1 00:00:41,577 --> 00:00:43,877 藤原くん…。 2 00:00:46,432 --> 00:00:51,003 あっ すみません。 すぐに消えますので。 3 00:00:51,003 --> 00:00:54,590 お前 なんで弁当を スプーンで食ってんだ? 4 00:00:54,590 --> 00:00:57,610 あっ いえ チャーハンなので…。 5 00:00:57,610 --> 00:00:59,912 弁当にチャーハン? あ… すみません。 6 00:00:59,912 --> 00:01:02,298 あの… 次回からは チャーハンじゃなくて➡ 7 00:01:02,298 --> 00:01:04,798 おにぎりにします。 8 00:01:11,907 --> 00:01:14,577 うめえ! えっ? 9 00:01:14,577 --> 00:01:16,996 うめえ! なんだこれ。 10 00:01:16,996 --> 00:01:21,417 あっ 豚バラ青菜チャーハンですけど。 11 00:01:21,417 --> 00:01:25,271 うめえ! 12 00:01:25,271 --> 00:01:31,744 お前さ これが もし あったかかったら➡ 13 00:01:31,744 --> 00:01:34,747 これがあったかかったら どうなっちゃうの? 14 00:01:34,747 --> 00:01:37,900 えっ? どうなっちゃうんですか? 神様。 15 00:01:37,900 --> 00:01:42,254 教えてください! すごい声が通る…。 16 00:01:42,254 --> 00:01:45,074 今は…。 会話できてます? 17 00:01:45,074 --> 00:01:47,426 会話できてます? しっとり系のチャーハン。 18 00:01:47,426 --> 00:01:50,096 しっとり系の チャーハンになってるけど➡ 19 00:01:50,096 --> 00:01:52,696 出来たてのときは もっとパラパラ系で…。 20 00:01:55,985 --> 00:01:58,738 僕は どこから来るんですか? 21 00:01:58,738 --> 00:02:02,091 お母さん 若年性のアルツハイマー型認知症を➡ 22 00:02:02,091 --> 00:02:04,226 患っておられますね。 お母様! 23 00:02:04,226 --> 00:02:06,228 あの人が ホリック会の藤原さん…。 24 00:02:06,228 --> 00:02:09,215 まだ 22で組長って…。 ヤバい仕事だ。 25 00:02:09,215 --> 00:02:11,901 俺にやらせてください。 智美くん…。 26 00:02:11,901 --> 00:02:14,303 お前に 仕事を頼みたくてな。 27 00:02:14,303 --> 00:02:17,703 まだ 他人の頭で考えること できるな? 28 00:02:39,395 --> 00:02:44,095 やっぱ うめえな お前の 豚バラ青菜チャーハン最強説 立証。 29 00:02:46,052 --> 00:02:48,387 藤原さん。 あ? 30 00:02:48,387 --> 00:02:52,425 その… 他人の頭がどうこうの話は…。 31 00:02:52,425 --> 00:02:55,711 ああ それな。 おい 薫➡ 32 00:02:55,711 --> 00:02:59,565 まだできるんだろ? はい。 33 00:02:59,565 --> 00:03:01,884 できますけど 僕に頼みたい仕事って…。 34 00:03:01,884 --> 00:03:04,720 おい! しれっと認めてんじゃねえぞ! 35 00:03:04,720 --> 00:03:09,909 おい! いいか 人間にはな 他人の頭で考えるなんて➡ 36 00:03:09,909 --> 00:03:13,579 できるわけねえんだよ! 権堂 静まりなさいって。 37 00:03:13,579 --> 00:03:17,750 でも藤原さん 今回のシノギに こんな素人絡めたのバレたら➡ 38 00:03:17,750 --> 00:03:19,752 俺たちまで殺されますよ。 いてて! 39 00:03:19,752 --> 00:03:22,738 手 離せって言ってるの。 いえ コイツ消しちゃいましょう。 40 00:03:22,738 --> 00:03:26,192 今日のこと 口を割る前に。 権堂! 41 00:03:26,192 --> 00:03:29,762 いいから離せ。 42 00:03:29,762 --> 00:03:33,799 コイツはな 俺と千佳の恩人だ。 43 00:03:33,799 --> 00:03:39,071 この坊ちゃんが… 恩人? えっ えっ? 44 00:03:39,071 --> 00:03:43,409 ああ。 それに コイツの能力は本物だ。 45 00:03:43,409 --> 00:03:46,712 大丈夫でしょうか? 痛くなかった? 