 00:11:08,355 いたんだけど その子とのデートがさ➡ 135 00:11:08,355 --> 00:11:11,859 お父さん同伴が 条件だったんだよね デートの。 136 00:11:11,859 --> 00:11:14,695 その時の事 思い出したよ。 マジで? 137 00:11:14,695 --> 00:11:16,630 おう。 一緒にデートしてたの? 138 00:11:16,630 --> 00:11:20,568 したよ。 それが もう とにかく 全く笑わない人でさ➡ 139 00:11:20,568 --> 00:11:24,872 その お父さん。 俺はさ その重い雰囲気が嫌でさ➡ 140 00:11:24,872 --> 00:11:27,541 お父さんを笑わせようと もう必死よ。 141 00:11:27,541 --> 00:11:30,444 だんだんと 目的がデートだった事 忘れてきてさ➡ 142 00:11:30,444 --> 00:11:32,980 お父さんを笑わせるには どうしたらいいかばっかり➡ 143 00:11:32,980 --> 00:11:35,883 考えてるみたいになっちゃって。 まあ 今にして思うと➡ 144 00:11:35,883 --> 00:11:40,855 あれが 俺がバラエティーの道を志す きっかけだったのかもしれないね。 145 00:11:40,855 --> 00:11:43,157 フフフ…。 …で 笑ってもらえたの? 146 00:11:43,157 --> 00:11:46,827 一回だけね。 何やっても 全部空振りでさ➡ 147 00:11:46,827 --> 00:11:49,163 「どうやったら笑うんだ? このおやじ」と思って➡ 148 00:11:49,163 --> 00:11:51,665 歩きながら 考えてたらさ ド~ンって➡ 149 00:11:51,665 --> 00:11:54,001 壁にぶつかっちゃってさ。 鼻血 出ちゃって! 150 00:11:54,001 --> 00:11:58,839 それ見て 笑ったよ。 かすかにだけど ブフ~ッて噴いたよ。 151 00:11:58,839 --> 00:12:01,509 俺は見逃さなかったぜ。 (笑い声) 152 00:12:01,509 --> 00:12:04,545 それは深いなあ…。 えっ 深いか? 153 00:12:04,545 --> 00:12:09,383 笑わせよう 笑わせようってしちゃ 駄目だって事だろ? だって。 154 00:12:09,383 --> 00:12:12,219 そっか。 深いな 俺。 155 00:12:12,219 --> 00:12:16,056 お前が深い訳じゃないよ。 ああ そうね。 うん。 156 00:12:16,056 --> 00:12:19,059 …で その彼女とは? ああ それがさ➡ 157 00:12:19,059 --> 00:12:21,362 その時の俺は どっちかっていうと➡ 158 00:12:21,362 --> 00:12:25,533 硬派な 真面目な キャラクターだった訳よ。 え~っ? 159 00:12:25,533 --> 00:12:28,202 それで デートの度に そういうくだらないギャグとか➡ 160 00:12:28,202 --> 00:12:30,137 そんな事ばっかり やってたもんだから➡ 161 00:12:30,137 --> 00:12:33,040 「そんなに軽くて バカな人だとは 思いませんでした。➡ 162 00:12:33,040 --> 00:12:35,009 がっかりしました」って 振られましたよ。 163 00:12:35,009 --> 00:12:38,012 どうなの? それって。 頑張ったのにねえ。 164 00:12:38,012 --> 00:12:43,651 そうなのよ~。 お前は 何だか きっつい失恋ばっかりだな~。 165 00:12:43,651 --> 00:12:47,154 そうなんだよ。 166 00:12:47,154 --> 00:12:51,325 でも もう大丈夫だよ。 167 00:12:51,325 --> 00:12:57,665 彩子は そういうさ 頑張りを ちゃんと分かってくれる人だから。 168 00:12:57,665 --> 00:13:02,002 だから… もう大丈夫。 169 00:13:02,002 --> 00:13:06,874 (立木)何だよ お前。 何 話を うまい事 まとめてるんだよ。 170 00:13:06,874 --> 00:13:10,678 今のは 自分でも ちょっとうまいなと思った。 171 00:13:10,678 --> 00:13:16,016 何だ それ。 あのさ 立木。 172 00:13:16,016 --> 00:13:21,689 本当は 今日は 彩子が どんな人か➡ 173 00:13:21,689 --> 00:13:26,026 お前に語り尽くそうって 思ってたんだ。 174 00:13:26,026 --> 00:13:36,136 俺が 彩子と どうやって出会って 好きになっていったか…。 175 00:13:36,136 --> 00:13:39,974 彩子の どんなところが好きなのか。 176 00:13:39,974 --> 00:13:44,812 どんなところが苦手なのか。 うん? 177 00:13:44,812 --> 00:13:48,315 まあ 語り尽くすって言っても➡ 178 00:13:48,315 --> 00:13:54,488 いくら時間があっても 足りないくらいなんだけどさ。 179 00:13:54,488 --> 00:13:59,360 でも それは やめた。 何で? 180 00:13:59,360 --> 00:14:05,199 だって それは… 立木が自分で感じていく事だよね。 181 00:14:05,199 --> 00:14:09,503 楽しい事だから それは。 182 00:14:09,503 --> 00:14:13,674 楽しみを奪うのは やめておく。 183 00:14:13,674 --> 00:14:19,847 自分で見つけて。 教えてやらない。 184 00:14:19,847 --> 00:14:22,516 (立木)分かったよ。 185 00:14:22,516 --> 00:14:53,147 ♬~ 186 00:14:53,147 --> 00:14:57,318 [ 回想 ] 修治~! 陽一郎~! 187 00:14:57,318 --> 00:15:01,155 (陽一郎)お父さん 早く! 入学式に遅刻はないよ! 188 00:15:01,155 --> 00:15:03,655 は~い。 189 00:15:07,661 --> 00:15:09,596 ほら セットしたよ~。 は~い。 