1 00:01:02,957 --> 00:01:04,625 (望月幸平)いってきます。 2 00:01:04,625 --> 00:01:06,294 (ナレーション) <望月幸平は妻 真理亜の毒殺を➡ 3 00:01:06,294 --> 00:01:09,894 愛人と計画するが その夜 真理亜は何者かに誘拐された。> 4 00:01:13,301 --> 00:01:17,088 <警察の目は 幸平へと向けられる。> 5 00:01:17,088 --> 00:01:18,890 <追い詰められる中 幸平は➡ 6 00:01:18,890 --> 00:01:20,892 真理亜の深い愛に気付く。> 7 00:01:20,892 --> 00:01:22,627 俺は ほんとにやってない! 8 00:01:22,627 --> 00:01:24,495 俺は… 俺は 真理亜を愛してたんだ! 9 00:01:24,495 --> 00:01:28,466 <身代金の受け渡しに 奔走する幸平。> 10 00:01:28,466 --> 00:01:32,036 < しかし 真理亜は帰ってこなかった。> 11 00:01:32,036 --> 00:01:34,455 <絶望した幸平は自殺を決意。> 12 00:01:34,455 --> 00:01:36,124 < そのとき…。> 13 00:01:36,124 --> 00:01:37,859 (相馬誠一郎) 見つかったんだよ 真理亜さんが。 14 00:01:37,859 --> 00:01:40,795 ううっ…。 15 00:01:40,795 --> 00:01:44,195 <実は 事件の黒幕は真理亜だった。> 16 00:01:56,427 --> 00:01:58,362 (心の声 望月真理亜) ≪爪を失った指や➡ 17 00:01:58,362 --> 00:02:00,465 殴られた頭は痛かったが➡ 18 00:02:00,465 --> 00:02:03,801 そんなことは どうでも良かった。≫ 19 00:02:03,801 --> 00:02:07,789 ≪今回の計画に 私が勝ったのか 負けたのか➡ 20 00:02:07,789 --> 00:02:11,392 その答えが もうすぐ 出ようとしていたからだ。≫ 21 00:02:11,392 --> 00:02:16,931 ≪全ての始まりは 私の両親の死だと思う。≫ 22 00:02:16,931 --> 00:02:19,567 ≪2年前に 遺産を手に入れた私たちは➡ 23 00:02:19,567 --> 00:02:21,869 大きな家に引っ越した。≫ 24 00:02:21,869 --> 00:02:25,723 ≪そして 幸平は 勤めていた会社を辞め➡ 25 00:02:25,723 --> 00:02:28,059 自分の理想とする店を開いた。≫ 26 00:02:28,059 --> 00:02:29,744 (回想)⦅カシャ!⦆(シャッター音) ⦅あの これ➡ 27 00:02:29,744 --> 00:02:31,562 お祝いに作ったんだけど 良かったら どうぞ。⦆ 28 00:02:31,562 --> 00:02:34,766 (穂香)⦅うわ~ おいしそう。⦆ (藤原)⦅ありがとうございます。⦆ 29 00:02:34,766 --> 00:02:36,451 (熊谷)⦅パティシエに なれるんじゃないですか。⦆ 30 00:02:36,451 --> 00:02:38,202 ⦅やだ~ うふふっ。⦆ 31 00:02:38,202 --> 00:02:42,423 ⦅あっ これ どうぞ。⦆ 32 00:02:42,423 --> 00:02:46,194 ⦅あの 主人のこと よろしくお願いいたします。⦆ 33 00:02:46,194 --> 00:02:47,995 (杏南)⦅こちらこそ よろしくお願いします。⦆ 34 00:02:47,995 --> 00:02:51,165 ⦅お店にも 遊びにきてください。⦆ ⦅うん ありがとう。⦆ 35 00:02:51,165 --> 00:02:52,934 ⦅よし やろう。⦆ (熊谷)⦅はい。⦆ 36 00:02:52,934 --> 00:02:56,087 ⦅は~い。⦆ 37 00:02:56,087 --> 00:03:00,992 ≪ここから 私たち夫婦の歯車は 少しずつ狂っていった。≫ 38 00:03:00,992 --> 00:03:06,364 ⦅あのさ 融資の件なんだけどさ。⦆ 39 00:03:06,364 --> 00:03:08,599 ⦅そんな露骨に嫌な顔すんなよ。⦆ 40 00:03:08,599 --> 00:03:10,268 ⦅してないよ。⦆ 41 00:03:10,268 --> 00:03:12,103 ⦅ふっ 200万ぐらい 大した金じゃねぇじゃん。⦆ 42 00:03:12,103 --> 00:03:15,223 ⦅大したお金だよ。⦆ ⦅わかった もういい。⦆ 43 00:03:15,223 --> 00:03:17,525 ⦅ガシャン!⦆ 44 00:03:17,525 --> 00:03:23,131 ♬~ 45 00:03:23,131 --> 00:03:26,901 ≪店がうまくいかなくなると けんかが増えた。≫ 46 00:03:26,901 --> 00:03:29,854 ≪それでも 私は耐えた。≫ 47 00:03:29,854 --> 00:03:32,223 ≪だが しばらくすると➡ 48 00:03:32,223 --> 00:03:34,458 なぜか けんかをしなくなった。≫ 49 00:03:34,458 --> 00:03:36,227 ≪⦅ガチャ!⦆(ドアの開閉音) ⦅たっだいま~。⦆ 50 00:03:36,227 --> 00:03:38,262 ⦅おかえりなさい。⦆ ⦅はぁ~ 疲れた。⦆ 51 00:03:38,262 --> 00:03:40,264 ⦅お食事は?⦆ ⦅あっ 先に風呂入るわ。⦆ 52 00:03:40,264 --> 00:03:41,933 ⦅あっ。⦆ 53 00:03:41,933 --> 00:03:44,133 ⦅ありがとう。 はぁ~。⦆ 54 00:03:46,587 --> 00:03:48,187 ⦅[TEL]⦆(メール マナーモード) 55 00:03:50,591 --> 00:03:53,060 (杏南)⦅「今日は 来てくれて嬉しかった。➡⦆ 56 00:03:53,060 --> 00:03:56,564 ⦅私もずっと幸平君といたい…」。⦆ 57 00:03:56,564 --> 00:03:59,764 ≪私は幸平の裏切りに気付いた。≫ 58 00:04:03,554 --> 00:04:05,223 ≪怒りではない。≫ 59 00:04:05,223 --> 00:04:06,891 ⦅卵も食べて。⦆ 60 00:04:06,891 --> 00:04:10,795 ≪ただ 心が沈み 体が重くなる。≫ 61 00:04:10,795 --> 00:04:15,266 ≪私は 幸平に切り出せずに 悩み続けた。≫ 62 00:04:15,266 --> 00:04:16,968 ≪そんなときだ。≫ 63 00:04:16,968 --> 00:04:20,388 ≪あのメッセージを 見てしまったのは。≫ 64 00:04:20,388 --> 00:04:22,056 ≪⦅[TEL]⦆ 65 00:04:22,056 --> 00:04:29,556 ♬~ 66 00:04:38,489 --> 00:04:42,326 ⦅「あいつ 死んでくれたらいいのに」。⦆ 67 00:04:42,326 --> 00:04:45,129 (杏南)⦅「だったら殺しちゃう?」。⦆ ⦅「いいね!」。⦆ 68 00:04:45,129 --> 00:04:48,232 (杏南) ⦅「幸平くんと一緒になれるね!」。⦆ 69 00:04:48,232 --> 00:04:56,924 ♬~ 70 00:04:56,924 --> 00:04:59,126 ⦅じゃあ いってきます。⦆ ⦅いってらっしゃい。⦆ 71 00:04:59,126 --> 00:05:00,795 ⦅じゃあね。⦆ 72 00:05:00,795 --> 00:05:08,102 ♬~ 73 00:05:08,102 --> 00:05:10,521 ≪私は 急に怖くなった。≫ 74 00:05:10,521 --> 00:05:13,591 ≪もう 幸平に切り出すことなんて できない。≫ 75 00:05:13,591 --> 00:05:17,461 ≪キーケースをこっそり持ち出し 合鍵を作った。≫ 76 00:05:17,461 --> 00:05:24,335 ♬~ 77 00:05:24,335 --> 00:05:28,222 ≪盗聴器で 2人の行動を探るためだ。≫ 78 00:05:28,222 --> 00:05:32,593 ≪このままだと 殺されるかもしれない。≫ 79 00:05:32,593 --> 00:05:36,993 ≪自分の命を守るために 私は必死だった。