46 00:03:46,712 --> 00:03:49,398 い 痛かったですけど。 すみません。 47 00:03:49,398 --> 00:03:52,067 ⦅藤原くんの妹 遺書残して 行方不明だって。 48 00:03:52,067 --> 00:03:54,570 遺書って… なんで 死のうとしてるの? 49 00:03:54,570 --> 00:03:57,072 ほら 藤原くんち いろいろ…。 50 00:03:57,072 --> 00:03:59,558 どうする? 藤原くん。 どうするもこうするも➡ 51 00:03:59,558 --> 00:04:02,578 捜すしかねえだろ。 お前ら ぜってえ見つけてこいよ。 52 00:04:02,578 --> 00:04:05,178 おお! 53 00:04:08,918 --> 00:04:10,920 なんだ チャーハンくんか。 54 00:04:10,920 --> 00:04:13,088 今 お前にかまってる暇 ねえんだよ。 55 00:04:13,088 --> 00:04:15,188 おい! 56 00:04:19,094 --> 00:04:22,094 おい 何してんだよ!? あっ ちょっとお借りしますね。 57 00:04:31,724 --> 00:04:36,562 おい 何やってんだよ。 ってか そもそも誰? 58 00:04:36,562 --> 00:04:39,362 うちのクラスの竹内だ。 59 00:04:46,071 --> 00:04:49,725 あの…。 60 00:04:49,725 --> 00:04:53,579 もっと妹さんの書いたものを 見せていただけませんか? 61 00:04:53,579 --> 00:04:56,232 あ? あの 居場所のヒントくらいなら➡ 62 00:04:56,232 --> 00:04:58,717 わかると思います。 63 00:04:58,717 --> 00:05:01,887 お前 何言ってんだ。 いいから急げ! 64 00:05:01,887 --> 00:05:04,256 あ… あっ ちょっと! 65 00:05:04,256 --> 00:05:06,809 おい! いい加減にしろよ! ああ すみません! 66 00:05:06,809 --> 00:05:09,762 あの 説明不足でした。 ぼ 僕は➡ 67 00:05:09,762 --> 00:05:12,131 人が書いた文章を読んで 書き写すと➡ 68 00:05:12,131 --> 00:05:15,417 その人の考え方を 感じることができるんです。 69 00:05:15,417 --> 00:05:18,821 はっ? あの 理由はわかりませんが➡ 70 00:05:18,821 --> 00:05:22,424 とにかくそうで だから もっと妹さんの文章を➡ 71 00:05:22,424 --> 00:05:25,411 SNSでもなんでもいいんです もっと書き写せば➡ 72 00:05:25,411 --> 00:05:28,430 居場所がわかるかもしれません。 73 00:05:28,430 --> 00:05:32,501 この一大事に わけわかんないこと 言ってんじゃねえぞ! 74 00:05:32,501 --> 00:05:37,573 その手紙に込められた思いは 家族の拒絶です。 75 00:05:37,573 --> 00:05:40,709 これは手紙じゃねえ! どうみても遺書だろ! 76 00:05:40,709 --> 00:05:43,609 それは手紙です! 77 00:05:45,581 --> 00:05:48,951 家族を拒絶しながら 自分を見つけてほしいという➡ 78 00:05:48,951 --> 00:05:52,651 強い思いで書いた 妹さんの手紙なんです。 79 00:05:55,541 --> 00:05:58,894 妹さんは 試したいんです。 80 00:05:58,894 --> 00:06:04,550 生きるか死ぬか 自分の命をかけて 家族が助けてくれるのかを➡ 81 00:06:04,550 --> 00:06:08,220 それを知りたがっています。 82 00:06:08,220 --> 00:06:12,720 必ず見つけてあげてください。 83 00:06:16,228 --> 00:06:19,882 おい! お前が言ってんのは 他人の頭でものを考える➡ 84 00:06:19,882 --> 00:06:23,068 ってことだぞ。 わかってんのか? はい。 85 00:06:23,068 --> 00:06:26,572 何が書かれていて 何が書かれていないか➡ 86 00:06:26,572 --> 00:06:29,672 いわゆる 行間を読むということですが。 87 00:06:31,894 --> 00:06:37,594 更に深く 思考や無意識までも 僕の中に入れて…。 88 00:06:39,568 --> 00:06:43,868 何を考え どこへ行くのか…。 89 00:06:45,924 --> 00:06:50,424 名は 藤原千佳 どこで死を試す…。 