190 00:15:09,596 --> 00:15:13,467 おっ 陽一郎! いい格好してるじゃねえか~。 191 00:15:13,467 --> 00:15:17,167 ええ? サイズ やっぱり ちょっと大きいな。 192 00:15:22,209 --> 00:15:25,079 撮るよ 撮るよ。 桜 桜。 桜 入れた? 193 00:15:25,079 --> 00:15:27,348 いい天気で よかった~。 194 00:15:27,348 --> 00:15:29,283 よしよし よしよし。 (カメラのセルフタイマーの音) 195 00:15:29,283 --> 00:15:31,618 何秒? 12秒。 196 00:15:31,618 --> 00:15:34,455 あっ 来た来た…。 (カメラのセルフタイマーの音) 197 00:15:34,455 --> 00:15:38,125 (シャッター音) 198 00:15:38,125 --> 00:15:47,801 ♬~ 199 00:15:47,801 --> 00:15:51,601 もう一度だけ言うよ 立木。 200 00:15:53,307 --> 00:15:59,813 僕の妻と 結婚して下さい。 201 00:15:59,813 --> 00:16:03,317 (立木)はい。 202 00:16:03,317 --> 00:16:07,488 しかし かなりムチャクチャな話だよな~。 203 00:16:07,488 --> 00:16:12,326 言いだす お前も お前なら 納得する彩ちゃんも 彩ちゃんだ。 204 00:16:12,326 --> 00:16:15,229 それに乗っちゃう立木さんもね! 205 00:16:15,229 --> 00:16:19,833 あっ そうか。 3バカか 俺たち! ハハハハハ! 206 00:16:19,833 --> 00:16:22,736 もう一人 バカになってもらわなくちゃ➡ 207 00:16:22,736 --> 00:16:27,574 ならないのがいるんだ。 陽一郎か…。 大丈夫? 三村。 208 00:16:27,574 --> 00:16:33,113 大丈夫。 陽一郎は彩子の息子だから。 209 00:16:33,113 --> 00:16:36,617 ああ? 普通 俺の息子だからって➡ 210 00:16:36,617 --> 00:16:38,552 言うんでしょ そこは~! あ~。 211 00:16:38,552 --> 00:16:41,121 ハハッ それは言えないな~。 (カメラのセルフタイマーの音) 212 00:16:41,121 --> 00:16:43,624 もう…。 (シャッター音) 213 00:16:43,624 --> 00:16:46,324 (笑い声) 214 00:16:53,801 --> 00:17:00,474 行ってくる。 うん。 頑張って。 215 00:17:00,474 --> 00:17:02,474 うん。 216 00:17:26,500 --> 00:17:28,500 (ノック) 217 00:17:30,370 --> 00:17:34,670 入っていいか? ≪どうぞ。 218 00:17:45,619 --> 00:17:47,919 何だ? 219 00:17:49,957 --> 00:17:52,257 どうした? 220 00:17:54,628 --> 00:17:57,130 (すすり泣き) 221 00:17:57,130 --> 00:17:59,630 陽一郎…。 222 00:18:02,302 --> 00:18:04,338 (すすり泣き) 223 00:18:04,338 --> 00:18:07,838 本当に死んじゃうの? 224 00:18:09,977 --> 00:18:13,177 うん。 死んじゃうんだ。 225 00:18:17,150 --> 00:18:21,350 ううっ… うっ…。 226 00:18:23,657 --> 00:18:28,495 おい… ほら しっかりしろ。 227 00:18:28,495 --> 00:18:31,465 しっかりしろ。 228 00:18:31,465 --> 00:18:33,767 陽一郎! 229 00:18:33,767 --> 00:18:41,441 陽一郎… お前は三村彩子の息子だろ。 230 00:18:41,441 --> 00:18:44,278 何だよ それ! 231 00:18:44,278 --> 00:18:47,781 (陽一郎の泣き声) 232 00:18:47,781 --> 00:18:50,781 そうだよな。 233 00:18:53,654 --> 00:18:58,454 お前… 強いな。 234 00:19:00,494 --> 00:19:03,797 強いんだな…。 235 00:19:03,797 --> 00:19:08,468 (陽一郎の泣き声) 236 00:19:08,468 --> 00:19:11,668 ごめんな…。 237 00:19:14,141 --> 00:19:22,015 偉いぞ… 偉いぞ。 238 00:19:22,015 --> 00:19:25,152 ごめんな…。 239 00:19:25,152 --> 00:19:31,425 (陽一郎の泣き声) 240 00:19:31,425 --> 00:19:36,763 なあ 陽一郎。 何? 241 00:19:36,763 --> 00:19:40,267 バカな事… 頼んでいいか? 242 00:19:40,267 --> 00:19:44,104 やだ 聞きたくない。 何で? 243 00:19:44,104 --> 00:19:47,608 だって ずるいじゃん。 この状況で➡ 244 00:19:47,608 --> 00:19:52,779 どんなバカな事 頼まれても 断れない…。 245 00:19:52,779 --> 00:19:58,652 だよな。 後味 悪いよな。 246 00:19:58,652 --> 00:20:02,456 断ったりしたら。 247 00:20:02,456 --> 00:20:05,456 何だよ それ。 248 00:20:07,294 --> 00:20:12,132 なあ。 フフフフ…。 249 00:20:12,132 --> 00:20:14,432 よし。 250 00:20:16,003 --> 00:20:19,806 では 発表します。 251 00:20:19,806 --> 00:20:30,984 ♬~ 252 00:20:30,984 --> 00:20:33,654 何 言って…。 253 00:20:33,654 --> 00:20:37,824 お母さんは オッケーしてくれたよ。 254 00:20:37,824 --> 00:20:39,760 どうなってんの…。 