1 00:01:03,935 --> 00:01:06,254 (望月真理亜) 幸平 あなたに譲るわ。 2 00:01:06,254 --> 00:01:08,289 (ナレーション) <真理亜が離婚に応じると聞き➡ 3 00:01:08,289 --> 00:01:11,726 ついに 2億円と自由を手に入れた幸平。> 4 00:01:11,726 --> 00:01:14,562 < しかし 鯨井和樹の揺さぶりにあい➡ 5 00:01:14,562 --> 00:01:16,231 杏南に裏切られたと誤解。> 6 00:01:16,231 --> 00:01:17,899 (望月幸平)N31。 7 00:01:17,899 --> 00:01:19,567 やっぱり 木暮も 事件に関係してるってことですか? 8 00:01:19,567 --> 00:01:23,655 <更に 真理亜が 元家庭教師の木暮という男と➡ 9 00:01:23,655 --> 00:01:25,890 結婚後も会っていたことを知る。> 10 00:01:25,890 --> 00:01:28,626 俺より先に不倫してたんだよ。 (杏南)真理亜さんが? 11 00:01:28,626 --> 00:01:30,528 < そんな中 真理亜は➡ 12 00:01:30,528 --> 00:01:32,764 杏南に 幸平殺害計画を持ちかける。> 13 00:01:32,764 --> 00:01:34,866 あなたに 新しい毒を作ってほしいの。 14 00:01:34,866 --> 00:01:36,534 何に使うつもり? 15 00:01:36,534 --> 00:01:39,354 幸平を殺す。 16 00:01:39,354 --> 00:01:42,424 < しかし 杏南は 幸平に そのたくらみを明かす。> 17 00:01:42,424 --> 00:01:44,092 < すると…。> 18 00:01:44,092 --> 00:01:45,894 「明日 うちで夕食でもどうかしら?」。 19 00:01:45,894 --> 00:01:49,531 明日の会食で 幸平君のこと 毒殺するつもりなのよ。 20 00:01:49,531 --> 00:01:52,667 杏南…。 やられる前に やるしかないのよ。 21 00:01:52,667 --> 00:01:54,267 やるしかない。 22 00:01:56,004 --> 00:01:57,655 あっ…。 23 00:01:57,655 --> 00:02:06,364 ♬~ 24 00:02:06,364 --> 00:02:09,467 (有希)うぅ~! あっ! 25 00:02:09,467 --> 00:02:11,067 はぁ~! 26 00:02:13,054 --> 00:02:15,006 くそ! 27 00:02:15,006 --> 00:02:19,806 あぁ… あぁ~。 28 00:02:21,513 --> 00:02:25,033 ≪(足音) 29 00:02:25,033 --> 00:02:27,602 (鯨井)有希ちゃん。 はぁはぁ はぁ…➡ 30 00:02:27,602 --> 00:02:30,055 和君 どうしたの? 31 00:02:30,055 --> 00:02:32,357 どうしたのって 有希ちゃんが 急にいなくなったからでしょ。 32 00:02:32,357 --> 00:02:34,659 あぁ…。 33 00:02:34,659 --> 00:02:38,029 ≪(門の開閉音) 34 00:02:38,029 --> 00:02:45,019 ♬~ 35 00:02:45,019 --> 00:02:48,289 (有希)こんばんは。 こんばんは。 36 00:02:48,289 --> 00:02:51,025 この前 お店のパスタ おいしかったですよ。 37 00:02:51,025 --> 00:02:53,561 ねぇ 和君。 ええ とっても。 38 00:02:53,561 --> 00:02:55,661 ありがとうございます。 39 00:02:57,766 --> 00:03:01,753 ≫ガーー… 40 00:03:01,753 --> 00:03:07,826 ♬~ 41 00:03:07,826 --> 00:03:10,361 杏南 何で戻って…。 42 00:03:10,361 --> 00:03:13,031 (杏南)あぁ~!あぁ~!➡ 43 00:03:13,031 --> 00:03:14,699 あぁ~! 44 00:03:14,699 --> 00:03:17,302 うん!はぁ はぁ… おい どうしたんだよ。 45 00:03:17,302 --> 00:03:19,454 このばばあが 私のこと襲ってきたのよ。 46 00:03:19,454 --> 00:03:21,356 えっ? 襲ったって? 47 00:03:21,356 --> 00:03:24,075 いきなり それで ぶん殴られた。 48 00:03:24,075 --> 00:03:26,461 (鯨井) ねえ 有希ちゃん ほんとなの? 49 00:03:26,461 --> 00:03:28,913 (杏南)何なのよ あんたたち。➡ 50 00:03:28,913 --> 00:03:34,435 偽物夫婦のくせに いちゃいちゃ 仲いいふりしちゃって気持ち悪い。 51 00:03:34,435 --> 00:03:36,721 偽物って? この2人➡ 52 00:03:36,721 --> 00:03:38,423 ほんとの夫婦じゃないの。 53 00:03:38,423 --> 00:03:40,592 結婚なんてしてない赤の他人。 54 00:03:40,592 --> 00:03:44,462 このばばあは うその夫を 金で囲ってるだけなのよ。 55 00:03:44,462 --> 00:03:49,033 あぁ~~!➡ 56 00:03:49,033 --> 00:03:51,119 はっはっ はっ…。 57 00:03:51,119 --> 00:03:54,772 ははっ 何? あれ。 58 00:03:54,772 --> 00:03:56,791 君と俺が会ってたのを知って➡ 59 00:03:56,791 --> 00:04:00,829 やったんだと思う。 何で知ってんのよ。 60 00:04:00,829 --> 00:04:03,798 あっ 俺だ。 61 00:04:03,798 --> 00:04:06,534 いや あの 2人の写真 ポストに。 62 00:04:06,534 --> 00:04:08,186 はぁ~。 63 00:04:08,186 --> 00:04:11,756 とにかく あの年増ばばあに 言っといてよね。 64 00:04:11,756 --> 00:04:15,059 嫉妬する前に鏡 見ろってさ。 65 00:04:15,059 --> 00:04:17,195 ああ。 (杏南)それと➡ 66 00:04:17,195 --> 00:04:20,195 あんたも二度と私に近づかないで。 67 00:04:25,270 --> 00:04:27,270 そういうことだから。 68 00:04:30,658 --> 00:04:42,987 ♬~ 69 00:04:42,987 --> 00:04:45,587 はぁ…。 ≪(ドアの開閉音) 70 00:04:47,358 --> 00:04:51,095 驚きましたよ 何で あんなこと? 71 00:04:51,095 --> 00:04:54,799 僕は あなたに お金で 雇われてるだけですよね? 72 00:04:54,799 --> 00:04:56,534 そうよ。 73 00:04:56,534 --> 00:05:00,788 私が買ったおもちゃを 勝手にとったから➡ 74 00:05:00,788 --> 00:05:02,523 脅してやっただけよ。 75 00:05:02,523 --> 00:05:10,598 ♬~ 76 00:05:10,598 --> 00:05:13,134 どうせ 2人で笑ってたんでしょ。 77 00:05:13,134 --> 00:05:14,953 惨めな女だって! 78 00:05:14,953 --> 00:05:22,360 ♬~ 79 00:05:22,360 --> 00:05:25,263 もう むちゃなことは やめてもらえますか? 80 00:05:25,263 --> 00:05:34,022 ♬~ 81 00:05:34,022 --> 00:05:36,622 何よ その目は。 82 00:05:38,326 --> 00:05:40,361 偉そうに 上から もの言ってんじゃないわよ! 