90 00:07:15,321 --> 00:07:18,321 やだ! やめろよ! 91 00:07:20,392 --> 00:07:22,392 行くぞ 千佳。 92 00:07:25,431 --> 00:07:30,219 大丈夫か? 千佳。 93 00:07:30,219 --> 00:07:33,238 お兄ちゃん。 一緒に帰ろう。 94 00:07:33,238 --> 00:07:35,224 ねぇ なんでそんな 素っ気ないの? 95 00:07:35,224 --> 00:07:37,224 別に。 近えよ お前。 96 00:07:48,404 --> 00:07:50,604 読み取れたのは これだけです。 97 00:07:56,912 --> 00:07:59,715 「一人は嫌。 98 00:07:59,715 --> 00:08:04,570 お兄ちゃんは変わった。 99 00:08:04,570 --> 00:08:07,923 忍び込んだ小学校。 100 00:08:07,923 --> 00:08:10,723 あの空を飛びたい」…。 101 00:08:16,582 --> 00:08:18,584 藤原くん? 102 00:08:18,584 --> 00:08:21,453 間に合いますか? 間に合わせんだよ! 103 00:08:21,453 --> 00:08:31,080 ♬~ 104 00:08:31,080 --> 00:08:35,234 おい 何してんだ! 何してんだ! 105 00:08:35,234 --> 00:08:38,070 藤原くん 先行ってください! 何だ お前! 106 00:08:38,070 --> 00:08:40,170 悪いな。 待て! 107 00:08:52,251 --> 00:08:55,754 あっ ちょっと… 人が 人が飛び降りるんです! 108 00:08:55,754 --> 00:08:58,754 止めないと! 飛び降り!? 109 00:09:08,300 --> 00:09:10,419 千佳! 110 00:09:10,419 --> 00:09:37,619 ♬~ 111 00:09:57,049 --> 00:10:02,221 ハァハァ… ごめんな。 ごめんな 千佳。 112 00:10:02,221 --> 00:10:05,607 お兄ちゃん…。 113 00:10:05,607 --> 00:10:08,727 よかった。 114 00:10:08,727 --> 00:10:11,627 よかった 間に合った。 115 00:10:15,567 --> 00:10:18,237 死なせねえぞ。 116 00:10:18,237 --> 00:10:21,437 お前は 絶対 死なせねえから。 117 00:10:23,392 --> 00:10:26,092 ありがとう…。 118 00:10:28,747 --> 00:10:30,782 ごめんなさい。 119 00:10:30,782 --> 00:10:34,782 バカ… 家族だろ。 120 00:10:40,225 --> 00:10:42,625 ごめんなさい。 121 00:10:51,887 --> 00:10:54,389 ちょっと! 藤原くん? 122 00:10:54,389 --> 00:10:57,392 あの だめですよ 勝手に入ったら。 123 00:10:57,392 --> 00:10:59,578 大丈夫だよ。 えっ? 124 00:10:59,578 --> 00:11:01,678 ほい。 おっ…。 125 00:11:09,471 --> 00:11:12,407 あっ… 藤原くん? うん? 126 00:11:12,407 --> 00:11:16,228 ああ。 吸う? あっ いやいや 違いますよ。 127 00:11:16,228 --> 00:11:21,883 あの 僕たちは未成年ですので タバコはよくないかと。 128 00:11:21,883 --> 00:11:25,070 ああ。 129 00:11:25,070 --> 00:11:28,870 ああ ですから 僕たちは未成年ですので…。 130 00:11:32,561 --> 00:11:35,397 俺も? はい。 131 00:11:35,397 --> 00:11:37,733 藤原くん 未成年ですよね? 132 00:11:37,733 --> 00:11:40,133 どうだったっけな。 133 00:11:42,054 --> 00:11:45,374 いただきます。 ああ。 134 00:11:45,374 --> 00:11:48,174 つうかさ お前 すげえのな。 135 00:11:51,546 --> 00:11:53,899 何だよ あの能力。 136 00:11:53,899 --> 00:11:56,735 あ いえ…。 137 00:11:56,735 --> 00:12:03,558 あの… 僕は 昔から本が好きでして➡ 138 00:12:03,558 --> 00:12:06,561 ちょっと人と違うのは➡ 139 00:12:06,561 --> 00:12:10,065 僕にとって 本は 書き写しながら読むほうが➡ 140 00:12:10,065 --> 00:12:13,068 効率がいいと言いますか…。 