255 00:20:39,760 --> 00:20:44,698 という訳で よろしくね。 嫌だって言ったら? 256 00:20:44,698 --> 00:20:48,168 え~っ? 嫌だって言うかもしれないじゃん。 257 00:20:48,168 --> 00:20:50,837 「僕の お父さんは 三村修治だけだ」って➡ 258 00:20:50,837 --> 00:20:53,340 泣かせる事 言うかもしれないじゃん! 259 00:20:53,340 --> 00:20:58,178 やめろよ。 本当に泣いちゃうだろ? 260 00:20:58,178 --> 00:21:02,178 嫌だって言ったら どうする? 261 00:21:03,850 --> 00:21:07,521 化けて 出る。 意味が おかしいでしょ。 262 00:21:07,521 --> 00:21:10,857 ハハハハハ…。 何が おかしいんだよ! 263 00:21:10,857 --> 00:21:12,793 う~ら~め~し~や~。 264 00:21:12,793 --> 00:21:16,363 やめろって もう。 バカじゃないの? 265 00:21:16,363 --> 00:21:19,266 うん…。 266 00:21:19,266 --> 00:21:26,373 おっ。 よし 息子よ。 キャッチボールだ。 は? 267 00:21:26,373 --> 00:21:32,145 ボールは なくてもな キャッチボールはできるんだよ。 心でな。 268 00:21:32,145 --> 00:21:38,652 今の その楽しくない気持ちを 込めて 投げてこい。 269 00:21:38,652 --> 00:21:45,158 うい! どうした? 陽一郎。 270 00:21:45,158 --> 00:21:48,995 早くして下さ~い。 271 00:21:48,995 --> 00:21:55,168 お願いしま~す。 待ってま~す。 272 00:21:55,168 --> 00:21:57,671 よ~し。 273 00:21:57,671 --> 00:22:06,680 さあ 三村陽一郎投手 第1球 投げました! 274 00:22:06,680 --> 00:22:12,486 う~ん…。 ボールに力がありませんね~。 275 00:22:12,486 --> 00:22:19,693 こんなもんなんでしょうかね~? 三村陽一郎投手の気持ちは。 276 00:22:19,693 --> 00:22:22,193 さあ 来い! 277 00:22:24,364 --> 00:22:26,299 第2球! 278 00:22:26,299 --> 00:22:29,870 う~ん なかなか いいボール。 279 00:22:29,870 --> 00:22:36,309 しかし まだまだ 気持ちが籠もってない! 280 00:22:36,309 --> 00:22:40,509 さあ 来い。 第3球! 281 00:22:43,083 --> 00:22:46,319 ふざけるな…。 282 00:22:46,319 --> 00:22:49,222 ふざけるな…。 283 00:22:49,222 --> 00:22:52,192 バカ野郎…。 284 00:22:52,192 --> 00:22:54,892 バカ野郎! 285 00:22:59,032 --> 00:23:06,032 ナイスボール。 受け取ったよ。 286 00:23:08,575 --> 00:23:12,546 よし じゃあ交代。 287 00:23:12,546 --> 00:23:19,019 今度は 父から息子への 気持ちを込めた➡ 288 00:23:19,019 --> 00:23:22,889 お父さんがピッチャーだろ? 289 00:23:22,889 --> 00:23:26,693 ≪三村修治選手 どんな球を 投げてくるんでしょうか? 290 00:23:26,693 --> 00:23:29,196 ≪第1球! ≪ふうっ! 291 00:23:29,196 --> 00:23:34,196 ≪ボール! 大暴投です! 292 00:23:35,802 --> 00:23:43,543 さすが… 三村修治の息子だね。 293 00:23:43,543 --> 00:23:58,543 ♬~ 294 00:24:07,500 --> 00:24:12,339 (怜子)次長…。➡ 295 00:24:12,339 --> 00:24:17,844 何て言って お別れしたらいいか 分からないです。 296 00:24:17,844 --> 00:24:23,516 ここは ギャグで 沼田さん。 は? 297 00:24:23,516 --> 00:24:31,258 楽しむんだよ。 バカになる。 君はテレビ局員でしょ? 298 00:24:31,258 --> 00:24:35,161 バラエティーに 配属になるかもしれないでしょ? 299 00:24:35,161 --> 00:24:42,461 だから ここは一発 余命ギャグで。 はい。 300 00:24:49,976 --> 00:24:56,676 そう。 今 思いついた それを言ってみて。 301 00:25:02,555 --> 00:25:06,555 死んでも お元気で! 302 00:25:08,328 --> 00:25:11,028 すばらしい。 303 00:25:16,202 --> 00:25:20,840 あの… ちょっと赤いけどさ。 (社員)三村次長! 304 00:25:20,840 --> 00:25:26,179 お疲れさまでした~! (一同)お疲れさまでした! 305 00:25:26,179 --> 00:25:31,379 あっ… いや~ 参ったな。 306 00:25:32,953 --> 00:25:36,790 どうも… ありがとう。 307 00:25:36,790 --> 00:25:40,460 ☎ 308 00:25:40,460 --> 00:25:42,963 はい。 309 00:25:42,963 --> 00:25:45,865 あっ お待ち下さい。 310 00:25:45,865 --> 00:25:50,837 次長。 社長が お呼びです。 あっ はいはい。 社長…。 311 00:25:50,837 --> 00:25:53,137 社長? 312 00:25:55,308 --> 00:25:59,508 どうぞ。 はい…。 313 00:26:07,887 --> 00:26:11,658 (社長)おい。 はい~。➡ 314 00:26:11,658 --> 00:26:14,694 お~い… う~い。➡ 315 00:26:14,694 --> 00:26:17,394 ほっほっほっほっ…。 