≫ 80 00:05:39,767 --> 00:05:41,636 ⦅えっ 毒殺?⦆ 81 00:05:41,636 --> 00:05:45,936 (杏南)⦅そうそう これなら 私にも作れそうだし。⦆ 82 00:05:49,210 --> 00:05:51,996 ⦅でも バレねぇかな?⦆ ⦅平気 平気。⦆ 83 00:05:51,996 --> 00:05:55,299 ⦅あんな 何の苦労も してなさそうなお嬢様なんて➡ 84 00:05:55,299 --> 00:05:58,319 ちょろい ちょろい。⦆ ⦅違うよ 警察にだよ。⦆ 85 00:05:58,319 --> 00:06:00,554 ⦅あっ そういうこと?➡⦆ 86 00:06:00,554 --> 00:06:02,723 ⦅あはははっ。⦆ 87 00:06:02,723 --> 00:06:04,523 [ヘッドフォン](杏南)⦅あはははっ。⦆ 88 00:06:07,662 --> 00:06:09,797 ごほっ ごほっ。 89 00:06:09,797 --> 00:06:14,635 ≪私の殺害計画を笑って話す 幸平の声を聞いたとき➡ 90 00:06:14,635 --> 00:06:17,154 おなかの奥底が熱くなって➡ 91 00:06:17,154 --> 00:06:21,625 込み上げるものを 胃液と共に吐き出した。≫ 92 00:06:21,625 --> 00:06:24,495 ≪そのとき 私は決めた。≫ 93 00:06:24,495 --> 00:06:27,095 ≪お望みどおり 殺されてやろうと。≫ 94 00:06:31,369 --> 00:06:35,022 ⦅あれ? もしかして緒方君?⦆ 95 00:06:35,022 --> 00:06:38,009 ≪計画には協力者が必要だった。≫ 96 00:06:38,009 --> 00:06:40,194 ≪偶然 出会ったように見せかけ➡ 97 00:06:40,194 --> 00:06:45,216 私は大学時代の後輩 緒方彰吾に 接近した。≫ 98 00:06:45,216 --> 00:06:48,569 ⦅ショックだったけど➡ 99 00:06:48,569 --> 00:06:51,872 私にも 責任があるって思ってるの。⦆ 100 00:06:51,872 --> 00:06:56,772 ⦅多分 幸平 息苦しかったんだと思う。⦆ 101 00:06:59,013 --> 00:07:02,533 ⦅やだ ごめんね こんな話ばっかりで。⦆ 102 00:07:02,533 --> 00:07:05,686 (緒方) ⦅真理亜さんには僕がいます。⦆ 103 00:07:05,686 --> 00:07:07,355 ⦅えっ?⦆ 104 00:07:07,355 --> 00:07:10,408 ⦅力になれることがあれば 何でも言ってください。⦆ 105 00:07:10,408 --> 00:07:12,108 ⦅緒方君。⦆ 106 00:07:16,897 --> 00:07:18,566 ⦅ありがとう。⦆ 107 00:07:18,566 --> 00:07:21,268 ≪彼は 売れない画家で 時間もある。≫ 108 00:07:21,268 --> 00:07:23,521 ≪それに 何より 昔から➡ 109 00:07:23,521 --> 00:07:26,257 私の言いなりだということは わかっていた。≫ 110 00:07:26,257 --> 00:07:28,857 ⦅いってらっしゃい。⦆ 111 00:07:31,295 --> 00:07:33,097 ⦅いってきます。⦆ 112 00:07:33,097 --> 00:07:38,169 ≪毎週 金曜日 幸平は愛人の家に行く。≫ 113 00:07:38,169 --> 00:07:40,421 ≪お店の資金繰りが せっぱ詰まっていることは➡ 114 00:07:40,421 --> 00:07:42,021 わかっていた。≫ 115 00:07:46,861 --> 00:07:49,330 ≪そろそろだという予感は あった。≫ 116 00:07:49,330 --> 00:07:52,500 ≪計画どおり 幸平が疑われるように➡ 117 00:07:52,500 --> 00:07:54,902 ペアのマグカップを用意して➡ 118 00:07:54,902 --> 00:07:57,354 準備した携帯への連絡を待った。≫ 119 00:07:57,354 --> 00:07:59,023 ⦅[TEL]⦆(着信音) 120 00:07:59,023 --> 00:08:01,225 ⦅[TEL]⦆ 121 00:08:01,225 --> 00:08:03,360 ⦅はい。⦆ [TEL](緒方)⦅今 愛人の家で➡ 122 00:08:03,360 --> 00:08:06,160 会っています。 毒を作ったみたいです。⦆ 123 00:08:08,466 --> 00:08:10,367 [TEL](杏南) ⦅赤ワインか何かに入れたら➡ 124 00:08:10,367 --> 00:08:13,521 まず気付かれることはないわ。⦆ 125 00:08:13,521 --> 00:08:15,189 ⦅お店を守るためよ。➡⦆ 126 00:08:15,189 --> 00:08:17,389 ⦅幸平君も覚悟を決めて。⦆ 127 00:08:19,960 --> 00:08:25,833 ≪あの女が作った毒を 幸平は受け取った。≫ 128 00:08:25,833 --> 00:08:28,533 ≪私は計画を実行に移した。≫ 129 00:08:31,639 --> 00:08:33,991 ≪血は50ml。≫ 130 00:08:33,991 --> 00:08:40,531 ♬~ 131 00:08:40,531 --> 00:08:42,967 ≪廊下には 幸平のジョギングシューズで➡ 132 00:08:42,967 --> 00:08:44,635 靴跡を残す。≫ 133 00:08:44,635 --> 00:08:59,700 ♬~ 134 00:08:59,700 --> 00:09:02,570 ≪ワインに毒を入れたことも 聞いた。≫ 135 00:09:02,570 --> 00:09:07,024 ≪それが思い出の ル・アモール・エテルネルだと知ったとき➡ 136 00:09:07,024 --> 00:09:09,624 初めて怒りが込み上げてきた。≫ 137 00:09:12,863 --> 00:09:14,565 ≪向こうがその気なら➡ 138 00:09:14,565 --> 00:09:16,365 こっちも やってやる。≫ 139 00:09:18,903 --> 00:09:20,503 ⦅ただいま。⦆ 140 00:09:24,725 --> 00:09:26,325 ⦅ただいま。⦆ 141 00:09:30,464 --> 00:09:32,900 ⦅真理亜!?⦆ 142 00:09:32,900 --> 00:09:34,500 [ヘッドフォン]⦅真理亜!⦆ 143 00:09:36,403 --> 00:09:38,055 ⦅真理亜!⦆ 144 00:09:38,055 --> 00:09:45,655 ♬~ 145 00:09:47,498 --> 00:09:49,900 ≪私は 幸平を見ていた。≫ 146 00:09:49,900 --> 00:09:53,420 ≪もしかしたら 私の命を一番に考えて➡ 147 00:09:53,420 --> 00:09:57,308 警察を呼ばずに 2億円を 払おうとするかもしれない。≫ 148 00:09:57,308 --> 00:10:01,408 ≪そうなることを 心のどこかで願っていた。≫ 149 00:10:04,031 --> 00:10:06,233 ⦅ふっ。⦆ 150 00:10:06,233 --> 00:10:11,155 ⦅ははははっ…。⦆ 151 00:10:11,155 --> 00:10:14,855 ⦅ははははっ。⦆ 152 00:10:16,961 --> 00:10:18,996 ⦅んんっ。⦆ 153 00:10:18,996 --> 00:10:21,432 ⦅んんっ あっ もしもし 警察ですか?⦆ 154 00:10:21,432 --> 00:10:26,570 ♬~ 155 00:10:26,570 --> 00:10:30,357 ≪これで迷いは一切なくなった。≫ 156 00:10:30,357 --> 00:10:34,595 ≪幸平にざんげさせ 私の前にひざまずかせる。≫ 157 00:10:34,595 --> 00:10:37,898 ≪そのためなら私は何でもする。≫ 158 00:10:37,898 --> 00:10:39,498 ⦅んんっ!⦆ 159 00:10:42,937 --> 00:10:45,256 ≪結婚指輪の代わりに➡ 160 00:10:45,256 --> 00:10:48,826 左手薬指の爪を引き抜いた。≫ 161 00:10:48,826 --> 00:10:51,195 ≪大したことはない。