83 00:05:40,361 --> 00:05:42,063 ガシャン! 84 00:05:42,063 --> 00:05:49,120 ♬~ 85 00:05:49,120 --> 00:05:51,723 あざになってる。 大丈夫か? 86 00:05:51,723 --> 00:05:54,392 あのばばあ。 87 00:05:54,392 --> 00:05:57,895 警察行くか。 88 00:05:57,895 --> 00:06:00,598 今は真理亜さんを殺すのが先。 89 00:06:00,598 --> 00:06:03,468 明日までに アドキシンを作らないと。 90 00:06:03,468 --> 00:06:18,099 ♬~ 91 00:06:18,099 --> 00:06:20,134 それが…。 ウルシ豆の種。 92 00:06:20,134 --> 00:06:22,337 触るだけでかぶれるから 気を付けて。 93 00:06:22,337 --> 00:06:23,988 捨てなかったのか? ふふっ➡ 94 00:06:23,988 --> 00:06:26,591 買ったことは もう 警察にはバレてるしね。 95 00:06:26,591 --> 00:06:31,596 ♬~ 96 00:06:31,596 --> 00:06:34,799 (心の声 杏南)≪ウルシ豆の種を 細かくすり潰し➡ 97 00:06:34,799 --> 00:06:37,802 水と溶媒の クメンエチルと混ぜて➡ 98 00:06:37,802 --> 00:06:39,602 かくはんさせる。≫ 99 00:06:41,255 --> 00:06:43,992 (杏南)≪分離した毒素を抽出し➡ 100 00:06:43,992 --> 00:06:49,063 リービッヒ冷却器を使い 蒸留。≫ 101 00:06:49,063 --> 00:06:52,166 ≪集めた蒸留水を加熱する。≫ 102 00:06:52,166 --> 00:06:54,969 ≪全ての水分が蒸発すると➡ 103 00:06:54,969 --> 00:06:57,889 白い粉が残る。➡≫ 104 00:06:57,889 --> 00:06:59,824 ≪アドキシンだ。≫ 105 00:06:59,824 --> 00:07:03,224 (杏南)即死するレベルまで 純度を上げるわよ。 106 00:07:07,482 --> 00:07:09,534 ≪結婚したときは➡ 107 00:07:09,534 --> 00:07:12,637 こんなことになるとは 思ってもいなかった。≫ 108 00:07:12,637 --> 00:07:14,455 ≪でも 迷っている場合じゃない。≫ 109 00:07:14,455 --> 00:07:23,031 ♬~ 110 00:07:23,031 --> 00:07:26,100 ≪やらなきゃ やられる。≫ 111 00:07:26,100 --> 00:07:32,156 ♬~ 112 00:07:32,156 --> 00:07:34,425 ≪受け入れよう。≫ 113 00:07:34,425 --> 00:07:39,263 ≪これが 俺たち夫婦がたどりついた➡ 114 00:07:39,263 --> 00:07:42,533 答えなんだ。≫ 115 00:07:42,533 --> 00:07:47,989 ♬~ 116 00:07:47,989 --> 00:07:49,657 ♬~ 117 00:07:49,657 --> 00:07:53,861 ♬~ 118 00:07:53,861 --> 00:07:55,530 ♬~ 119 00:07:55,530 --> 00:07:57,465 ♬~ 120 00:07:57,465 --> 00:07:59,150 ♬~ 121 00:07:59,150 --> 00:08:02,450 ♬~ 122 00:08:04,789 --> 00:08:07,458 [TEL](着信音) 123 00:08:07,458 --> 00:08:11,396 [TEL] 124 00:08:11,396 --> 00:08:15,099 [TEL] 125 00:08:15,099 --> 00:08:17,969 [TEL] 126 00:08:17,969 --> 00:08:19,620 (横路)おはよう 真理亜ちゃん。 127 00:08:19,620 --> 00:08:22,757 朝早くから すみません。 [TEL] どうしたの? 128 00:08:22,757 --> 00:08:25,426 木暮さんのことを調べて 幸平に吹き込んだのって➡ 129 00:08:25,426 --> 00:08:29,464 横路さんなんですか? 何のこと? 130 00:08:29,464 --> 00:08:31,399 やっぱり そうなんですね。 131 00:08:31,399 --> 00:08:35,186 N31が木暮さんの 前の店の名前だってことは➡ 132 00:08:35,186 --> 00:08:38,356 もう ご存じなんですよね? 133 00:08:38,356 --> 00:08:43,728 N31の意味も 知ってるんですよね? 134 00:08:43,728 --> 00:08:48,049 まあね。 まだ幸平君には報告してないけど。 135 00:08:48,049 --> 00:08:49,700 [TEL] その調査報告書➡ 136 00:08:49,700 --> 00:08:52,019 私に譲ってもらえませんか? 137 00:08:52,019 --> 00:08:54,922 幸平の10倍の値段で 買い取ります。 138 00:08:54,922 --> 00:08:57,258 いいよ。 では➡ 139 00:08:57,258 --> 00:09:00,161 よろしくお願いいたしますね。 140 00:09:00,161 --> 00:09:02,163 お義兄さん。 141 00:09:02,163 --> 00:09:13,463 ♬~ 142 00:09:15,993 --> 00:09:18,779 (相馬誠一郎)緒方彰吾の 遺体発見現場から逃げていく➡ 143 00:09:18,779 --> 00:09:20,865 女の写真です。 144 00:09:20,865 --> 00:09:23,868 (本郷)これが 望月真理亜だっていうのか? 145 00:09:23,868 --> 00:09:26,220 この靴はスペインの マイナーブランドのもので➡ 146 00:09:26,220 --> 00:09:27,989 日本には100足ほどしか 出回っていないことが➡ 147 00:09:27,989 --> 00:09:29,991 わかりました。 148 00:09:29,991 --> 00:09:33,361 数軒のセレクトショップでしか 販売されていないそうです。 149 00:09:33,361 --> 00:09:35,596 絞り込めるかもしれないな。 150 00:09:35,596 --> 00:09:39,596 必ず 望月真理亜にたどりつきます。 151 00:09:44,188 --> 00:09:49,677 ♬~ 152 00:09:49,677 --> 00:09:51,277 ≫(ドアの開閉音) 153 00:09:54,165 --> 00:09:55,765 いってきます。 154 00:09:58,319 --> 00:10:00,288 何時に帰ってくる? 155 00:10:00,288 --> 00:10:05,326 ♬~ 156 00:10:05,326 --> 00:10:11,098 帰って… くるのよね? 157 00:10:11,098 --> 00:10:13,634 もちろん。 158 00:10:13,634 --> 00:10:15,934 今日は一緒に映画でも見よう。 159 00:10:18,773 --> 00:10:20,673 う~ん。 160 00:10:28,266 --> 00:10:30,501 (杏南) 「真理亜さんに会ってきます。➡ 161 00:10:30,501 --> 00:10:35,901 ウルシマメの種 間違えて食べないでね!杏南」。 162 00:10:37,625 --> 00:10:39,977 ほんとに サラダだけでいいんですか? 163 00:10:39,977 --> 00:10:41,577 (熊谷)杏南さん! 164 00:10:44,732 --> 00:10:47,132 (藤原)もういいんですか? 体。 165 00:10:49,320 --> 00:10:51,405 うん もうすっかり大丈夫。 