141 00:12:13,068 --> 00:12:16,722 そのうち 世の中の文章に➡ 142 00:12:16,722 --> 00:12:20,242 まったく同じものは 存在しないことに気づきました。 143 00:12:20,242 --> 00:12:24,062 それで いつの間にか➡ 144 00:12:24,062 --> 00:12:27,716 文字の上では 書いた人になりきれたり➡ 145 00:12:27,716 --> 00:12:30,385 その意図が見えたりするように なったんです。 146 00:12:30,385 --> 00:12:38,377 でもよ その 今回の千佳のやつは 本じゃないよな。 147 00:12:38,377 --> 00:12:41,380 今回のような メモ書きでも同じです。 148 00:12:41,380 --> 00:12:47,919 まぁ まだちょっと 信じらんねえけど➡ 149 00:12:47,919 --> 00:12:54,059 竹内 ありがとな。 150 00:12:54,059 --> 00:12:58,580 あの… 人気者の藤原くんに そんなこと言われたら➡ 151 00:12:58,580 --> 00:13:01,233 あの 恐縮しちゃいます。 152 00:13:01,233 --> 00:13:03,633 人気者か…。 153 00:13:06,388 --> 00:13:12,088 俺は ただ力で人を ねじ伏せてるだけだから。 154 00:13:18,383 --> 00:13:22,054 お前 文章にしねえと 人の心 なんも読めねえじゃねえかよ。 155 00:13:22,054 --> 00:13:24,654 (笑い声) 156 00:13:33,582 --> 00:13:36,618 藤原くん バレてますよ。 157 00:13:36,618 --> 00:13:38,618 何が?⦆ 158 00:15:40,542 --> 00:15:43,728 これは? あぁ 白湯です。 159 00:15:43,728 --> 00:15:45,728 あっ…。 160 00:15:47,883 --> 00:15:50,068 ほう。 コイツは➡ 161 00:15:50,068 --> 00:15:52,554 見ず知らずの 俺の妹の言葉を信じて➡ 162 00:15:52,554 --> 00:15:56,508 本音の本音を つかんで見せてくれたんだよ。 163 00:15:56,508 --> 00:16:00,228 いや まぁ 若気の至りと言いますか…。 164 00:16:00,228 --> 00:16:05,133 わかったか 権堂。 コイツは 俺のダチで俺の恩人だ。 165 00:16:05,133 --> 00:16:11,056 ええ。 では 今回の仕事 その能力をお借りしましょう。 166 00:16:11,056 --> 00:16:18,063 ああ。 あと コイツの度胸な。 それが 俺たちには必要だ。 167 00:16:18,063 --> 00:16:20,048 ええ。 168 00:16:20,048 --> 00:16:22,234 おい 坊ちゃん! 169 00:16:22,234 --> 00:16:25,387 俺たちの仕事の依頼は わかるのか? 170 00:16:25,387 --> 00:16:29,187 あ いえ さすがに何の資料もなくては…。 171 00:16:33,895 --> 00:16:37,883 あっ すみません。 172 00:16:37,883 --> 00:16:40,569 資料だ。 173 00:16:40,569 --> 00:16:42,938 内容は 今回のシノギについてだが➡ 174 00:16:42,938 --> 00:16:45,090 重要な個所は 全部 隠語になってる。 175 00:16:45,090 --> 00:16:49,090 能力が本物なら 読み解けるな? 176 00:16:52,230 --> 00:16:54,630 やってみます。 177 00:17:46,785 --> 00:17:48,785 わかりました。 178 00:17:52,574 --> 00:17:55,874 替え玉受験… ですね? 179 00:17:58,229 --> 00:18:00,215 さすがだな。 180 00:18:00,215 --> 00:18:04,719 で その仕事の報酬は 4, 000万。 181 00:18:04,719 --> 00:18:08,406 分け前は うちの組が2, 000 お前が2, 000。 182 00:18:08,406 --> 00:18:12,344 す すごい… です。 183 00:18:12,344 --> 00:18:15,244 ⦅18万9, 200円⦆ 184 00:18:19,234 --> 00:18:21,234 あの 1つ質問が。 185 00:18:23,371 --> 00:18:27,042 替え玉受験って 違法行為ですよね? 186 00:18:27,042 --> 00:18:29,544 当たり前だ バカ野郎! 187 00:18:29,544 --> 00:18:31,844 すみません。 