≫ 162 00:10:51,195 --> 00:10:53,595 ≪心のほうが よっぽど痛い。≫ 163 00:10:55,699 --> 00:10:57,468 ≪復讐の一滴。≫ 164 00:10:57,468 --> 00:11:17,288 ♬~ 165 00:11:17,288 --> 00:11:25,162 ♬~ 166 00:11:25,162 --> 00:11:28,732 ≪あのメッセージは 私の正直な気持ち。≫ 167 00:11:28,732 --> 00:11:36,190 ♬~ 168 00:11:36,190 --> 00:11:40,494 ≪従順に 幸平のために 尽くしてきた望月真理亜は➡ 169 00:11:40,494 --> 00:11:45,599 このとき 本当に死んだのだ。≫ 170 00:11:45,599 --> 00:11:47,868 ≪翌日 マスコミには➡ 171 00:11:47,868 --> 00:11:50,754 事件の内容を伝えるメールを 送った。≫ 172 00:11:50,754 --> 00:11:52,456 ⦅ひと言 お願いします。⦆ ⦅卑劣な犯人に対して➡ 173 00:11:52,456 --> 00:11:55,192 言うことは?⦆ ⦅僕は まだ➡ 174 00:11:55,192 --> 00:11:57,428 妻が生きてると信じています。⦆ 175 00:11:57,428 --> 00:11:59,330 [TV]⦅どんなささいなことでも 構いません。⦆ 176 00:11:59,330 --> 00:12:01,999 [TV]⦅どうか 情報を提供してください。⦆ 177 00:12:01,999 --> 00:12:03,717 [TV]⦅お願いします。⦆ 178 00:12:03,717 --> 00:12:06,070 ≪あのせりふには絶句した。≫ 179 00:12:06,070 --> 00:12:09,006 ≪いや むしろ笑えてきた。≫ 180 00:12:09,006 --> 00:12:14,528 ♬~ 181 00:12:14,528 --> 00:12:16,997 ⦅カチッ!⦆ 182 00:12:16,997 --> 00:12:20,167 ⦅ううっ…。⦆ 183 00:12:20,167 --> 00:12:24,455 ⦅ううっ ううっ…。⦆ 184 00:12:24,455 --> 00:12:26,924 [TV]⦅どうか 情報を提供してください。⦆ 185 00:12:26,924 --> 00:12:29,727 ⦅ううっ うっ…。⦆ [TV]⦅お願いします。⦆ 186 00:12:29,727 --> 00:12:34,098 ≪生きていることを 知らせる映像を撮影。≫ 187 00:12:34,098 --> 00:12:35,766 ⦅はぁ~。⦆ 188 00:12:35,766 --> 00:12:48,062 ♬~ 189 00:12:48,062 --> 00:12:51,699 ≪DVDを投かんしたら 私の仕事は終わり。≫ 190 00:12:51,699 --> 00:12:55,269 ≪後は 周りが 勝手に動いてくれるはず。≫ 191 00:12:55,269 --> 00:12:57,121 (有希)⦅真理亜さん➡ 192 00:12:57,121 --> 00:13:00,858 旦那さんが 浮気してるかもしれないって…。⦆ 193 00:13:00,858 --> 00:13:02,593 ≪鯨井さんには➡ 194 00:13:02,593 --> 00:13:06,764 夫の浮気について 事前に相談をしていた。≫ 195 00:13:06,764 --> 00:13:10,267 ≪幸平は疑惑の夫に成り下がる。≫ 196 00:13:10,267 --> 00:13:11,935 ≪当然だ。≫ 197 00:13:11,935 --> 00:13:15,355 ≪本当に 私を殺そうとしていたのだから。≫ 198 00:13:15,355 --> 00:13:17,241 ≪マグカップや靴跡で➡ 199 00:13:17,241 --> 00:13:21,128 警察も 幸平に 疑いの目を向けるはずだ。≫ 200 00:13:21,128 --> 00:13:23,530 (香織) ⦅ちょくちょく顔出してくれて➡ 201 00:13:23,530 --> 00:13:25,966 幸平の様子とか 教えてくれてたんだよ。⦆ 202 00:13:25,966 --> 00:13:27,901 [ヘッドフォン](香織)⦅あんな出来た奥さん いないよ ほんと。⦆ 203 00:13:27,901 --> 00:13:31,922 ≪実家には出来た嫁を アピールし続けていた。≫ 204 00:13:31,922 --> 00:13:33,957 ≪家族の言葉は 幸平の腐った性根にも➡ 205 00:13:33,957 --> 00:13:35,626 少しは響くだろう。≫ 206 00:13:35,626 --> 00:13:39,196 (楓)⦅私 真理亜ちゃんが 生きてると思うけど➡ 207 00:13:39,196 --> 00:13:41,632 指切りして約束しちゃったし。➡⦆ 208 00:13:41,632 --> 00:13:44,802 ⦅これ どうすればいいか もう わからなくなっちゃって。⦆ 209 00:13:44,802 --> 00:13:47,070 ⦅真理亜ちゃん 死んでないよね?⦆ 210 00:13:47,070 --> 00:13:48,722 [ヘッドフォン](楓)⦅生きてるよね?⦆ 211 00:13:48,722 --> 00:13:53,060 ≪従順な楓ちゃんは きちんと約束を果たしてくれた。≫ 212 00:13:53,060 --> 00:13:57,598 ≪幸平よりも よっぽど信頼できる 使える子だ。≫ 213 00:13:57,598 --> 00:14:00,167 [TV]⦅東京 目黒区で発生している 望月真理亜さん…。⦆ 214 00:14:00,167 --> 00:14:01,902 ≪鈍感な幸平は➡ 215 00:14:01,902 --> 00:14:04,922 ちゃんと あのレシピを 見つけてくれるだろうか。≫ 216 00:14:04,922 --> 00:14:09,326 ≪そんな心配をしているとき あの映像が流れてきた。≫ 217 00:14:09,326 --> 00:14:12,095 [TV]⦅望月さん。⦆ [TV]⦅どういうことなんですか。⦆ 218 00:14:12,095 --> 00:14:13,764 [TV]⦅俺は ほんとにやってない!⦆ 219 00:14:13,764 --> 00:14:16,033 [TV]⦅俺は 真理亜を愛してたんだ!⦆ 220 00:14:16,033 --> 00:14:19,636 [TV]⦅俺は やってない! ちょっと待ってくれよ。⦆ 221 00:14:19,636 --> 00:14:23,323 ≪その姿を見て 私は確信した。≫ 222 00:14:23,323 --> 00:14:25,823 ≪仕込みは うまくいったと。≫ 223 00:14:28,195 --> 00:14:31,098 [TV]⦅応援してますよ 頑張ってください。⦆ 224 00:14:31,098 --> 00:14:35,869 ≪一万円札を必死に集めている 彼の姿には 心を打たれた。≫ 225 00:14:35,869 --> 00:14:37,869 [TV]⦅早朝にもかかわらず たくさんの人たちが…。⦆ 226 00:14:41,792 --> 00:14:43,460 ⦅行ける 行ける!⦆ 227 00:14:43,460 --> 00:14:47,197 [ヘッドフォン]⦅ピピピピッ…⦆(アラーム音) 228 00:14:47,197 --> 00:14:50,934 ≪そして 身代金の受け渡し。≫ 229 00:14:50,934 --> 00:14:52,719 ≪これは 最後の懸けだった。≫ 230 00:14:52,719 --> 00:15:12,289 ♬~ 231 00:15:12,289 --> 00:15:18,362 ♬~ 232 00:15:18,362 --> 00:15:20,097 ⦅新たな指示です。⦆ [ヘッドフォン]⦅内容は?⦆ 233 00:15:20,097 --> 00:15:23,097 [ヘッドフォン]⦅30分後に 多摩川湖キャンプ場に持ってこい。⦆ 234 00:15:27,321 --> 00:15:31,091 ⦅はぁ はぁ…。⦆ 235 00:15:31,091 --> 00:15:35,128 ≪幸平は警察に黙っていた。≫ 236 00:15:35,128 --> 00:15:40,868 ≪2億円よりも 私の命を大切にしてくれたのだ。≫ 237 00:15:40,868 --> 00:15:43,320 ⦅はぁ~。⦆ 238 00:15:43,320 --> 00:15:45,289 ≫⦅子供が頑張ってる姿って➡ 239 00:15:45,289 --> 00:15:48,125 ほんと泣けますよね~。