166 00:10:51,405 --> 00:10:53,891 (藤原)良かった~ オーナーも体調崩しちゃってて➡ 167 00:10:53,891 --> 00:10:56,193 すごい不安だったんですよ。 168 00:10:56,193 --> 00:10:58,062 (杏南)熊ちゃん すごいじゃん。➡ 169 00:10:58,062 --> 00:10:59,797 1人で ちゅう房 回したの? 170 00:10:59,797 --> 00:11:02,397 (熊谷) いえ まだまだ自分なんて…。 171 00:11:04,502 --> 00:11:07,088 (杏南)うん 悪くない。 あざっす。 172 00:11:07,088 --> 00:11:11,759 あの~ 私 ちょっと 北里さんと お話があるからいい? 173 00:11:11,759 --> 00:11:13,659 あぁ わかりました。 174 00:11:32,396 --> 00:11:36,467 これ 私のお気に入りのハーブティー。 175 00:11:36,467 --> 00:11:38,869 新しいメニューに どうかしら? 176 00:11:38,869 --> 00:11:42,039 あなたのお店になったら。 177 00:11:42,039 --> 00:11:43,639 ふふっ。 178 00:11:45,626 --> 00:11:47,295 あら 飲まないの? 179 00:11:47,295 --> 00:11:50,197 まだ完全に あなたを信じたわけじゃないので。 180 00:11:50,197 --> 00:11:51,997 おいしいのに。 181 00:11:54,702 --> 00:11:56,302 はぁ~。 182 00:11:58,089 --> 00:12:01,592 純度を上げたアドキシンは? 183 00:12:01,592 --> 00:12:11,736 ♬~ 184 00:12:11,736 --> 00:12:15,189 飲んだら どれぐらいで死ぬ? ほぼ即死。 185 00:12:15,189 --> 00:12:17,091 今夜の会食で使うから よろしくね。 186 00:12:17,091 --> 00:12:19,343 どうやって 幸平君に飲ませるつもり? 187 00:12:19,343 --> 00:12:22,296 あの人の大好物の カレー味のスペアリブを使って➡ 188 00:12:22,296 --> 00:12:24,098 隠し味に これを使うの。 189 00:12:24,098 --> 00:12:27,702 うまくいくかしら。 そうね あの人は臆病だから➡ 190 00:12:27,702 --> 00:12:30,721 私が手をつけたものしか 口にしないかもしれない。 191 00:12:30,721 --> 00:12:33,124 だから 念のために あなたに来てもらう。 192 00:12:33,124 --> 00:12:37,028 私? 理由は私が言うわ。 193 00:12:37,028 --> 00:12:39,530 さてさて。 194 00:12:39,530 --> 00:12:41,399 うまそう~。 195 00:12:41,399 --> 00:12:43,999 いただきます。 いただきます。 196 00:12:46,137 --> 00:12:48,639 杏南。 197 00:12:48,639 --> 00:12:51,258 1度 3人で お食事してみたかったから➡ 198 00:12:51,258 --> 00:12:54,428 私が誘ったの。 ふふふっ どうぞ。 199 00:12:54,428 --> 00:12:58,733 これ 良かったら。 まあ ありがとう。 200 00:12:58,733 --> 00:13:02,733 せっかくだから 3人で頂きましょっか。 うふふっ。 201 00:13:04,922 --> 00:13:07,525 わぁ~ ふふっ。 202 00:13:07,525 --> 00:13:09,994 お土産のワインに 毒を仕込んでおくの。 203 00:13:09,994 --> 00:13:12,263 幸平は まさか あなたが持ってきたワインに➡ 204 00:13:12,263 --> 00:13:14,699 毒が入っているとは思わない。 205 00:13:14,699 --> 00:13:19,099 ねえ お2人は 結婚式とか挙げるのよね? 206 00:13:20,755 --> 00:13:24,892 この人 二次会とかで す~ぐ悪乗りするから➡ 207 00:13:24,892 --> 00:13:26,894 気を付けてね~。 208 00:13:26,894 --> 00:13:31,394 幸平は場がもたなくなって ワインに手を出す。 209 00:13:34,535 --> 00:13:37,455 ぶっ!ぶっ ごほっ! 210 00:13:37,455 --> 00:13:40,558 はぁはぁ… ごほっ ごほっ! 211 00:13:40,558 --> 00:13:45,858 ♬~ 212 00:13:47,598 --> 00:13:51,802 だから これは 半分ずつ持っていましょう。 213 00:13:51,802 --> 00:14:00,902 ♬~ 214 00:14:06,400 --> 00:14:09,637 はい。 215 00:14:09,637 --> 00:14:11,639 殺したあとは? 216 00:14:11,639 --> 00:14:15,960 山に埋めて 夫が失踪したって 警察に知らせるわ。 217 00:14:15,960 --> 00:14:19,029 後は 緒方君の殺害を認める 幸平の遺書を➡ 218 00:14:19,029 --> 00:14:22,266 警察に見つけてもらえば おしまい。 219 00:14:22,266 --> 00:14:25,319 遺体は見つからないまま 真相は闇の中。 220 00:14:25,319 --> 00:14:27,588 あなたは 幸平の持ってる2億円と➡ 221 00:14:27,588 --> 00:14:30,988 この店を手に入れる。 222 00:14:33,093 --> 00:14:35,846 わかった。 223 00:14:35,846 --> 00:14:48,259 ♬~ 224 00:14:48,259 --> 00:14:50,060 「2億全部手に入れた!」。 225 00:14:50,060 --> 00:15:09,263 ♬~ 226 00:15:09,263 --> 00:15:28,833 ♬~ 227 00:15:28,833 --> 00:15:31,268 (矢吹)購入者は特定できますか? 228 00:15:31,268 --> 00:15:32,987 クレジットカードだったら わかりますが➡ 229 00:15:32,987 --> 00:15:34,887 現金の場合は無理です。 230 00:15:37,691 --> 00:15:40,361 このメンバーというのは 何人ぐらいいるんですか? 231 00:15:40,361 --> 00:15:43,230 300名ほどのお客様に ご登録いただいてますが。 232 00:15:43,230 --> 00:15:45,230 名簿を見せていただけますか? 233 00:15:47,334 --> 00:15:48,934 お願いします。 234 00:15:50,654 --> 00:15:53,457 [外:C396E9F254FDAF18E7AF71EA205B846B] あの人の大好物の カレー味のスペアリブを使って➡ 235 00:15:53,457 --> 00:15:55,226 隠し味に これを使うの。 236 00:15:55,226 --> 00:15:58,762 [外:C396E9F254FDAF18E7AF71EA205B846B](杏南)うまくいくかしら。 [外:C396E9F254FDAF18E7AF71EA205B846B] そうね あの人は臆病だから➡ 237 00:15:58,762 --> 00:16:01,832 私が手をつけたものしか 口にしないかもしれない。 238 00:16:01,832 --> 00:16:03,918 [外:C396E9F254FDAF18E7AF71EA205B846B] だから 念のために あなたに来てもらう。 239 00:16:03,918 --> 00:16:07,488 [外:C396E9F254FDAF18E7AF71EA205B846B](杏南)私? [外:C396E9F254FDAF18E7AF71EA205B846B] 理由は私が言うわ。 