188 00:18:34,933 --> 00:18:36,933 薫。 189 00:18:39,204 --> 00:18:42,707 母ちゃんの入院は長引くのか? 190 00:18:42,707 --> 00:18:45,093 どうして それを? 191 00:18:45,093 --> 00:18:47,193 何の調べもなしに来るかよ。 192 00:18:49,214 --> 00:18:53,551 まぁ でも…。 193 00:18:53,551 --> 00:18:55,551 大変だったな。 194 00:18:59,407 --> 00:19:01,543 大丈夫です…。 195 00:19:01,543 --> 00:19:05,643 権堂 先 行ってろ。 はい。 196 00:19:11,202 --> 00:19:17,392 薫 こっちの世界に来たら 桁が違うぞ。 197 00:19:17,392 --> 00:19:21,763 カネさえあれば お前は バイトなんかせずに➡ 198 00:19:21,763 --> 00:19:24,549 自分の好きな小説に打ち込める。 199 00:19:24,549 --> 00:19:26,849 母ちゃんだって ちゃんと診てもらえる。 200 00:19:31,556 --> 00:19:35,556 カネがあるかないかで お前の未来が決まっていいのか? 201 00:19:41,049 --> 00:19:43,149 でも ごめんなさい 智美くん。 202 00:19:46,204 --> 00:19:49,704 今すぐには 返事はできないです。 203 00:19:54,863 --> 00:19:57,163 別に 返事は今じゃなくていい。 204 00:20:04,055 --> 00:20:06,057 じゃあな 薫。 205 00:20:06,057 --> 00:20:08,042 豚バラ青菜チャーハン ごちそうさま。 206 00:20:08,042 --> 00:20:10,842 はい いつでも 食べに来てください。 207 00:20:13,698 --> 00:20:16,067 そういや まだ 一度も 聞いたことなかったな。 208 00:20:16,067 --> 00:20:18,103 えっ? 209 00:20:18,103 --> 00:20:20,388 お前 なんで 小説家になりてえの? 210 00:20:20,388 --> 00:20:24,058 ああ いえ…。 211 00:20:24,058 --> 00:20:28,558 これしかなくて 僕には。 212 00:20:30,698 --> 00:20:35,370 お前 社会不適合者だな。 213 00:20:35,370 --> 00:20:38,556 俺と同じだよ。 214 00:20:38,556 --> 00:20:41,056 いい返事 期待してるぞ。 215 00:20:59,878 --> 00:21:02,547 誰だよ。 216 00:21:02,547 --> 00:21:05,216 村上春樹に この短編 書かせたのは。 217 00:21:05,216 --> 00:21:08,386 ヤバいよ! 218 00:21:08,386 --> 00:21:11,539 これで 来月号 100万部オーバー! 219 00:21:11,539 --> 00:21:13,839 おめでとうございま~す! 220 00:21:15,877 --> 00:21:19,214 すみません 三木谷さん! 221 00:21:19,214 --> 00:21:22,867 それ 僕の担当の 竹内くんの作品でして。 222 00:21:22,867 --> 00:21:26,054 えっ? これ どっからどう見ても春樹だろ? 223 00:21:26,054 --> 00:21:29,040 いえ そうなんですよ! アイツ 変なクセがあって➡ 224 00:21:29,040 --> 00:21:31,140 人の小説 完コピしちゃうんです。 225 00:21:34,696 --> 00:21:36,896 ちょっと待って 金田。 はい。 226 00:21:42,737 --> 00:21:54,365 (バイブ音) 227 00:21:54,365 --> 00:21:56,701 はい 竹内です お疲れさまです。 228 00:21:56,701 --> 00:21:58,786 あっ 先日は ありがとうございました。 229 00:21:58,786 --> 00:22:00,889 あ~ そういうの すっ飛ばしちゃってさ➡ 230 00:22:00,889 --> 00:22:05,059 仕事の相談いい? えっ? 仕事? 231 00:22:05,059 --> 00:22:07,061 あっ はい! 232 00:22:07,061 --> 00:22:09,914 おっ テンション 高い いいね いいね! 233 00:22:09,914 --> 00:22:13,968 うん 実はね ある売れっ子作家が 大スランプ中なの。 