⦆ 240 00:15:48,125 --> 00:15:50,761 ⦅いえ 夫です。⦆ 241 00:15:50,761 --> 00:16:02,356 ♬~ 242 00:16:02,356 --> 00:16:04,056 ≪残るは仕上げだけ。≫ 243 00:16:08,128 --> 00:16:11,865 ≪幸平をたぶらかし 私を毒殺しようとした➡ 244 00:16:11,865 --> 00:16:14,067 あの愛人を潰す。≫ 245 00:16:14,067 --> 00:16:17,621 (裏声で)⦅事件のあった夜に スーパーの駐車場で➡ 246 00:16:17,621 --> 00:16:20,190 何か ワインの瓶に➡ 247 00:16:20,190 --> 00:16:24,161 注射刺してるの 見ちゃったんです。⦆ 248 00:16:24,161 --> 00:16:26,430 ≪アドキシンの存在を におわせる情報を➡ 249 00:16:26,430 --> 00:16:30,000 警察に送り➡ 250 00:16:30,000 --> 00:16:32,400 ネット上に画像をばらまいた。≫ 251 00:16:34,755 --> 00:16:37,741 [TV]⦅望月幸平氏と愛人との 共犯説が➡ 252 00:16:37,741 --> 00:16:39,426 にわかに 現実味を帯びてきました。⦆ 253 00:16:39,426 --> 00:16:41,495 ≪相手が悪かったわね。≫ 254 00:16:41,495 --> 00:16:43,495 ≪私の勝ち。≫ 255 00:16:47,167 --> 00:16:50,354 ⦅[TEL]⦆ 256 00:16:50,354 --> 00:16:52,089 (木暮)⦅もしもし。⦆ 257 00:16:52,089 --> 00:16:54,858 [TEL]⦅真理亜です。⦆ 258 00:16:54,858 --> 00:16:56,927 ⦅あぁ こんばんは。⦆ 259 00:16:56,927 --> 00:16:59,663 ⦅ニュース 見ました?⦆ 260 00:16:59,663 --> 00:17:02,532 ⦅大成功だったようですね おめでとうございます。⦆ 261 00:17:02,532 --> 00:17:06,169 ⦅お金 これから届けていいですか?⦆ 262 00:17:06,169 --> 00:17:08,021 ⦅もちろんです。⦆ 263 00:17:08,021 --> 00:17:09,721 ⦅お待ちしております。⦆ 264 00:17:13,226 --> 00:17:17,331 ≪そして 私は出てきた。≫ 265 00:17:17,331 --> 00:17:20,584 ≪犯人に解放されたかのように。≫ 266 00:17:20,584 --> 00:17:23,584 ⦅やって。⦆ ⦅もう いいでしょ。⦆ 267 00:17:26,189 --> 00:17:30,093 ⦅お願い。 これが最後だから。⦆ 268 00:17:30,093 --> 00:17:48,895 ♬~ 269 00:17:48,895 --> 00:17:52,895 ⦅はぁ はぁ…。⦆ 270 00:17:56,069 --> 00:17:57,721 ⦅ありがとう。⦆ 271 00:17:57,721 --> 00:18:04,721 ♬~ 272 00:18:06,596 --> 00:18:11,334 ≪幸平は これから どんな顔でここに来るのだろう。≫ 273 00:18:11,334 --> 00:18:14,788 ≪なくなった愛情は 戻るのだろうか。≫ 274 00:18:14,788 --> 00:18:19,810 ≪昔のように 私を満たしてくれるのだろうか。≫ 275 00:18:19,810 --> 00:18:21,995 ≪ここが大事。≫ 276 00:18:21,995 --> 00:18:26,233 ≪この瞬間に全てが決まる。≫ 277 00:18:26,233 --> 00:18:29,333 はぁ はぁ…。 278 00:18:32,989 --> 00:18:38,689 はぁ… 真理亜。 279 00:18:41,748 --> 00:18:43,533 良かった。 280 00:18:43,533 --> 00:18:45,433 はぁ… 良かった。 281 00:18:48,739 --> 00:18:50,739 ううっ…。 282 00:18:53,543 --> 00:18:56,129 ≪おかえり。≫ 283 00:18:56,129 --> 00:18:59,766 ≪私が好きだった幸平。≫ 284 00:18:59,766 --> 00:19:05,288 ♬~ 285 00:19:05,288 --> 00:19:06,957 ♬~ 286 00:19:06,957 --> 00:19:11,161 ♬~ 287 00:19:11,161 --> 00:19:12,846 ♬~ 288 00:19:12,846 --> 00:19:14,498 ♬~ 289 00:19:14,498 --> 00:19:16,166 ♬~ 290 00:19:16,166 --> 00:19:19,266 ♬~ 291 00:19:21,188 --> 00:19:33,988 292 00:21:06,193 --> 00:21:08,395 293 00:21:08,395 --> 00:21:10,595 犯人の顔を見ましたか? 294 00:21:13,433 --> 00:21:16,036 覆面した人が入ってきて➡ 295 00:21:16,036 --> 00:21:20,790 びっくりして逃げようとしたら 後ろから。 296 00:21:20,790 --> 00:21:24,561 左側頭部の後方に傷が。 297 00:21:24,561 --> 00:21:26,461 犯人は 男ですか? 298 00:21:28,598 --> 00:21:30,998 家に入ってきたのは 1人でしたか? 299 00:21:33,003 --> 00:21:34,955 どこに監禁されていたか わかりますか? 300 00:21:34,955 --> 00:21:38,158 わかりません。 301 00:21:38,158 --> 00:21:42,712 ずっと袋をかぶせられたままで➡ 302 00:21:42,712 --> 00:21:47,851 椅子に縛られて トイレにも行かせてもらえなくて。 303 00:21:47,851 --> 00:21:51,922 ううっ ううっ…。 304 00:21:51,922 --> 00:21:54,674 刑事さん もういいでしょう。 305 00:21:54,674 --> 00:21:57,127 続きは 明日に。 犯人に心当たりは? 306 00:21:57,127 --> 00:21:59,195 ううっ… ありません。 307 00:21:59,195 --> 00:22:01,781 そうですか。 308 00:22:01,781 --> 00:22:03,500 それと もう1つだけ。 相馬さん。 309 00:22:03,500 --> 00:22:07,587 キッチンの流しに 幸平さんの マグカップがありましたよね? 310 00:22:07,587 --> 00:22:10,624 あれは誰が使ったんですか? 311 00:22:10,624 --> 00:22:12,392 私です。 312 00:22:12,392 --> 00:22:14,361 しかし 流しには 真理亜さんのも。 313 00:22:14,361 --> 00:22:18,698 ココアを 多めに作ってしまったので➡ 314 00:22:18,698 --> 00:22:21,134 2つに分けて入れました。 315 00:22:21,134 --> 00:22:23,069 そうでしたか。 316 00:22:23,069 --> 00:22:26,189 ありがとうございます。 ゆっくり休んでください。 317 00:22:26,189 --> 00:22:29,289 ううっ ううっ…。 318 00:22:34,130 --> 00:22:37,530 ありがとうございました。 お大事に。 319 00:22:43,023 --> 00:22:44,858 これで僕の疑いは晴れましたよね。 320 00:22:44,858 --> 00:22:47,160 真理亜さんは 犯人の顔を見ていません。 321 00:22:47,160 --> 00:22:49,329 まだ可能性が…。 僕にはアリバイがあります。 322 00:22:49,329 --> 00:22:51,998 真理亜が誘拐された夜➡ 323 00:22:51,998 --> 00:22:55,268 僕は杏南の部屋にいました。 324 00:22:55,268 --> 00:22:58,088 ははっ 浮気がアリバイですか。 