240 00:16:07,488 --> 00:16:09,890 [外:C396E9F254FDAF18E7AF71EA205B846B] お土産のワインに 毒を仕込んでおくの。 241 00:16:09,890 --> 00:16:12,359 [外:C396E9F254FDAF18E7AF71EA205B846B] 幸平は まさか あなたが持ってきたワインに➡ 242 00:16:12,359 --> 00:16:14,159 毒が入っているとは思わない。 243 00:16:16,080 --> 00:16:18,299 あいつ…。 244 00:16:18,299 --> 00:16:21,502 真理亜さんは 私が味方だと思ってる。 245 00:16:21,502 --> 00:16:25,202 油断してる今なら 絶対に勝てる。 246 00:16:27,124 --> 00:16:29,226 でも どうやって飲ませる? 247 00:16:29,226 --> 00:16:32,963 あいつも 俺のこと警戒してるはずだろ? 248 00:16:32,963 --> 00:16:34,815 先手必勝。 249 00:16:34,815 --> 00:16:54,802 ♬~ 250 00:16:54,802 --> 00:17:07,102 ♬~ 251 00:17:09,266 --> 00:17:22,066 252 00:18:54,254 --> 00:18:57,841 元気だった? 253 00:18:57,841 --> 00:19:01,028 うん。 254 00:19:01,028 --> 00:19:03,764 1日会わなかっただけなのに➡ 255 00:19:03,764 --> 00:19:06,834 再会するの ちょっとドキドキしちゃった。 256 00:19:06,834 --> 00:19:10,687 俺も 正直 緊張してる。 257 00:19:10,687 --> 00:19:15,325 初めてのデートって こんな感じだったかな? 258 00:19:15,325 --> 00:19:16,925 覚えてないよ。 ちょっと失礼。 259 00:19:19,630 --> 00:19:23,000 もう スタンガンなんて こりごりだから。 260 00:19:23,000 --> 00:19:24,600 私も調べる? 261 00:19:26,437 --> 00:19:28,037 ああ。 262 00:19:34,495 --> 00:19:36,895 あっ かばんも。 263 00:19:39,516 --> 00:19:42,352 ふふふっ 珍しいわね。 264 00:19:42,352 --> 00:19:44,788 ボディーチェックし合う 夫婦なんて。 265 00:19:44,788 --> 00:19:47,091 OK。 266 00:19:47,091 --> 00:19:48,792 じゃあ 行きましょ。 267 00:19:48,792 --> 00:19:50,461 ねえ。 ん? 268 00:19:50,461 --> 00:19:52,129 はたから見たら 私たちって➡ 269 00:19:52,129 --> 00:19:54,431 仲のいい夫婦に 見えるかもしれないわね。 270 00:19:54,431 --> 00:19:58,469 ふふっ もうすぐ 離婚の話するっていうのに。 271 00:19:58,469 --> 00:20:00,687 そうだな。 あっ ねえ➡ 272 00:20:00,687 --> 00:20:03,457 今日のメーンディッシュ スペアリブでもいい? 273 00:20:03,457 --> 00:20:05,459 カレー味のやつ 好きでしょ? 幸平。 274 00:20:05,459 --> 00:20:07,127 ああ。 275 00:20:07,127 --> 00:20:10,631 [外:C396E9F254FDAF18E7AF71EA205B846B](回想)⦅あの人の大好物の カレー味のスペアリブを使って➡ 276 00:20:10,631 --> 00:20:12,366 隠し味に これを使うの。⦆ 277 00:20:12,366 --> 00:20:15,702 ≪やっぱり こいつ➡ 278 00:20:15,702 --> 00:20:18,605 本気で俺のことを。≫ 279 00:20:18,605 --> 00:20:21,805 ≪だったら 俺も 計画を実行するまでだ。≫ 280 00:20:23,744 --> 00:20:27,097 俺も何か作るよ。 えっ? 281 00:20:27,097 --> 00:20:29,166 これが2人で一緒に食べる➡ 282 00:20:29,166 --> 00:20:31,702 最後の食事に なるかもしれないだろ。 283 00:20:31,702 --> 00:20:35,255 何がいい? じゃあね アクアパッツァ。 284 00:20:35,255 --> 00:20:36,924 わかった。 うん。 285 00:20:36,924 --> 00:20:39,393 ≪そう言うと思ってた。≫ 286 00:20:39,393 --> 00:20:41,562 ≪記念日には いつも お前に作らされる➡ 287 00:20:41,562 --> 00:20:43,562 定番料理だからな。≫ 288 00:20:48,202 --> 00:20:50,120 はまぐりが良かった? 289 00:20:50,120 --> 00:20:52,856 あさりでいいよ。 ははっ。 290 00:20:52,856 --> 00:20:56,059 ≪先手必勝だ。≫ 291 00:20:56,059 --> 00:20:58,729 ≪アクアパッツァで➡ 292 00:20:58,729 --> 00:21:00,430 真理亜を殺す。≫ 293 00:21:00,430 --> 00:21:04,030 エビも後で買おっか。 野菜だね。 294 00:21:06,787 --> 00:21:09,156 ≪今頃 杏南が動いているはずだ。≫ 295 00:21:09,156 --> 00:21:28,225 ♬~ 296 00:21:28,225 --> 00:21:30,394 ♬~ 297 00:21:30,394 --> 00:21:34,394 ≪岩塩が入ったソルトミルに 毒を仕込んでおく。≫ 298 00:21:38,001 --> 00:21:40,687 ≪俺がいつも アクアパッツァに使っている➡ 299 00:21:40,687 --> 00:21:42,687 こだわりの塩だ。≫ 300 00:21:45,058 --> 00:21:46,658 よし。 301 00:21:51,365 --> 00:21:55,068 ≪俺は 毒入り岩塩を 料理に入れるだけ。≫ 302 00:21:55,068 --> 00:21:58,868 ≪真理亜には 絶対に気付かれない。≫ 303 00:22:01,358 --> 00:22:05,796 うわ~ おいしそう。 304 00:22:05,796 --> 00:22:08,065 う~ん。 どうぞ。 305 00:22:08,065 --> 00:22:10,601 ありがとう。 306 00:22:10,601 --> 00:22:13,220 熱いうちに食べて。 うん いただきます。 307 00:22:13,220 --> 00:22:16,290 ≪俺はスペアリブに 手をつけない。≫ 308 00:22:16,290 --> 00:22:18,592 ≪お前は 杏南が 毒入りワインを持ってくるのを➡ 309 00:22:18,592 --> 00:22:20,861 待っているんだろ。≫ 310 00:22:20,861 --> 00:22:24,298 ≪だが その前に お前は➡ 311 00:22:24,298 --> 00:22:26,800 アクアパッツァで死ぬ。≫ 312 00:22:26,800 --> 00:22:30,454 ぶっ!ごほっ ごほっ…。 313 00:22:30,454 --> 00:22:32,889 ごほっ ごほっ…。 314 00:22:32,889 --> 00:22:45,889 ♬~ 315 00:22:55,762 --> 00:22:58,432 やっぱり赤は これかな? 316 00:22:58,432 --> 00:23:00,567 そうだね。 ふふっ 入る? 317 00:23:00,567 --> 00:23:02,219 うん。 はい。 