316 00:26:19,165 --> 00:26:21,501 社長。 (社長)うん? 317 00:26:21,501 --> 00:26:23,436 お呼びに なられましたでしょうか? 318 00:26:23,436 --> 00:26:26,172 おう。 まあ 座って 座って。 319 00:26:26,172 --> 00:26:28,108 これ 頼むよ。 320 00:26:28,108 --> 00:26:30,043 はい。 落とすなよ。 はい。 321 00:26:30,043 --> 00:26:34,043 さあ。 あっ はい… 失礼致します。 322 00:26:38,118 --> 00:26:41,621 三村君だったね。 はい。 323 00:26:41,621 --> 00:26:47,794 長い間 お疲れさま。 ありがとうございます。 324 00:26:47,794 --> 00:26:55,494 懐かしいね~。 覚えてるか? 就職の面接の時。 325 00:27:00,807 --> 00:27:03,309 [ 回想 ] で? 326 00:27:03,309 --> 00:27:05,979 君は どうして うちの会社に入りたいの? 327 00:27:05,979 --> 00:27:10,850 ああ…。 いえ もちろん 僕は覚えてますけど 社長…。 328 00:27:10,850 --> 00:27:15,321 いや~ あれはつまんなかったな~ 本当に。 329 00:27:15,321 --> 00:27:17,991 ああ… 申し訳ありません。 330 00:27:17,991 --> 00:27:23,163 そこがいいと 私は思ったんだよ。 テレビ局員は➡ 331 00:27:23,163 --> 00:27:26,499 人を楽しませる事が好きで たまらない人間がいい。 332 00:27:26,499 --> 00:27:31,271 自分が面白くなくても 別にいい。 面白がる天才であればいい。 333 00:27:31,271 --> 00:27:33,773 そう思うんだよ 私は。 334 00:27:33,773 --> 00:27:38,278 ちなみに 私もバラエティー出身だ。 はい。 335 00:27:38,278 --> 00:27:44,084 (社長)君は つまらなかったけど 実に幸せそうな顔をしてた。➡ 336 00:27:44,084 --> 00:27:46,619 楽しそうだった。➡ 337 00:27:46,619 --> 00:27:52,425 つまりだ つまらなかったから 受かった訳だ。 ハハハハハ。 338 00:27:52,425 --> 00:27:55,925 ハハッ なるほど…。 339 00:27:57,630 --> 00:28:05,371 ゴルフで 営業部長と 同じ組になってね。 340 00:28:05,371 --> 00:28:13,571 君が お体の事情で 退社されると聞いた。 はい。 341 00:28:15,815 --> 00:28:21,621 ありがとう。 ご苦労さまでした。 342 00:28:21,621 --> 00:28:26,159 楽しい仕事人生を 送れたんだろうか➡ 343 00:28:26,159 --> 00:28:31,764 ちょっと 気になってね。 344 00:28:31,764 --> 00:28:36,936 はい。 最高に楽しかったです。 345 00:28:36,936 --> 00:28:43,710 そうか。 よかった。 346 00:28:43,710 --> 00:28:46,613 ありがとうございました。 347 00:28:46,613 --> 00:28:53,113 あの… 生意気 言って 申し訳ないんですけど。 348 00:28:55,321 --> 00:29:00,121 テレビをよろしくお願い致します。 349 00:29:05,298 --> 00:29:08,298 任しとけ。 350 00:30:16,803 --> 00:30:44,664 (笑い声) 351 00:30:44,664 --> 00:31:03,016 ♬~ 352 00:31:03,016 --> 00:31:04,951 (スタッフ)お疲れさまです。 おう。 353 00:31:04,951 --> 00:31:07,687 間もなく始めますよ~。 354 00:31:07,687 --> 00:31:16,362 ♬~ 355 00:31:16,362 --> 00:31:19,699 (芸人たち)お疲れさまです。 お願いしま~す。 356 00:31:19,699 --> 00:31:48,328 ♬~ 357 00:31:48,328 --> 00:31:53,028 (芸人のコント) ハハハ…。 358 00:31:55,101 --> 00:32:00,039 ハハハ ハハハハ…。 359 00:32:00,039 --> 00:32:29,068 ♬~ 360 00:32:29,068 --> 00:32:44,150 (笑い声) 361 00:32:44,150 --> 00:32:56,150 ♬~ 362 00:33:00,700 --> 00:33:04,000 お世話になりました。 363 00:33:05,838 --> 00:33:09,638 ご苦労さまでした。 364 00:33:15,348 --> 00:33:19,685 お疲れさま。 彩子。 365 00:33:19,685 --> 00:33:23,685 うん。 ありがとう。 366 00:33:31,631 --> 00:33:37,970 数々の名作を作ってきたよなあ。 367 00:33:37,970 --> 00:33:43,970 名作? どれかなあ? 368 00:33:45,711 --> 00:33:50,911 どれだろう。 (笑い声) 369 00:33:56,989 --> 00:33:58,925 修治!? 370 00:33:58,925 --> 00:34:04,864 うん… 大丈夫 大丈夫。 ちょっと疲れただけ…。 371 00:34:04,864 --> 00:34:11,003 修治! 修治 修治! 372 00:34:11,003 --> 00:34:14,841 しっかりして! 修治…。 373 00:34:14,841 --> 00:34:19,011 <そこからは 何だか あっという間だった。➡ 374 00:34:19,011 --> 00:34:23,182 僕が やるべき事が終わるのを 待っていてくれたんだろう。➡ 375 00:34:23,182 --> 00:34:27,520 律儀なやつだ 僕のがんは。➡ 376 00:34:27,520 --> 00:34:32,220 どうやら いよいよらしい> 377 00:34:33,793 --> 00:34:36,128 (博明)ビールでも飲もうかと思って 冷蔵庫 開ける。