325 00:22:58,088 --> 00:23:00,988 今夜は真理亜に付き添います。 326 00:23:03,677 --> 00:23:05,877 いい気なもんですね。 327 00:23:08,682 --> 00:23:11,382 でも ワインの件は まだ終わってない。 328 00:23:13,603 --> 00:23:16,589 アドキシンが検出されれば➡ 329 00:23:16,589 --> 00:23:18,589 あんたは逮捕される。 330 00:23:21,361 --> 00:23:24,964 やっぱり毒は入れたんだな。 331 00:23:24,964 --> 00:23:27,964 それで追い込まれて 自殺しようとしたんだろう。 332 00:23:29,969 --> 00:23:31,654 ≪(矢吹)主任。 333 00:23:31,654 --> 00:23:37,160 ♬~ 334 00:23:37,160 --> 00:23:38,760 何!? 335 00:23:40,497 --> 00:23:42,999 どうしたんですか? 336 00:23:42,999 --> 00:23:45,599 今夜は付き添っていただいて 構いません。 337 00:23:47,787 --> 00:23:50,223 押収したワインから➡ 338 00:23:50,223 --> 00:23:53,943 毒物は検出されませんでした。 339 00:23:53,943 --> 00:23:56,943 それじゃあ 僕は…。 また来ます。 340 00:24:05,855 --> 00:24:08,855 よし!よし!よ~し! 341 00:24:15,098 --> 00:24:17,398 よし!よし!よし! 342 00:24:19,803 --> 00:24:21,521 くそ! 343 00:24:21,521 --> 00:24:24,121 どうなってんだよ 一体。 344 00:24:36,136 --> 00:24:55,305 ♬~ 345 00:24:55,305 --> 00:25:15,291 ♬~ 346 00:25:15,291 --> 00:25:17,427 ♬~ 347 00:25:17,427 --> 00:25:19,095 いただきます。 348 00:25:19,095 --> 00:25:36,029 ♬~ 349 00:25:36,029 --> 00:25:37,997 くそ! 350 00:25:37,997 --> 00:25:41,000 ≪(横路)随分 怒ってますね。 351 00:25:41,000 --> 00:25:43,503 誰!? (横路)深夜のお食事を➡ 352 00:25:43,503 --> 00:25:46,890 邪魔しちゃって 失礼 失礼。 353 00:25:46,890 --> 00:25:48,825 あなた どこかで。 354 00:25:48,825 --> 00:25:51,961 幸平君の義理の兄… えぇ~ というか➡ 355 00:25:51,961 --> 00:25:54,764 元 義理の兄だった横路です。 356 00:25:54,764 --> 00:25:56,564 何度か お店にも。 357 00:25:58,268 --> 00:26:00,703 何なんですか? 一体。 358 00:26:00,703 --> 00:26:06,726 あぁ~ 警察からつけてました 確認するために。 359 00:26:06,726 --> 00:26:11,698 確認するため? 君が誘拐事件の犯人かどうか。 360 00:26:11,698 --> 00:26:13,533 私は やってない! 361 00:26:13,533 --> 00:26:17,220 う~ん もし2億を手に入れてたら➡ 362 00:26:17,220 --> 00:26:21,457 そんな貧しい夜食を 悔しそうに食べたりしない。➡ 363 00:26:21,457 --> 00:26:23,326 確認できて良かった。 364 00:26:23,326 --> 00:26:25,461 どうして そんなこと調べてるの? 365 00:26:25,461 --> 00:26:29,832 君が今 考えてることと 一緒じゃないかな。 366 00:26:29,832 --> 00:26:33,403 真犯人を突き止めて➡ 367 00:26:33,403 --> 00:26:35,203 2億を奪い取る。 368 00:26:37,357 --> 00:26:39,292 帰ってください。 369 00:26:39,292 --> 00:26:42,662 営業時間外です。 370 00:26:42,662 --> 00:26:45,365 おいしそうだね。 今度 食べにきますよ。 371 00:26:45,365 --> 00:26:48,535 メニューにありません。 372 00:26:48,535 --> 00:26:54,535 ♬~ 373 00:27:08,922 --> 00:27:11,291 ≫(戸の開閉音) 374 00:27:11,291 --> 00:27:14,494 真理亜ちゃ~ん! 楓ちゃん。 375 00:27:14,494 --> 00:27:16,796 (香織)真理亜ちゃん 良かった。 376 00:27:16,796 --> 00:27:20,266 (久米子)もう安心だからね ねっ。 お義母さん お義姉さん。 377 00:27:20,266 --> 00:27:23,466 来てくれたんだ。 はぁ~。 378 00:27:26,005 --> 00:27:28,291 あっ。 幸平➡ 379 00:27:28,291 --> 00:27:31,794 あんた ほんと見損なったよ。 真理亜ちゃん➡ 380 00:27:31,794 --> 00:27:34,497 ほんと ごめんなさい このばかが。 381 00:27:34,497 --> 00:27:37,383 気付いてたのよね 幸平が浮気してるってこと。 382 00:27:37,383 --> 00:27:40,236 (久米子)ちょっと 香織。 幸平 今すぐ ここで➡ 383 00:27:40,236 --> 00:27:41,936 真理亜ちゃんに土下座しな。 384 00:27:43,623 --> 00:27:45,223 早く! 385 00:27:48,127 --> 00:27:50,027 待ってください。 386 00:27:55,435 --> 00:27:59,622 私にも責任があったと思うんです。 387 00:27:59,622 --> 00:28:04,961 真理亜ちゃん。 それに 私は 今➡ 388 00:28:04,961 --> 00:28:08,581 こうして 幸平と一緒にいられるだけで➡ 389 00:28:08,581 --> 00:28:12,381 それだけで うれしいんです。 390 00:28:16,456 --> 00:28:18,725 真理亜。 (香織)幸平➡ 391 00:28:18,725 --> 00:28:21,160 あんたは 真理亜ちゃんに言うことないの? 392 00:28:21,160 --> 00:28:27,350 ♬~ 393 00:28:27,350 --> 00:28:28,950 真理亜。 394 00:28:30,670 --> 00:28:35,675 もう二度と 悲しませるようなことはしない。 395 00:28:35,675 --> 00:28:40,075 だから もう1度だけ やり直すチャンスをくれないか? 396 00:28:43,132 --> 00:28:45,368 これからは真理亜を➡ 397 00:28:45,368 --> 00:28:49,722 一生懸けて幸せにすることを誓う。 398 00:28:49,722 --> 00:28:52,091 ≪そう。≫ 399 00:28:52,091 --> 00:28:55,491 ≪幸平のそういう顔が 好きだったの。≫ 400 00:30:59,302 --> 00:31:01,320 防犯カメラの映像を 分析した結果➡ 401 00:31:01,320 --> 00:31:05,024 望月真理亜が拉致された時間 夫の望月幸平は➡ 402 00:31:05,024 --> 00:31:08,427 愛人である北里杏南の部屋に いたことが確認できました。 403 00:31:08,427 --> 00:31:10,897 (本郷)アリバイ成立か。 その場合➡ 404 00:31:10,897 --> 00:31:12,665 幸平の ジョギングシューズの足跡と➡ 405 00:31:12,665 --> 00:31:14,901 車のトランクにあった血痕は➡ 406 00:31:14,901 --> 00:31:18,688 望月幸平を犯人に仕立てるための 偽装工作だったと考えられます。 407 00:31:18,688 --> 00:31:20,423 (五十嵐) まんまと敵のわなに はまって➡ 408 00:31:20,423 --> 00:31:24,694 望月幸平の尻を 追いかけてたってことか 相馬。