318 00:23:02,219 --> 00:23:04,721 よし。 319 00:23:04,721 --> 00:23:19,770 ♬~ 320 00:23:19,770 --> 00:23:22,522 ≫バン!バン! 321 00:23:22,522 --> 00:23:40,023 ♬~ 322 00:23:40,023 --> 00:23:41,623 待って 待って。 323 00:23:44,828 --> 00:23:46,428 どうぞ。 324 00:23:50,584 --> 00:23:52,486 [ヘッドフォン] 片づけたんだ? [ヘッドフォン] うん。 325 00:23:52,486 --> 00:23:54,488 [ヘッドフォン] 何か すごく久しぶりに感じるよ➡ 326 00:23:54,488 --> 00:23:58,225 家に戻ってきたの。 ふふふっ。 327 00:23:58,225 --> 00:24:02,029 じゃあ とりあえず サラダと前菜 作るね。 328 00:24:02,029 --> 00:24:03,864 じゃあ 俺は アクアパッツァを作るよ。 329 00:24:03,864 --> 00:24:05,532 ふふふっ。 330 00:24:05,532 --> 00:24:22,966 ♬~ 331 00:24:22,966 --> 00:24:27,320 そういえばね お義母様が お野菜 送ってくださったの。 332 00:24:27,320 --> 00:24:29,056 えっ? このミニトマト➡ 333 00:24:29,056 --> 00:24:33,143 すっごく甘くて おいしいの。 334 00:24:33,143 --> 00:24:35,543 う~ん 食べてみて。 335 00:24:39,166 --> 00:24:41,301 ⦅裏切ってることが バレないように➡ 336 00:24:41,301 --> 00:24:44,855 あの女には 本物のアドキシンを渡してある。⦆ 337 00:24:44,855 --> 00:24:47,624 ⦅スペアリブ以外は 大丈夫だと思うけど➡ 338 00:24:47,624 --> 00:24:49,292 気を抜かないで。⦆ 339 00:24:49,292 --> 00:24:54,498 ♬~ 340 00:24:54,498 --> 00:24:57,567 どうしたの? サンキュー。 341 00:24:57,567 --> 00:24:59,167 ふふふっ。 342 00:25:01,421 --> 00:25:05,459 あはっ 大丈夫よ 洗ってあるって。 343 00:25:05,459 --> 00:25:07,127 そっか。 うん。 344 00:25:07,127 --> 00:25:09,162 そうだよな。 あははっ。 345 00:25:09,162 --> 00:25:19,823 ♬~ 346 00:25:19,823 --> 00:25:21,725 うん 甘くておいしい。 347 00:25:21,725 --> 00:25:25,095 でしょ? ふふふっ。 348 00:25:25,095 --> 00:25:27,798 ≪ガリッ ガリッ… 349 00:25:27,798 --> 00:25:33,703 ♬~ 350 00:25:33,703 --> 00:25:35,303 おい! あぁ~! 351 00:25:37,724 --> 00:25:39,392 いや… それ➡ 352 00:25:39,392 --> 00:25:41,528 俺が アクアパッツァに使ってる 岩塩だろ。 353 00:25:41,528 --> 00:25:44,164 えっ? あっ でも➡ 354 00:25:44,164 --> 00:25:45,832 アヒージョにも合いそうかなと思って。 355 00:25:45,832 --> 00:25:48,969 だめだった? 使っちゃ。 いや… べつにいいけど。 356 00:25:48,969 --> 00:25:51,388 あぁ~ びっくりした。 357 00:25:51,388 --> 00:25:53,056 はははっ。 358 00:25:53,056 --> 00:26:00,397 ♬~ 359 00:26:00,397 --> 00:26:02,065 ≪まだ残ってる。≫ 360 00:26:02,065 --> 00:26:12,159 ♬~ 361 00:26:12,159 --> 00:26:13,944 ♬ フンフフ~ン 362 00:26:13,944 --> 00:26:15,595 ≪あれも毒か。≫ 363 00:26:15,595 --> 00:26:25,539 ♬~ 364 00:26:25,539 --> 00:26:27,139 [TEL](メール マナーモード) 365 00:26:32,095 --> 00:26:35,495 「計画通り 9時にワインを持って来て」。 366 00:28:40,523 --> 00:28:42,525 ♬~ 367 00:28:42,525 --> 00:29:02,329 ♬~ 368 00:29:02,329 --> 00:29:15,075 ♬~ 369 00:29:15,075 --> 00:29:16,826 ≪入れたな。≫ 370 00:29:16,826 --> 00:29:36,262 ♬~ 371 00:29:36,262 --> 00:29:43,703 ♬~ 372 00:29:43,703 --> 00:29:45,603 ピンポーン! 373 00:29:50,527 --> 00:29:52,127 刑事さん。 374 00:29:56,599 --> 00:29:59,519 どうする? どうするって? 375 00:29:59,519 --> 00:30:02,455 いや 横路さんから聞いたんだよ。 376 00:30:02,455 --> 00:30:04,791 お前 警察に 狂言誘拐で疑われてるだろ? 377 00:30:04,791 --> 00:30:07,191 いずれバレることは わかってたわ。 378 00:30:09,095 --> 00:30:11,765 どうぞ お入りください。 379 00:30:11,765 --> 00:30:17,320 ♬~ 380 00:30:17,320 --> 00:30:19,656 こんばんは。 夜分にすみませんね。 381 00:30:19,656 --> 00:30:21,424 あっ どうぞ。 382 00:30:21,424 --> 00:30:30,033 ♬~ 383 00:30:30,033 --> 00:30:34,287 いい匂いがしますね。 あっ お食事の最中でしたか? 384 00:30:34,287 --> 00:30:36,256 まだ 料理の途中なんです。 385 00:30:36,256 --> 00:30:38,892 あっ あの よろしかったら ご一緒にどうですか? 386 00:30:38,892 --> 00:30:40,944 主人が作るアクアパッツァ➡ 387 00:30:40,944 --> 00:30:43,963 とってもおいしいんですよ。 388 00:30:43,963 --> 00:30:47,350 いえ お構いなく。 389 00:30:47,350 --> 00:30:49,750 あの 今日は何で? 390 00:30:52,322 --> 00:30:55,191 これは 緒方彰吾の死亡推定時刻に➡ 391 00:30:55,191 --> 00:30:57,193 遺体発見現場のほうから 逃げていく➡ 392 00:30:57,193 --> 00:31:00,330 女性の姿を捉えた映像です。 393 00:31:00,330 --> 00:31:02,298 また それですか。 真理亜さんは➡ 394 00:31:02,298 --> 00:31:05,235 ご覧になるのは初めてでしたよね。 はい。 395 00:31:05,235 --> 00:31:06,903 (矢吹)この靴は➡ 396 00:31:06,903 --> 00:31:08,655 日本では100足ほどしか 流通していない➡ 397 00:31:08,655 --> 00:31:10,790 珍しいものだということが わかりました。 398 00:31:10,790 --> 00:31:14,190 この付近では 白金の セレクトショップで購入できます。 399 00:31:17,030 --> 00:31:20,530 お店の顧客名簿を 見せてもらったんですが…。 400 00:31:22,168 --> 00:31:24,568 真理亜さんの名前が ありましたよ。 