234 00:22:13,968 --> 00:22:16,221 はい? 235 00:22:16,221 --> 00:22:20,108 資料は揃ってるから その作家に 似せて書いてくれる人を➡ 236 00:22:20,108 --> 00:22:22,160 絶賛募集中なわけ。 237 00:22:22,160 --> 00:22:26,231 で その白羽の矢が ぷす~っと 竹内くんに刺さりました。 238 00:22:26,231 --> 00:22:28,249 おめでとうございます! 239 00:22:28,249 --> 00:22:32,320 それは つまり➡ 240 00:22:32,320 --> 00:22:34,906 ゴーストライターですよね? 241 00:22:34,906 --> 00:22:40,206 うん 原稿1枚 2, 000円 え~ 月50枚で 10万かな。 242 00:22:43,731 --> 00:22:48,603 あの でも それは 違法行為ですよね? 243 00:22:48,603 --> 00:22:50,905 うん 共著とか再構成とか➡ 244 00:22:50,905 --> 00:22:53,408 うん そのへんは 問題は クリアしとくから うん。 245 00:22:53,408 --> 00:22:57,395 それよりも ライターが 反社組織とつながってたり➡ 246 00:22:57,395 --> 00:23:00,398 犯罪を犯したりすると 問題だけど➡ 247 00:23:00,398 --> 00:23:02,398 竹内くんは問題ないでしょ? 248 00:23:05,086 --> 00:23:10,241 コンビニのバイトじゃなくて ず~っと 書く仕事がしたかったんでしょ? 249 00:23:10,241 --> 00:23:15,641 書く仕事…。 250 00:25:33,534 --> 00:25:38,372 サントスさん その液体 って何なんですか? 251 00:25:38,372 --> 00:25:40,708 え~。 252 00:25:40,708 --> 00:25:42,710 おっ うわっ 冷たい…! イエーイ! 253 00:25:42,710 --> 00:25:45,546 あっ 痛い つった…。 254 00:25:45,546 --> 00:25:47,882 ああ… あのときの。 255 00:25:47,882 --> 00:25:49,901 えっ? どのときの? 256 00:25:49,901 --> 00:25:52,053 どのときの? 257 00:25:52,053 --> 00:25:54,553 あっ… 道を聞いて。 258 00:25:57,058 --> 00:25:59,058 えっ? 259 00:26:01,562 --> 00:26:05,216 あっ えっ もしかして…。 260 00:26:05,216 --> 00:26:07,201 イエスで~す! 261 00:26:07,201 --> 00:26:10,721 あのとき 命を救われた 藤原智美の妹です。 262 00:26:10,721 --> 00:26:13,758 ああ 全然 雰囲気 違って…。 263 00:26:13,758 --> 00:26:17,028 気づかずに すみません。 264 00:26:17,028 --> 00:26:19,046 整形です。 265 00:26:19,046 --> 00:26:21,032 あっ そうなんですね。 266 00:26:21,032 --> 00:26:23,050 ウソで~す! 267 00:26:23,050 --> 00:26:25,203 (笑い声) 268 00:26:25,203 --> 00:26:27,188 な なんで? 269 00:26:27,188 --> 00:26:29,707 噛み合わない… 全然 噛み合いません。 270 00:26:29,707 --> 00:26:32,877 あんときはね あの能力が まだ 薫氏にあるか➡ 271 00:26:32,877 --> 00:26:35,379 お兄ちゃんに 試してこいって言われて。 272 00:26:35,379 --> 00:26:39,033 うちにも 智美くん いらっしゃいました。 273 00:26:39,033 --> 00:26:42,533 で? やるのやらないの? 274 00:26:44,539 --> 00:26:46,707 でも そんな危険なことは…。 275 00:26:46,707 --> 00:26:49,607 お母様が なんて思うか。 276 00:26:51,712 --> 00:26:54,081 正直 悩んでます。 277 00:26:54,081 --> 00:26:57,218 ふ~ん。 278 00:26:57,218 --> 00:27:00,688 じゃあ ママンに聞いちゃえば? 279 00:27:00,688 --> 00:27:04,759 あっ でも お母様は 若年性アルツハイマーで。 280 00:27:04,759 --> 00:27:07,311 だから のぞけんじゃん。 281 00:27:07,311 --> 00:27:10,047 心の中 のぞけんじゃん。 