➡ 409 00:31:24,694 --> 00:31:27,094 ワインから毒も出なかったしな。 410 00:31:29,499 --> 00:31:32,602 でも これでホシの動きがわかりました。 411 00:31:32,602 --> 00:31:34,253 (五十嵐)ん? 412 00:31:34,253 --> 00:31:36,556 トランクから発見された血痕は 新しいものでした。 413 00:31:36,556 --> 00:31:41,077 しかし 望月幸平の車は 北里杏南のマンションにあり➡ 414 00:31:41,077 --> 00:31:44,163 自宅に戻ったとき 望月真理亜は いなかった。 415 00:31:44,163 --> 00:31:47,333 じゃあ いつトランクに 望月真理亜の血が? 416 00:31:47,333 --> 00:31:51,554 ホシは 望月幸平が 自宅に戻ってきたとき➡ 417 00:31:51,554 --> 00:31:53,723 まだ家の近くに 隠れていたんですよ。 418 00:31:53,723 --> 00:31:56,125 (捜査員たち)えっ? 419 00:31:56,125 --> 00:31:59,795 そして 望月幸平が 警察に連絡したのを確認し➡ 420 00:31:59,795 --> 00:32:02,598 トランクに 望月真理亜の血を 垂らしてから 現場を去った。 421 00:32:02,598 --> 00:32:04,901 恐らく そのとき➡ 422 00:32:04,901 --> 00:32:08,688 向かいの家のポストに 爪入りの手紙も入れた。 423 00:32:08,688 --> 00:32:11,507 大胆な犯行だな。 ホシは あの日➡ 424 00:32:11,507 --> 00:32:14,627 夫が夜遅くまで 帰ってこないことを知っていた。 425 00:32:14,627 --> 00:32:19,298 夫婦のことをよく知ってる人間が 事件に絡んでる。 426 00:32:19,298 --> 00:32:22,735 夫婦と接点のあるやつを 片っ端から当たります。 427 00:32:22,735 --> 00:32:27,723 ♬~ 428 00:32:27,723 --> 00:32:30,543 ≫[TEL](メール マナーモード) 429 00:32:30,543 --> 00:32:39,402 ♬~ 430 00:32:39,402 --> 00:32:41,070 (学生)「OGの望月真理亜➡ 431 00:32:41,070 --> 00:32:43,656 旧姓・朝倉真理亜さん 誘拐事件について➡ 432 00:32:43,656 --> 00:32:46,092 警察から捜査協力の要請があり➡ 433 00:32:46,092 --> 00:32:48,794 ゼミの名簿データを 提出しました。➡ 434 00:32:48,794 --> 00:32:51,297 警察から 連絡があるかもしれませんが➡ 435 00:32:51,297 --> 00:32:54,750 ご協力の程 よろしくお願いします」。 436 00:32:54,750 --> 00:32:56,350 ≪コンコン!(ノックの音) 437 00:32:58,070 --> 00:33:00,222 ≪コンコン! 438 00:33:00,222 --> 00:33:02,825 コンコン コンコン! 439 00:33:02,825 --> 00:33:06,662 緒方さん いらっしゃいませんか?➡ 440 00:33:06,662 --> 00:33:08,331 緒方さん? 441 00:33:08,331 --> 00:33:25,731 ♬~ 442 00:33:41,797 --> 00:33:44,650 ≫(鯨井)こんばんは。➡ 443 00:33:44,650 --> 00:33:46,936 こんばんは。 444 00:33:46,936 --> 00:33:48,587 あぁ こんばんは。 445 00:33:48,587 --> 00:33:53,192 (有希)あの~ 失礼ですけど どちら様かしら?➡ 446 00:33:53,192 --> 00:33:57,196 私たち このうちの者なんですけど。 447 00:33:57,196 --> 00:34:00,733 あぁ 望月幸平の親戚の者です。 448 00:34:00,733 --> 00:34:04,220 (有希)あら~ 何だ。➡ 449 00:34:04,220 --> 00:34:06,689 もう ほら あんな事件があったから➡ 450 00:34:06,689 --> 00:34:09,392 いろいろ気を付けないとって ねぇ 和君。 451 00:34:09,392 --> 00:34:12,628 (鯨井)まだ犯人捕まってないし やっぱり怖いじゃないですか。➡ 452 00:34:12,628 --> 00:34:15,498 うちの妻が誘拐されたら もう 耐えられません。 453 00:34:15,498 --> 00:34:20,169 (有希)もう 和君ったら 初対面の人にそんなこと言わない。 454 00:34:20,169 --> 00:34:23,469 (鯨井)ははっ 何で? 失礼します。 455 00:34:26,826 --> 00:34:30,229 (有希)浮気の件は どうなっちゃうのかしらね。 456 00:34:30,229 --> 00:34:34,266 へぇ~ 随分 熱烈な歓迎だね。 457 00:34:34,266 --> 00:34:36,585 まあ これぐらいは してやらないと。 458 00:34:36,585 --> 00:34:39,588 愛人の杏南ちゃんは? もういいの? 459 00:34:39,588 --> 00:34:42,124 今回の事件で気付いたんです。 460 00:34:42,124 --> 00:34:44,927 自分にとって誰が一番大事なのか。 461 00:34:44,927 --> 00:34:51,200 あははっ 勝手だね~ 毒殺しようとしてたくせに。 462 00:34:51,200 --> 00:34:53,302 警察の知り合いから 聞いたんですか? 463 00:34:53,302 --> 00:34:58,157 (横路)まあね。 毒は検出されなかったんだってね。 464 00:34:58,157 --> 00:35:02,528 当然ですよ。 もともと毒なんて ありませんでしたから。 465 00:35:02,528 --> 00:35:07,733 幸平君さ 俺には ほんとのこと言ってよ。➡ 466 00:35:07,733 --> 00:35:12,238 そしたら取り返してあげるよ 2億円。 467 00:35:12,238 --> 00:35:16,638 ただし 取り分は 俺と幸平君で半分ずつ。 468 00:35:18,327 --> 00:35:21,197 ちょっと待ってください。 469 00:35:21,197 --> 00:35:23,866 犯人 誰だか わかってるんですか? 470 00:35:23,866 --> 00:35:25,634 まず確認するよ。 471 00:35:25,634 --> 00:35:28,070 警察にタレこみがあったとおり➡ 472 00:35:28,070 --> 00:35:32,792 君はワインボトルに 注射針を刺したんだよね?➡ 473 00:35:32,792 --> 00:35:35,795 だとしたら おかしいよね。➡ 474 00:35:35,795 --> 00:35:37,897 夜のスーパーの駐車場➡ 475 00:35:37,897 --> 00:35:40,266 薄暗い車内で 何をしていたかなんて➡ 476 00:35:40,266 --> 00:35:42,368 わかるはずがない。 477 00:35:42,368 --> 00:35:46,655 毒の存在を知ってて 君のことを監視していた誰かが➡ 478 00:35:46,655 --> 00:35:48,924 警察に情報を流したんだよ。 479 00:35:48,924 --> 00:35:52,394 もしかして 杏南が? 480 00:35:52,394 --> 00:35:56,232 俺も最初それを疑った。 けど 彼女は違う。 481 00:35:56,232 --> 00:35:58,801 そもそも毒に関与してて➡ 482 00:35:58,801 --> 00:36:03,255 自分に不利になるような情報を 流すはずがないし。 483 00:36:03,255 --> 00:36:06,425 あっ あの後輩。 484 00:36:06,425 --> 00:36:09,028 確か 緒方とか。 485 00:36:09,028 --> 00:36:10,930 緒方? ええ。 486 00:36:10,930 --> 00:36:13,466 横路さんの興信所の前に いたやつですよ。 