401 00:31:28,458 --> 00:31:31,795 見せてもらえますか? シューズクロゼット。 402 00:31:31,795 --> 00:31:39,002 ♬~ 403 00:31:39,002 --> 00:31:40,670 どうぞ。 404 00:31:40,670 --> 00:32:00,256 ♬~ 405 00:32:00,256 --> 00:32:12,135 ♬~ 406 00:32:12,135 --> 00:32:16,556 ないですね。 あの 私➡ 407 00:32:16,556 --> 00:32:19,659 あんな靴 持ってませんけど。 408 00:32:19,659 --> 00:32:37,260 ♬~ 409 00:32:37,260 --> 00:32:39,028 ♬~ 410 00:32:39,028 --> 00:32:41,028 ≫(ドアの開閉音) (鯨井)ただいま~。 411 00:32:43,433 --> 00:32:46,953 (鯨井)あれ? 有希ちゃん また お酒飲んでるの?➡ 412 00:32:46,953 --> 00:32:48,621 飲み過ぎは良くないよ。 413 00:32:48,621 --> 00:32:53,326 随分遅かったわね。 契約違反よ。 414 00:32:53,326 --> 00:32:55,261 すみません バイトが長引いてしまって。 415 00:32:55,261 --> 00:32:57,931 ≪ピンポーン!(インターホンの音) 416 00:32:57,931 --> 00:32:59,931 ≪(ドアの開閉音) 417 00:33:01,768 --> 00:33:03,836 (鯨井)どうしたんですか? こんな時間に。 418 00:33:03,836 --> 00:33:05,822 真理亜さんのご友人の 鯨井さんに➡ 419 00:33:05,822 --> 00:33:07,490 ちょっと お聞きしたいことがありまして。 420 00:33:07,490 --> 00:33:10,159 あら 何かしら? 421 00:33:10,159 --> 00:33:12,595 この靴を 望月真理亜さんが履いてるのを➡ 422 00:33:12,595 --> 00:33:14,297 見たことありますか? 423 00:33:14,297 --> 00:33:18,234 さあ どうだったかしら。 424 00:33:18,234 --> 00:33:20,403 ちなみに この靴 白金のセレクトショップで➡ 425 00:33:20,403 --> 00:33:23,856 売ってるんですけど そちらの顧客名簿に➡ 426 00:33:23,856 --> 00:33:25,692 鯨井さんの名前もあったんですよ。 427 00:33:25,692 --> 00:33:33,700 ♬~ 428 00:33:33,700 --> 00:33:36,185 一応なんですが シューズクロゼットを➡ 429 00:33:36,185 --> 00:33:37,785 見せていただけますか? 430 00:33:40,223 --> 00:33:41,891 どうぞ。 (矢吹)失礼します。 431 00:33:41,891 --> 00:33:56,189 ♬~ 432 00:33:56,189 --> 00:34:01,194 (鯨井)有希ちゃん ああいった靴は 持ってなかったよね? 433 00:34:01,194 --> 00:34:02,794 うん。 434 00:34:04,597 --> 00:34:07,216 すいません ご協力 ありがとうございました。 435 00:34:07,216 --> 00:34:08,816 失礼します。 はい。 436 00:34:11,070 --> 00:34:16,492 ♬~ 437 00:34:16,492 --> 00:34:18,092 はぁ~。 438 00:34:21,164 --> 00:34:25,601 ≪これも これも これも➡ 439 00:34:25,601 --> 00:34:28,588 毒だらけかよ。≫ 440 00:34:28,588 --> 00:34:30,790 うまそうだね。 うん。 441 00:34:30,790 --> 00:34:32,790 じゃあ。 あっ ありがとう。 442 00:36:36,265 --> 00:36:38,065 じゃあ。 あっ ありがとう。 443 00:36:42,672 --> 00:36:44,323 ねえ。 ん? 444 00:36:44,323 --> 00:36:49,428 何に乾杯する? じゃあ この ル… 何だっけ? 445 00:36:49,428 --> 00:36:52,098 ル・アモール・エテルネル。 446 00:36:52,098 --> 00:36:54,250 ふふっ 結局覚えらんなかったね。 447 00:36:54,250 --> 00:36:57,050 じゃあ 乾杯。 乾杯。 448 00:37:00,823 --> 00:37:03,826 うん。 449 00:37:03,826 --> 00:37:07,497 さてさて あっ…。 450 00:37:07,497 --> 00:37:15,797 ♬~ 451 00:37:23,563 --> 00:37:26,699 う~ん! 452 00:37:26,699 --> 00:37:29,168 食べないの? 453 00:37:29,168 --> 00:37:31,821 あぁ もらうよ。 454 00:37:31,821 --> 00:37:39,095 ♬~ 455 00:37:39,095 --> 00:37:40,763 ≪生ハム…。≫ 456 00:37:40,763 --> 00:37:46,602 ♬~ 457 00:37:46,602 --> 00:37:49,021 ≪セーフ。≫ 458 00:37:49,021 --> 00:37:51,724 で 財産分与の話 どうしたいんだ? 459 00:37:51,724 --> 00:37:53,392 その話は➡ 460 00:37:53,392 --> 00:37:56,829 もう少し お食事を 楽しんでからにしましょ。 461 00:37:56,829 --> 00:38:10,993 ♬~ 462 00:38:10,993 --> 00:38:13,629 温かいうちに食べて。 463 00:38:13,629 --> 00:38:16,432 ≪こいつ…。≫ 464 00:38:16,432 --> 00:38:18,568 ありがとう。 465 00:38:18,568 --> 00:38:30,696 ♬~ 466 00:38:30,696 --> 00:38:34,183 わぁ…。 467 00:38:34,183 --> 00:38:35,868 う~ん! 468 00:38:35,868 --> 00:38:38,487 ≪カレー味じゃないほうを 食べて➡ 469 00:38:38,487 --> 00:38:40,923 俺を安心させるつもりか。≫ 470 00:38:40,923 --> 00:38:42,792 幸平も食べて? 471 00:38:42,792 --> 00:38:44,692 うん。 472 00:38:46,762 --> 00:38:49,465 ≪塩こしょうのやつなら いけるか?≫ 473 00:38:49,465 --> 00:38:55,665 ♬~ 474 00:38:58,024 --> 00:39:02,128 ≪塩こしょう… セーフ!≫ 475 00:39:02,128 --> 00:39:04,463 うん おいしい。 476 00:39:04,463 --> 00:39:06,832 良かった。 477 00:39:06,832 --> 00:39:10,136 ≪残念だったな 殺せなくて。≫ 478 00:39:10,136 --> 00:39:12,705 こっちも温かいうちに食べて。 479 00:39:12,705 --> 00:39:15,705 待ってました~。 ふふふっ。 480 00:39:17,393 --> 00:39:19,793 ≪今度は こっちの番だ。≫ 481 00:39:23,599 --> 00:39:27,169 はい どうぞ。 ありがとう うわ~。 482 00:39:27,169 --> 00:39:29,488 いただきま~す。 483 00:39:29,488 --> 00:39:32,588 ≪さあ 食え。≫ 484 00:39:34,527 --> 00:39:38,327 ≪いけ アドキシンを食らえ。≫ 485 00:39:42,201 --> 00:39:44,954 ≪バイバイ 真理亜。