➡ 378 00:34:36,128 --> 00:34:39,999 そしたら パソコンが冷蔵庫の中に 入ってたんだよ 冷えきって。 379 00:34:39,999 --> 00:34:42,635 (冴子)何で? どういう事? (和子)いや だって ほら➡ 380 00:34:42,635 --> 00:34:44,570 リンゴのマークが描いてあるから➡ 381 00:34:44,570 --> 00:34:47,507 外国のリンゴだと 思うじゃないのよ。➡ 382 00:34:47,507 --> 00:34:50,309 私ね 英語が得意なのよ。 383 00:34:50,309 --> 00:34:53,145 (博明)女性ってのは 何で 思い込みが激しいんだろうね。 384 00:34:53,145 --> 00:34:55,648 ちょっと お母さんと一緒にしないでよ~。 385 00:34:55,648 --> 00:34:57,583 (博明)彩子は どうだい? どうだい? やだ 私は違うわよ。 386 00:34:57,583 --> 00:35:01,454 お母さんは特別よ~? そんな事ないわよ。 387 00:35:01,454 --> 00:35:05,825 人っていうのはね 年を取ったら ご愁傷さまなのよ。 388 00:35:05,825 --> 00:35:07,860 (冴子)だから それは…。 (博明)帰国子女だからね。 389 00:35:07,860 --> 00:35:11,631 (冴子)お互いさまでしょ? (笑い声) 390 00:35:11,631 --> 00:35:13,699 ちょっと おとうさん おとうさん。 391 00:35:13,699 --> 00:35:16,469 みんなに ゴルフの話 していいですか? 392 00:35:16,469 --> 00:35:22,275 何 何? 何 何? (博明)ゴルフの話はね まあまあ…。 393 00:35:22,275 --> 00:35:26,212 (カーテンを開ける音) ごめんね みんな 大騒ぎで。 394 00:35:26,212 --> 00:35:31,984 疲れてない? 大丈夫。 そう。 395 00:35:31,984 --> 00:35:38,291 しかし あの お父さんの➡ 396 00:35:38,291 --> 00:35:46,032 ホールインワンした瞬間に漏らした話 最高だね。 フフフ…。 397 00:35:46,032 --> 00:35:50,870 あれ 何で もっと前に 教えてくれなかったんだ…。 398 00:35:50,870 --> 00:35:53,639 だって 修治に教えたら➡ 399 00:35:53,639 --> 00:35:56,676 絶対 ネタにされると思ったんだよ きっと。 400 00:35:56,676 --> 00:35:59,512 したね 確実に。 401 00:35:59,512 --> 00:36:01,814 フフフフフ したね。 (ドアが開く音) 402 00:36:01,814 --> 00:36:04,150 ただいま~。 お帰り。 403 00:36:04,150 --> 00:36:06,652 うん。 ただいま。 お帰り。 404 00:36:06,652 --> 00:36:09,488 ああ みんなと…。 うん。 会った。 405 00:36:09,488 --> 00:36:11,488 そう よかった。 406 00:36:13,159 --> 00:36:17,830 あっ…。 うん? どうしたの? 407 00:36:17,830 --> 00:36:22,702 大事な事 忘れてた。 何? 408 00:36:22,702 --> 00:36:29,175 どうしよう…。 何? 大事な事って。 409 00:36:29,175 --> 00:36:31,944 お葬式。 は? 410 00:36:31,944 --> 00:36:35,448 考えてなかった。 どうしよう…。 411 00:36:35,448 --> 00:36:38,351 まあ… 似合わないよね 修治には。 412 00:36:38,351 --> 00:36:43,322 そういう いわゆる… お葬式とかさ。 だよね。 413 00:36:43,322 --> 00:36:47,960 明るい音楽かけるとか お笑いライブしたり。 414 00:36:47,960 --> 00:36:53,766 う~ん…。 それだと何か普通なんだよな。 415 00:36:53,766 --> 00:36:58,137 じゃあ… お骨を 海にまくっていうか そういうの。 416 00:36:58,137 --> 00:37:02,475 う~ん…。 でも 泳げないからね 修治。 417 00:37:02,475 --> 00:37:04,975 だよね…。 418 00:37:11,984 --> 00:37:14,654 (沖)どうも。 419 00:37:14,654 --> 00:37:16,654 沖さん…。 420 00:37:19,525 --> 00:37:23,362 どうですか? 体調は。 421 00:37:23,362 --> 00:37:26,362 絶好調です。 422 00:37:29,201 --> 00:37:34,607 そういう… 事だったんですね。 423 00:37:34,607 --> 00:37:37,107 すみませんでした。 424 00:37:38,778 --> 00:37:43,115 まあ… いいんですけどね。 425 00:37:43,115 --> 00:37:47,620 ちょっと 納得できない事がありましてね。 426 00:37:47,620 --> 00:37:50,523 [ 回想 ] 僕の妻と結婚して下さい! 427 00:37:50,523 --> 00:37:52,491 分かりました。 428 00:37:52,491 --> 00:37:55,127 しましょう 結婚。 えっ? 429 00:37:55,127 --> 00:37:58,798 久しぶり! 久しぶりです! 430 00:37:58,798 --> 00:38:02,468 偶然だね。 ねえ! うわ~! 431 00:38:02,468 --> 00:38:06,972 何で 私は落選したんでしょうか? えっ…。 432 00:38:06,972 --> 00:38:10,843 私の存在っていうんですか? 役回り? 433 00:38:10,843 --> 00:38:13,846 ものすごい 中途半端じゃないですか。 434 00:38:13,846 --> 00:38:17,483 あとで 本命が出てくるための? 何て言うんですか こう…➡ 435 00:38:17,483 --> 00:38:19,518 ジャブっていうんですか? フェイクっていうんですか? 