487 00:36:13,466 --> 00:36:16,102 確か 真理亜の大学時代の後輩で➡ 488 00:36:16,102 --> 00:36:18,220 事件当日も 俺のことをつけてたんです。 489 00:36:18,220 --> 00:36:22,691 なるほど。 有力な容疑者だね うん。 490 00:36:22,691 --> 00:36:24,760 彼のことも調べてみるよ。 491 00:36:24,760 --> 00:36:27,296 お願いします。 それと もう1つ➡ 492 00:36:27,296 --> 00:36:30,096 確認したいことがあるんだ この家で。 493 00:36:40,926 --> 00:36:42,526 ≪(足音) 494 00:36:50,769 --> 00:36:55,357 警察が 僕の家まで来ました。 495 00:36:55,357 --> 00:36:58,227 そう。 496 00:36:58,227 --> 00:37:02,515 隠しきれないかもしれません。 大丈夫よ。 497 00:37:02,515 --> 00:37:06,335 もう どうしたらいいか わかりません。 498 00:37:06,335 --> 00:37:10,356 緒方君 落ち着いて。 499 00:37:10,356 --> 00:37:14,456 真理亜さん 僕と一緒に逃げませんか? 500 00:37:16,712 --> 00:37:18,931 真理亜さんのためだったら 僕は何でも…。 501 00:37:18,931 --> 00:37:20,731 声が大きいわ。 502 00:37:22,601 --> 00:37:24,301 すいません。 503 00:37:26,021 --> 00:37:32,494 僕は 真理亜さんを 守れないことだけが怖いんです。 504 00:37:32,494 --> 00:37:50,094 ♬~ 505 00:39:52,301 --> 00:39:59,425 506 00:39:59,425 --> 00:40:19,294 ♬~ 507 00:40:19,294 --> 00:40:27,770 ♬~ 508 00:40:27,770 --> 00:40:29,438 ≪あっ おかえりなさい おかえりなさい。 509 00:40:29,438 --> 00:40:31,357 ≪おかえりなさい 真理亜さん! ≪望月真理亜さんです。 えぇ~➡ 510 00:40:31,357 --> 00:40:33,258 誘拐されていた 望月真理亜さんが➡ 511 00:40:33,258 --> 00:40:35,627 今 無事に ご自宅に戻ってまいりました。 512 00:40:35,627 --> 00:40:37,363 真理亜さん ご自宅に戻られた感想は? 513 00:40:37,363 --> 00:40:39,031 ちょっと ごめんなさい。 真理亜さん➡ 514 00:40:39,031 --> 00:40:42,401 心配していた テレビの前の皆さんに ひと言。 515 00:40:42,401 --> 00:40:45,654 真理亜。 516 00:40:45,654 --> 00:40:47,890 ≫カシャ!カシャ! 517 00:40:47,890 --> 00:40:52,928 私を助けるために 頑張ってくださった警察の皆さん➡ 518 00:40:52,928 --> 00:40:57,766 情報を必死に集めてくださった マスコミの皆さん➡ 519 00:40:57,766 --> 00:41:00,436 無事を祈ってくださったり➡ 520 00:41:00,436 --> 00:41:05,124 お金を交換してくださった 全国の皆さん➡ 521 00:41:05,124 --> 00:41:07,709 そして 何より➡ 522 00:41:07,709 --> 00:41:12,614 最後まで諦めなかった 主人と家族に➡ 523 00:41:12,614 --> 00:41:16,668 私は 心から感謝してます。 524 00:41:16,668 --> 00:41:20,022 ほんとに ありがとうございました。 525 00:41:20,022 --> 00:41:22,958 (拍手) 526 00:41:22,958 --> 00:41:25,694 ≫正面の2ショット お願いします。 527 00:41:25,694 --> 00:41:28,094 お2人共 笑顔でお願いします。 528 00:41:31,950 --> 00:41:34,186 お2人 こちら お願いします。 ≪カシャ!カシャ! 529 00:41:34,186 --> 00:41:37,523 ≫すいません 次 こちらにも 目線 お願いします。 530 00:41:37,523 --> 00:41:39,591 [TV] お2人共 笑顔で。 531 00:41:39,591 --> 00:41:42,394 [TV] お2人 もう少し寄り添ってください。 532 00:41:42,394 --> 00:41:45,597 [TV] こちらも お願いします。 うぅ~! 533 00:41:45,597 --> 00:41:48,934 あぁ~ はぁ…。 534 00:41:48,934 --> 00:42:06,634 ♬~ 535 00:42:08,587 --> 00:42:11,690 あぁ~!何? これ すご~い! 536 00:42:11,690 --> 00:42:13,692 いや 時間なくてさ まだ片づけ終わってなくて。 537 00:42:13,692 --> 00:42:15,360 やだ ちょっと…。 ちょっと あれ見て あれ。 538 00:42:15,360 --> 00:42:17,696 何? あっ 「おかえり真理亜!」だって。 539 00:42:17,696 --> 00:42:19,565 あぁ~ うれしい! こっち こっち…。 540 00:42:19,565 --> 00:42:22,100 えっ? あっ ご飯! ははっ。 541 00:42:22,100 --> 00:42:24,386 いや すごい 作ってくれるの? 542 00:42:24,386 --> 00:42:27,756 いや~ うれしい。 543 00:42:27,756 --> 00:42:29,525 あっ コート。 あっ…。 544 00:42:29,525 --> 00:42:32,127 疲れただろ? 545 00:42:32,127 --> 00:42:35,430 しばらく寝てて。 えぇ~? 546 00:42:35,430 --> 00:42:38,867 夕飯が出来たら呼びにくるから。 あぁ ふふっ➡ 547 00:42:38,867 --> 00:42:42,967 ありがと。 よし。 548 00:42:45,290 --> 00:42:47,893 あれ? ちょっと➡ 549 00:42:47,893 --> 00:42:51,396 これ この首 どうしたの? 550 00:42:51,396 --> 00:42:54,066 いや…。 551 00:42:54,066 --> 00:42:55,666 ねえ? 552 00:43:07,629 --> 00:43:12,501 真理亜が 戻ってこないと思ったときに…。 553 00:43:12,501 --> 00:43:14,501 幸平。 554 00:43:18,590 --> 00:43:24,590 死が2人をわかつまで 一生離れない。 555 00:43:26,765 --> 00:43:31,770 ははっ だろ? 556 00:43:31,770 --> 00:43:36,358 幸平。 ううっ…。 557 00:43:36,358 --> 00:43:40,229 おかえり 真理亜。 558 00:43:40,229 --> 00:43:41,897 ううっ…。 559 00:43:41,897 --> 00:43:50,956 ♬~ 560 00:43:50,956 --> 00:43:53,792 夕飯 あんまり期待すんなよ。 期待してる。 561 00:43:53,792 --> 00:43:56,094 しばらく寝てて。 うん。 562 00:43:56,094 --> 00:43:57,763 よいしょ。 563 00:43:57,763 --> 00:44:06,021 ♬~ 564 00:44:06,021 --> 00:44:08,473 ふふっ。 565 00:44:08,473 --> 00:44:11,173 あぁ~ ははははっ。 566 00:44:30,295 --> 00:44:46,428 567 00:44:46,428 --> 00:44:48,028 ≪真理亜。 568 00:44:50,132 --> 00:44:51,732 お前だったのか。 569 00:44:59,324 --> 00:45:10,035 ♬~ 570 00:45:10,035 --> 00:45:14,335 どうしたの? そんなに怖い顔しちゃって。 