282 00:27:10,047 --> 00:27:12,550 えっ? 283 00:27:12,550 --> 00:27:16,721 ママンは お金を求めてると思うな~。 284 00:27:16,721 --> 00:27:20,875 2, 000万ってさ ミーアキャット2匹の首を➡ 285 00:27:20,875 --> 00:27:23,544 キュッて持つくらいの重さだよ。 286 00:27:23,544 --> 00:27:26,731 さぁ 想像してごらん? 287 00:27:26,731 --> 00:27:29,717 ミーアキャット2匹…。 288 00:27:29,717 --> 00:27:32,117 そう キュッ! 289 00:27:36,123 --> 00:27:38,123 キュッ。 290 00:27:41,546 --> 00:27:46,200 この方が 今回の依頼を 受けてくださったと。 291 00:27:46,200 --> 00:27:52,723 藤原智美 まだ若いですが なかなかの切れ者です。 292 00:27:52,723 --> 00:27:58,029 それで その… 替え玉のお相手も この方が? 293 00:27:58,029 --> 00:28:00,881 まさか! 294 00:28:00,881 --> 00:28:05,720 こんなのが 玲くんが入学する 旺慶大のキャンパスを踏むなんて➡ 295 00:28:05,720 --> 00:28:07,872 汚らわしい! (笑い声) 296 00:28:07,872 --> 00:28:10,057 ですよね~。 はい。 297 00:28:10,057 --> 00:28:12,357 玲ちゃんとは 似ても似つかないもの。 298 00:28:15,580 --> 00:28:18,580 もう少しで アテがつくそうなので ご安心を。 299 00:28:21,736 --> 00:28:23,721 それでですね 奥様➡ 300 00:28:23,721 --> 00:28:26,724 会長からの確認なんですが➡ 301 00:28:26,724 --> 00:28:32,913 先生への根回しは くれぐれも 手抜かりのないようにと。 302 00:28:32,913 --> 00:28:36,713 もちろんです 心得てます。 303 00:28:40,588 --> 00:28:43,574 玲ちゃん やめなさい。 304 00:28:43,574 --> 00:28:47,074 それは もう分解したでしょ? 305 00:28:49,580 --> 00:28:52,580 (2人)フフフフフ…。 306 00:29:10,084 --> 00:29:12,703 ⦅ずっと 書く仕事が したかったんでしょ? 307 00:29:12,703 --> 00:29:15,556 お前… 社会不適合者だな。 308 00:29:15,556 --> 00:29:17,556 俺と同じだよ⦆ 309 00:32:46,567 --> 00:32:49,003 お母様…。 310 00:32:49,003 --> 00:32:51,755 ごめんなさい。 311 00:32:51,755 --> 00:32:56,755 少しだけ 心の中を読ませてください。 312 00:33:30,594 --> 00:33:34,594 ⦅薫ちゃん! もうすぐ できるからね。 313 00:33:38,552 --> 00:33:40,552 薫ちゃん? 314 00:33:42,556 --> 00:33:45,225 薫ちゃん! 315 00:33:45,225 --> 00:33:47,227 (足を踏み外す音) 316 00:33:47,227 --> 00:33:49,227 薫ちゃん! 317 00:33:59,556 --> 00:34:04,228 あぁ… シーッ! シーッ! 318 00:34:04,228 --> 00:34:06,728 大丈夫よ。 319 00:34:09,199 --> 00:34:13,871 薫ちゃんには未来があるの。 320 00:34:13,871 --> 00:34:17,875 お母様… 痛くない? 321 00:34:17,875 --> 00:34:20,544 うん…。 322 00:34:20,544 --> 00:34:23,697 作家さんになるのよ。 323 00:34:23,697 --> 00:34:25,716 ねっ? 324 00:34:25,716 --> 00:34:32,616 お母様は それを絶対に守るから。 325 00:34:34,742 --> 00:34:38,642 ねっ?⦆ 326 00:34:40,547 --> 00:34:43,547 お母様…。 327 00:35:20,204 --> 00:35:23,207 僕は…。 328 00:35:23,207 --> 00:35:26,207 作家になるんです。 329 00:35:28,395 --> 00:35:31,095 (呼び出し音) 330 00:35:35,035 --> 00:35:37,037 (ドアが開く音) 331 00:35:37,037 --> 00:35:39,690 カチコミか!? おい 上等だ コラ! 332 00:35:39,690 --> 00:35:43,711 あっ? 333 00:35:43,711 --> 00:35:46,213 なんだ! 