≫ 486 00:39:44,954 --> 00:39:48,541 ねえ これ 最初に作ってくれたときのこと➡ 487 00:39:48,541 --> 00:39:50,226 覚えてる? 488 00:39:50,226 --> 00:39:51,994 う… うん。 489 00:39:51,994 --> 00:39:54,797 内房まで ドライブに行ったときに➡ 490 00:39:54,797 --> 00:39:58,567 海岸沿い歩こうってことになって 歩き始めたんだけど➡ 491 00:39:58,567 --> 00:40:01,787 延々行っても 岩場ば~っかりで。 492 00:40:01,787 --> 00:40:04,223 あぁ そうだっけ。 493 00:40:04,223 --> 00:40:08,961 す~っごい歩いたあとに 結局 戻ろうってことになって➡ 494 00:40:08,961 --> 00:40:11,263 でもさ こう 潮が満ちてきちゃって➡ 495 00:40:11,263 --> 00:40:15,234 もう 私 あのとき す~っごい怖かったなぁ。 496 00:40:15,234 --> 00:40:17,336 ≪いいから 食えよ。≫ 497 00:40:17,336 --> 00:40:21,557 で 命からがら 駐車場がある海岸まで戻ってきて➡ 498 00:40:21,557 --> 00:40:23,526 で そこで 釣りをしてた➡ 499 00:40:23,526 --> 00:40:27,263 初老の男性から頂いたお魚で 幸平が作ってくれたの。 500 00:40:27,263 --> 00:40:33,836 確か あのときは… かさご? だったかなぁ。 501 00:40:33,836 --> 00:40:36,455 ≪どうした? まさかバレたのか?≫ 502 00:40:36,455 --> 00:40:40,359 でも 背びれで 指けがしちゃって。 503 00:40:40,359 --> 00:40:44,230 でも 大丈夫だからって 作ってくれたよね~。 504 00:40:44,230 --> 00:40:46,599 ≪そんな話 どうだっていい!≫ 505 00:40:46,599 --> 00:40:48,968 ≪とっとと食え 食っちまえよ!≫ 506 00:40:48,968 --> 00:40:51,568 ≪毒を食らって死ね!≫ 507 00:41:00,629 --> 00:41:02,229 ううっ…。 508 00:41:03,999 --> 00:41:05,599 どうしたんだよ? 509 00:41:07,470 --> 00:41:09,455 ううっ…。 510 00:41:09,455 --> 00:41:11,891 真理亜? 511 00:41:11,891 --> 00:41:14,491 ごめんなさい。 えっ? 512 00:41:16,278 --> 00:41:23,035 私ね あなたに 毒を盛ろうとしてたの。 513 00:41:23,035 --> 00:41:25,888 カレー味のスペアリブには➡ 514 00:41:25,888 --> 00:41:28,488 アドキシンが入ってるの。 515 00:41:30,726 --> 00:41:34,080 私 あなたに うそつかれたり➡ 516 00:41:34,080 --> 00:41:36,098 スタンガンで ビリッ!と襲われたり➡ 517 00:41:36,098 --> 00:41:41,070 離婚届まで出されて もう わぁ~!ってなっちゃって。 518 00:41:41,070 --> 00:41:46,425 それで 北里さんに相談して➡ 519 00:41:46,425 --> 00:41:52,565 あなたを殺そうって計画したの。 520 00:41:52,565 --> 00:41:55,367 このあと 彼女が来るわ。 521 00:41:55,367 --> 00:41:58,721 彼女が お土産で持ってくる ワインにも毒が入ってるの。 522 00:41:58,721 --> 00:42:00,921 絶対に飲まないでね。 523 00:42:02,925 --> 00:42:07,463 何で… 教えてくれたんだよ。 524 00:42:07,463 --> 00:42:13,085 だって やっぱり 私➡ 525 00:42:13,085 --> 00:42:15,885 あなたのこと 殺せない。 526 00:42:18,941 --> 00:42:22,261 ううっ… ほんとに ごめんなさい。 527 00:42:22,261 --> 00:42:25,498 ううっ… あなた➡ 528 00:42:25,498 --> 00:42:30,236 こんなに おいしい料理 作ってくれたのに。 529 00:42:30,236 --> 00:42:32,236 ううっ…。 530 00:42:35,424 --> 00:42:39,428 あっ! 531 00:42:39,428 --> 00:42:42,565 いや… それ➡ 532 00:42:42,565 --> 00:42:45,034 冷めちゃったから 温め直すよ。 533 00:42:45,034 --> 00:42:46,634 えっ? 534 00:42:49,255 --> 00:42:51,155 あっ ありがとう。 535 00:42:55,728 --> 00:43:00,332 ねえ 怒らないの? 536 00:43:00,332 --> 00:43:02,001 えっ? 私 あなたのこと➡ 537 00:43:02,001 --> 00:43:03,801 殺そうとしてたのよ? 538 00:43:05,588 --> 00:43:09,988 いや 何か 急だったから。 539 00:43:12,394 --> 00:43:15,931 それに お前 俺のこと➡ 540 00:43:15,931 --> 00:43:20,169 本気で殺す気じゃ なかったんじゃないのか? 541 00:43:20,169 --> 00:43:23,656 俺が毒入りのスペアリブ 食べようとしてたら➡ 542 00:43:23,656 --> 00:43:25,324 止めてただろ。 543 00:43:25,324 --> 00:43:30,396 ♬~ 544 00:43:30,396 --> 00:43:32,898 はぁ~。 545 00:43:32,898 --> 00:43:43,492 ♬~ 546 00:43:43,492 --> 00:43:45,427 ≫ピンポーン! 547 00:43:45,427 --> 00:43:52,735 ♬~ 548 00:43:52,735 --> 00:43:54,620 どうすんだよ。 549 00:43:54,620 --> 00:43:56,920 私から説明するわ。 550 00:43:58,641 --> 00:44:01,727 どうぞ 開いてます。 551 00:44:01,727 --> 00:44:11,737 ♬~ 552 00:44:11,737 --> 00:44:14,023 ううっ…。 553 00:44:14,023 --> 00:44:19,795 ♬~ 554 00:44:19,795 --> 00:44:23,465 真理亜さんに呼び出されちゃって。 555 00:44:23,465 --> 00:44:27,469 3人で話したいっていうから。 556 00:44:27,469 --> 00:44:30,589 ごめんなさい。 557 00:44:30,589 --> 00:44:34,326 計画 全て 幸平に話したの。 558 00:44:34,326 --> 00:44:36,762 えっ? あなたを巻き込んでしまって➡ 559 00:44:36,762 --> 00:44:39,431 ほんとにごめんなさい。 560 00:44:39,431 --> 00:44:44,131 でも… やっぱり私には できない。 561 00:44:48,173 --> 00:44:50,873 いいんだ もう。 562 00:44:56,065 --> 00:44:57,765 (杏南)何 それ。 563 00:45:05,891 --> 00:45:07,791 杏南…。 564 00:45:15,467 --> 00:45:17,169 ごほっ ごほっ…。 北里さん? 565 00:45:17,169 --> 00:45:19,571 ごほっ!いっ! 北里さん? 566 00:45:19,571 --> 00:45:21,223 杏南! うっ ひぃ…。 