436 00:38:19,518 --> 00:38:21,654 よく言いますよね…。 フェイント? 437 00:38:21,654 --> 00:38:24,323 そう フェイント! って それ! 438 00:38:24,323 --> 00:38:27,359 ひどくないですか!? 三村さん! 439 00:38:27,359 --> 00:38:33,132 ハハハハハ… すみません。 ハハハハハ…。 440 00:38:33,132 --> 00:38:37,770 笑い過ぎですよ。 大丈夫ですか? 441 00:38:37,770 --> 00:38:44,110 大丈夫じゃないです。 もう間もなくです。 えっ? 442 00:38:44,110 --> 00:38:49,410 是非… 葬儀には いらして下さい。 443 00:38:53,819 --> 00:38:57,123 あの…➡ 444 00:38:57,123 --> 00:39:01,627 はい。 喜んで! 445 00:39:01,627 --> 00:39:04,530 ごめんなさい…。 すみません! 446 00:39:04,530 --> 00:39:09,135 いいえ…。 ありがとうございます。 447 00:39:09,135 --> 00:39:14,940 ハハッ ハハハハ…。 448 00:39:14,940 --> 00:39:18,240 (ドアが開く音) 449 00:39:20,479 --> 00:39:23,516 あっ すみません。 楽しそうですね。 450 00:39:23,516 --> 00:39:30,189 あっ 今の言い方 すごく看護師さんぽかった。 451 00:39:30,189 --> 00:39:35,127 そうですか? 看護師ですから これでも。 452 00:39:35,127 --> 00:39:40,432 三村さん 先日 お約束した件ですが➡ 453 00:39:40,432 --> 00:39:43,932 ご自宅に戻りましょう。 454 00:39:48,107 --> 00:39:50,907 やったね。 455 00:39:52,778 --> 00:39:56,615 うちへ帰ろう。 456 00:39:56,615 --> 00:40:01,415 うん。 帰ろう。 457 00:40:03,389 --> 00:40:22,641 ♬~ 458 00:40:22,641 --> 00:40:25,978 (ドアが開く音) 帰ってきた! 459 00:40:25,978 --> 00:40:28,178 お帰り。 460 00:40:32,751 --> 00:40:35,251 せ~の。 よいしょ。 461 00:40:36,989 --> 00:40:41,489 力 強くなったな~。 ハハハ。 462 00:40:45,698 --> 00:40:49,568 到着 我が家。 到着~! 463 00:40:49,568 --> 00:40:52,338 よいしょ…。 はいはい。 464 00:40:52,338 --> 00:40:56,008 よっ… はあ~。 465 00:40:56,008 --> 00:40:58,844 はい。 ここに置いたんだ。 466 00:40:58,844 --> 00:41:07,044 ここは いいな。 みんなの姿も見れるし。 (笑い声) 467 00:41:13,192 --> 00:41:17,363 ああ テレビも いいポジション。 (笑い声) 468 00:41:17,363 --> 00:41:22,201 帰ってきた。 お帰りなさい。 お帰り。 469 00:41:22,201 --> 00:41:31,644 ♬~ 470 00:41:31,644 --> 00:41:36,344 ≪ただいま~。 おっ 帰ってきた 帰ってきた~。 471 00:41:38,517 --> 00:41:42,517 お帰りなさ~い。 472 00:41:44,223 --> 00:41:48,494 お帰りなさい。 今日も お疲れさまでした。 473 00:41:48,494 --> 00:41:51,794 ≪はい。 ≪あっ 彩ちゃん そんな…。 474 00:42:02,508 --> 00:42:05,344 お帰り。 お帰り。 あっ 俺か。 475 00:42:05,344 --> 00:42:10,516 お帰り。 おっ ただいま。 どう? 調子。 476 00:42:10,516 --> 00:42:14,386 悪くない。 そうか。 そりゃ よかった。 477 00:42:14,386 --> 00:42:17,690 あっ… ごはんにします? それとも お風呂? 478 00:42:17,690 --> 00:42:22,361 ああ… それじゃあ… お風呂にしようかな! ハハッ。 479 00:42:22,361 --> 00:42:26,231 何を言ってるんだ? 俺は…。 てれるなあ。 480 00:42:26,231 --> 00:42:30,536 あっ 立木さん。 あの… 手伝ってもらっていいかな? 481 00:42:30,536 --> 00:42:33,505 喜んで! お箸 並べてもらっちゃおうかな。 482 00:42:33,505 --> 00:42:36,305 お願いしま~す。 483 00:42:41,180 --> 00:42:55,160 (時計の音) 484 00:42:55,160 --> 00:42:58,360 眠れないの? 485 00:43:00,032 --> 00:43:02,832 痛むの? 486 00:43:05,804 --> 00:43:12,004 時計… 外してくれないか。 487 00:43:17,016 --> 00:43:18,951 うん。 488 00:43:18,951 --> 00:43:38,151 (時計の音) 489 00:44:42,134 --> 00:44:45,334 サンキュー…。 490 00:44:50,809 --> 00:45:25,344 ♬~ 491 00:45:25,344 --> 00:45:30,144 は~い 出来ました。 「どうせうどん」。 492 00:45:31,950 --> 00:45:36,455 おっ! これが うわさの 「どうせうどん」ですか。 493 00:45:36,455 --> 00:45:39,124 「どうせうどん」。 494 00:45:39,124 --> 00:45:42,995 お~… 頂きます! 495 00:45:42,995 --> 00:45:54,473 ♬~ 496 00:45:54,473 --> 00:45:57,173 (立木)うまいね。 497 00:46:00,812 --> 00:46:03,849 うまい…。 フフフフ。 498 00:46:03,849 --> 00:46:09,154 ていうか… お前たち どうなってんの? 