571 00:45:17,626 --> 00:45:21,697 盗聴器。 572 00:45:21,697 --> 00:45:24,132 昨日 横路さんが 見つけてくれたんだよ。 573 00:45:24,132 --> 00:45:34,726 ♬~ 574 00:45:34,726 --> 00:45:37,562 (横路)⦅うん やっぱりね 警察の情報が筒抜けだったから➡ 575 00:45:37,562 --> 00:45:40,666 おかしいと思ったんだよ。⦆ ⦅誰が こんな…。⦆ 576 00:45:40,666 --> 00:45:43,969 ⦅とりあえず これは 餌として残しておこう。⦆ 577 00:45:43,969 --> 00:45:49,024 ♬~ 578 00:45:49,024 --> 00:45:55,230 もしかして 全部 お前がやってたのか? 579 00:45:55,230 --> 00:45:57,766 誘拐は自作自演で➡ 580 00:45:57,766 --> 00:46:01,520 盗聴器を使って 捜査状況を確認しながら➡ 581 00:46:01,520 --> 00:46:06,892 後輩を使って 2億円を回収した。 582 00:46:06,892 --> 00:46:12,092 全ては 浮気をしていた俺を 苦しめるため。 583 00:46:15,000 --> 00:46:19,800 お前は 俺をだまして笑ってたんだな。 584 00:46:22,441 --> 00:46:24,960 だったら な~に? 585 00:46:24,960 --> 00:46:27,260 警察に連絡する。 586 00:46:33,301 --> 00:46:35,501 アドキシン! 587 00:46:38,290 --> 00:46:42,461 どうして 押収されたワインから➡ 588 00:46:42,461 --> 00:46:45,961 アドキシンが検出されなかったか わかる? 589 00:46:48,600 --> 00:46:51,686 私が すり替えたの。 590 00:46:51,686 --> 00:46:54,089 ⦅真理亜!?⦆ 591 00:46:54,089 --> 00:46:55,689 [ヘッドフォン]⦅真理亜!⦆ 592 00:46:57,459 --> 00:46:59,361 ⦅真理亜!⦆ 593 00:46:59,361 --> 00:47:07,903 ♬~ 594 00:47:07,903 --> 00:47:12,703 助けてあげたのよ 手のかかる夫だから。 595 00:47:16,194 --> 00:47:21,294 あなた 私がいないと…。 596 00:47:24,970 --> 00:47:28,370 な~んにも できないでしょう? 597 00:47:31,193 --> 00:47:36,893 これ 警察に渡したら あなた おしまいね。 598 00:47:40,752 --> 00:47:42,454 あっ…。 599 00:47:42,454 --> 00:47:44,122 くっ!うっ…。 600 00:47:44,122 --> 00:47:50,562 ♬~ 601 00:47:50,562 --> 00:47:52,881 あっ… うっ。 602 00:47:52,881 --> 00:47:58,854 ♬~ 603 00:47:58,854 --> 00:48:00,522 あぁ…。 604 00:48:00,522 --> 00:48:11,800 ♬~ 605 00:48:11,800 --> 00:48:14,200 ≫(足音) 606 00:48:15,887 --> 00:48:20,792 はっ… ははははっ! 607 00:48:20,792 --> 00:48:25,463 本当に ばかね。 608 00:48:25,463 --> 00:48:28,750 大事な証拠 持ってくるわけないでしょ。 609 00:48:28,750 --> 00:48:33,421 それは 今日のお祝いに用意しただけ。 610 00:48:33,421 --> 00:48:38,221 毒入りのワインは 別の場所に隠してある。 611 00:48:42,230 --> 00:48:47,636 あなたが黙ってれば 私も黙ってる。 612 00:48:47,636 --> 00:48:52,123 お互い 秘密は守りましょうよ。 613 00:48:52,123 --> 00:48:53,923 ふざけるな! 614 00:48:57,896 --> 00:49:00,899 ≪[TEL](着信音) 615 00:49:00,899 --> 00:49:04,436 [TEL] 616 00:49:04,436 --> 00:49:07,088 横路さん! [TEL](横路)もしもし 幸平君➡ 617 00:49:07,088 --> 00:49:11,826 やられたよ。 やられた? 618 00:49:11,826 --> 00:49:13,862 緒方彰吾が消された。 619 00:49:13,862 --> 00:49:23,021 ♬~ 620 00:49:23,021 --> 00:49:25,307 くっそ…。 621 00:49:25,307 --> 00:49:27,893 どういうことですか? 622 00:49:27,893 --> 00:49:29,561 [TEL] きっと 緒方彰吾には➡ 623 00:49:29,561 --> 00:49:31,463 共犯者がいたんだ。 624 00:49:31,463 --> 00:49:35,133 口封じのためか 身代金の分配でもめたか➡ 625 00:49:35,133 --> 00:49:39,433 とにかく そいつに緒方は殺されたんだな。 626 00:49:42,057 --> 00:49:43,758 [TEL] 幸平君? 627 00:49:43,758 --> 00:49:45,358 聞いてる? 628 00:49:49,130 --> 00:49:55,153 真理亜 お前 緒方を…。 629 00:49:55,153 --> 00:49:57,453 何のことかしら? 630 00:49:59,724 --> 00:50:04,124 ただ ひと言だけ言っとく。 631 00:50:07,532 --> 00:50:13,432 二度と 私のこと 突き飛ばしたりしないで。 632 00:50:19,361 --> 00:50:22,897 さっ お祝いしましょ。 633 00:50:22,897 --> 00:50:27,597 私たちの新しい始まりに 乾杯! 634 00:50:32,374 --> 00:50:34,025 ふふっ! 635 00:50:34,025 --> 00:50:37,729 ♬「Mint」 636 00:50:37,729 --> 00:50:43,201 大丈夫よ。 ははっ 毒なんて入ってないから。 637 00:50:43,201 --> 00:50:45,286 ふふふっ。 638 00:50:45,286 --> 00:50:49,858 ♬~ 639 00:50:49,858 --> 00:51:01,536 ♬~ 640 00:51:01,536 --> 00:51:03,136 おいしい? 641 00:51:07,292 --> 00:51:11,329 ちゃんと質問には答えて。 642 00:51:11,329 --> 00:51:13,098 ああ。 643 00:51:13,098 --> 00:51:16,798 ふふっ。 良かった。 644 00:51:20,555 --> 00:51:22,674 はぁ~! 645 00:51:22,674 --> 00:51:27,195 楽しみだな~ 幸平の手料理。 646 00:51:27,195 --> 00:51:28,997 ふふふっ。 647 00:51:28,997 --> 00:51:33,201 ♬~ 648 00:51:33,201 --> 00:51:35,954 ♬~ 649 00:51:35,954 --> 00:51:37,854 はぁ~。 650 00:51:41,126 --> 00:51:42,894 ふふっ。 651 00:51:42,894 --> 00:51:52,794 ♬~ 652 00:51:56,324 --> 00:51:58,760 あいつが隠してる金を 奪って 逃げるんだ。 653 00:51:58,760 --> 00:52:01,863 予想外だった。 あんなめちゃくちゃなこと するなんて。 654 00:52:01,863 --> 00:52:03,832 (杏南) これで2億円は私たちのものね。 655 00:52:03,832 --> 00:52:05,500 私に黙って 勝手なことしないで。 656 00:52:05,500 --> 00:52:07,300 (本郷)必ず 身柄を押さえろ。 657 00:52:09,287 --> 00:52:25,087