坊ちゃんかよ。 334 00:35:46,213 --> 00:35:48,699 ドアは静かにって 教わらなかったか? おい! 335 00:35:48,699 --> 00:35:51,719 すみません すみません すみません。 336 00:35:51,719 --> 00:35:55,039 おぉ 薫。 337 00:35:55,039 --> 00:35:57,691 すみません。 338 00:35:57,691 --> 00:36:02,029 直接 お話ししたくて 来てしまいました。 339 00:36:02,029 --> 00:36:06,600 その前に 母ちゃんの調子は どうだ? 340 00:36:06,600 --> 00:36:11,038 あと数日で退院できそうです。 よかったな。 341 00:36:11,038 --> 00:36:14,041 ありがとうございます。 342 00:36:14,041 --> 00:36:18,341 じゃあ 返事 聞かせてもらおうか。 343 00:36:23,200 --> 00:36:29,206 実は あれから 出版社から電話がありました。 344 00:36:29,206 --> 00:36:32,860 仕事の依頼です。 345 00:36:32,860 --> 00:36:37,381 人気作家さんのゴーストライターになれと。 346 00:36:37,381 --> 00:36:40,801 とても迷いました。 347 00:36:40,801 --> 00:36:45,222 自分では決心つかずに 千佳さんに助言をいただいて➡ 348 00:36:45,222 --> 00:36:47,908 お母様の心の中に…。 349 00:36:47,908 --> 00:36:50,577 それで…。 350 00:36:50,577 --> 00:36:53,577 母ちゃん なんて言ってた? 351 00:36:56,950 --> 00:37:00,003 僕には未来がある。 352 00:37:00,003 --> 00:37:04,741 作家になるんだって。 353 00:37:04,741 --> 00:37:09,229 やっと 決心がつきました。 354 00:37:09,229 --> 00:37:14,551 最初から 迷うことなんて 何もなかったんです。 355 00:37:14,551 --> 00:37:16,570 お前…。 356 00:37:16,570 --> 00:37:19,256 僕は…。 357 00:37:19,256 --> 00:37:22,256 僕は作家になるんです。 358 00:37:24,728 --> 00:37:27,731 そうか… うん。 359 00:37:27,731 --> 00:37:30,400 お前が決めたなら しかたねえな。 360 00:37:30,400 --> 00:37:32,903 僕は ゴーストライターになるんじゃない。 361 00:37:32,903 --> 00:37:35,603 作家になるんです! 362 00:37:38,325 --> 00:37:43,564 出版社には お断りの電話を入れました。 363 00:37:43,564 --> 00:37:49,570 こんなとき こちらの業界では こう言うのでしょうか。 364 00:37:49,570 --> 00:37:52,239 智美くん…。 365 00:37:52,239 --> 00:37:56,239 僕は腹を決めました。 366 00:38:00,714 --> 00:38:04,201 いいのか? 367 00:38:04,201 --> 00:38:08,601 もう 迷いはありません。 368 00:38:11,058 --> 00:38:13,560 よし! 369 00:38:13,560 --> 00:38:20,160 じゃあ お前に すげえ景色 見せてやるよ。 約束だ。 370 00:38:37,901 --> 00:38:41,271 すごい家です。 371 00:38:41,271 --> 00:38:44,771 4, 000万の仕事だ。 日和るなよ。 372 00:38:47,077 --> 00:38:50,898 ミーアキャット4匹…。 373 00:38:50,898 --> 00:38:53,598 行くぞ。 374 00:40:43,593 --> 00:40:46,747 東京で 研究医として活躍する 修平のもとに➡ 375 00:40:46,747 --> 00:40:49,747 父の危篤の知らせが。 376 00:40:51,902 --> 00:40:53,904 これは…。 377 00:40:53,904 --> 00:40:57,074 そこで見たのは↴ 378 00:40:57,074 --> 00:41:00,427 一般企業なら とっくに潰れてる。 379 00:41:00,427 --> 00:41:02,427 浮上する 売却計画。