499 00:46:09,154 --> 00:46:12,191 いつ結婚するの? 500 00:46:12,191 --> 00:46:15,027 お前ね…。 日本の法律では➡ 501 00:46:15,027 --> 00:46:18,330 お前と彩ちゃんが 離婚するなりして➡ 502 00:46:18,330 --> 00:46:21,667 別れてから 半年たたないと 結婚できないの。 503 00:46:21,667 --> 00:46:27,472 えっ… そうなの? そういう事。 504 00:46:27,472 --> 00:46:33,278 何だ…。 じゃあ 俺 見れないんだ。 505 00:46:33,278 --> 00:46:38,450 彩子のウエディングドレス姿…。 506 00:46:38,450 --> 00:46:41,286 見たでしょ? 一度。 507 00:46:41,286 --> 00:46:44,189 相変わらず 企画の詰めが甘いね~。 508 00:46:44,189 --> 00:46:47,159 だから 飛ばされちゃうんだよ。 509 00:46:47,159 --> 00:46:56,635 本当… こうやって 俺 ず~っと生きてたりして。 510 00:46:56,635 --> 00:47:00,472 死ぬ死ぬ詐欺だよね それじゃ。 511 00:47:00,472 --> 00:47:03,308 まあ テレビには よくある事だけどな。 512 00:47:03,308 --> 00:47:08,981 途中の企画変更。 駄目。 それは駄目。 513 00:47:08,981 --> 00:47:12,317 そういうのは駄目。 514 00:47:12,317 --> 00:47:16,822 うん。 そうだった すまん。 515 00:47:16,822 --> 00:47:22,494 あのさ 来週放送予定の番組 出来たんだけど 見る? 516 00:47:22,494 --> 00:47:28,000 見る 見る。 つまんなかったら死ぬほど怒るよ。 517 00:47:28,000 --> 00:47:33,000 死ぬほど怒ってくれよ~。 陽一郎。 うん。 518 00:47:35,107 --> 00:47:37,776 (立木)行け 陽一郎。 はいっ。 519 00:47:37,776 --> 00:47:40,812 (テレビ) 520 00:47:40,812 --> 00:47:47,286 (笑い声) 521 00:47:47,286 --> 00:47:51,456 文句ねえだろ 三村? ハハハハハハ。 522 00:47:51,456 --> 00:48:10,309 (笑い声) 523 00:48:10,309 --> 00:48:13,979 バカだねえ…。 524 00:48:13,979 --> 00:48:16,481 ねえ。 525 00:48:16,481 --> 00:48:25,781 (立木と陽一郎の笑い声) 526 00:48:43,275 --> 00:49:27,786 ♬~ 527 00:49:27,786 --> 00:49:30,689 <僕は死んだ。➡ 528 00:49:30,689 --> 00:49:34,259 愛する家族と親友に囲まれて➡ 529 00:49:34,259 --> 00:49:38,930 みんなで一緒にテレビを見て 笑いながら。➡ 530 00:49:38,930 --> 00:49:45,130 なんて幸せな男だったんだろうと 僕は思う> 531 00:49:57,616 --> 00:50:00,452 ちょっと重いな これ。 重いね。 532 00:50:00,452 --> 00:50:02,387 頑張ろう 頑張ろう。 うん。 533 00:50:02,387 --> 00:50:05,323 大変だ。 でも おじいちゃん…。 ああ。 534 00:50:05,323 --> 00:50:09,123 最後に やってもらおうか。 うん やってもらおう。 535 00:50:15,801 --> 00:50:22,474 ♬~ 536 00:50:22,474 --> 00:50:25,377 (博明)陽ちゃ~ん。➡ 537 00:50:25,377 --> 00:50:28,346 陽一郎 彩子~。 538 00:50:28,346 --> 00:50:34,146 あ~! 来た 来た~。 おじいちゃん おばあちゃん。 539 00:50:35,987 --> 00:50:38,890 (冴子)ああっ! 沖さ~ん!➡ 540 00:50:38,890 --> 00:50:42,494 沖さん こっちで~す!➡ 541 00:50:42,494 --> 00:50:45,831 気付いたかな。 沖さ~ん! 気付いてる 気付いてる。 542 00:50:45,831 --> 00:50:50,168 (冴子)すてき~。 頑張んなさいよ。 543 00:50:50,168 --> 00:50:53,071 沖さん こっちで~す。 544 00:50:53,071 --> 00:50:56,675 先生! 545 00:50:56,675 --> 00:51:02,013 こんにちは。 こちらです こちらです。 546 00:51:02,013 --> 00:51:05,350 あっ 立木さんだ! 547 00:51:05,350 --> 00:51:08,253 お~い! お~い! 548 00:51:08,253 --> 00:51:11,022 もう始まっちゃってるよ。 ダッシュ! 549 00:51:11,022 --> 00:51:16,194 お~い! お~い! 立木さ~ん! 550 00:51:16,194 --> 00:51:20,065 沼田さんも 一緒に走らされて…。 551 00:51:20,065 --> 00:51:22,968 危ないから! 大丈夫です。 大丈夫…。 552 00:51:22,968 --> 00:51:27,205 お~い! 待ってくれ~! 553 00:51:27,205 --> 00:51:29,140 どうだ? おっ 似てる 似てる! すご~い! 554 00:51:29,140 --> 00:51:32,043 うま~い。 超うまい。 555 00:51:32,043 --> 00:51:35,480 見て見て すごいよ。 すご~い。 556 00:51:35,480 --> 00:51:38,383 立木さんも見せてよ。 立木さんも ほら…。 557 00:51:38,383 --> 00:51:42,153 あ~ 似てる! 似てる 似てる! 似てる 似てる! 558 00:51:42,153 --> 00:51:45,056 似てる~! みんな すごい似てる。 559 00:51:45,056 --> 00:51:47,659 超似てる。 