567 00:45:21,223 --> 00:45:23,859 北里さん!大丈夫? 北里さん? 568 00:45:23,859 --> 00:45:25,594 杏南…。 大丈夫? 569 00:45:25,594 --> 00:45:27,262 あぁ~! 570 00:45:27,262 --> 00:45:45,264 ♬~ 571 00:45:45,264 --> 00:45:48,417 ♬~ 572 00:45:48,417 --> 00:45:51,917 これに毒が? 573 00:45:53,822 --> 00:45:55,941 もしかして 私を殺そうとしてたの? 574 00:45:55,941 --> 00:45:58,861 違うんだ。 アクアパッツァの 岩塩に入れてたのに➡ 575 00:45:58,861 --> 00:46:03,161 お前が勝手に使っちゃって。 もしかして 2人で? 576 00:46:04,933 --> 00:46:06,702 真理亜… 救急車…。 577 00:46:06,702 --> 00:46:08,387 純度 上げた? えっ? 578 00:46:08,387 --> 00:46:10,956 純度 上げたか 聞いてるの! 579 00:46:10,956 --> 00:46:12,725 ああ…。 580 00:46:12,725 --> 00:46:17,930 だったら もう 手遅れね。 581 00:46:17,930 --> 00:46:25,521 ♬~ 582 00:46:25,521 --> 00:46:32,695 ねえ 幸平も 私を殺せなかったのよね。 583 00:46:32,695 --> 00:46:35,531 やっぱり あなたも 私のこと殺せなかったんでしょ? 584 00:46:35,531 --> 00:46:37,199 だから 食べるの止めてくれたんでしょ? 585 00:46:37,199 --> 00:46:38,867 何言ってんだよ そんなことより…。 586 00:46:38,867 --> 00:46:40,467 答えて! 587 00:46:45,507 --> 00:46:47,507 ああ…。 588 00:46:49,795 --> 00:46:53,395 だったら 2人で何とかしよう。 589 00:46:59,538 --> 00:47:01,256 ≪ピンポーン! 590 00:47:01,256 --> 00:47:08,630 ♬~ 591 00:47:08,630 --> 00:47:11,867 どうする? 明かりがついてるから➡ 592 00:47:11,867 --> 00:47:14,167 居留守は使えない。 593 00:47:15,988 --> 00:47:18,407 私に任せて。 594 00:47:18,407 --> 00:47:20,058 幸平は横路さんをお願い。 でも…。 595 00:47:20,058 --> 00:47:21,758 早く。 596 00:47:24,930 --> 00:47:26,598 靴は隠してね! 597 00:47:26,598 --> 00:47:32,087 ♬~ 598 00:47:32,087 --> 00:47:37,025 あれ? 幸平君 帰ってたんだ。 599 00:47:37,025 --> 00:47:39,595 真理亜ちゃんと 離婚するんじゃなかったっけ? 600 00:47:39,595 --> 00:47:41,730 あっ…。 601 00:47:41,730 --> 00:47:46,034 どうしたの? いや… 横路さん 何で? 602 00:47:46,034 --> 00:47:49,171 あっ 真理亜ちゃんに用があってね。 603 00:47:49,171 --> 00:47:53,058 真理亜に? お仕事の話。 604 00:47:53,058 --> 00:47:54,910 あの~。 何? 605 00:47:54,910 --> 00:47:56,695 上で2人で飲みませんか? 606 00:47:56,695 --> 00:47:59,995 だから 俺は 真理亜ちゃんに用があるんだよ。 607 00:48:02,434 --> 00:48:04,234 (横路)どうした? 608 00:48:09,892 --> 00:48:12,961 あぁ 食事中だったの?➡ 609 00:48:12,961 --> 00:48:15,561 で 真理亜ちゃんは? 610 00:48:18,851 --> 00:48:20,736 出かけました。 611 00:48:20,736 --> 00:48:39,254 ♬~ 612 00:48:39,254 --> 00:48:41,023 ♬~ 613 00:48:41,023 --> 00:48:43,023 ≪コンコン!(ノックの音) 614 00:48:46,361 --> 00:48:48,030 はい。 615 00:48:48,030 --> 00:48:55,888 ♬~ 616 00:48:55,888 --> 00:49:00,225 どうしました? あなたがやったの?➡ 617 00:49:00,225 --> 00:49:05,430 あなたが隠したのね? 私の靴。 618 00:49:05,430 --> 00:49:17,059 ♬~ 619 00:49:17,059 --> 00:49:19,859 ほんとは もう気付いてるんでしょ? 620 00:49:23,432 --> 00:49:26,969 私が緒方を殺したこと。 621 00:49:26,969 --> 00:49:28,954 ♬「Mint」 622 00:49:28,954 --> 00:49:48,523 ♬~ 623 00:49:48,523 --> 00:49:51,059 ♬~ 624 00:49:51,059 --> 00:49:55,998 ♬~ 625 00:49:55,998 --> 00:50:15,267 ♬~ 626 00:50:15,267 --> 00:50:18,453 ♬~ 627 00:50:18,453 --> 00:50:21,790 ♬~ 628 00:50:21,790 --> 00:50:24,159 ⦅幸平を殺す。⦆ 629 00:50:24,159 --> 00:50:27,195 ⦅わかった。 手を組みましょ。⦆ 630 00:50:27,195 --> 00:50:31,183 ♬~ 631 00:50:31,183 --> 00:50:34,870 ♬~ 632 00:50:34,870 --> 00:50:39,358 ⦅でね この計画には➡ 633 00:50:39,358 --> 00:50:41,693 まだ 続きがあるの。⦆ 634 00:50:41,693 --> 00:50:44,596 ♬~ 635 00:50:44,596 --> 00:50:48,250 ♬~ 636 00:50:48,250 --> 00:50:50,669 ⦅今の会話を録音したの。⦆ 637 00:50:50,669 --> 00:50:54,456 ⦅これ 幸平に聞かせてほしいの。⦆ 638 00:50:54,456 --> 00:51:01,797 ♬~ 639 00:51:01,797 --> 00:51:03,465 ピピッ 640 00:51:03,465 --> 00:51:17,796 ♬~ 641 00:51:17,796 --> 00:51:23,902 ふふふっ ふふふふっ。 642 00:51:23,902 --> 00:51:28,302 あはははっ…。 643 00:51:34,596 --> 00:51:36,196 はぁ~! 644 00:51:39,017 --> 00:51:43,817 あぁ~ あはははっ! 645 00:51:46,992 --> 00:51:49,461 何で平気なんだよ。 もう戻れないでしょ? 646 00:51:49,461 --> 00:51:51,797 きっと大丈夫だから。 (鯨井)2億を奪う。➡ 647 00:51:51,797 --> 00:51:54,499 餌に食いついてきた。 金が動く。 648 00:51:54,499 --> 00:51:56,168 全て私の計画です。 649 00:51:56,168 --> 00:51:58,168 このまま 放っておけば 必ず新たな悲劇が生まれる。 650 00:52:00,255 --> 00:52:12,955 651 00:52:15,253 --> 00:52:16,853 (木暮)あの夫婦が どうなるか 見たかった。 それだけです。 652 00:52:24,596 --> 00:52:26,196 <詳しくは番組ホームページで。>