560 00:51:47,659 --> 00:51:52,531 10年前は こんな感じだったな…。 (笑い声) 561 00:51:52,531 --> 00:51:57,335 途中よ。 おっ でも似てる。 かわいい~。 562 00:51:57,335 --> 00:52:04,109 見してよ 沼田さんも。 ちょっと 衝撃作が…。 563 00:52:04,109 --> 00:52:07,512 おっ 似てる。 すご~い。 564 00:52:07,512 --> 00:52:10,849 似てます…? 似てる 似てる。 565 00:52:10,849 --> 00:52:13,752 沖さん こっち向いて~。 ちょっと 絡んじゃってんのよ。 566 00:52:13,752 --> 00:52:16,721 結ばれちゃった~。 そういうのじゃないから。 567 00:52:16,721 --> 00:52:19,024 そういうのじゃないから。 いいじゃないですか~。 568 00:52:19,024 --> 00:52:20,959 冴子叔母ちゃんも こっち向いて ほら。 569 00:52:20,959 --> 00:52:24,195 叔母ちゃんって言わないの。 今日は やめて。 570 00:52:24,195 --> 00:52:32,904 ♬~ 571 00:52:32,904 --> 00:52:35,104 いきます。 572 00:52:40,478 --> 00:52:45,350 本日は 修治のために お集まり頂き➡ 573 00:52:45,350 --> 00:52:50,989 本当に ありがとうございました。 574 00:52:50,989 --> 00:52:57,329 どんな葬儀にするか 私 修治に任されました。 575 00:52:57,329 --> 00:53:03,201 そして 修治に ぴったりの…➡ 576 00:53:03,201 --> 00:53:08,039 きっと喜んでくれる企画を 考えました。 577 00:53:08,039 --> 00:53:16,181 このバルーンの中に 修治のお骨が 灰になって 入っています。 578 00:53:16,181 --> 00:53:22,687 フフフフ…。 今から 皆さんの手で➡ 579 00:53:22,687 --> 00:53:28,360 空に向かって 飛び立たせて頂きます。 580 00:53:28,360 --> 00:53:33,198 バルーンは どこまでも空高く揚がり➡ 581 00:53:33,198 --> 00:53:38,470 雲の はるか上… 成層圏にまで届きます。 582 00:53:38,470 --> 00:53:45,143 そこまで行くと 気圧の変化で バルーンが割れて…➡ 583 00:53:45,143 --> 00:53:51,816 修治の お骨は 宇宙に舞います。 584 00:53:51,816 --> 00:54:01,826 ず~っと… 永遠に 空の上から地球を回り続けます。 585 00:54:01,826 --> 00:54:06,826 ず~っと ず~っと…。 586 00:54:09,501 --> 00:54:19,010 いつまでも 私たちを 守ってもらう事にしました。 587 00:54:19,010 --> 00:54:25,183 死んでも 休ませてなんか あげません。 フフフフ…。 588 00:54:25,183 --> 00:54:31,456 それでは よろしくお願いします。 (立木)よっしゃ~! 589 00:54:31,456 --> 00:54:40,965 ♬~ 590 00:54:40,965 --> 00:54:44,665 では いきます。 591 00:54:47,472 --> 00:54:51,342 よし。 はあ~…。 592 00:54:51,342 --> 00:54:53,978 はい! 593 00:54:53,978 --> 00:56:04,315 ♬~ 594 00:56:04,315 --> 00:56:07,015 また来週~! 595 00:56:10,655 --> 00:56:14,155 元気でな! 修治君! 596 00:56:22,167 --> 00:56:27,038 修治… ありがとう。 597 00:56:27,038 --> 00:56:41,519 ♬~ 598 00:56:41,519 --> 00:56:44,789 世界中の皆様へ。 599 00:56:44,789 --> 00:56:50,489 僕の妻をよろしくお願いします。 600 00:57:25,330 --> 00:57:35,607 ♬~ 601 00:57:35,607 --> 00:57:42,280 でも… 本当に信じてたかな? 私と立木さんが結婚するって。 602 00:57:42,280 --> 00:57:47,952 どうだろうなあ…。 今となっては 分からないなあ。 603 00:57:47,952 --> 00:57:52,457 「死人に口なし」って お父さんなら ここで言うかも。 604 00:57:52,457 --> 00:57:55,793 言いそうだな。 言いそう。 605 00:57:55,793 --> 00:57:58,093 (修治の笑い声) 606 00:58:02,467 --> 00:58:07,305 (立木)何? 今 誰か笑った? 607 00:58:07,305 --> 00:58:12,477 …よね? (立木)えっ? 608 00:58:12,477 --> 00:58:18,177 うっそ~…。 マジか。 609 00:58:24,822 --> 00:58:27,622 マジかも。 610 00:58:29,327 --> 00:58:31,763 マジか~。 611 00:58:31,763 --> 00:59:14,973 ♬~ 612 00:59:14,973 --> 00:59:16,908 はい じゃあね この番組➡ 613 00:59:16,908 --> 00:59:19,143 皆さんも ご存じかと思いますがね 皆さんと一緒に➡ 614 00:59:19,143 --> 00:59:21,813 盛り上げていきたいと思います。 まずは拍手の練習 致しましょう。 615 00:59:21,813 --> 00:59:24,013 はい 拍手! 616 01:00:35,853 --> 01:00:38,853 東京・渋谷のNHKに やって来たのは… 617 01:00:42,927 --> 01:00:47,899 日本の「カワイイ」カルチャーのアイコンとして 世界中で注目を集める彼女が➡ 618 01:00:47,899 --> 01:00:51,099 スタジオライブを行います。 619 01:00:55,073 --> 01:00:58,009 よろしくお願いします。